Ohjeet sidosyritysten, myös omistusyhteysyritysten, käsittelystä

Samankaltaiset tiedostot
Ohjeet sidosyritysten, myös omistusyhteysyritysten, käsittelystä

Ohjeet pitkäaikaisten takaustoimenpiteiden täytäntöönpanoon

Sopimusrajoja koskevat ohjeet

Ohjeita omaan lisävarallisuuteen liittyen

Lookthroughmenetelmää koskevat ohjeet

Ohjeet koskien raportointiin käytettävien markkinaosuuksien määrittämisen menetelmiä

Markkina ja vastapuoliriskille altistumisen käsittely standardikaavassa

Look-through-jaottelumenetelmää koskevat ohjeet

Markkina- ja vastapuoliriskille altistumisen käsittely standardikaavassa

Ohjeet yrityskohtaisista parametreista

Ohjeet tervehdyttämisjakson pidentämisestä poikkeuksellisen epäsuotuisissa tilanteissa

Valtioneuvoston asetus

Ryhmän vakavaraisuutta koskevat ohjeet

Ohjeet sairausvakuutukseen liittyvän katastrofiriskin alaosiota varten

Ohjeet sairausvakuutukseen liittyvän katastrofiriskin alaosiota varten

Riski- ja vakavaraisuusarviota koskevat ohjeet

Lopulliset ohjeet EBA/GL/2017/02 11/07/2017

Ohjeet oikeushenkilötunnuksen (LEI) käytöstä

EIOPA-17/ lokakuuta 2017

Ohjeita koskien erillään pidettäviä rahastoja

Ohjeet valitusten käsittelemisestä vakuutusyhtiöissä

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

Ohjeet vakuutusteknisen vastuuvelan ja laskennallisten verojen tappioiden vaimennusvaikutuksesta

Ohjeet varojen ja muiden velkojen kuin vakuutusteknisen vastuuvelan kirjaamisesta ja arvostamisesta

IFRS 9:N KÄYTTÖÖNOTON SIIRTYMÄJÄRJESTELYJEN MUKAISIA YHTENÄISIÄ JULKISTAMISMUOTOJA KOSKEVAT OHJEET EBA/GL/2018/01 16/01/2018.

EIOPA(BoS(13/164 FI. Ohjeet vakuutusedustajien valitusten käsittelemisestä

Määräykset ja ohjeet 1/2015

Markkinoiden väärinkäyttöasetusta koskevat ohjeet Markkinoiden tunnustelun vastaanottavat henkilöt

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ohjeet MiFID II-direktiivin liitteen I kohtien C6 ja C7 soveltamisesta

GL ON THE MINIMUM LIST OF SERVICES AND FACILIITES EBA/GL/2015/ Ohjeet

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI

Määräykset ja ohjeet 8/2015

Ohjeet yrityskohtaisista parametreista

OHJEET VÄHIMMÄISPALVELUT JA -TOIMINNOT SISÄLTÄVÄSTÄ LUETTELOSTA EBA/GL/2015/ Ohjeet

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ohjeet Euroopan markkinarakenneasetuksen (EMIR-asetuksen) mukaisista myötäsyklisyyden estämistä koskevista keskusvastapuolten vakuustoimenpiteistä

OHJEET TUKITOIMENPITEISIIN MAHDOLLISESTI JOHTAVISTA TESTEISTÄ, TARKASTELUISTA JA MENETTELYISTÄ EBA/GL/2014/ syyskuuta 2014

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Markkinoiden väärinkäyttöasetusta koskevat ohjeet Sisäpiiritiedon julkistamisen lykkääminen

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

OHJEET TARKISTETUN MAKSUPALVELUDIREKTIIVIN (PSD2) MUKAISESTA AMMATILLISESTA VASTUUVAKUUTUKSESTA EBA/GL/2017/08 12/09/2017. Ohjeet

Suositukset, joilla muutetaan suosituksia EBA/REC/2015/01

PUBLIC EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. Brysel,30.huhtikuuta2013(03.05) (OR.en) 9068/13 LIMITE PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229

EPV:N OHJEET MAKSAMATTOMISTA LAINOISTA JA ULOSMITTAUKSESTA EBA/GL/2015/ EPV:n ohjeet. maksamattomista lainoista ja ulosmittauksesta

FI LIITE XIII MAKSUVALMIUTTA KOSKEVA RAPORTOINTI (OSA 1(5): LIKVIDIT VARAT)

ECB-PUBLIC EUROOPAN KESKUSPANKIN SUUNTAVIIVAT (EU) 2016/[XX*], annettu [päivänä kuuta 2016],

19. kesäkuuta 2014 EBA/GL/2014/04. Ohjeet

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

luottokelpoisuuden arvioinnista

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

EIOPACP 13/09 FI. Ennakoivaa riskiarviota koskevat ohjeet (ORSAperiaatteisiin perustuva)

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /..

Ohjeet. jotka koskevat elvytyssuunnitelmiin sisällytettäviä eri skenaarioita EBA/GL/2014/ heinäkuuta 2014

Liite S Tase Solvenssi II -arvo

Ohjeita koskien erillään pidettäviä rahastoja

Ohjeet toimivaltaisia viranomaisia ja yhteissijoitusyritysten rahastoyhtiöitä varten

TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Liite - Fennia-ryhmä S Tase Solvenssi II -arvo Varat

Määräys osuuspankkien yhteenliittymän omien varojen ilmoittamisesta

LIITE. ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta. asiakirjaan

3. Näissä ohjeissa määritetään yksityiskohtaisesti, mitä tietoja EKP edellyttää ilmoituksen sisältävän.

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

EUROOPAN KESKUSPANKKI

Ohjeet ja suositukset

1 artikla. Kohde ja soveltamisala

JC/GL/2014/ joulukuuta Yhteiset ohjeet

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

Euroopan pankkiviranomaisen ohjeet. suurituloisia koskevasta tietojen keruusta EBA/GL/2012/5

Määräykset ja ohjeet 5/2016

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

EBA/GL/2017/03 11/07/2017. Lopulliset ohjeet. Velan pääomaksi muuntamisessa käytettävä muuntokurssi velkakirjojen arvon alaskirjauksessa


KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Liite S Tase Solvenssi II -arvo

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ohjeet Asetuksen (EU) N:o 909/ ja 23 artiklan mukainen viranomaisten välinen yhteistyö

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

2/6. 1 EUVL L 158, , s EUVL L 335, , s EUVL L 331, , s

Määräykset ja ohjeet 3/2013

Määräykset ja ohjeet 7/2016

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DIREKTIIVI (EU).../...

EBA/GL/2015/ Ohjeet

KOMISSION ASETUS (EU)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2019 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

MÄÄRÄYS OSAKKEEN- JA KIINTEISTÖOMISTUKSEN ILMOITTAMISESTA

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Määräykset ja ohjeet 9/2015

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

Transkriptio:

EIOPABoS14/170 FI Ohjeet sidosyritysten, myös omistusyhteysyritysten, käsittelystä EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Tel. + 49 6995111920; Fax. + 49 6995111919; email: info@eiopa.europa.eu site: https://eiopa.europa.eu/

Johdanto 1.1. EIOPA on laatinut nämä ohjeet sidosyritysten, mukaan lukien omistusyhteysyritykset, käsittelystä Euroopan valvontaviranomaisen perustamisesta 24 päivänä marraskuuta 2010 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1094/2010 (jäljempänä EIOPAasetus ) 1 16 artiklan nojalla. 1.2. Ohjeet liittyvät vakuutus ja jälleenvakuutustoiminnan aloittamisesta ja harjoittamisesta 25 päivänä marraskuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/138/EY (jäljempänä Solvenssi II direktiivi ) 2 92 artiklan 1 kohdan b alakohtaan ja 111 artiklan 1 kohdan m alakohtaan sekä 10 lokakuuta 2014 annetun komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/35, jolla täydennetään direktiiviä 2009/138/EY (jäljempänä komission delegoitu asetus 2015/35 ) 68, 168 ja 171 artiklaan rajoittamatta kuitenkaan 84 artiklan soveltamista 3. 1.3. Ohjeet osoitetaan valvontaviranomaisille Solvenssi II direktiivin nojalla. 1.4. Ohjeiden tarkoituksena on antaa ohjeistusta sidosyritysten ja omistusyhteysyritysten määrittelyyn ja käsittelyyn, jotta kaikissa jäsenvaltioissa noudatettaisiin yhtenäistä menettelytapaa. 1.5. Näissä ohjeissa tarkoitetaan osakasyrityksellä yritystä, joka laskee oman vakavaraisuusasemansa. Termillä sidosyritys tarkoitetaan mitä tahansa tällaisen osakasyrityksen sidosyritystä. Termiä omistusyhteysyritys käytetään ilmaisemaan yhtä sidosyritystyyppiä. Loppuraportin liitteessä A on tiivistelmä eri termeistä, joita Solvenssi II:ssa käytetään puhuttaessa kahden tai useamman yrityksen välisestä suhteesta. 1.6. Nämä ohjeet kattavat kaikkien sidosyritysten käsittelyn vakavaraisuuspääomavaatimuksen (jäljempänä SCR ) laskennassa, ja niihin sisältyy ohjeita siitä, miten oma varallisuus määritetään rahoitus ja luottolaitoksiin olevien omistusyhteyksien tapauksessa. Termin rahoitus ja luottolaitokset merkitys selitetään loppuraportin liitteessä B. 1.7. Ohjeissa noudatetaan kokonaisvaltaista lähestymistapaa. Aluksi niissä määritetään sidosyritysten eri tyypit, omistusyhteysyritykset mukaan lukien. Sen jälkeen kerrotaan, miten erityyppiset sidosyritykset ja erityisesti omistusyhteydet rahoitus ja luottolaitoksiin sekä strategiset omistusyhteydet käsitellään. Lopuksi annetaan ohjeita siitä, miten sidosyrityksiä käsitellään standardikaavassa ja sisäisissä malleissa SCR:n laskemiseksi. 1.8. Kun näissä ohjeissa puhutaan arvostamisesta tai sidosyrityksen arvosta, niillä viitataan komission delegoidun asetuksen 2015/35 13 artiklaan. 1 EUVL L 331, 15.12.2010, s. 48 83. 2 EUVL L 335, 17.12.2009, s. 1 155. 3 EUVL L 12, 17.01.2015, s. 1 797. 2/10

1.9. Ohjeet koskevat sidosyritysten, myös omistusyhteyksien, käsittelyä yksittäisen yrityksen tasolla. Sidosyritys määritetään yleensä samalla tavoin sekä silloin kun osakasyritys tarkastelee sitä yksittäisenä yksikkönä että silloin kun sitä tarkastellaan ryhmän tarkoituksia varten. Joissain tilanteissa on kuitenkin eroja: sidosyrityksen harjoittama liiketoiminta saattaa olla sellaista, etteivät osakasyritys ja sidosyritys kuulu Solvenssi II direktiivin 213 artiklan nojalla harjoitettavan ryhmävalvonnan piiriin. Useilla ryhmän yksiköillä saattaa myös olla äänivaltaa tai osakepääomaa yrityksessä siten, että kun ne yhdistetään, niiden osuus on vähintään 20 prosenttia yrityksen äänivallasta tai osakepääomasta. Tällainen yritys määritettäisiin näin ollen ryhmätasolla sidosyritykseksi. Jos kukin yksittäinen yksikkö omistaa ryhmästä vähemmän kuin 20 prosenttia, yksikään kyseisistä ryhmän yksiköistä ei määrittelisi kuitenkaan yritystä sidosyritykseksi yksittäisen yksikön tasolla. 1.10. Joissakin tilanteissa yksittäisen yksikön vastuita sidosyrityksille käytetään laskettaessa kyseisten yritysten osuutta ryhmän SCR:stä. Tällaisista tilanteista säädetään komission delegoidussa asetuksessa 2015/35 ja ryhmän vakavaraisuuslaskentaa koskevissa EIOPAn ohjeissa. 1.11. Loppuraportin lisäliitteessä C esitetään kaikkien sidosyritystyyppien käsittelymenetelmät päätöksentekopuuna. Välilliset omistusyhteydet rahoitus ja luottolaitoksiin edellyttävät ohjeessa 4 ja ohjeessa 7 esitettyjä lisäanalyyseja ja laskelmia. Joissakin tapauksissa omistukset käsitellään samalla tavoin kuin sovellettaessa standardikaavaa tapauksiin, joissa omistusyhteyksiä ei ole olemassa. 1.12. Jos näissä ohjeissa esiintyy termejä, joita ei ole määritelty, niillä tarkoitetaan samaa kuin johdantoosassa mainituissa säädöksissä. 1.13. Näitä ohjeita sovelletaan 1. huhtikuuta 2015 alkaen. Ohje 1 Määrittäminen 1.14. Osakasyritysten olisi määritettävä sidosyrityksensä ja omistusyhteysyrityksensä omasta yksittäisen yksikön näkökulmastaan laaditun arvioinnin perusteella. 1.15. Kun osakasyritys määrittää sidosyritystä osakeomistuksen perusteella suoraan tai määräysvallan kautta, sen olisi selvitettävä a) niiden hallussa olevan äänivallan suhteellinen osuus yrityksen äänivallasta; b) niiden hallussa olevine yrityksen liikkeeseen laskemien osakepääoman eri luokkiin kuuluvien sijoitusten suhteellinen osuuskyseisen yrityksen liikkeeseen lasketusta osakepääomasta äänivaltaa huomioon ottamatta. Jos a tai b alakohdan osuus on vähintään 20 prosenttia, osakasyritysten olisi käsiteltävä yritykseen tekemä sijoituksensa omistusyhteytenä. Jos omistusyhteys on Solvenssi II direktiivin soveltamisalaan kuuluvaan vakuutus tai jälleenvakuutusyritykseen, a alakohdan mukaiset arvioinnit koskevat yleensä komission delegoidun asetuksen 2015/35 69 artiklan a 3/10

alakohdan i alakohdassa tarkoitettua maksettua osakepääomaa ja b alakohdan mukaiset arvioinnit komission delegoidun asetuksen 2015/35 69 artiklan a alakohdan v alakohdassa tarkoitettuja maksettua osakepääomaa ja maksettuja etuoikeutettuja osakkeita. 1.16. Osakasyritysten tulisi varmistaa, että ne kykenevät määrittämään sidosyritysten osakepääomassa tapahtuneiden muutosten vaikutuksen edellisessä kohdassa kuvattuun arviointiin joka kerta, kun osakasyritys laskee SCR:nsä Solvenssi II direktiivin 102 artiklan mukaisesti. 1.17. Kun sidosyritys määritetään Solvenssi II direktiivin 212 artiklan 2 kohdan nojalla käyttäen perusteena sitä, että osakasyritys voi käyttää määräävää tai huomattavaa vaikutusvaltaa toisessa yrityksessä, valvontaviranomaisten olisi otettava huomioon a) osakasyrityksen nykyiset osakeomistukset yrityksessä sekä optioiden, optiotodistusten tai muiden vastaavanlaisten instrumenttien omistamisen perusteella saamansa mahdolliset lisäomistukset; b) osakasyrityksen jäsenoikeudet keskinäisessä yrityksessä tai muussa sentyyppisessä yrityksessä ja mahdolliset tällaisten oikeuksien lisäykset; c) osakasyrityksen edustus yrityksen hallinto, johto tai valvontaelimessä; d) osakasyrityksen osallistuminen yrityksen päätöksentekoprosesseihin, kuten päätöksiin osingoista tai muista voitonjaoista; e) osakasyrityksen ja yrityksen väliset olennaiset liiketoimet; f) osakasyrityksen ja yrityksen käytännön johtamisesta vastaavien henkilöiden vaihto yritysten välillä; g) olennaisen teknisen tiedon toimittaminen yritykselle; h) osakasyrityksen ja yrityksen johtaminen yhteiseltä pohjalta. Valvontaviranomaisten olisi otettava huomioon mahdolliset alustavat arvioinnit, jotka osakasyritys laatii tämän kohdan a h alakohtien mukaisesti. Ohje 2 Rahoitus ja luottolaitoksiin olevien omistusyhteyksien erittely 1.18. Osakasyritysten tulisi käsitellä sidosyritystä rahoitus tai luottolaitoksena, jos se on laitos, joka on lueteltu tai kuvattu direktiivin 2013/36/EU 4 artiklan 1 ja 5 kohdan tai direktiivin 2004/39/EY 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Nämä kuvaukset kattavat kaikki laitokset, jotka suorittavat edellä mainittujen artiklojen nojalla kuvattuja tehtäviä tai harjoittavat niiden nojalla kuvattua liiketoimintaa, huolimatta siitä, ettei tällainen laitos ehkä kuulu kyseisten direktiivien soveltamisalaan. 1.19. Osakasyritysten tulisi varmistaa, että omistusyhteyttä rahoitus tai luottolaitokseen, jossa äänivaltaa tai osakepääomaa omistetaan välillisesti, käsitellään samalla tavoin kuin omistusyhteyttä rahoitus tai luottolaitokseen, jossa äänivaltaa tai osakepääomaa omistetaan suoraan. 4/10

Ohje 3 Strategisen omistusyhteyden erittely 1.20. Osakasyritysten olisi määriteltävä strategiset omistusyhteydet komission delegoidun asetuksen 2015/35 171 artiklan nojalla seuraavasti: a) standardikaavaa SCR:n laskennassa käyttävien osakasyritysten olisi määriteltävä strategiset omistusyhteydet riippumatta siitä, onko niiden omistusyhteys vakuutus tai jälleenvakuutusyritykseen, rahoitus tai luottolaitokseen vai mahdolliseen muuhun sidosyritykseen; b) sisäistä mallia SCR:n laskennassa käyttävien osakasyritysten olisi määriteltävä strategiset omistusyhteydet rahoitus ja luottolaitoksiin vain, jos ne arvioivat, sovelletaanko komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan 3 kohtaa. 1.21. Osoittaakseen noudattavansa komission delegoidun asetuksen 2015/35 171 artiklan vaatimuksia osakasyritysten ei pitäisi jakaa omistusyhteyttä eri osiin ja käsitellä joitakin niistä strategisina ja joitakin eistrategisina. Mikäli tietty omistusyhteys on määritetty strategiseksi a) ja kyseessä on omistusyhteys rahoitus tai luottolaitokseen, kaikki sen omaan varallisuuteen tehdyt sijoitukset ovat strategisia; b) ja kyseessä on mikä tahansa muu sidosyritys, kaikki omistusyhteysyritykseen tehdyt osakesijoitukset ovat strategisia. 1.22. Kun osakasyritykset esittävät komission delegoidun asetuksen 2015/35 171 artiklan a alakohdan perusteella näyttöä siitä, että osakesijoituksen arvossa on todennäköisesti olennaisesti vähemmän vaihtelua, niiden olisi varmistettava, että a) sekä omistusyhteyteen että muihin vertailuperusteeksi valittuihin osakkeisiin sovelletaan pitkällä aikavälillä yhtenäisiä ja tarkoituksenmukaisia arvostuksia; b) ne ottavat huomioon, mikä on niiden oman vaikutusvallan vaikutus omistusyhteyden arvoon. 1.23. Kun osakasyritykset esittävät komission delegoidun asetuksen 2015/35 171 artiklan b alakohdan i iii alakohdan perusteella näyttöä sijoituksen strategisesta luonteesta, niiden olisi a) osoitettava ajanjakso, jona omistamisstrategiaa aiotaan soveltaa omistusyhteysyritykseen; b) otettava huomioon markkinaolosuhteiden vaikutus keskeisiin toimintaperiaatteisiin; c) määriteltävä merkittävät tekijät, jotka vaikuttavat osakasyrityksen mahdollisuuteen pitää strategiansa voimassa tai rajoittavat tätä mahdollisuutta, sekä keinot, joilla niitä vähennetään tai voidaan vähentää. 5/10

1.24. Kun osakasyritykset esittävät komission delegoidun asetuksen 2015/35 171 artiklan b alakohdan iv alakohdan perusteella näyttöä pysyvän yhteyden olemassaolosta, niiden olisi otettava huomioon seuraavat kriteerit: a) vallitseeko yritysten välillä pitkäaikainen ja vakiintunut suhde, b) onko vakiintuneen suhteen tuloksena tiivis taloudellinen side ja johtaako se siihen, että yritykset jakavat riskit ja hyödyt tai riskialtistuksen keskenään, c) yritysten välisen suhteen muoto, kuten esimerkiksi omistus, yhteiset tuotteet tai jakelukanavat, ristiinmyynti, yhteisyritysten perustaminen tai muiden pitkäaikaisten toiminnallisten tai taloudellisten suhteiden luominen. 1.25. Ryhmään kuuluvan osakasyrityksen olisi komission delegoidun asetuksen 2015/35 171 artiklan b alakohdan v alakohdan mukaisesti katsottava, että tärkeimmät ryhmän toimintaa ohjaavat tai rajoittavat toimintaperiaatteet on määritellyt ylin emoyritys tai jos näin ei ole, se yritys, joka asettaa toimintaperiaatteet koko ryhmälle. 1.26. Osakasyritysten olisi dokumentoitava, miten ne ovat ottaneet huomioon komission delegoidun asetuksen 2015/35 171 artiklaan ja kohtiin 1.21 1.25 sisältyvät asiat ml. muut merkittävät tekijät yhdessä sitä tukevan merkityksellisen muun aineiston kanssa. Ohje 4 Komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklaa koskevien laskelmien laajuus 1.27. Kun osakasyritykset määrittävät rahoitus ja luottolaitoksiin olevien omistusyhteyksien arvoa komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan soveltamiseksi, niiden olisi otettava laskelmiin mukaan osakeomistukset ja muut oman varallisuuden erät riippumatta siitä, omistetaanko ne suoraan vai välillisesti. 1.28. Osakasyritysten olisi meneteltävä seuraavasti: a) kuten ohjeessa 5 todetaan, osakasyrityksen olisi käytettävä komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan soveltamiseksi suorien rahoitus ja luottolaitoksiin olevien omistusten osalta Solvenssi II arvostusperiaatteiden mukaisesti määrittämäänsä omistusyhteyden arvoa; b) rahoitus ja luottolaitoksiin olevia omistusyhteyksiä, jotka ovat jonkin toisen rahoitus tai luottolaitokseen olevan omistusyhteyden kautta välillisiä, ei pitäisi ottaa huomioon komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan nojalla, koska niiden arvo on jo pitänyt sisällyttää rahoitus tai luottolaitokseen olevaan suoraan omistusyhteyteen a alakohdan mukaisesti; 6/10

c) välillinen omistusyhteys rahoitus tai luottolaitokseen vähennetään vain, jos osakasyrityksen ja rahoitus ja luottolaitokseen olevan omistusyhteyden välillä on muita kuin rahoitus ja luottolaitoksiin olevia omistusyhteyksiä; d) muiden välillisten omistusten osalta olisi komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan soveltamiseksi käytettävä rahoitus tai luottolaitoksiin olevien omistusyhteyden arvoa, jonka sidosyritys määrittää komission delegoidun asetuksen 2015/35 13 artiklan mukaisesti; e) komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan soveltamiseksi käytettyjen arvojen olisi vastattava osakasyrityksen suhteellista omistusosuutta suoraan ja välillisesti hallussa olevasta omistusyhteydestä rahoitus tai luottolaitokseen. Ohje 5 Komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan soveltamiseksi laadittavat laskelmat 1.29. Kun osakasyritykset laskevat 10 prosentin osuutta komission delegoidun asetuksen 2015/35 69 artiklan a alakohdan i, ii, iv ja vi alakohtaan sisältyvistä eristä komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan soveltamiseksi, niiden olisi komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan nojalla käytettävä rahoitus ja luottolaitoksiin olevien omistusyhteyksien osalta oman perusvarallisuuden erien vähentämätöntä määrää. 1.30. Mikäli rahoitus ja luottolaitoksiin olevien kaikkien muiden kuin komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen omistusyhteyksien arvo ei ole yli 10 prosenttia komission delegoidun asetuksen 2015/35 69 artiklan a kohdan i, ii, iv ja vi alakohtaan sisältyvistä eristä, komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan 2 kohdan soveltamiseksi ei tehdä mitään vähennyksiä vaan sovelletaan ohjetta 8 tai 9. 1.31. Osakasyritysten tulisi soveltaa komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan 3 kohtaa ainoastaan silloin, kun a) ne ovat osoittaneet ohjeen 3 mukaisesti, että omistusyhteys täyttää strategisen omistusyhteyden kriteerit; b) osakasyritys ja omistusyhteysyritys sisältyvät laskelmiin, jotka on laadittu direktiivin 2002/87/EY mukaisen menetelmän 1 perusteella sen finanssiryhmittymän osalta, johon ne kuuluvat, tai Solvenssi II direktiivin mukaisen menetelmän 1 perusteella. Ohje 6 Rahoitus ja luottolaitoksiin olevien omistusyhteyksien osalta tehtävät vähennykset 1.32. Mikäli komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaisia vähennyksiä ei voida tehdä komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan 5 kohdassa säädetystä vastaavasta luokasta, yritysten olisi meneteltävä seuraavasti: 7/10

a) mikäli vähennettäviä eriä ei ole luokiteltu komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan 5 kohdan mukaisiin luokkiin, kaikki vähennykset olisi tehtävä komission delegoidun asetuksen 2015/35 69 artiklan a alakohdan i, ii, iv ja vi alakohtaan sisältyvien erien määrästä; b) mikäli vähennyksen määrä on suurempi kuin määrä, josta vähennys on tehtävä komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan 5 kohdan perusteella, yli menevä osa olisi vähennettävä seuraavasti: i) ne osuudet ensisijaisen lisäpääoman (Additional Tier 1) instrumenteista, jotka ylittävät komission delegoidun asetuksen 2015/35 69 artiklan a alakohdan iii ja v alakohtaan sekä b alakohtaan sisältyvät erät, vähennetään komission delegoidun asetuksen 2015/35 69 artiklan a alakohdan i, ii, iv ja vi alakohtaan sisältyvistä eristä; ii) ne osuudet rahoitus ja luottolaitosten toissijaisen pääoman (Tier 2) instrumenteista, jotka ylittävät komission delegoidun asetuksen 2015/35 72 artiklaan sisältyvät oman perusvarallisuuden erät, vähennetään ensin komission delegoidun asetuksen 2015/35 69 artiklan a alakohdan iii ja v alakohtaan sekä b alakohtaan sisältyvistä eristä ja sen jälkeen komission delegoidun asetuksen 2015/35 69 artiklan a alakohdan i, ii, iv ja vi alakohtaan sisältyvistä eristä, kunnes vähennys on tehty täysimääräisesti. Ohje 7 Rahoitus ja luottolaitoksiin olevien välillisten omistusyhteyksien vähennyksistä johtuvat korjaukset 1.33. Mikäli rahoitus tai luottolaitokseen olevan välillisen omistusyhteyden arvo on vähennettävä kokonaan tai osittain komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan nojalla, osakasyritysten olisi ainoastaan SCR:n laskemiseksi a) pienennettävä kyseisen vähennyksen määrällä suoraan omistetun sidosyrityksen arvoa, joka on sellainen osakasyrityksen omaisuuserä, jonka kautta omistusyhteys rahoitus tai luottolaitokseen on välillinen; b) noudatettava a alakohdassa kuvatun oikaisun osalta komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan 5 kohdan ja ohjeen 6 mukaista menettelytapaa. Ohje 8 Standardikaavan soveltaminen sidosyrityksiin 1.34. Tämä ohje koskee osakasyrityksiä, jotka käyttävät standardikaavaa laskeakseen SCR:n niiden riskien osalta, jotka aiheutuvat osakasyrityksen suoraan omistamista sidosyrityksistä. 1.35. Mikäli osakasyritys omistaa varoina sidosyrityksen oman varallisuuden eriä, eikä niiden arvoa vähennetä täysimääräisesti tai lainkaan osakasyrityksen omasta varallisuudesta komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan soveltamisen vuoksi, kyseisten omistusten jäljellä olevaa arvoa koskevat 8/10

pääomavaatimukset riskin kattamiseksi olisi laskettava standardikaavan mukaisesti. 1.36. Osakasyrityksen olisi käytettävä standardikaavaa seuraavasti: a) sidosyrityksen varsinaisen ja etuoikeutetun osakepääoman omistukset olisi käsiteltävä osakkeina, ja niihin olisi sovellettava asiaankuuluvaa osakealariskiosiota; b) sidosyrityksen liikkeeseen laskemia etuoikeudeltaan huonompia velkoja olisi käsiteltävä rahoitusinstrumentteina ottamalla huomioon sopimusehdot ja soveltamalla asiaankuuluvia markkinastressejä, kuten korko, korkomarginaali, valuutta ja keskittymäalariskiosioita ja mahdollisia muita alariskiosioita; c) jos edellä esitetyissä omistuksissa on sekä osakkeiden että velkakirjojen piirteitä, ne olisi käsiteltävä markkinoihin ja vastapuoleen liittyvien riskialtistumien käsittelyä standardikaavassa koskevissa ohjeissa olevan ohjeen 5 mukaisesti. Ohje 9 Sisäisten mallien soveltaminen sidosyrityksiin 1.37. Tämä ohje koskee osakasyrityksiä, jotka käyttävät kokonaista tai osittaista sisäistä mallia laskeakseen SCR:n niiden riskien osalta, jotka aiheutuvat sidosyrityksistä. 1.38. Mikäli osakasyritys omistaa varoina sidosyrityksen oman varallisuuden eriä, eikä niiden arvoa vähennetä täysimääräisesti tai lainkaan osakasyrityksen omasta varallisuudesta komission delegoidun asetuksen 2015/35 68 artiklan soveltamisen vuoksi, kyseisten omistusten jäljellä olevan arvon aiheuttamat riskit olisi huomioitava osana sisäistä mallia. 1.39. Osakasyrityksen olisi käsiteltävä sisäisessä mallissa kaikki määrällisesti ilmaistavat olennaiset riskit, jotka aiheutuvat sen sidosyrityksistä, ja otettava huomioon alistumat sidosyrityksille, mukaan lukien osakeomistukset ja etuoikeudeltaan huonommat velat. Tällaisten riskien mittasuhteet olisi otettava huomioon mallissa. 1.40. Mikäli osakasyritys suorittaa SCRlaskennan omistusyhteyden tai sidosyrityksen osalta yksittäisen yksikön tasolla ottamalla huomioon kyseisen sidosyrityksen perustana olevien varojen ja velkojen arvoon kohdistuvat riskit, sen olisi varmistettava, että tämä on asianmukainen laskelma yksittäisen yksikön tasolla, eikä sen pitäisi korvata kyseistä laskelmaa konsolidoidulla laskelmalla, jossa osakasyritystä ja sen sidosyritystä pidetään Solvenssi II direktiivin soveltamisalaan kuuluvana ryhmänä. Ohjeiden noudattaminen ja raportointia koskevat säännöt 1.41. Tässä asiakirjassa on EIOPAasetuksen 16 artiklan nojalla annettuja ohjeita. EIOPAasetuksen 16 artiklan 3 kohdan mukaisesti toimivaltaisten viranomaisten ja finanssilaitosten on kaikin tavoin pyrittävä noudattamaan ohjeita ja suosituksia. 9/10

1.42. Toimivaltaisten viranomaisten, jotka noudattavat tai aikovat noudattaa näitä ohjeita, on sisällytettävä ne sääntely tai valvontakehykseensä asianmukaisella tavalla. 1.43. Toimivaltaisten viranomaisten on vahvistettava EIOPAlle kahden kuukauden kuluessa näiden ohjeiden käännösversioiden julkaisemisesta, noudattavatko tai aikovatko ne noudattaa ohjeita, sekä noudattamatta jättämisen syyt. 1.44. Ellei vastausta saada määräaikaan mennessä, toimivaltaisten viranomaisten katsotaan jättäneen ohjeet noudattamatta, mistä tehdään ilmoitus. Tarkistusta koskeva loppusäännös 1.45. EIOPA tekee näihin ohjeisiin tarkistuksia. 10/10