Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2013

Samankaltaiset tiedostot
SÁMENUORAID DÁID DADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma Raporta / Raportti

Muusik Musiikk. Musihkka Musiikki tervetuloa! tiõrv pueʹttem! Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2015

dánsa l tanssâ l pleässjummuš l tanssi duodji tyeji tuejj saamenkäsityö Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2017

SÁMENUORAID DÁIDDADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma 2005 Vuohčus/ Vuotsossa Raporta/ Raportti Sámediggi/ Saamelaiskäräjät Skuvlen- ja

Raporta. Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas Raportti Saamelaisnuorten taidetapahtumasta 2016 Anni Näkkäläjärvi, teksti&valokuvat

SÁMENUORAID DÁID DADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma 2008

GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn. Yhteensä

SÁMEGIELA JA SÁMEGIELAT OAHPAHUS SUOMA SKUVLLAIN SAAMEN KIELEN JA SAAMENKIELINEN OPETUS SUOMEN KOULUISSA EANODAT ENONTEKIÖ

EANODAT ENONTEKIÖ. GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn.

GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn. Yhteensä

GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn. Yhteensä

Raporta 2011 Raportti Saamelaisnuorten taidetapahtumasta 2011 SÁMEMUSIHKA OAHPAHUSA OVDDIDANPROŠEAKTA SAAMELAISMUSIIKIN OPETUKSEN KEHITTÄMISHANKE 1

muutos GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn.

Muusik Musiikk. Musihkka Musiikki tervetuloa! tiõrv pueʹttem! Raportt Sääʹmnuõri čeäʹppvuõđpeeiʹvin 2015

muutos GIELDA SKUVLA diimmut Sámegielat Eatnigiella Eaktodáht. Oktiibuot KUNTA KOULU tunnit oahpahus Äidinkieli Válljenávn.

SÁMENUORAID DÁIDDADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma 2007 Ohcejogas/Utsjoella Raporta/ Raportti

Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2014

Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2012

1. SÁMIID RUOVTTUGUOVLLU GIELDDAT/ SAAMELAISTEN KOTISEUTUALUEEN KUNNAT. EANODAT ENONTEKIÖ Heahtá skuvla/ Hetan koulu 0-6

tube video! musihkka musikk MUUSIK SAJOS Raporta TEMA: IEŽAN JIETNA JIEČČÂN JIENÂ JIÕČČAN JIÕNN OMA ÄÄNI

1. SÁMIID RUOVTTUGUOVLLU GIELDDAT/ SAAMELAISTEN KOTISEUTUALUEEN KUNNAT

Raporta. Raportti Saamelaisnuorten taidetapahtumasta Kaisa Tapiola ja Anni Näkkäläjärvi

PRESSTIEDOTE. Julkaisuvapaa Ijahis idja rokkaa, joikaa, laulaa, tanssii ja räppää elokuussa

1.1. Smiid ruovttuguovllu gielddat/ (-4) (+5) (+3) vs Yhteensä Muutos. Oktiibuot Rievdädus. EaktodåhtoIa.

Riikkaviidosaččat árvvolaš duovddaguovlun evttohuvvojedje ođđa čuozáhagat

SÁMENUORAID DÁIDDADÁHPÁHUS Saamelaisnuorten taidetapahtuma 2006 Anáris/ Inarissa Raporta/ Raportti

Hetan peruskoulu Puistomäentie Enontekiö

SÁMEDIGGI ESITYSLISTA 2/2016 SAAMELAISKÄRÄJÄT Saamelaiskäräjien kokous sivu 1 (18) SAAMELAISKÄRÄJIEN KOKOUS 2/2016

Sápmelašvuohta lea dego skeaŋka

MÁNÁID JA NUORAID SKÁBMAGOVAT LASTEN JA NUORTEN SKÁBMAGOVAT ANÁRIS / INARISSA

Lapin lääninhallituksen päätös L.200A LLH /OP-624

Skábmagovat Alkuperäiskansojen elokuva- ja TV-tuotantofestivaali. Skábmagovat Eamiálbmogiid ealligovva- ja TVbuvttadanfestivála

ÄŠŠILISTO 4/2014 Sämitige čuákkim SÄMITIGE ČUÁKKIM 4/2014 Äigi Saje

myös muualla sosiaalitoimen työtehtävissä. Kolmivuorotyö.

PEKKA SAMMALLAHTI, SÁMEGIELAID DUTKI

1 of 5 1/14/10 10:07 PM

Keskitalon mukaan Norjan saamelaiskoulujen koulukulttuuri ei ole erityisen kulttuurisensitiivinen.

Liite 3. Lehdistötiedotteet

Lyhyt johdatus saamen kieliin ja saamelaiskulttuuriin

SODANKYLÄN TERVEYSKESKUS TIEDOTTAA

Saamen kielen ja kulttuurin linja

Selvitys: Alueellinen yhteistyö saamelaisnuorten identiteetin vahvistajana hankkeesta

ma hallintopäällikkö

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA VÁLLJENOLMMÁIOVTTASTUSA VUOĐĐUDANÁŠŠEGIRJI

PORTFOLIO. Kuva: SAKK

INARIN KUNNAN KOULUJENVÄLISET HIIHTOKILPAILUT INARIN JUUTUANVAARA LÄHTÖLUETTELO. POJAT 1 LUOKKA (2009) mini SC + 0,5km(V)

Inarin Kunnan yläluokkien väliset yleisurheilukilpailut

Utsjoen kunta Esityslista 2/2019 1

1) Dievasmahte čuovvovaš teavsttaid. Geavat siiddu ravddas addojuvvon sáni dakkár hámis go teaksta gáibida.

DAVVEHIEIBMA POHJATUULI NORTH WIND

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA VÁLLJENOLMMÁIOVTTASTUSA VUOĐĐUDANÁŠŠEGIRJI

Koulutus- ja kehittämistilaisuus saamelaiset / saamenkieliset sosiaalija terveyspalvelut

Saamelaisten sosiaali- ja terveyspalvelujen kehittäminen

RINNAKKAISTEKSTIT. Láhka sámedikkis addojuvvon lága rievdadeamis

ESITYS SAAMELAISTEN VARHAISKASVATUSPALVELUIDEN TURVAAMISEKSI JA KEHITTÄMISEKSI OSOITETTAVIKSI VALTIONAVUSTUKSIKSI VALTION TALOUSARVIOSSA 2020

1 Johdatus saamelaiseen varhaiskasvatukseen Arvot, käytänteet ja osallisuus arjessa

Utsjoen kunta Esityslista 8/2017 1

SAAMELAISKÄRÄJIEN TOIMINTAKERTOMUS VUODELTA 2013

Sámi parlamentáralaš ráđđi bargoortnet. Saamelaisen parlamentaarisen neuvoston työjärjestys

PÖYTÄKIRJA 2/2016. Piiskuntie Ivalo puh Aika: Tiistai klo Sevettijärven koulu

Gudnejahttojuvvon Presideanta, Ministtar, Ruoŧa ja Suoma sámediggepresideanttat, eará áirasat ja guossit

GEABBILIS PRAKTIHKALAŠ PEDAGOGALAŠ OAHPPU

Utsjoen kunta Esityslista 1/ Asia Otsikko Sivu 1 Katsaus saamenkielisen varhaiskasvatuksen ja

SAAMELAISEN VANHUSTYÖN KEHITTÄMISPÄIVÄT

s Å M E D 1 G G i Dnro 334/D.a.2/2].6.20]6

SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 19 päivänä helmikuuta 1999 N:o Asetus. N:o 189. kulttuuriesineiden maastaviennin rajoittamisesta

OHCAMUŠ HAKEMUS PROŠEAKTADOARJJA PROJEKTIAVUSTUS. sápmelaš kulturdoarjaga ohcamii saamelaisen kulttuuriavustuksen hakemiseen

Ohcejoga gielda Beavdegirji 4/2017 1

Saamelaiskulttuurikeskus

SAAMELAISTEN SUUN TERVEYDENHUOLLON PALVELUIDEN SAATAVUUS JA KÄYTTÖ SUOMESSA VUONNA 2017

Utsjoen kunta Esityslista 1/2018 1

G i e L L A G A S. aviisa

Saamelaiskäräjien kokous sivu 1 (26)

Toiminnallisuus. Työntekijöiden osallistaminen saamelaisen. SaKaste Saamelaisten sosiaali ja terveyspalveluiden kehittämisrakenne hanke

Jahki Jeera gáttis. Essi mátki Anárii

Pohjoisranta Rovaniemi

SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 31 päivänä joulukuuta 2002 N:o Laki. N:o saamelaiskäräjistä annetun lain muuttamisesta

2. Ohcamušášši dikšu / 2. Hakemusasiaa hoitaa / 1. Hakijan nimi (yhteisön rekisteröity nimi)

1. ERÄISTÄ AJANKOHTAISISTA HANKKEISTA JA TAPAHTUMISTA ILO:n alkuperäiskansasopimuksen nro 169 ratifiointiesteiden poistaminen

Arvoisa valtion työntekijä,

SÄÄDÖSKOKOELMA Julkaistu Helsingissä 16 päivänä huhtikuuta 2010 N:o Laki. N:o 252. Saamelaisalueen koulutuskeskuksesta

ESITYS SAAMELAISTEN VARHAISKASVATUSPALVELUIDEN TURVAAMISEKSI JA KEHITTÄMISEKSI OSOITETTAVIKSI VALTIONAVUSTUKSIKSI VALTION TALOUSARVIOSSA 2020

Omaishoito Saamelaisalueella. Ristenrauna Magga Toiminnanjohtaja

Piiskuntie 2 1 (6) Ivalo puh

Piiskuntie 2 1 (5) Ivalo puh

Saamelaisten etnisiteetin representaatiot saamelaismediassa

C:OLLcC:lEiLLA - C:OLLcC:fl3LLA - C:OLLcC:lcLLA - C:OLLEiC:lcLLA - C:OLLcC:lcLLA - C:OLLcC:IËLLA. Gollegiella - Pohjoismainen saamen kielipalkto 2008

Vuođđooahpahusa. Oahppifuolahusa plána. Ohcejoga gielda

Heidi Eriksen, Utsjoen terveyskeskus. Inari

EVTTOHUS SUOMA NATURA FIERPMÁDAGA DIEVASMAHTTIMIN JA DIEĐUID ÁIGGI DÁSSÁI OAŽŽUMII

Saamelaiskäräjien kokous sivu 1 (20)

Ohcejoga gielda Beavdegirji 1/2019 1

EAMIÁLBMOGIID OLMMOŠVUOIGATVUOĐ A JA FRIDDJAVUOĐA BIRRA, JAMES ANAYA.

Kielteinen infinitiivirakenne

sanomat Saamenkielinen käsityölinja SAKK:sta työelämään ja yrittäjäksi

TYÖN AIHE JA TUOTOS ESITYSTA PA

Sairaanhoitaja-diakonissakoulutus saamelaisalueella palvelee asukkaita ja työelämää alueen kulttuurin ja kielen huomioivassa koulutuksessa

INARIN KUNNAN RAJANAAPURIT. Enontekiö Kittilä Sodankylä Utsjoki. Norja Venäjä.

Ohcejoga gielda Beavdegirji 5/2017 1

LNM Sarjahiihdot 2012

Transkriptio:

Raporta Sámenuoraid dáiddadáhpáhusas 2013 Raportti Saamelaisnuorten taidetapahtumasta 2013 Pnja Pieski Nea Valkeapää (detállja) 1

SÁMENUORAID DÁIDDADÁHPÁHUS 2013 järjestettiin maaliskuun 13.-14. päivinä Enontekiöllä Hetan koulukeskuksessa. Saamelaiskäräjien järjestämän tapahtuman projektihenkilöksi palkattiin Magreta Sara 2 kuukaudeksi. Järjestelyihin osallistuivat Enontekiön kunta, Johtti Sápmelaččat ro sekä saamelaiskäräjien koulutusja oppimateriaalitoimisto, saamelaismusiikkikeskus, lastenkulttuurikeskus Mánnu, nuorisoneuvosto sekä alkuperäiskansojen elokuvakeskus. Koko tapahtuman inspiraation lähteenä oli Nils-Aslak Valkeapään syntymästä 70 vuotta. Avajaiskonsertin ja koko tapahtuman ääni- ja valotekniikasta huolehti Tuupa-records. Kaksipäiväistä tapahtumaa varten laadittiin Hetan koulutuskeskuksen pelastussuunnitelmaan pohjautuva erillinen toimintasuunnitelma. Tapahtumaan palkattiin molempina päivinä kaksi järjestyshenkilöä sekä ensiapuyksikkö. Yhteensä tapahtuman järjestelyissä työskenteli noin 20 henkeä. Osallistujat kuljetettiin Hettaan linja-autoilla Utsjoelta, Sodankylästä, Inarista sekä Enontekiön sivukouluista. Hetan majoituspaikoista järjestyi yöpaikka lähes 200 henkilölle. Tapahtumapäivinä tarjottiin kaikille tapahtumaan osallistuville kouluruoka. Osallistumis- ja pääsymaksuja ei peritty. Opetusja kulttuuriministeriö osoitti taidetapahtuman ja Nuori Kulttuuri -matkan kuluihin yhteensä 20 000. Saamelaismusiikkikeskus vastasi tapahtuman avajaiskonsertista, jonka pääesiintyjä oli räppäri Ailu Valle. Nuori karesuvantolainen taiteilija, Hetan koulun oppilas Nea-Maria Valkepää maalasi julisteet sekä konserttiin että taidetapahtumaan. Keskiviikon konsertin juonsivat pohjoissaameksi muusikko Mikkel Rasmus Logje ja inarinsaameksi toimittaja Heli Huovinen. Torstaina taidetapahtumaa juonsi lisäksi Hetan oma tyttö, opiskelija Rosa Máren Magga. SÁMENUORAID DÁIDDADÁHPÁHUS 2013 ordnejuvvui njukčamánu 13.-14. beaivvi Eanodagas Heahtá skuvlaguovddážis. Sámedikki ordnen dáhpáhusa projeaktabargin bálkáhuvvui guovtti mánnui Magreta Sara. Ordnemiidda oassálaste Eanodaga gielda, Johtti Sápmelaččat ro sihke sámedikki skuvlen- ja oahppamateriáladoaimmahat, sámemusihkkaguovddáš, mánáidkultuvraguovddáš Mánnu, nuoraidráđđi ja eamiálbmogiid filbmaguovddáš. Olles dáhpáhusa inspirašuvnna gáldun lei Áillohačča riegádeamis 70 jagi. Rahpankonseartta ja oba dáhpáhusa jietna- ja čuovgateknihkas fuolahii Tuupa-rekords. Guovttebeaivásaš dáhpáhusa várás čállojuvvui Heahtá skuvlaguovddáža gádjunplánii vuođđuduvvi sierra doaibmaplána. Dáhpáhussii bálkáhuvvojedje goabbáge beaivái guokte ortnetdoalli ja vuosttašveahkkeovttadat. Oktiibuot dáhpáhusa ledje ordneme sullii 20 olbmo. Oassálastit bohte linjabiillaiguin Ohcejogas, Soađegilis, Anáris ja Eanodaga sierra giliin. Heahtá idjadanbáikkiin ordnašuvai oađđinsadji lagabui 200 olbmui. Beivviid áigge fállojuvvujedje oassálastiide skuvlamállásat. Dáhpáhussii eai berrojuvvon oassálastin- eaige sisabeassanmávssut. Oahpahus- ja kulturministeriija čujuhii dáiddadáhpáhusa ja Nuorra Kultuvra -mátkkiid ordnemii oktibuot 20 000. Sámemusihkkaguovddáš vástidii dáhpáhusa rahpankonsearttas, mas oaivenástin lei räppär Ailu Valle. Nuorra dáiddár, Heahtá skuvlla oahppi Nea-Maria Valkepää Gárasavvonis málii sierra plakáhtaid sihke konsertii ja dáiddadáhpáhussii. Gaskaváhku konseartta láidesteigga davvesámegillii musihkkar Mikkel Rasmus Logje ja anárašgillii doaimmaheaddji Heli Huovinen. Duorastaga dáiddadáhpáhusa láidesteaddjin lei lassin Heahtá nieida, studeanta Rosa Máren Magga. Kuusivuotiaan Elen-Anne Juuson kuva oli yksi palkituista. / Guđajahkásaš Elen-Anne Juuso govva bálkášuvvui. Taidetapahtuman yleisöä sekä raadin jäseniä. / Dáiddadáhpáhusa geahččit ja oassi duopmáriin. 2

LAJIT JA TAVOITTEET Vuoden 2013 teemana oli teatteri valtakunnallisen Nuori Kulttuuri -teeman mukaisesti. Koko tapahtuman inspiraatio lähteenä oli Nils Aslak Valkeapään taiteellinen tuotanto, joten erityiseksi saamelaislajiksi valikoitui tänä vuonna Kuva ja runo. Tapahtumaan oli kutsuttu kaikki saamelaislapset ja -nuoret sekä saamen kielen ja saamenkielisten luokkien oppilaat. Osallistuminen oli mahdollista myös koulujen ulkopuolella toimiville nuorille. Kuvataidekilpailuun tuli töitä myös Oulun saamenoppilailta. Kutsuvieraina olivat Ruotsin Karesuvannon saamelaiskoulun oppilaat opettajineen. ŠLÁJAT JA ULBMILAT Jagi 2013 temán lei teáhter riikkaviidosaš Nuorra Kultuvra -temá mielde. Oba dáhpáhusa inspirašuvnna gáldun lei Áillohaččá dáiddáláš bargu, nuba earenoamáš sámefáttán válljejuvvui dán jagi Govva ja dikta. Dáhpáhussii ledje bovdejuvvon buot sámemánát ja nuorat sihke skuvllaid sámegiela lohkkit ja sámeluohkáid oahppit. Oassálastin lei vejolaš maiddái skuvllaid olggobealde doaibmi nuoraide. Govvadáiddagilvvohallamii bohte govat maiddái Oulu sámegieloahppin. Bovdejuvvon guossin bohte Ruoŧa Gárasavvona sámeskuvlla oahppit ja sin oahpaheaddjit. Enontekön koulun ryhmä / Eanodaga skuvlla joavku Jietnahelmmot. Enontekön koulun ryhmä / Eanodaga skuvlla joavku Silbasuonat. Saamelaisnuorten taidetapahtuman päätavoitteena on tarjota nuorille tilaisuus kehittää taitojaan, mahdollisuus näyttää niitä myös muille ja saada innostavaa palautetta. Raadin odotetaan painottavan arvostelussaan erityisesti nuorten omaa panosta esitysten valmistamisessa. Tärkeänä tavoitteena on aina ollut myös lasten ja nuorten saamen kielen taidon ja saamelaisen identiteetin vahvistaminen. Lisäksi tapahtuma tukee merkittävällä tavalla oppilaiden, opettajien, vanhempien ja saamelaisyhdistysten yhteistyötä. Taidetapahtumia on järjestetty 1970-luvun alun vuosista alkaen ja niistä on tullut saamelaisnuorille tärkeä areena sekä taideharrastusten että saamen kielen näkökulmasta. Tapahtuma on tarjonnut ensimmäisen yleisön monille nykyisin tunnetuille saamelaistaiteilijoille ja kannustanut nuoria musiikkiharrastuksiin, teatteriilmaisuun, tanssiin, kuvataiteeseen ja kirjoittamiseen. Taidetapahtuma on ainoa vuosittainen saamenkielinen nuorisotapahtuma Suomessa. Sámenuoraid dáiddadáhpáhusa váldoulbmilin lea fállat nuoraide dilálašvuođa ovddidit dáidduideaset, vejolašvuođa čájehit dáid maiddái earáide ja oažžut movttiidahtti árvvoštallama. Duopmáriin vurdojuvvo, ahte sii deattuhit árvvoštallamis erenoamážit nuoraid iežas oassálastima čájáhusaid ráhkadeapmái. Dehálaš ulbmilin lea álo leamašan maiddái mánáid ja nuoraid sámegiela dáiddu ja sámi identitehta nannen. Dasa lassin dáhpáhus nanne mearkkašahtti mearis maiddái oahppiid, oahpaheaddjiid, váhnemiid ja sámi servviid ovttasbarggu. Dáiddadáhpáhusaid leat ordnen 1970-logu álgojagiid rájes ja dain lea šaddan sámenuoraide dehálaš arena sihke dáiddalaš astoáigge doaimmaid ja sámegiela dáfus. Dáhpáhus lea fállán vuosttas lávddi máŋgga dálá dovddus sámedáiddárii ja movttiidahttán nuoraid hárjehallat musihka, teáhtera, dánsuma, govvadáidagiid ja čállima. Dáiddadáhpáhus lea áidna jahkásaš sámegielat nuoraid dáhpáhus Suomas. 3

OSALLISTUJAT JA LUKUJA Kuvakilpailuun tuli 165 kuvaa, joista palkittiin 12. 45:stä nuoresta runoilijasta neljä kirjoitti runonsa inarinsaamekielellä ja muut pohjoissaameksi. Koltansaamenkielisiä runoja ei tällä kertaa tullut yhtään. Teatterikilpailuun ilmoittautui 7 ryhmää, joissa nuoria oli yhteensä 32. Yleisöä ja tapahtumaan osallistujia oli yli 300 henkeä. PALKINNOT Kaikki kilpailuun osallistuneet saivat tapahtumasta muistoksi osallistumistodistuksen. Saamelaiskäräjät palkitsi nuoria jakamalla stipendejä kannustukseksi harrastusten jatkamiseen. Kaikki ryhmät saivat kirjallisen palautteen esityksestään. Teatteriesitysten raadissa olivat ohjaaja Pauliina Feodoroff Sevettijärveltä, muusikko/kirjailija Isak Samuel Heatta Norjan Masista sekä näyttelijä Erkki Hetta Rovaniemeltä. Kuvataiteen raatina olivat kuvataiteilijat Liisa Valkeapää ja Antti Oula Juuso Karesuvannosta sekä saamelaiskäräjien oppimateriaalisuunnittelija Anni Näkkäläjärvi. Isak Samuel Hætta valitsi myös 10 parasta pohjoissaamenkielisistä runoista. Kirjailija ja kielimestari Ilmari Mattus valitsi inarinsaamenkielisistä runosta yhden parhaimmaksi. OASSÁLASTTIT JA LOGUT Govvagilvui bohte 165 gova, main 12 bálkáhuvvojedje. 45 nuorra čállis njealjis čálle anárašgillii ja earát davvesámegillii. Nuortalašgillii eai dán háve boahtán divttat. Teáhtergilvvohallamii almmuhuvvojedje 7 joavkku, main nuorat ledje oktiibuot 32. Geahččit ja dáhpáhusa oasseaváldit ledje badjel 300. BÁLKKAŠUMIT Buot gilvvuid oasseváldit ožžo oassálastinduođaštusaid muitun dáhpáhusas. Sámediggi jugii nuoraide stipeanddaid movttiidan dihte sin joatkit dáiddálaš astoáiggedoaimmaiguin. Buot joavkkut ožžo girjjálaš máhcahaga iežaset ovdanbuktima ovddas. Teáhterčájájusaid duopmárin ledje bagadeaddji Pauliina Feodoroff Čeavetjávrris, girječálli/musihkkár Issát Sámmol Hætta Norggá Mázes sihke neavttár Erkki Hetta Roavvenjárggas. Govvadáiddaduopmárin ledje dáiddár Liisa Valkeapää ja Antti Oula Juuso Gárasávvonis sihke sámedikki oahppamateriálaplánejeaddji Anni Näkkäläjärvi. Girječálli ja musihkkár Issát Sámmol Hætta Mázes árvvoštalai logi buoremusa davvesámegielat divttain. Girječálli ja giellačeahppi Ilmari Mattus Anáris fas váljii buoremusa anárašgielat divttain. Ibbá Lauhamaa soitti pianoa keskiviikon avajaiskonsertissa / čuojahii piano gaskavahku rahpankonsearttas. Govva/valokuva Anni Näkkäläjärvi. Bohccostallit Ivalosta ja Spektrolihtat Utsjoen Karigasniemeltä valittiin edustamaan saamelaisnuoria Helsingissä pidettävässä TEATRIS -tapahtumassa. Kumpikin ryhmä palkittiin Helsingissä 500 euron stipendillä. Kuvassa taidetapahtuman raati antaa Ivalon ryhmälle palautetta. Bohccostallit Avvilis ja Spektrolihtat Gárigasnjárggas besse ovddastit sámenuoraid riikkaviidosaš TEATRIS -dáhpáhusas Helssegis, gos guktot joavkkut bálkkašuvvojedje 500 euro stipeanttain. Govas dáiddadáhpáhusa duopmárat addet Bohccostalliide máhcahaga. 4

Stipendit / Stipeanddat Kuvat / Govat Stipendin ja erityismaininnan saivat/ Stipeandda ja sierramáinnašumi ožžo Olavi Hetta (0 lk) Vuotsosta/ Vuohčus Aino-Marja Lampela (3 lk) Törmäsestä/ Deapmážis Emil Eliasson (8 lk) Kilpisjärveltä/ Gilbbešjávrris Elen Ánne Juuso (0 lk) Karesuvannosta/ Gárasávvonis Elle-Maari Kokkonen (lukio/logahat 1. lk) Inarista/ Anáris. Stipendin saivat/ Stipeandda ožžo Elle Raudasoja (3 lk) Utsjoelta/ Ohcejogas, Pinja Pieski (8 lk) Karigasniemeltä/ Gáregasnjárggas, Alisa Pieski (7 lk) Karigasniemeltä/ Gáregasnjárggas, Jasmin Nuorgam (9 lk) Ivalosta/ Avvilis, Sara Keränen (7 lk) Ivalosta/Avvilis, Rosamaria Mattila (4 lk) Karesuvannosta/ Gárasávvonis, Anette Kosonen (5 lk) Vuotsosta/ Vuohčus. Runot / Divttat Stipendit jaettiin koulujen kevätjuhlissa. /Stipeanddat juhkkojuvvojedje skuvllaid giđđafeasttain. Inarinsaamenkieli/ Anárašgiella: Iina Kyrö Ivalon yläaste/ Avvila badjeskuvla, 7. lk. Pohjoissaamenkieli/ Davvisámegiella: Elna Aikio (4. lk), Siiri Ranttila, Tuomas Vest, Hillá Portti (5. lk), Lifu Torikka (6. lk.), Jenna Portti ja Xia Torikka (8. lk) Inarin koulusta/ Anára skuvllas. Sanna Aikio (8 v./j.), Tuuli Karekivi (9 v./j.) ja Mihkku Laiti (10 v./j.), Utsjokisuun koulusta/ Ohcejotnjálmmi skuvllas. Teatteri / Teáhter Stipendit / Stipeanddat Utsjokisuun koulun 0-3-luokkalaisten esitys/ Ohcejotnjálmmi skuvlla 0-3 luohkálaččaid bihttá Eallu lea dál gárddis (Tokka on nyt aidassa). Hetan yläkoulu/ Heahtá badjeskuvla Silbasuonat, Giđa ijat čuovgadat (Kevään yöt niin valoisat). Nuori Kulttuuri -tapahtumaan valitut/ Nuorra Kultuvra -dáhpáhussii válljejuvvon joavkkut Bohccostallit Ivalon ala-asteen saamenkieliset luokat/ Avvila vuolledási sámeluohkkát, Čuoikkaid konsearta (Sääskien konsertti). Spektrolihtat, Karigasniemi/ Gáregasnjárga, Váimmustan lea dánsun (Sydämessäni on tanssi). Karesuvannon Riekonpojat tanssivat/ Gárasávvona Rievssatčivggat dánsot. Spekrolihtat avajaiskulkueessa Helsingissä. / Rahpanráiddus Helssegis. (kuva/govva: nuorikulttuuri.fi) Raportti/ raporta Anni Näkkäläjärvi, govat/valokuvat Inga Helander. 5