Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ENN2913COW

Samankaltaiset tiedostot
Electrolux Cooling. Pakastin EUGP2244AW

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kjøleskap. Jääkaappi S7323LFLD2P

EC3131AOW... FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE

ENN2854COW FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE

A42700GNX0 A42700GNW0. FI Käyttöohje

EC2831AOW EC3231AOW EC4231AOW... FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 NO FRYSEBOKS BRUKSANVISNING 20

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kjøleskap. Jääkaappi S7129CS2P

Käyttöohje Jääkaappi SKS61840S1

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kjøleskap. Jääkaappi UD7122CSP

Bruksanvisning. Käyttöohje. Fryser. Pakastin UD7108FSEP

EJ1800AOW... FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 23 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44

EUF2241AOW... FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 NO FRYSER BRUKSANVISNING 20 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 37

Bruksanvisning. Käyttöohje. Fryser. Pakastin S7220FND2P

EN3441JOX FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 19 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 35

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kjøleskap. Jääkaappi UD7140LSP

EUN2244AOW... FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 NO FRYSER BRUKSANVISNING 20 PT CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 38 INSTRUCCIONES

EN3613AOX... FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 24 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 47

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kjøleskap. Jääkaappi S3C120P1

EUX2245AOX... FI KAAPPIPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 NO FRYSESKAP BRUKSANVISNING 17 SV STÅENDE FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 32

ENN2801EOW. FI Jääpakastin Käyttöohje 2 NO Kombiskap Bruksanvisning 21

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kjøleskap. Jääkaappi S3L120P1

käyttöohje bruksanvisning

ENN2801EOW. FI Jääpakastin Käyttöohje 2 NO Kombiskap Bruksanvisning 18

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kombiskap. Jääpakastin C7280NLD2P

FI Käyttöohje 2 Jääpakastin NO Bruksanvisning 17 Kombiskap SCS51804S1

LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET

EUC2245AOW. FI Pakastin Käyttöohje

QRT4230W QRT4230X QRT4630W QRT4630X

NO KOMBISKAP SV KYL-FRYS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 19 BRUKSANVISNING 36

EUC2245AOW. FI Pakastin Käyttöohje

NO KOMBISKAP SV KYL-FRYS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 19 BRUKSANVISNING 35

Bruksanvisning. Käyttöohje. Kjøleskap. Jääkaappi SD7323LFLD2P1

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS FG2719

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

NO KOMBISKAP SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU SV KYL-FRYS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 19 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36 BRUKSANVISNING 54

QRT4650W QRT4650K QRT4650X

Käyttöohje Jääkaappi SKS81200C0

FI Käyttöohje 2 Jääpakastin NO Bruksanvisning 20 Kombiskap SV Bruksanvisning 37 Kyl-frys SCT71800S1

EN3453OOW FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 19 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36

EN3453MOW FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 19 SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 36 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 54

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA LAITTEEN HUOLTO JA PUHDISTAMINEN. LED-VALON VAIHTAMINEN (mallista riippuen)

LAMPUN TAI VALODIODIN VAIHTAMINEN

EUX2245AOX. FI Pakastin Käyttöohje 2 NO Fryser Bruksanvisning 18 SV Frysskåp Bruksanvisning 33

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZV270M

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje Pakastin AGN71800C0

Käyttöohje LAItteeN KUVA (kuva 1) ASeNNUS A. Pura laite pakkauksesta. Poista kannen ja laitteen välissä olevat neljä välikappaletta (kuva 3).

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

SCD71800S1 FI Käyttöohje 2 NOBruksanvisning 25 SV Bruksanvisning 47

ERF3869SOW ERF3869SOX. FI Jääkaappi Käyttöohje 2 NO Kjøleskap Bruksanvisning 24 SV Kylskåp Bruksanvisning 45

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZV230MR

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EUP1370

Käyttöoppaasi. ELEKTRA KF326-4

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

Malli: NF2500G / NF5000G

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

ELEKTRO HELIOS KS3719

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

FIN.fm Page 115 Monday, December 4, :14 PM KÄYTTÖOHJE

FI Käyttöohje 2 Jääkaappi NO Bruksanvisning 16 Kjøleskap SV Bruksanvisning 30 Kylskåp SKD71800C0

KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA JÄÄKAAPPI SCANCOOL BIK341A+ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

EN3889MFW FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE

ERF3867SOW ERF3867SOX... FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 2 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 24 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 45

S93880KMB0 S93880KMX0 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 2 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 28 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 53

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS KS3319

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Asennus- ja käyttöohjeet

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Nokia minikaiuttimet MD /1

Asennus- ja käyttöohjeet

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

EUF2748AOX FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKO SANTO KG

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EUC2506

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKO SANTO KG

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX ERS3400X

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Transkriptio:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX ENN2913COW. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

Manuell abstrakt:..................... @@@@..... 3 KÄYTTÖPANEELI.. 6 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ....... 9 HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ.... 12 HOITO JA PUHDISTUS...... 13 KÄYTTÖHÄIRIÖT...... 15 ASENNUS.

17 ÄÄNET.... 24 TEKNISET TIEDOT..... 25 YMPÄRISTÖNSUOJELU..... @@@@Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista. Tervetuloa Electroluxin maailmaan. Vieraile verkkosivullamme: Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita: www.electrolux.com Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten: www. electrolux.com/productregistration Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia: www.electrolux.com/shop KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero. Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita Oikeus muutoksiin pidätetään. SUOMI 3 TURVALLISUUSOHJEET Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta. YLEISET TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS! Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina. Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla. Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei valmistaja ole hyväksynyt niitä kyseiseen käyttötarkoitukseen. Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa. Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin tulenarka. Varmista, etteivät jäähdytysputkiston komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana. Jos jäähdytysputkisto vaurioituu: Vältä avotulta ja muita syttymislähteitä. Tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu. Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun. VAROITUS! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike vaaratilanteiden välttämiseksi. 1. 2. LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella. Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen

liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara. Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran. Virtajohtoa ei saa jatkaa. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon. 4 www.electrolux.com Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta. 4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. 5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran. 6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus (jos varusteena) puuttuu. Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta. Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja. Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa. Tässä laitteessa olevat polttimot (jos varusteena) ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.

3. Älä käytä laitteen puhdistamisessa metalliesineitä. Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta. Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle. ASENNUS Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita. Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit. Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin. Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä. Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea. Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon (jos laitteessa on vesiliitäntä). PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle. Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää. Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten. (Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free malli) Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu. Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita noudattaen. Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet. Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta. Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina. HUOLTOPALVELU Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi. Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua. HUOLTO JA PUHDISTUS Ennen kuin aloitat laitteen huoltamisen, kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta. SUOMI 5 YMPÄRISTÖNSUOJELU Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitmerteessa käytetyt, symbolilla kityt materiaalit ovat kierrätettäviä. 6 www. electrolux.com KÄYTTÖPANEELI C MODE 1 1 Virtakytkin 2 3 4 5 5 Toimintopainike 6 2 Pakastimen lämpötilan säädin 3 Jää-pakastimen lämpötilan näyttävä painike 4 Näyttö Näyttö Hälytyksen kuittauspainike 6 Jääkaapin lämpötilan säädin 1 2 3 4 5 6 7 1 Jääkaappiosaston merkkivalo Ovihälytyksen merkkivalo 2 Pakastinosaston merkkivalo Ovihälytyksen merkkivalo 3 Positiivisen tai negatiivisen lämpötilan merkkivalo 4 Lämpötilan merkkivalo 5 Action Freeze -toiminto 6 Shopping -toiminto 7 Minidac -toiminto Aseta haluamasi lämpötila (katso kohta "Lämpötilan säätäminen"). LAITTEEN KYTKEMINEN POIS TOIMINNASTA Katkaise laitteesta virta painamalla virtakytkintä reilun sekunnin ajan. Sen j&iniketta (katso kohta "Toimintovalikko"). ACTION FREEZE-TOIMINTO Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, käynnistä Action Freeze-toiminto. Paina toimintopainiketta (tarvittaessa useita kertoja), kunnes toimintoa vastaava symboli syttyy näytössä. Pikapakastus kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 52 tunnin kuluttua. Toiminto voidaan kytkeä pois milloin tahansa painamalla toimintopainiketta (katso kohta Toimintovalikko). LÄMPÖTILAHÄLYTYS Pakastinosaston liian korkeasta lämpötilasta (esimerkiksi sähkökatkon vuoksi) ilmoittaa: lämpötilan arvo vilkkuu pakastimen merkkivalo vilkkuu (pakastimen merkkivalo / avoimen oven hälytysmerkkivalo) näytössä palaa punainen valo laitteesta kuuluu äänimerkki hälytyksen symboli. Kun normaaliolosuhteet palautetaan: äänimerkki lakkaa kuulumasta lämpötila-arvo vilkkuu edelleen näytössä palaa edelleen punainen valo. Kun nollaat hälytyksen painamalla toimintopainiketta / hälytyksen kuittauspainiketta, näkyy muutaman sekunnin näytössä ajan korkein arvo, johon pakastimen lämpötila on noussut häiriön aikana. Hälytyksen kuittauksen jälkeen arvon vilkkuminen lakkaa ja näytön väri muuttuu punaisesta valkoiseksi. SHOPPING TOIMINTO Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä Shoppingtoiminto, jotta tuotteet jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös mui- 8 www.electrolux. com Hälytysäänimerkki voidaan kytkeä pois hälytysvaiheen aikana painamalla toimintopainiketta / hälytyksen kuittauspainiketta. Näyttö jää palamaan, kunnes normaalit säilytysolosuhteet palautuvat. SUOMI 9 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ SISÄTILAN PUHDISTAMINEN Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen hajun.

Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti. Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja. PAKASTEIDEN SÄILYTTÄMINEN Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen toimia vähintään kahden tunnin ajan suuremmilla asetusarvoilla. Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet). TUOREIDEN ELINTARVIKKEIDEN PAKASTAMINEN Pakastinosasto soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen. Kun pakastat tuoretta ruokaa, aktivoi Fast Freeze-toiminto vähintään 24 tuntia ennen elintarvikkeiden asettamista pakastinosastoon. Sijoita pakastettavat elintarvikkeet osastoon Fast Freeze, sillä se on kylmin kohta. 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen, joka sijaitsee laitteen sisäpuolella. Pakastusprosessi kestää 24 tuntia: tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia. Toimintoa Fast Freeze käytettäessä: JÄÄKUUTIOIDEN VALMISTUS Laitteen mukana toimitetaan yksi tai useampia jääkuutioastioita. Täytä jääkuutioastiat vedellä ja laita ne pakastinosastoon. Älä käytä apuna metallisia välineitä ottaessasi jääkuutioastiaa pois pakastimesta. KYLMÄVARAAJAT Pakastimeen kuuluu vähintään yksi kylmävaraaja, joka pidentää kylmäsäilytysaikaa sähkökatkon tai toimintahäiriön sattuessa. SULATUS Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan. Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä suoraan pakastimesta otettuna: Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään. noin 6 tuntia aikaisemmin noin 24 tuntia aikaisemmin ei tarpeen ei tarpeen Aseta laitteeseen pieni määrä tuoreita elintarvikkeita (noin 5 kg). Aseta laitteeseen maksimaalinen määrä ruokaa (katso arvokilpi). Pakastettujen ruokien asettaminen laitteeseen. Aseta laitteeseen pieni määrä tuoreita elintarvikkeita päivittäin (enintään 2 kg). 10 www.electrolux.com SIIRRETTÄVÄT HYLLYT Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle. Tilankäytön parantamiseksi hyllyjen etuosat voidaan työntää takaosien päälle. OVILOKEROIDEN SIJOITTAMINEN Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin. Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraavasti: vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita lokero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle. 1 2 KOSTEUDEN SÄÄTÖ Lasihylly on varustettu ilmanvaihtolistalla (säädettävissä liukuvivulla), jonka ansiosta vihanneslaatikon/-laatikoiden kosteustasoa voidaan säätää. Kun ilmanvaihtoaukot ovat kiinni: hedelmä- ja vihanneslaatikossa olevien elintarvikkeiden luonnollinen kosteus säilyy pitempään. Kun ilmanvaihtoaukot ovat auki: suurempi ilmankierto vähentää kosteutta hedelmä- ja vihanneslaatikoissa. SUOMI 11 FREESTORE Jääkaappiosastossa on laite, joka mahdollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyttämisen ja tasaisemman lämpötilan. Laite aktivoituu itsestään esimerkiksi oikean lämpötilan palauttamiseksi nopeasti oven avaamisen jälkeen tai silloin, kun ympäristön lämpötila on korkea. Mahdollistaa laitteen manuaalisen päälle kytkemisen tarvittaessa (katso kohta "FreeStoretoiminto"). FreeStore pysähtyy, kun ovi on auki, ja käynnistyy uudelleen oven sulkemisen jälkeen. 12 www.electrolux.com HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. Jos ympäristön lämpötila on korkea, ja lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi kaapin ollessa hyvin täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihduttimeen muodostuu huurretta tai jäätä. Käännä tässä tapauksessa lämpötilan säädin korkeampaan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee. PAKASTUSOHJEITA Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi: 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärä on mainittu laitteen arvokilvessä. Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia. Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita. Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta se pakastuu nopeasti ja täydellisesti. Tällöin voit myöhemmin sulattaa vain tarvitsemasi määrän. Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon tai pakkaa muovipusseihin mahdollisimman ilmatiiviisti. Älä anna tuoreiden pakastamattomien ruokien koskea jo pakastuneita tuotteita, jotta niiden lämpötila ei nouse. Vähärasvaiset ruoat säilyvät paremmin kuin rasvaiset. Suola lyhentää elintarvikkeiden säilytysaikaa. Jos jääpaloja nautitaan suoraan pakastimesta otettuina, ne voivat aiheuttaa kylmävammoja. Merkitse pakastuspäivämäärä kaikkiin pakkauksiin, jotta voit helposti seurata säilytysaikoja. TUOREIDEN ELINTARVIKKEIDEN SÄILYTYS Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säilyvyyden: Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä SÄILYTYSOHJEITA Vinkkejä: Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipusseihin ja laita vihanneslaatikon päällä olevalle lasihyllylle.

Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muutama päivä. Kypsennetty ruoka, kylmät ruoat jne: peitä kannella ja laita mille hyllylle tahansa. Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolellisesti ja säilytä niille tarkoitetussa laatikossa/ laatikoissa. Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa tai pakattuna alumiinifolioon tai muovipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti. Maitopullot: säilytä korkilla suljetut maitopullot oven pullotelineessä. Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosipuleita ei pidä säilyttää jääkaapissa pakkaamattomana. PAKASTEIDEN SÄILYTYSOHJEITA Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn: Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein. Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen. Älä avaa ovea usein, älä myöskään pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen. Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen. SUOMI 13 HOITO JA PUHDISTUS HUOMIO Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike. Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa. Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää. Monet keittiön pintojen puhdistusaineet sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Tästä syystä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa on suositeltavaa käyttää vain lämmintä vettä ja käsitiskiainetta. Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovirtaan. SÄÄNNÖLLINEN PUHDISTUS Laite on puhdistettava säännöllisesti: Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi puhtaaksi. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti. Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita. Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta, voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa, sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun. JÄÄKAAPIN SULATTAMINEN Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston höyrystimestä aina kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu. Jääkaappiosaston sulavesikourun keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko tulee puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle. Käytä puhdistuksessa mukana toimitettua välinettä, joka on kiinnitetty tyhjennysaukkoon. PAKASTIMEN SULATTAMINEN Pakastimen hyllyihin ja yläosastoon muodostuu aina jonkin verran huurretta. Sulata pakastin, kun huurrekerroksen paksuus on noin 3-5 mm. Aseta lämpötilan säädin korkeampaan asetukseen noin 12 tuntia ennen sulatuksen aloittamista, jotta pakasteet jäätyvät mahdollisimman kylmiksi ja varaavat näin itseensä kylmää sulatustoimenpiteen ajaksi. 14 www.electrolux.com Huurteen poistaminen: 1. Kytke laite pois toiminnasta. 2. Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet, kääri ne paksulti sanomalehteen ja laita viileään paikkaan. HUOMIO Älä koske pakasteisiin märin käsin. Kädet voivat jäätyä kiinni ruokaan. Jätä ovi auki ja aseta muovikaavin laitteen alaosassa keskellä olevaan, sille tarkoitettuun paikkaan. Aseta kaapimen varren alapuolelle astia, joka kerää sulatusveden. Voit nopeuttaa sulatusta laittamalla lämmintä vettä sisältävän astian pakastimen sisään. Poista myös sulatuksen aikana irtoilevat jääpalat pakastimen sisältä. Kun pakastin on sulatettu, kuivaa sisäpinnat hyvin ja laita kaavin talteen. Kytke laitteeseen virta. Laita pakasteet takaisin pakastimeen 2-3 tunnin kuluttua 3. 4. 5. 6. Älä koskaan käytä teräviä metalliesineitä huurteen poistamisessa höyrystimestä, sillä se voi vahingoittua. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. Pakasteiden lämpötilan nouseminen sulatuksen aikana voi lyhentää niiden turvallista säilytysaikaa. JOS LAITETTA EI KÄYTETÄ PITKÄÄN AIKAAN Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet: Kytke laite irti verkkovirrasta. Ota kaikki ruoat pois. Sulata (jos tarpeen) ja puhdista laite sekä kaikki sen varusteet. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua. Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa. SUOMI 15 KÄYTTÖHÄIRIÖT VAROITUS! Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat vianmäärityksen. Vianmääritystoimenpiteet, joita ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa, on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi. Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto). Ongelma Laite ei toimi. Valo ei syty. Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Virta on katkaistu laitteesta. Kytke virta laitteeseen. Pistoke ei ole kunnolla kiinni Kiinnitä pistoke pistorasiaan. pistorasiassa. Laitteeseen ei tule virtaa. Kokeile kytkemällä pistorasipistorasiaan ei tule jännitet- aan jokin toinen sähkölaite. tä. Ota yhteys sähköasentajaan. Laitteesta kuuluu merkkiääni. Valo ei syty. Pakastimen lämpötila on liian korkea. Lamppu on valmiustilassa. Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta Lämpötilahälytys.

Sulje ja avaa ovi. Lue ohjeet kohdasta Lampun vaihtaminen. Säädä lämpötila korkeammaksi. Lue ohjeet kohdasta Oven sulkeminen. Älä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. Anna ruokien jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ne laitteen sisään. Alenna huoneen lämpötilaa. Tämä on normaalia. Kompressori käy jatkuvasti. Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Ovea on avattu liian usein. Ruoat ovat liian lämpimiä. Huoneen lämpötila on liian korkea. Vettä valuu jääkaapin Automaattisen sulatuksen takaseinää pitkin. aikana takaseinässä oleva huurre sulaa. Vettä valuu jääkaapin Veden tyhjennysaukko on sisälle. tukossa. Puhdista veden tyhjennysaukko. Elintarvikkeet estävät veden Tarkista, että elintarvikkeet valumisen vedenkeruukau- eivät kosketa takaseinään. kaloon. Vettä valuu lattialle. Sulatusvesi ei poistu kompressorin yläpuolella olevaan haihdutusastiaan. Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan. Säädä lämpötila korkeammaksi. Laitteen lämpötila on Lämpötilaa ei ole säädetty liian alhainen. oikein. 16 www.electrolux. com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Säädä lämpötila alhaisemmaksi. Lue ohjeet kohdasta Oven sulkeminen. Anna ruokien jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ne laitteen sisään. Laita laitteeseen vähemmän ruokia yhdellä kertaa. Laitteen lämpötila on Lämpötilaa ei ole säädetty liian korkea. oikein. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Ruoat ovat liian lämpimiä. Laitteen sisään on laitettu paljon ruokia samalla kertaa. Jääkaapin lämpötila on liian korkea. Pakastimen lämpötila on liian korkea. Huurretta muodostuu runsaasti. Laitteen kylmän ilman kierto Tarkista kylmän ilman kierto. ei toimi. Tuotteet ovat liian lähellä toisiaan. Ruokia ei ole pakattu kunnolla. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Järjestä tuotteet siten, että kylmä ilma pääsee kiertämään niiden välissä. Pakkaa ruoat oikein. Lue ohjeet kohdasta Oven sulkeminen. LAMPUN VAIHTAMINEN Jääkaapissa on pitkäikäinen LED-valo. Vain huoltopalvelu saa vaihtaa lampun. Ota yhteyttä asiakaspalveluun. OVEN SULKEMINEN 1. 2. 3. Puhdista oven tiivisteet. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta "Asennus". Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. SUOMI 17 ASENNUS VAROITUS! Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen asennuksen. SÄHKÖLIITÄNTÄ Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti. Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu. Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä. SIJOITTAMINEN Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa: Ilmas- Ympäristön lämpötila toluokka SN N ST T +10 C - 32 C +16 C - 32 C +16 C - 38 C +16 C - 43 C OVEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN Laitteen ovi avautuu oikealle. Jos haluat vaihtaa oven avautumissuunnan vasemmalle, suorita seuraavat toimenpiteet ennen laitteen asentamista paikalleen: Löysää ylätappi ja poista välikappale. Irrota ylätappi ja ota yläovi pois paikaltaan Irrota ruuvit (B) ja välikappaleet (C). C B C 18 www.electrolux.com Ota alaovi pois paikaltaan. Löysää alatappi. Vastakkaisella puolella: Kiinnitä alatappi. Aseta alaovi takaisin paikalleen. Kiinnitä ruuvit (B) ja välikappaleet (C) keskimmäiseen saranaan vastakkaiselle puolelle. Asenna yläovi takaisin paikalleen. Kiristä välikappale ja ylätappi. ILMANVAIHTOVAATIMUKSET 5 cm min. 200 cm2 Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana. min. 200 cm2 LAITTEEN ASENTAMINEN HUOMIO Tarkista, että virtajohto pääsee liikkumaan vapaasti. Toimi seuraavasti. x Leikkaa tarvittaessa liimautuva tiivistelista ja kiinnitä se sen jälkeen laitteeseen kuvan mukaisesti. x SUOMI 19 Poraa saranan suoja A kuvan mukaisesti. Kiinnitä suojat A ja A1 (lisävarustepussissa) keskimmäiseen saranaan. A A1 Asenna laite aukkoon. Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan, kunnes yläaukon suojus on kiinni keittiökalusteessa. Työnnä laitetta nuolen (2) suuntaan saranan vastakkaisella puolella olevaa kaappia vasten. 2 1 4 mm Säädä laite aukkoon. Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteen etureunan väliin jää 44 mm:n rako. Lisävarustepussissa olevan alemman saranan suojuksen avulla voit varmistaa, että keittiökaluste ja laite tulevat oikein paikoilleen. Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteen välinen rako on 4 mm. Avaa ovi. Aseta alasaranan suojus paikalleen. 44 mm 20 www.electrolux. com Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla. I I Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E). Jos tarvitset osan oikeanpuoleista saranaa varten, irrota osa, jossa on merkintä DX, ja irrota vasemmanpuoleista saranaa varten osa, jossa on merkintä SX. C D E Kiinnitä suojukset (C, D) korvakkeisiin ja saranan aukkoihin. Kiinnitä ilmanvaihtoritilä (B) paikalleen. Kiinnitä saranan suojukset (E) saranaan. E B SUOMI 21 Jos laitteen vieressä on keittiökaapin ovi: 1. Avaa kiinnikkeissä (H) olevat ruuvit. 2. Siirrä kiinnikkeitä (H). 3. Kiristä ruuvit. H H Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd). ca. 50 mm 90 Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuolelle. 21 mm 90 ca. 50 mm 21 mm 22 www.electrolux.com Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle. Ha Hc 8 mm Avaa laitteen ja keittiökalusteen ovet 90 :n kulmaan.

Kiinnitä pieni neliö (Hb) ohjaimeen (Ha). Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yhteen ja merkitse reikien paikat. Ha Hb 8 mm Poista kiinnikkeet ja merkitse naulan (K) kiinnityspaikka 8 mm:n päähän oven ulkoreunasta. K Ha SUOMI 23 Aseta pieni neliö uudelleen ohjaimen päälle ja kiinnitä se paikalleen pakkauksen mukana toimitetuilla ruuveilla. Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitteen ovi toisiinsa säätämällä osaa (Hb). Hb Paina osa (Hd) osan (Hb) päälle. Hb Hd Tarkista lopuksi seuraavat seikat: Kaikki ruuvit on kiristetty. Tiivistelista on kiinnitetty tiukasti kaappiin. Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla. 24 www. electrolux.com ÄÄNET Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto). SSS RRR! HISSS! IC CL CR K! OK CLICK! BRRR!! U BL BB AC K! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! SUOMI 25 HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus Leveys Syvyys Käyttöönottoaika Jännite Taajuus Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 1780 mm 560 mm 550 mm 24 h 230-240 V 50 Hz 26 www.electrolux.com YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty. Kierrätä pakkaus laittamalla se merkillä asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen. NORSK 27 INNHOLD SIKKERHETSINFORMASJON. BETJENINGSPANEL........ DAGLIG BRUK... NYTTIGE TIPS OG RÅD...... STELL OG RENGJØRING.... HVA MÅ GJØRES, HVIS...

.... MONTERING.... STØY..... TEKNISKE DATA...... MILJØVERN..... 28 31 34 37 38 40 42 49 50 51 VI TENKER PÅ DEG Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den. Velkommen til Electrolux. Gå inn på nettstedet vårt for å: Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.electrolux.com Registrere produktet ditt for å få bedre service: www.electrolux.com/productregistration Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt: www.electrolux. com/shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler. Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden. Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer. Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer. 28 www.electrolux.com SIKKERHETSINFORMASJON For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen og dens henvisninger og advarsler før du installerer og bruker apparatet for første gang. For å unngå unødvendige feil og ulykker er det viktig at du sørger for at alle som skal bruke dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med apparatet hvis du selger eller flytter det, slik at alle brukerne får informasjon om bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes. Av grunner som angår personsikkerhet eller materiell skade er det viktig at alle instruksjonene i bruksanvisningen blir fulgt. Produsenten overtar intet ansvar for skader som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt. GENERELT OM SIKKERHET ADVARSEL Hold ventilasjonsåpningene i apparatets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer. Skapet er beregnet på oppbevaring av matvarer og/eller drikkevarer i en vanlig husholdning, slik som beskrevet i denne bruksanvisningen Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra hjelpemidler for å fremskynde avrimingen. Ikke bruk andre elektriske apparater (for eksempel iskremmaskiner) inne i et kjøleskap, med mindre de er godkjent for dette av produsenten. Ikke skad kjølekretsen. Kjølekretsen i skapet er fylt med kjølemiddelet isobutan (R600a), som er en naturlig og meget miljøvennlig gass, men som likevel er brennbar. Pass på at ingen deler av kjølekretsen blir skadet under transport og installasjon av skapet. Dersom kjølekretsen skulle bli skadet: unngå åpen flamme eller kilder som avgir gnist luft godt ut i rommet der skapet står. Det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noen form for endringer på produktet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan dette forårsake kortslutning,

brann og/eller elektrisk støt. ADVARSEL Alle elektriske komponenter (strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av et autorisert serviceverksted eller en elektriker for å unngå fare. 1. 2. SIKKERHET FOR BARN OG PERSONER MED REDUSERTE EVNER Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet. Hold all emballasje borte fra barn. Det foreligger kvelningsfare. Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær inntil apparatet som mulig) og fjern døren for å forhindre at lekende barn kan få elektrisk støt eller kan lukke seg selv inne i apparatet.

Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger, skal erstatte et gammelt apparat med fjærlås (smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger smekklåsen før du kasserer det gamle apparatet. Dette forhindrer at det gamle apparatet utgjør en dødsfelle for et barn. Strømkabelen må ikke forlenges med skjøteledning. Pass på at støpselet ikke ligger i klem eller kommer i skade på baksiden av produktet. Et støpsel som ligger i klem eller som kommer i skade kan bli overopphetet og forårsake brann. NORSK 29 Pass på at produktets hovedstøpsel er tilgjengelig. 4. Ikke trekk i strømkabelen. 5. Dersom stikkontakten sitter løst, må du ikke sette støpselet inn i den. Det er fare for strømstøt eller brann. 6. Du må ikke bruke produktet uten at lampedekselet (avhengig av modell) til den innvendige belysningen er montert. Dette produktet er tungt. Vær forsiktig når du flytter det. Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller berør dem med våte/fuktige hender, da dette kan forårsake hudskader eller frostskader. Ikke utsett produktet for direkte sollys over lengre tid. Lyspærene (avhengig av modell) som brukes i dette produktet, er spesialpærer kun beregnet på husholdningsapparater. De egner seg ikke til rombelysning. 3. Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av apparatet. Ikke bruk skarpe redskaper for å fjerne rim fra apparatet. Bruk en plastskrape. Undersøk avløpet for tinevann i kjøleskapet med jevne mellomrom. Rengjør avløpet ved behov. Hvis avløpet er blokkert, vil vannet samle seg i bunnen av apparatet. INSTALLASJON Følg nøye instruksjonene i avsnittene for tilkopling til strømnettet. Pakk ut apparatet og kontroller at det ikke er skadet. Ikke kople til et skadet apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på emballasjen. Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før du tilkopler apparatet, slik at oljen kan samle seg i kompressoren. Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan apparatet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for å oppnå tilstrekkelig ventilasjon. Så sant mulig bør produktets bakside stå inn mot en vegg, slik at det unngås at man kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor, kondensator) og dermed pådra seg brannskader. Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr. Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert. Må kun kobles til drikkevannsforsyning (hvis produktet har vanntilkopling). DAGLIG BRUK Ikke sett varme gryter på plastdelene i apparatet. Ikke oppbevar brannfarlig gass eller væske i apparatet. De kan eksplodere. Ikke plasser matvarer direkte mot ventilasjonsåpningen på bakveggen. (Hvis produktet er FrostFree) Frosne matvarer må ikke fryses inn igjen når de har vært int. Oppbevar frosne ferdigretter i samsvar med instruksjonene fra ferdigrett-produsenten. Anbefalingene til oppbevaring fra apparatets produsent må følges nøye. Les instruksjonene i de gjeldende avsnittene. Ikke plasser drikkevarer med kullsyre eller musserende vin i fryseseksjonen, for det dannes trykk på beholderen som kan føre til at den eksploderer, som igjen kan skade apparatet. Ispinner kan forårsake frostskader hvis de spises like etter at de er tatt ut av fryseren. SERVICE Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i forbindelse med vedlikehold av dette apparatet må utføres av en faglært elektriker eller annen kompetent person. Dette produktet må kun repareres av autorisert servicesenter, og det må kun brukes originale reservedeler. RENGJØRING OG STELL Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeider. 30 www.electrolux.com MILJØVERN Dette apparatet inneholder ikke gasser som skader ozonlaget, hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet skal avfallsbehandles i samsvar med gjeldende bestemmelser om avfallsbehandling. Disse får du hos kommunen der du bor. Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærheten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er, kan merket med symbolet gjenvinnes. NORSK 31 BETJENINGSPANEL C MODE 1 2 3 4 5 5 Funksjonsknapp 6 1 PÅ/AV-bryter 2 Termostatbryter fryser 3 Temperaturindikator kjøleskap/fryser 4 Display Display Bryter for tilbakestilling av alarm 6 Termostatbryter for kjøleskap 1 2 3 4 5 6 7 1 Indikator for kjøleseksjon Alarmindikator ved åpen dør 2 Indikator for fryseseksjon Alarmindikator ved åpen dør 3 Indikator for pluss- eller minusgrader 4 Temperaturindikator 5 Action Freeze-funksjon 6 Shopping-funksjon 7 Minidac-funksjon Velg den ønskede temperaturen (se "Temperaturregulering"). SLÅ AV Produktet slås av ved å holde PÅ/AV-knappen inne i minst 1 sekund. Deretter kommer det til syne en nedtelling av temperaturen fra -3-2 -1. Når produktet er slått av, slokker også displayet. SLÅ PÅ Når støpselet er satt i stikkontakten, trykker du på PÅ/AV-bryteren hvis displayet ikke er tent. Når produktet er slått på, vises følgende signaler i betjeningspanelet: Temperaturindikatoren viser et plusstall for å angi at det er plussgrader. temperaturen blinker, displayet har rød bakgrunn og du hører et lydsignal. Trykk på funksjonsknappen, og lydsignalet opphører (se også "Alarm ved for høy temperatur" ). 2) Under normale forhold. TEMPERATURINDIKATOR Hver gang du trykker på temperaturindikatoren for kjøleskap/fryser, viser displayet i rekkefølge: 1. Indikatoren for kjøleskapet lyser. Displayet viser kjøleskapets temperatur. 2. Indikatoren for fryseren lyser.2) Displayet viser fryserens temperatur. Uansett vil normale displayforhold gjenopprettes etter 10 sekunder.

32 www.electrolux.com FUNKSJONSMENY Hver gang du trykker på funksjonsknappen aktiveres følgende funksjoner i retning med klokken: Action Freezefunksjon Shopping-funksjon ikke noe symbol: normal drift. Du kan skru én funksjon PÅ av gangen. Du deaktiverer funksjonene ved å trykke flere ganger på funksjonsknappen, inntil ingen symboler vises. går du at matvarene som allerede befinner seg i kjøleskapet, blir oppvarmet. Shopping-funksjonen aktiveres ved å trykke på funksjonsknappen (flere ganger hvis nødvendig), inntil det tilhørende symbolet. vises Shopping-funksjonen slår seg automatisk av etter ca. 6 timer. Når Shopping-funksjonen er aktiv, starter også viften inne i kjøleskapet automatisk. REGULERE TEMPERATUREN Temperaturen i produktet reguleres av temperaturregulatoren på toppen av produktet. Temperaturen i kjøleskapet kan reguleres ved å dreie på termostatbryteren for kjøleskapet, og kan variere mellom +2 C og +8 C. Temperaturen i fryseren kan reguleres ved å dreie på termostatbryteren for fryseren, og kan variere mellom -15 C og -24 C. For å oppnå riktige oppbevaringsforhold for maten, bør følgende temperaturer angis: +5 C i kjøleskapet -18 C i fryseren. Under normal drift viser temperaturindikatoren den innstilte temperaturen. Gå frem som følger for å betjene produktet: drei termostatbryteren mot klokken for å oppnå maksimal kjøling drei termostatbryteren mot klokken for å oppnå minimal kjøling. Mellomstillingen er som regel den mest passende. Likevel bør du huske på at temperaturen inne i produktet avhenger av følgende når du velger innstilling: romtemperaturen hvor ofte døren åpnes mengde mat som oppbevares produktets plassering. Funksjonen kan når som helst deaktiveres ved å trykke på funksjonsknappen (se "Funksjonsmeny"). ACTION FREEZE -FUNKSJON Når du vil fryse ferske matvarer, må du aktivere Action Freeze-funksjonen. Trykk på Funksjonsknappen (flere ganger om nødvendig) til tilsvarende symbol vises. Denne funksjonen stopper automatisk etter 52 timer. Du kan deaktivere funksjonen til enhver tid ved å trykke på Funksjonsknappen (se etter i "Funksjonsmeny"). UNORMAL TEMPERATURALARM En økning i temperaturen i fryserommet (for eksempel på grunn av strømbrudd) vises ved: blinkende temperatur fryseren blinker (fryserindikator/alarmindikator for åpen dør) displayet lyser rødt det høres et lydsignal alarmsymbol. Når normale driftsforhold er gjenopprettet: lydsignalet slår seg av temperaturverdien fortsetter å blinke displayet lyser fremdeles rødt. Når du trykker på funksjonsknappen/bryteren for tilbakestilling av alarm for å deaktiden vere armen, viser indikatoren høyeste temperaturen som ble nådd, i noen sekunder. Blinkingen opphører og displayet skifter fra rødt til hvitt. SHOPPING-FUNKSJON Hvis du skal legge inn en større mengde romtemperert mat, for eksempel etter at du har handlet, foreslår vi at du aktiverer Shopping-funksjonen på forhånd slik at matvarene avkjøles raskere. Samtidig unn- NORSK 33 I løpet av en alarmfase kan lydsignalet slås av ved å trykke på funksjonsknappen/tilbakestillingsknappen for alarm. Displayet fortsetter å lyse rødt inntil normale oppbevaringsforhold er gjenopprettet. 34 www.electrolux.com DAGLIG BRUK RENGJØRE INNE I APPARATET Før du tar apparatet i bruk, må du vaske det innvendig samt alt utstyret i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne den typiske lukten i flunkende nye apparater. Husk å tørke nøye. Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade overflaten. OPPBEVARING AV FROSNE MATVARER Når apparatet slås på for første gang eller etter en periode der det ikke har vært i bruk, må du la apparatet stå på i minst 2 timer på høyeste innstilling før du legger inn matvarer. Dersom det oppstår tining, f.eks. på grunn av strømbrudd, og hvis strømmen er borte lengre enn den verdien som er oppført i tabellen over tekniske egenskaper under "stigetid", må den tinte maten brukes opp så raskt som mulig eller tilberedes øyeblikkelig og så fryses inn igjen (etter avkjøling) FRYSING AV FERSKE MATVARER Fryseseksjonen er egnet for å fryse inn ferske matvarer og for å oppbevare frossen og dypfryst mat over lengre tid. Når du vil fryse ferske matvarer, må Fast Freeze-funksjonen aktiveres minst 24 timer før varene som skal fryses legges i fryserommet. Plasser den maten som skal fryses i Fast Freeze-seksjonen, siden dette er det kaldeste punktet. Maksimal mengde mat som kan fryses på 24 timer er spesifisert på typeskiltet, en etikett som sitter inne i produktet. @@@@Fyll brettene med vann og legg dem i fryseseksjonen. @@@@@@@@@@@@@@Denne enheten aktiveres automatisk ved behov, f.eks. @@@@@@@@@@@@@@@@Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, eller maks. to dager. @@@@@@@@@@Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor kun utføres av autorisert tekniker. Rengjør kondenseren (sort rist) og kompressoren på baksiden av produktet med en børste. Dette forbedrer produktets ytelse og reduserer energiforbruket. Pass på at du ikke skader kjølesystemet. Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet. Derfor anbefaler vi at utsiden av dette apparatet kun rengjøres med varmt vann tilsatt litt flytende oppvaskmiddel. Etter rengjøring settes støpselet inn i stikkontakten igjen. REGELMESSIG RENGJØRING Utstyret skal rengjøres regelmessig: Rengjør innsiden og tilbehøret med lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe. Kontrollere dørpakningene regelmessig og vask dem for å sikre at de er rene og fri for matrester. Skyll og tørk grundig. Ikke trekk i, flytt eller påfør skade på rør og/eller kabler inne i kabinettet. Bruk aldri sterke vaskemidler, skurepulver, sterkt parfymerte rengjøringsprodukter eller vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i apparatet.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Dette skader overflaten og etterlater sterk lukt. AVRIMING AV KJØLESKAPET Under normal bruk, blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver gang kompressoren stopper. Smeltevannet ledes ut gjennom et dreneringsrør og ned i en beholder på baksiden av produktet, over kompressoren, hvor det fordamper. Rengjør dreneringshullet for smeltevann med jevne mellomrom for å hindre at vannet flommer over og drypper ned på maten inne i kjøleskapet. Bruk vedlagt spesialrenser. Den sitter allerede i dreneringshullet. AVRIMING AV FRYSEREN Det vil alltid danne seg en viss mengde rim på frysehyllene og i området øverst i seksjonen. Avrim fryseren når rimlaget er blitt ca. 3-5 mm tykt. Ca. 12 timer før avriming settes termostatbryteren på høyeste innstilling for å bygge opp tilstrekkelig kjølereserve før driftsbruddet. NORSK 39 Gå frem som følger for å fjerne rim: 1. Slå av produktet. 2. Ta ut alle matvarene, pakk dem godt inn i flere lag avispapir og legg dem på et kaldt sted. OBS Ikke berør frosne matvarer med våte hender. Hendene dine kan fryse fast til matvarene. La døren stå åpen og sett plastskraperen inn i holderen nederst på midten, plasser en beholder under for å samle opp smeltevannet. Sett en bolle med varmt vann inn i fryseseksjonen for å få avrimingsprosessen til å gå raskere. Fjern også stykker av is som løsner før avrimingen er ferdig. Tørk fryseseksjonens innside grundig når avrimingen er ferdig, og oppbevar skrapen for fremtidig bruk. Slå på produktet. Etter to til tre timer kan du legge maten inn i fryseseksjonen igjen. 3. 4. 5. 6. Ikke bruk skarpe metallredskaper til å skrape rim av fordamperen, da det kan skade den. Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. En temperaturstigning i pakkene med frossen mat under avriming, kan redusere matens holdbarhetstid. PERIODER UTEN BRUK Dersom apparatet ikke skal brukes over et lengre tidsrom, tas følgende forholdsregler: trekk støpselet ut av stikkontakten fjern alle matvarer tine (hvis frossen) og rengjør produktet og alt tilbehøret la døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det danner seg ubehagelig lukt. Dersom du lar apparatet være i drift, bør du be noen om å kontrollere det fra tid til annen for å sikre at ikke matevarene blir ødelagt ved eventuelt strømbrudd. 40 www.electrolux.com HVA MÅ GJØRES, HVIS... ADVARSEL Før feilsøking skal støpselet trekkes ut av stikkontakten. Feil som ikke er oppført i feilsøkingslisten i denne bruksanvisningen, skal kun utbedres av kvalifisert elektriker eller faglært person. Apparatet lager lyder under normal drift (kompressor, sirkulering av kjølevæske). Problem Apparatet virker ikke. Lampen lyser ikke. Mulig årsak Apparatet er slått av. Løsning Slå apparatet på. Støpselet sitter ikke skikke- Sett støpselet skikkelig inn i lig i stikkontakten. stikkontakten. Apparatet får ikke strøm. Kople et annet elektrisk apstikkontakten er ikke spen- parat til stikkontakten. ningsførende. Kontakt en kvalifisert elektriker. Lydsignalet vil høres. Temperaturen i fryseren er for høy. Lampen lyser ikke. Lampen er i hvilemodus. Pæren er defekt. Kompressoren arbei- Temperaturen er ikke korder uavbrutt. rekt innstilt. Se etter i "Unormal temperatur-alarm" Lukk døren, og åpne den igjen. Se etter i "Skifte lyspære". Still inn en høyere temperatur. Døren er ikke lukket skikke- Se etter i "Lukke døren". lig. Døren har vært åpnet for ofte. Maten er for varm. Ikke la døren stå åpen lenger enn nødvendig. La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger den inn i apparatet. Reduser romtemperaturen. Dette er normalt. Romtemperaturen er for høy. Det renner vann på bakveggen i kjøleskapet. Det renner vann inn i kjøleskapet. Under den automatiske avrimingsprosessen tiner rimet på bakveggen. Vannavløpet er tilstoppet. Matvarer forhindrer at vannet får samle seg i vannoppsamlingsbeholderen. Det renner vann ned i Smeltevannets utløp fører bunnen. ikke ned i fordamperbrettet over kompressoren. Rengjør vannavløpet. Pass på at ingen matvarer berører bakveggen. Fest smeltevannsrøret til fordamperbrettet. NORSK 41 Problem Temperaturen i apparatet er for lav. Temperaturen i apparatet er for høy. Mulig årsak Temperaturen er ikke korrekt innstilt. Temperaturen er ikke korrekt innstilt. Løsning Still inn en høyere temperatur. Still inn en lavere temperatur. Døren er ikke lukket skikke- Se etter i "Lukke døren". lig. Maten er for varm. La maten avkjøle seg til romtemperatur før du legger den inn i apparatet. Det er lagt mange matvarer Legg færre matvarer inn i inn i apparatet samtidig. apparatet samtidig. Temperaturen i kjøleskapet er for høy. Temperaturen i fryseren er for høy. Det er for mye rim. Det sirkulerer ikke kald luft i apparatet. Matvarene ligger for tett inntil hverandre. Maten er ikke innpakket skikkelig. Sørg for at den kalde luften kan sirkulere i apparatet. Plasser matvarene slik at den kalde luften kan sirkulere. Pakk inn maten skikkelig. Døren er ikke lukket skikke- Se etter i "Lukke døren". lig. SKIFTE LYSPÆRE Skapet er utstyrt med et longlife LED-taklys. Kun service er tillatt for å skifte ut belysningsenheten. Kontakt servicesenteret. LUKKE DØREN 1. 2. 3. Rengjør dørpakningene. Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Montering". Skift ut defekte pakninger ved behov. Kontakt servicesenteret. 42 www.electrolux.com MONTERING ADVARSEL Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før apparatet installeres. ELEKTRISK TILKOPLING Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt. Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er jordet, skal apparatet koples til en separat jording i overensstemmelse med gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært elektriker.