Käyttöohje Alkuperäisen ohjeen käännös 0753 TYPE 07536 Hydropneumaattinen Työkalu
Sisällys Turvallisuus 4 Tekniset Tiedot Tekniset Tiedot Työkalulle 07536 5 Teknisiatieto Jatyypin 07531 Paineenkohottajasta 5 Käyttötarkoitus 6 Työkalun Mitat - 07536 Tyyppi 7 Käyttöönotto Paineilmanlähde 8 Ilmansyöttäjät 9 Syöttäjä 8 Työkalun Lataus ja Uudelleenlataus 10-11 Käyttö 11 Huolto Paineilman Ohjauslaatikko 12 Päivittäin 12 Viikottain 11 MolyLithium EP 3735 Turvallisuustietoja 11 Huoltovälinesarjan 12 Huolto Ilmansyöttäjätyökalun, Paineenvahvistimen & Ohjauslaatikon Kokoonpano ja Osaluettelo 13 Purkaus 07536-02200 14-15 07536-02200: Yleiskokoonpano ja Osaluettelo 16-17 Paineenvahvistin 07531-02200 - Määräaikaishuolto Purkausohjeet 18 Paineenkohottaja 07531-02200 - Yleiskokoonpano ja Osaluettelo 19 Voitelu Voiteluöljytiedot 20 Hyspin VG32 Oljy Turvallisuustiedot 20 Toimenpide 20 Vianetsintä Vika, Mahdollinen Syy ja Korjaustoimenpide 21 RAJOITETTU TAKUU. Avdel antaa rajoitetun takuun siitä, että sen tuotteissa ei esiinny valmistus- ja materiaalivikoja, joita syntyy normaaleissa käyttöolosuhteissa. Tämä rajoitettu takuu edellyttää että: (1) tuote on asennettu, sitä huolletaan ja käytetään tuotetietojen ja käyttöohjeiden mukaisesti, ja (2) Avdel vahvistaa kyseisen vian esiintymisen tarkastettuaan ja testattuaan tuotteen. Avdel antaa edellä mainitun rajoitetun takuun kahdentoista (12) kuukauden ajalle siitä lähtien, kun Avdel on toimittanut tuotteen suoralle ostajalle Avdel:n toimipaikasta. Edellä mainitun takuun ehtoihin vedottaessa, ainoa mahdollinen korjaava toimenpide on palauttaa vialliset tuotteet Avdel:lle vaihtoa tai myyntihinnan korvaamista varten Avdel:n valinnasta riippuen. EDELLÄ OLEVA RAJOITETTU TAKUU JA KORJAAVA TOIMENPIDE OVAT YKSINOMAISIA JA KORVAAVAT KAIKKI MUUT TAKUUT JA TOIMENPITEET. TÄTEN AVDEL EI NIMENOMAAN KANNA VASTUUTA MISTÄÄN EPÄSUORISTA LAATUUN, KÄYTTÖTARKOITUKSEEN SOPIVUUTEEN TAI MYYNTIKELPOISUUTEEN LIITTYVISTÄ TAKUISTA EIVÄTKÄ NE KUULU MILLÄÄN LAILLA TAKUUN PIIRIIN.Takuu Avdel UK Limited policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice. 3
Turvallisuus Henkilöiden, jotka asentavat, käyttävät tai huoltavat tätä konetta, on ehdottomasti tutustuttava tähän käyttöohjeeseen. Seuraaviin turvaohjeisiin on kiinnitettävä erityistä huomiota. 1 Älä käytä tätä työkalua muuhun kuin sitä varten suunniteltuun käyttötarkoitukseen. 2 Käsikäyttöinen työkalu ja vahvistin on testattu erillisinä laitteina sekä yhdistettyinä. Niitä saa käyttää ainoastaan yhdessä eikä niitä saa missään tapauksessa käyttää muihin käyttötarkoituksiin. 3 Älä käytä tämän työkalun/koneen yhteydessä muita kuin Avdel yhtiön suosittelemia ja toimittamia laitteita. 4 Asiakas on yksin vastuussa tähän työkaluun/koneeseen, suukappaleyksiköihin, lisävarusteisiin ja kaikkiin Avdel in tai heidän edustajiensa toimittamiin laitteisiin tekemistään muutoksista. Avdel on valmis antamaan muutosehdotuksia koskevia neuvoja. 5 Tämä työkalu täytyy aina pitää turvallisessa toimikunnossa ja tehtävään koulutetun, ammattitaitoisen huoltoteknikon on tarkastettava se säännöllisin väliajoin mahdollisten vikojen varalta ja moitteettoman toimintakunnon varmistamiseksi. Koneen saavat purkaa ainoastaan Avdel koneiden käyttööön koulutetut henkilöt. Älä pura tätä työkalua/konetta tutustumatta ensin huoltoohjeisiin. Ota yhteyttä Avdel yhtiöön saadaksesi tietoja koulutusmahdollisuuksista. 6 Tämän työkalun käytössä on aina noudatettava työturvallisuusmääräyksiä. Britanniassa on noudatettava lain Health and Safety at Work Act 1974 määräyksiä. Työkalun/koneen oikeaa käyttöä ja koneenkäyttäjän turvallisuutta koskevat kysymykset tulisi osoittaa Avdel ille. 7 Tämän työkalun/koneen omistajan on selitettävä kaikille koneenkäyttäjille varotoimenpiteet, joita koneenkäytössä on noudatettava. 8 Katkaise ilman syöttö työkaluun/koneeseen aina ennen kuin ryhdyt suukappaleyksikön säätöön, asennukseen tai poistoon. 9 Älä käytä työkalua/konetta, jos se osoittaa kohti muita henkilöitä tai käyttäjiä. 10 Varmista aina ennen työkalun/koneen käyttämistä, että seisot tukevalla alustalla ja vakaassa asennossa. 11 Varmista, että koneen tuuletusaukot eivät tukkeudu tai peity. Varmista myös, että letkut ovat aina hyvässä kunnossa. 12 Käyttöpaine ei saa ylittää 7 baaria. 13 Niitin, vetokaran, reiän koon ja levyn paksuuden yhdistelmän on oltava Avdel spesifikaatioiden mukainen. 14 Älä käytä työkalua, jos siihen ei ole asennettu suutinsarjaa kokonaisuudessaan paitsi jos on muuten määrätty. 15 Työkalua käytettäessä sekä käyttäjän että muiden läheisyydessä olevien henkilöiden on käytettävä turvalaseja niittien mahdollisen irtoamisen varalta. Käsineiden käyttö on myös suositeltavaa, jos työkohteessa on teräviä reunoja tai kulmia. 16 Huolehdi siitä, etteivät liehuvat vaatteet, solmiot, pitkät hiukset, puhdistusrätit jne. pääse juuttumaan työkalun liikkuviin osiin, jotka on pidettävä kuivina ja puhtaina mahdollisimman hyvän puristuksen aikaansaamiseksi. 17 Tahattoman käynnistämisen estämiseksi kädet on pidettävä poissa liipaisimesta, jos työkalua kannetaan paikasta toiseen. 18 On vältettävä liiallista kosketusta hydrauliöljyn kanssa. Ihokosketuksen sattuessa kyseinen alue on pestävä kunnolla ihottuman aiheutumisen minimoimiseksi. TÄRKEÄÄ 4 Vaikka vetokarojen normaali ja oikea käyttö aiheuttaa pienen määrän kulumista ja kulumisen aiheuttamia merkkejä, ne on tarkistettava säännöllisesti liiallisen kulumisen ja kulumismerkkien varalta kiinnittäen erityisesti huomiota pään halkaisijaan, varteen, varren leukojen tarttuma-alueeseen ja varren huomattavaan rososyöpymiseen ja vetokaran vääntymiseen. Vetokarat, jotka vioittuvat käytön aikana, voivat pakottua ulos työkalusta. Asiakkaan vastuulla on varmistaa, että vetokarat vaihdetaan ennen liiallisen kulumisen aiheutumista ja aina ennen maksimia suositeltua niittauskertojen määrää. Ota yhteys Avdel UK yhtiön edustajaan, joka ilmoittaa, mikä tämä määrä on mittaamalla sovelluksen aventimen kuormaus kalibroidulla testaustyökalulla. Tämä työkalu voidaan myös hankkia osanumerolla 07900-09080 ja tässä käyttöoppaassa toimitetaan kaikki tarvittava informaatio testausta varten.
Tekniset Tiedot Tekniset Tiedot Työkalulle 07536 Ilmanpaine Vähintään - enintään 5-7 baaria (70-100 lbf/in 2 ) Ilmamäärä @ 5,1 bar / 75 lbf/in 2 2,6 litraa (,09 ft 3 ) Isku Vähintään 25 mm (1 in) Vetovoima @ 5,5 bar / 80 lbf/in 2 3,89 kn (875 lbf) Toimintajakson Pituus Keskimäärin 1 sekuntti Melutaso Alle 70 db(a Paino 1,2 kg (2,64 lb) Tärinätaso Alle 2,5 m/s 2 (8 ft/s 2 ) Teknisiätieto Jatyypin0 7531 Paineenkohottajasta Ilmanpaine Vähintään - enintään 5-7 bar (70-100 lbf/in 2 ) Vahvistussuhde 32:1 5
Käyttötarkoitus Pneumaattinen 07536 -työkalu on kädessä pidettävä kevyt työkalu, joka on suunniteltu 1 / 16 " Avlug -niittien kiinnittämiseen, joten se sopii erinomaisesti erä- tai liukuhihnakokoonpanoon monissa erilaisissa sovellutuksissa kaikilla teollisuuden aloilla. Käsikäyttöinen työkalu ja vahvistin on testattu erillisinä osina ja yhdistetty. Niitä tulee käyttää ainoastaan yhdessä eikä mihinkään muuhun tarkoitukseen. Katso lisätietoja osien liittämisestä kohdasta Käyttöönotto sivuilta 6 ja 7. Osanumerot on annettu koko työkalun tilaamiseksi, mutta ilman suutinsarjaa. Tyypin 07536 työkalun osanumero on 07536-02200. Katso kokoonpanopiirustuksia sivuilta 13-19. Työkalun Mitat - 07536 Tyyppi Osanumero 07536-02100 60 2.36 475 18.70 338 13.30 54 2.12 0753 163 140 6.41 5.51 98 3.85 51 2 28 1.10 130 5.12 420 16.54 333 13.10 201 7.91 502 19.76 Le dimensioni indicate in grassetto sono in millimetri. Le altre sono in pollici. 6
2 Käyttöönotto Paineilmanlähde Kaikki työkalut ovat paineilmakäyttöisiä optimipaineen ollessa 5,5 baaria. Suositamme paineensäätimien ja automaattisten öljyvoitelu/suodatinjärjestelmien käyttöä paineilmansyötössä. Maksimaalisen kestoiän saavuttamiseksi ja minimaalisen huoltotarpeen varmistamiseksi ne on asennettava korkeintaan 3 metrin etäisyydelle työkalusta (katso alla olevaa kaaviokuvaa). Paineilmaletkujen pienimmän nimellishyötypaineen tulee olla 150 % suurimmasta järjestelmän tuottamasta paineesta tai 10 baaria, kumpi tahansa näistä on suurempi. Ilmaletkujen tulee olla öljynkestäviä, niiden ulkopinnan tulee olla hankauksenkestävä ja niiden tulee olla panssaroituja, mikäli niitä käytetään olosuhteissa, joissa ne saattavat vaurioitua. Kaikkien ilmaletkujen sisähalkaisijan TÄYTYY olla vähintään 6,4 mm. 0753 TYPE SULKUVENTTIILI (KÄYTETÄÄN SUOTIMEN/SÄÄTIMEN TAI VOITELULAITTEIDEN HUOLLON AIKANA) MAKS 3 METRIÄ 4 0 6 8 10121416 PAINEILMAN SISÄÄNTULO PAINELÄHTEESTÄ VOITELULAITE PAINEILMAN- TYHJENNYSVENTTIILI PAINEENSÄÄDIN JA SUODIN (TYHJENNÄ PÄIVITTÄIN) Noudata seuraavia ohjeita liittäessäsi työkalun paineenkohottajaan ja paineilmansyöttöön: Työnnä suuremman letkun pää työkalusta paineenkohottajan päässä olevaan hydrauliseen pikaliittimeen. Työnnä pienempi letku työkalusta paineenkohottajan etuosassa olevaan hydrauliseen pikaliittimeen. Suorita seuraavat toimenpiteet ohjauslaatikon etuosassa (katso kuva 13); Työnnä hopeainen paineilmaletku (3 mm UL) ohjauslaatikon etupuolella olevaan supistusliittimeen, jossa on merkintä 'Cursor' (= syöttäjä) - vasen puoli Työnnä vihreä paineilmaletku (4 mm UL) ohjauslaatikon etupuolella olevaan supistusliittimeen, jossa on merkintä 'Tail jaws' (= leuat) Työnnä valkoinen paineilmaletku (4 mm UL) ohjauslaatikon etupuolella olevaan supistusliittimeen, jossa on merkintä 'Signal' (= signaali) Asenna paineilmaletku paineenkohottajan takaosassa olevan paineilmaliittimen ja paineilmansyötön väliin. 7
Käyttöönotto Ilmansyöttäjät SYÖTTÄJÄ TYÖKALUN VARSI LEUAT Ilmansyöttäjän Valinta Hiippakunta evi datasheet 07900-00863 ajaksi kuono asennus aineosa. Syöttäjä TÄRKEÄÄ Jos syöttäjä on asennettu väärin, työkalu ei syötä niittejä. Vaikka syöttäjä on asennettu oikein työkalua toimitettaessa, sen paikoitus on syytä tarkistaa ennen niittaustarvikkeiden asennusta. Hivenen kupera syöttäjän pää on asetettava osoittamaan työkalun etuosaa kohti kuvan osoittamalla tavalla. Syöttäjän paikoituksen kääntäminen päinvastaiseksi tapahtuu alla olevien ohjeiden mukaan: Seuraavaa toimenpidettä suoritettaessa on noudatettava erittäin suurta varovaisuutta. On varottava että työkalun piippuun ja ulostyöntyvään vetokaraan ei osuta. Irrota suutinsarja, jos laitteessa se on. Työnnä tyhjä vetokara täysin työkaluun. Sulje leuat 32 kytkemällä päälle leukojen kytkin (osat 18 ja 19). Syöttäjä tulee ulos piipusta lyhyen ajan kuluttua. Avaa leuat 32 kytkemällä leukojen kytkin pois päältä (osat 18 ja 19), tällöin vetokara vapautuu. Irrota syöttäjä vetokarasta ja työnnä syöttäjä työkalun piippuun. Lihavoidut numerot viittaavat tyypin 7536-02200 kokoonpanopiirustukseen ja osalueteloon sivuilla 16 ja 17. 8
Käyttöönotto Työkalun lataus ja Uudelleenlataus TÄRKEÄÄ Toimenpiteet työkalun latausta ja niittaustarvikkeiden työkaluun asennusta varten ovat sisäisiä. Tilattaessa täydellinen työkalu tai järjestelmä se toimitetaan yleensä varustettuna kaikilla asetettavaa niittiä varten tarvittavilla niittaustarvikkeilla. Jos käyttöä varten on toimitettu suukappale, vetokarat ja vetokaran jouset, ryhdy lataamaan työkalua ja asentamaan suutinsarjan osia alla esitetyn kuvauksen mukaisesti. Työkalun lataus Liitä ilmansyöttö työkaluun. Avaa vetoleuat 32 painamalla kytkimen kirkas puoli 18 ja 19 alas. Ruuvaa valittu suukappale piippuun 44. * Työnnä vetokara niitien läpi. Aseta vetokaran jousi vetokaraan varmistaen sen oikea kohdistus sivun alla kuvan osoittamalla tavalla. Revi pakkauspaperi pois niittien päältä. Avaa suukappale joko kiertämällä väännettävien suukappaleiden ulkorengasta tai levittämällä suukappaleen päätä vasemmanpuoleisen kuvan osoittamalla tavalla. Työnnä aikaisemmin koottu vetokara, vetokaran jousi ja niitit suukappaleeseen, kunnes ensimmäinen asetettava niitti näkyy suukappaleesta. Sulje suukappale ja säädä se niin, että ensimmäisen niitin ja suukappaleen väliin jää 1,5 mm - 3 mm alla oikeanpuoleisen kuvan osoittamalla tavalla. Sulje leuat vetokaran 32 tarttumisotteen varmistamiseksi kytkemällä leukakytkin (osat 18 ja 19). 1.5mm - 3mm ( 1 /16" - 1 /8") Työkalun uudelleenlataus Avaa vetoleuat 32 painamalla kytkimen kirkas puoli 18 ja 19 alas. Vedä tyhjä vetokara ja jousi ulos työkalusta. Uudelleenlataa työkalu noudattamalla yllä olevia ohjeita aloittaen vaiheesta *. Lihavoidut numerot viittaavat tyypin 7536-02200 kokoonpanopiirustukseen ja osalueteloon sivuilla 16 ja 17. 9
Käyttöönotto Työkalun Lataus ja Uudelleenlataus Työkalun säätäminen - Vain säädettävät suutinsarjat Työnnä sisään aikaisemmin koottu vetokara (katso Työkalun n lataus *) tai kertakäyttöinen vetokara leuan männässä 60 olevaa pysäytintä vasten. Pitämällä kiinni vetokarasta sulje leuat 32, jotka pitävät kiinni vetokarasta, kytkemällä päälle leukojen kytkin (osat 18 ja 19). Ruuvaa lukkomutteri työkalun piippuun 44. Kierrä suutinsarja piippuun 44. Säädä suutinsarja siten, että ensimmäinen niitti työntyy ulos 1,5mm-3mm (1/16"-1/8") sivulla 10 olevassa kuvassa esitetyllä tavalla. Kiristä suutinsarjaa paikalla pitävä lukkomutteri, jotta estettäisiin suukappaleen liikkuminen. Työkalun uudelleenlataus Avaa työkalun leuat kytkemällä leukojen kytkin pois päältä (18 ja 19) Avaa leuat ja vedä tyhjä vetokara ja vetokaran jousi ulos työkalusta. Työnnä sisään uusi vetokara työkalussa olevaa pysäytintä vasten, ja sulje leuat 32, jotka pitävät kiinni vetokarasta, kytkemällä päälle leukojen kytkin (18 ja 19). Sulje leuat 32. Käyttö TÄRKEÄÄ Muista tarkistaa, että syöttäjän kohdistus ja niittaustarvikkeet ovat oikeita ennen työkalun käyttämiseen ryhtymistä. Työnnä suukappaleesta näkyvä niitti kohteeseen ja varmista, että työkalu on suorassa kulmassa. Paina liipaisinta vapauttamatta sitä - vetokaran pää vetäytyy niitin läpi ja levittää niitin reikään. Poista työkalu. Vapauta liipaisin. Seuraava niitti työntyy automaattisesti suukappaleen läpi valmiina asetettavaksi. Lihavoidut numerot viittaavat tyypin 7536-02200 kokoonpanopiirustukseen ja osalueteloon sivuilla 16 ja 17. 10
Huolto Niittaustyökalu on huollettava säännöllisesti ja sen toiminta sekä kunto on tarkastettava perusteellisesti kerran vuodessa tai joka 500 000 niittauksen jälkeen, kumpi tahansa näistä tulee aikaisemmin kysymykseen. TÄRKEÄÄ Työnantajan vastuulla on varmistaa, että työkalun huoltoa koskevat ohjeet annetaan asianomaiselle henkilöstölle. Käyttäjän ei pidä ryhtyä suorittamaan huolto- tai korjaustoimia ellei hän ole saanut asianmukaista koulutusta. Paineilman Ohjauslaatikko TÄRKEÄÄ Paineilman syöttölaatikkoa ei saa missään tapauksessa avata. Laatikko on täysin suljettu osa. Sisäiset säädöt on asetettu etukäteen eikä niitä saa muuttaa tai niihin ei tule koskea. Ainoastaan valtuutettu Avdel-henkilökunta saa purkaa ohjauslaatikon. Päivittäin Kaada päivittäin ennen työskentelyn aloittamista tai ennen työkalun ensimmäistä käyttökertaa muutama pisara puhdasta, kevyttä voiteluöljyä työkalun ilmantuloon, ellei ilman tuloputkeen ole asennettu voitelulaitetta. Jos työkalu on jatkuvassa käytössä, ilmaletku pitää irrottaa ilmalähteestä ja työkalu voidella kahden tai kolmen tunnin välein. Tarkasta, ettei järjestelmässä ole ilmavuotoja. Vioittuneet letkut tai liittimet pitää vaihtaa uusiin. Jos paineensäädintä ei ole varustettu suotimella, tyhjennä ilmalinja poistaaksesi siihen kerääntyneen lian ja veden ennen ilmaletkun kytkemista työkaluun. Tarkasta, että suukappale on oikea. Tarkista vetokarat säännöllisin väliajoin mahdollisen kulumisen tai vaurion toteamiseksi valvoen asetusten määrää (lue sivun 4 TURVA OHJEET).). Viikottain Condurre le procedure "quotidiane" complete nel modo sopra indicato. Smontare, controllare, pulire e ingrassare le ganasce (vedi "Cilindro ganasce" nella parte sulla manutenzione, pagine 14). Controllare che il livello dell'olio nel serbatoio dell'intensificatore sia di 12 mm circa al di sotto del coperchio trasparente. MolyLithium EP 3753 Turvallisuustietoja Rasvaa voidaan tilata erikseen. Tuotenumero näkyy viereisellä sivulla 12. Ensiapu IHO: Tämä rasva on täysin vettä hylkivää ja voidaan poistaa parhaiten viranomaisten hyväksymällä emulgoivalla ihonpuhdistusaineella. NIELAISTUNA: Pane ainetta nielaissut henkilö juomaan 30 ml magnesiumhyroksidipitoista mahahappolääkettä, mieluiten sekoitettuna kupilliseen maitoa. SILMÄT: Aiheuttaa ärsytystä, mutta ei ole terveydelle vaarallista. Huuhtele vedellä ja pyydä lääkärin apua. Tulipalovaara LEIMAHDUSPISTE: Yli 220 C. Ainetta ei ole luokiteltu helposti syttyväksi. Sopivat sammutusaineet: CO 2, haloni tai vesisuihku kokeneen palonsammuttajan käyttämänä. Ympäristö Kerää kaapimalla ja toimita asianmukaiselle kaatopaikalle poltettavaksi tai muuten hävitettäväksi. Käsittely Käytä suojavoidetta tai öljyä kestäviä suojakäsineitä. Varastointi Älä säilytä lämmönlähteiden tai hapettavien aineiden lähettyvillä. 11
Huolto Huoltovälinesarjan Suosittelemme kaikkiin huoltotoimenpiteisiin alla olevaissa taulukossa esitetyn huoltovälinesarjan käyttöä (tuotenumero 07900-05300). HUOLTOVÄLINESARJA OSANRO KUVAUS KPL OSANRO KUVAUS KPL 07900-00157 LUKKORENGASPIHDIT 1 07900-00352 TIIVISTEENPOISTOKOUKKU 1 07900-00006 LASTA 1 07900-00604 13 mm HYLSY 1 07900-00446 IRROTIN 1 07900-00605 KUULA 1 07900-00603 VARREN PURISTINLEUAT 1 07900-00243 RUUVITALTTA 1 07900-00520 3/8" PUIKKO 1 07900-00488 VAHVISTIMEN KIINTOAVAIN 1 07900-00521 1/4" PUIKKO 1 07900-00013 1/8" KUUSIOKOLOIAVAIN 1 07900-00602 O-RENKAAN ASENNUSHOLKKI 1 07900-00617 LOCTITE MONITIIVISTE 574 59 ml PAKKAUS 1 07900-00595 18 mm:n KIINTOAVAIN 1 07900-00469 2,5 mm KUUSIOKOLOAVAIN 1 07900-00434 32 mm:n KIINTOAVAIN 1 07900-00351 3 mm KUUSIOKOLOAVAIN 1 07900-00237 3/8" x 5/16" B.S.W.KIINTOAVAIN 1 07900-00224 4 mm KUUSIOKOLOAVAIN 1 07900-00012 9/16" x 5/8" KIINTOAVAIN 1 07900-00225 5 mm KUUSIOKOLOAVAIN 1 07900-00008 7/16" x 1/2" KIINTOAVAIN 1 07992-00020 80 g PURKKI MOLY LITHIUM EP 3753-RASVAA 1 NOTA BENE: le dimensioni delle chiavi si riferiscono all'apertura delle stesse, a meno che non venga specificato diversamente. 12
Ilmansyöttäjätyökalun & Ohjauslaatikon Kokoonpano 07536-02100 74405-12080 13
Määräaikaishuollot Aina 500.000 niittauksen jälkeen työkalu on purettava täysin ja sen osat on vaihdettava, jos ne ovat kuluneet tai vaurioituneet tai jos vaihtoa suositellaan. Kaikki O-renkaat ja tiivisteet on uusittava ja rasvattava Moly Lithium EP 3753 -rasvalla ennen kokoonpanoa. TÄRKEÄÄ Turvallisuusohjeet ovat sivuilla 4. Työnantaja on vastuussa siitä, että niittaustyökalun huolto-ohjeet on annettu huoltohenkilökunnalle. Käyttäjän ei pidä huoltaa tai korjata niittaustyökalua, ellei hän ole saanut siihen asianmukaista koulutusta. Paineilmansyöttö on katkaistava ennen työkalun purkamiseen tai huoltoon ryhtymistä, ellei toisin nimenomaan mainita. Työkalun purkaminen suositetaan tehtäväksi puhtaassa ympäristössä. Suukappale on poistettava ennen työkalun purkamista. Tätshuoltoa suoritettaessa alikokoonpanojen purkamista ohjeiden mukaisesti sen jälkeen, kun hydrauliletku on kytketty irti paineenkohottajasta ja liipasinlinja paineenkohottajan venttiilistä, jolla liipaisinyksikkö erotetaan vahvistinyksiköstä. Purkaus 07536-02200 LEUKASYLINTERIT Nosta pidätin 53 ylös ja poista päätytulppa 59. Käyttämällä kuusiotappiavainta poista kantaruuvi 6 sen varmistamiseksi, että kaikki peräleuan sylinteriin juuttunut ilma poistetaan. Poista toinen kantaruuvi 6. Irrota takatulppa 50. Huom: Ulosvetämisen helpottamiseksi tulpan peräosassa on 5 mm kierre. Vedä ulos ilmaleukaosat, joita ovat leukojen mäntä 60, pysäytin 52, O-rengas 12 ja leuat 32. Vedä ulos jäljellä olevat osat, jotka ovat jousi 36 ja leukapesä 42. Jousen 36 vapaana olevan osan pituuden on oltava 38,1 mm. Vaihda tarvittaessa. Poista männäntiivisteen O-rengas 11. Kytke irti ilmasyöttäjän kokoontaitettava putki (vihreä) 49 kulmaliittimestä 22. Kytke irti ilmasyöttäjän kokoontaitettava putki (hopeainen) 38 väkäkulmaliittimestä 30. Käyttämällä kuusiokoloavainta* poista kaikki viisi kiinnitysruuvia 3, 4 ja kaikki neljä mutterit 8 työkalun kahvasta. Purista piippu 44 ruuvipuristimeen käyttäen pehmeitä leukoja* vaurioiden välttämiseksi. Käyttäen laatikon ruuviavainta* avaa varren tulppa 46 ja estä piipun 44 kääntyminen kiintoavainta. Vedä leukasylinteri 47 ulos työkalusta. Poista Poista O-rengas 14, kumikaistale 41 ja varren palautusjousi 37. Sivele ennen kokoamista molybdeeni-litiumrasvaa leukojen 32 pintoihin, jotka koskettavat leukapesää 42. Kokoa päinvastaisessa järjestyksessä kuin purkaminen. HYDRAULIMÄNTÄ Irrota leukasylinteri 47 edellä kuvatulla tavalla. Purista runko 45 puristimeen käyttäen pehmeitä leukoja* vaurioiden välttämiseksi, avaa iskunrajoitin 40. Käyttämällä kuusiokoloavainta* löysää ruuvia 5, joka kiinnittää kytkinalustan 54 piippuun 44 Pidä työkalusta tukevasti kiinni ja vedä piippu 44 rungosta 45 (pieni määrä hydrauliöljyä saattaa ruiskua ulos pään sisästä). Poista mäntä 39 varoen, niin ettei rungon porausreikä pääse vaurioitumaan. Irrota tiiviste 16. Tiiviste 17 on vaikea poistaa vauriota aiheuttamatta, mutta se voidaan jättää paikalleen puhdistuksen ajaksi (edellyttäen ettei puhdistust vaikuta siihen). Jos tiiviste 17 taytyy vaihtaa, toimi seuraavalla tavalla: Lastaa apuna käyttäen vedä tiiviste 17 rungosta 45 varoen vaurioittamasta rungon onkaloa ja porausreikiä. Poistettu tiiviste 17 TÄYTYY hävittää. Tiivisteen 17 vaihtamiseksi uuteen ruuvaa auki paikallaan olevaa ilmaustulppaa 43 kunnes sen sisäpinta on samassa tasossa rungon 45 sisäpuolen kanssa. Näin saadaan luonteva tie uuden tiivisteen 17 asettamiseksi sisään rungon 45 takaosan kautta. Varmista, että tiiviste 17 on hyvin voideltu ja oikein päin, niin että sen avoin pää on vetoleukoja kohti. Kokoa laitteisto päinvastaisessa järjestyksessä kuin purkaminen. *viittaa 0753 Mk II-huoltovälinesarjan sisältämiin tarvikkeisiin. Katso sivulla 12 olevaa luetteloa. Lihavoidut numerot viittaavat sivujen 16-17 kokoonpanopiirustuksiin ja osaluetteloihin. 14
Määräaikaishuollot Purkaus 07536-02200 LIIPAISINLAITTEISTO Laitteiston purkamiseksi/huoltamiseksi poista suojukset työkalusta aikaisemmin kuvatulla tavalla. Irrota kaikki ilmaletkut laitteistosta varoen vaurioittamasta niitä. Poista laitteisto. Käyttämällä ruuviavainta* ruuvaa irti pidätin 34 ja poista se. Pidä jousi 31 tallella. Hivuta ulos O -rengas 10 varoen vahingoittamasta karan 35 ja pidättimen 34 istukkoja. Puhdista ja uudelleenkokoa käyttämällä uutta O -rengasta 10. Tarkista jousen 31 pituus, jonka on oltava 12,7 mm vaihda tarvittaessa. Suorita kokoonpano vastakkaisessa järjestyksessä kuin purkaus. LEUKOJEN KYTKENTÄ/IRTIKYTKENTÄVENTTIILI Yksikkö on suunniteltu niin, että se tarvitsee mahdollisimman vähän huoltoa. Jos venttiilin purkminen on välttämätöntä, toimi seuraavalla tavalla: Irrota liipaisinkotelo 56 kappaleessa "Hydraulimäntä" sivulla 84 kuvatulla tavalla. Irrota tiivisterengas 18 ruuviavaimella* leukapuolasta 55 ja hävitä tiivisterengas. Vedä pois leukapuola 55 kytkinalustasta 54. Poista 'O'-renkaat 55 varoen vaurioittamasta ilmatyökalun leukapuolaa 12. Puhdista puola ja käytä O-renkaan asennusholkkia* asettamaan O-renkaat 12 kytkinalustaan 54 pannen merkille sen sijaintipaikka. Asenna uusi tähtilukitteinen kromitiivisterengas 18 puristamalla ruuvipuristimeen pehmeitä leukoja käyttäen vaurioitumisen estämiseksi. ÄLÄ KÄYTÄ LIIALLISTA VOIMAA. Suorita kokoonpano päinvastaisessa järjestyksessä kuin purkaminen. KAHVA JA PÄÄN TULPPA Puhdista ja tarkasta valut mahdollisten murtumien tai muiden vaurioiden toteamiseksi. SYÖTTÄJÄ Puhdista ja voitele syöttäjä säännöllisesti pienellä määrällä öljyä. TÄRKEÄÄ Tarkasta työkalu päivittäin ja viikottain huolto-ohjeiden mukaisesti. Työkalu on voideltava AINA purkamisen jälkeen ja ennen käyttöä. * viittaa 0753 Mk II-huoltovälinesarjan sisältämiin tarvikkeisiin. Katso sivulla 12 olevaa luetteloa. Lihavoidut numerot viittaavat sivujen 16-17 kokoonpanopiirustuksiin ja osaluetteloihin. 15
Perustyökalun kokoonpanopiirustus 07536-02200 51 5 18 55 22 (VALKOINEN PUTKI) 12 22 (SININEN PUTKI) LEIKKAUS 'X'-'X' 19 44 25 26 34 31 56 35 10 21 LIIPAISINVENTTIILIN DETALJI 8 4 48 8 4 28 27 W 11 6 W 8 3 57 OIKEA 58 VASEN 8 3 4 8 KAHVAN PÄÄLLYKSEN DETALJIT 59 6 9 OSAN LEIKKAUS 'W'-'W' X 54 17 16 45 14 47 37 46 42 32 60 11 12 15 11 V 43 X V 13 39 40 38 41 36 33 52 49 50 24 (MUSTA PUTKI) 2 20 2 29 2 22, 49 (VIHREÄ PUTKI) 61 30, 38 (HOPEAINEN PUTKI) OSAN LEIKKAUS 'V'-'V' 9 53 16
Perustyökalun Osaluettelo 07536-02200 07536-02200 OSALUETTELO NUMERO OSANRO KUVAUS KPL VARASTO* NUMERO OSANRO KUVAUS KPL VARASTO* 1 07007-00392 KAAPELIN KIINNITIN (EI ESITETTY) 2 07001-00499 M3x5 PITKÄ KUUSIOKOLOASETUSRUUVI 3-3 07001-00262 RUUVI M4 x 22 4 07001-00401 RUUVI M4 x 10 4-5 07001-00404 M5 x 6 PITKÄ SKT HD ASETUSRUUVI 6 07001-00504 RUUVI M4 x 6 2 2 7 8 07002-00134 KUUSIOMUTTERI M4 4-9 07002-00153 M4 VÄLILEVY (MUOVIA) 2-10 07003-00022 O-RENGAS 11 07003-00113 O-RENGAS 3 3 12 07003-00121 O-RENGAS 3 3 13 07003-00142 TIIVISTE 1/8" BSP 1 1 14 07003-00167 O-RENGAS 1 1 15 07003-00386 O-RENGAS 2-16 07003-00236 TIIVISTE (DYNAAMINEN) 1 1 17 07003-00237 TIIVISTE (STAATTINEN) 18 07004-00058 1/8" TIIVISTERENGAS 19 07004-00059 1/8" MUSTA TIIVISTYSRENGAS 20 07005-10073 3 mm LIITIN 21 07005-01357 HOLKKITYYPPINEN LIITIN 22 07005-01571 KULMALIITIN 3 23 07536-02216 LUKKOMUTTERI 1 24 07005-10074 2 mm LIITIN 25 07007-00017 PÖLYTULPPA 26 07007-00300 LIIPAISINNAPPI 27 07007-01503 KILPI, KIRJASYMBOLI (EI NÄKYVISSÄ) 28 07007-01504 CE-MERKKIKILPI (EI NÄKYVISSÄ) 29 07008-00438 JOUSTAVA LETKUSTO 30 07005-01323 M3 VÄKÄKULMALIITIN 31 07125-00215 JOUSI 32 07151-00403 LEUAT 1 pari 2 33 07003-00016 O-RENGAS 1 34 07220-00803 PIDÄTIN 35 07241-00208 KARA 36 07154-00404 JOUSI 37 07490-03002 VARREN PALAUTUSJOUSI 38 07536-02211 3 mm ILMANSYÖTTÄJÄN KOKOON AITETTAVA T PUTKI - HOPEA 39 07536-00203 MÄNTÄ 40 07530-00204 ISKUNRAJOITIN 41 07530-00206 KUMIKAISTALE 1 1 42 07536-00208 LEUKAPESÄ 43 07530-00500 PUHALLUSTULPPALAITTEISTO (OSAT 62-65) 44 07533-02201 PIIPPU 45 07530-02202 runko 46 07530-02205 TULPPA 47 07536-02207 LEUKASYLINTERI 48 07530-02210 KILPI 2-49 07536-02212 4 mm ILMANSYÖTTÄJÄN KOKOONTAITETTAVA PUTKI - VIH 50 07536-02213 TAKAOSAN SUOJAKANSI 51 07530-00310 TULPPA 2-52 07536-02214 pysäytin 53 07530-02220 PIDIN 54 07530-02301 KYTKINALUSTA 55 07530-02302 LEUKAPUOLA 56 07530-02311 AVTREKKERKOTELO 57 07536-02601 KAHVARUNKO - OIKEA 58 07536-02602 KAHVARUNKO - VASEN 59 07530-02603 PÄÄN TULPPA 60 07536-02800 LEUKALAITTEISTO 61 07536-02215 ASENNUSSOVITIN 62 07003-00142 SIDETIIVISTE (EI NÄKYVISSÄ) 1 1 63 07003-00194 SIDETIIVISTE (EI NÄKYVISSÄ) 1 1 64 07001-00442 RUUVI (EI NÄKYVISSÄ) 1 1 65 07530-00501 TULPPA (EI NÄKYVISSÄ) - - 17
Paineenkohottaja 07531-02200 - Määräaikaishuollot Purkausohjeet Purettaessa paineenkohottajaa irtikytke paineilmaverkosta ensin vahvistimen sisäänvientiliittimen 22 ilmansyötön letku. Käyttäen kuusiokoloavainta* avaa neljä ruuvia 27 ja poista suojalevy 24. Kytke irti liipaisimen letku 47 vahvistimen venttiilistä 43 tai 48 painamalla ulkoholkkia ja irrottamalla letku. Poista suojalevy 4 ja tiiviste 35 irrottamalla ruuvit 37 ja tiivisterenkaat 36 käyttämällä kuusiokoloavainta*. Varmista, ettei tiiviste ole vaurioitunut varmistaaksesi asianmukaisen tiiveyden uudelleenkokoonpanossa. Käännä paineenkohottaja ylösalaisin ja poista öljy säiliöstä sopivaan säiliöön. Irrota hydraulipikaliitin 32, liitin 31 ja tiivisteet 33 käyttämällä kuusiokoloavainta*. Poista paineilmaventtiili 43 tai 48 irrottamalla kiinnitysruuvit sopivalla ruuviavaimella pitäen huolta siitä, että paineenkohottajan rungon O-rengas 21 jää paikalleen. Irrota ruuvi 19 sopivaa kuusiokoloavainta käyttäen* ja poista suodattimen kansi 16, vaimennin 15, välike 18 ja kiinnityslevy 20. Poista 6 mm muoviputki 52 tyhöliittimistä 42. Työnnä 3 mm kuusiokoloavain paineenkohottajan pohjasta kahden reiän läpi ja ruuvaa irti tyhöliittimet 42. Pane merkille: Noudata varovaisuutta, sillä tyhöliittimet ovat jousikuormitteisia ja tiivistetty paikalleen Loctite 574 rasva. Jos tyhöliittimien irrotus on hankalaa, ne voidaan porata ulos käyttämällä 3 /16 tuuman tai 4,7 tuuman poraa. Tyhöliittimien 42 kokoaminen tapahtuu alla olevan mukaan. Upota tyhöliittimet sopivaan voiteluaineeseen, esim. Perma Bond A905 Valuta pisara Loctite 574 öljyä paineenkohottajan kierteitettyyn reikään. Työnnä kuusiokoloavain* paineenkohottajan pohjasta reiän läpi. Varmista, ettei kuusiokoloavaimessa ole Loctite 574 öljyä ennen sen asetusta tyhöliittimeen. Kierrä kuusiokoloavain tyhöliittimen pohjaan Loctite 574 öljyä levitettäessä. Ruuvaa tyhöliitin paineenkohottajaan varmistaen, että pohja-osassa on niin paljon Loctite 574 öljyä, ettei kierteitys ole enää näkyvissä. Poista kiinnitysrengas 14 varovasti käyttäen ruuvitalttaa puhdista ja tarkasta ura mahdollisten vaurioitumisen jälkien toteamiseksi. Käyttämällä irrotinta* kierrä ulkokierteinen pää suojakanteen 12 ja vedä se sekä paineenkohottajan holkki 28 ja O-renkaat 10 ja 13 ulos. Työnnä varsi* paineenkohottajan rungon etuosassa olevan liitinaukon läpi ja hivuta männänvarsi 9 ja mäntälaitteisto ulos. Ruuvaa auki sopivaa kuusiotappiavainta* kaksi ruuvia käyttäen 25 ja irrota suojakansi 12 paineenkohottajan holkista 28. Poista tulppa 7 ruuviavaimella*. Työnnä puikko* vahvistinrungon etuosassa olevan liitinaukon läpi olevan ja työnnä ulos tiivistepesä 5 ja siihen liittyvät O-renkaat. Poista venttiilikotelo 34 päärungosta sopivalla ja ruuviavaimenlla*. Puhdista puhaltamalla ilmaa matalapaineisella ilmaruiskulla. Poista männänvarsi 9 paineenkohottajan ilmamännästä 11 puristamalla männänvarren ensimmäiset 20 mm pehmeäleukaiseen puristimeen varoen, ettei työskentelypinta pääse vaurioitumaan tai naarmuuntumaan. Ruuvaa lukitusmutteri 17 auki sopivalla ruuviavaimella*. Kokoa päinvastaisessa järjestyksessä kuin purkaminen alla olevien ohjeiden mukaan: Puhdista kaikki osat ja vaihda kaikki O-renkaat. Voitele kaikki tiivisteet Moly lithium -rasvalla. Venttiilikotelo 34 on uudelleenasennettava. Asennuksessa tulee käyttää kierteen tiivistävää ainetta. Kokoa mäntälaitteisto käyttäen uutta lukitusmutteria 17. Suojakansi 12 on asetettava sisäkiinnitysrenkaan 14 sisään. Työkalua ei saa käyttää, jos pään suojus on poistettu. TÄRKEÄÄ Pohjustus on suoritettava AINA purkamisen jälkeen ja ennen käyttöä. * viittaa 0753 Mk II-huoltovälinesarjan sisältämiin tarvikkeisiin. Katso sivulla 12 olevaa luetteloa. Lihavoidut numerot viittaavat viereisellä sivulla olevaan kuvaan ja osaluetteloon. 18
Paineenkohottaja 07531-02200 37 36 1 2 3 4 5 7 9 11 6 8 10 12 13 14 15 16 35 34 17 33 6 18 19 'B' 38 39 40 32 31 20 21 41 30 29 28 22 42 44 27 46 45 47 26 48 25 'A' 24 23 NUOLEN B OSOITTAMA NÄKYMÄ 43 49 50 54 53 52 51 NUOLEN A OSOITTAMA NÄKYMÄ FESTO-VENTTIILIN KUVAUS COMPAIR-VENTTIILIN KUVAUS 07531-02200 OSALUETTELO TUOTE OSANRO KUVAUS KPL VARASTO TUOTE OSANRO KUVAUS KPL VARASTO 1 07003-00037 TIIVISTE 1 1 28 07531-00201 HOLKKI 2 07240-00211 RUUVI 29 07003-00337 HUULITIIVISTE 1 1 3 07001-00418 PÄÄSTÖRUUVI 1 1 30 07003-00336 HUULITIIVISTE 2 2 4 07240-00210 SUOJALEVY 31 07005-00406 LIITIN 5 71420-02006 TIIVISTEPESÄ 32 07005-00759 HYDRAULIPIKALIITIN 6 07003-00153 O-RENGAS 2-33 07003-00142 TIIVISTE 2 1 7 71420-02007 TIIVISTETULPPA 34 07240-00400 VENTTIILIKOTELO 8 71420-02300 RUNKO 35 07240-00209 TIIVISTE 1 1 9 71420-02008 MÄNNÄNVARSI 36 07002-00073 TIIVISTERENGAS 4 1 10 07003-00182 O-RENGAS 1 1 37 07001-00554 RUUVI 4 1 11 07531-00202 ILMAMÄNTÄ 38 07007-01504 TARRA 12 07531-00204 SUOJAKANSI 39 07240-00217 TARRA 13 07003-00183 O-RENGAS 1 1 40 07531-00205 TARRA 2-14 07004-00069 KIINNITYSRENGAS 1 1 41 07005-00596 6mm MUOVILETKU - - 15 07240-00213 VAIMENNIN 1 1 42 07245-00103 TYHJÖLIITIN 2-16 07240-00214 SUDDATTIMEN KANSI 43 07005-00590 PAINEILMAVENTTIILI 1 1 17 07002-00017 LUKITUSMUTTERI 1 1 44 07005-01431 PNEUMATIIKKALIITIN 1 1 18 07240-00215 VÄLYS 45 07005-00668 TULPPA M5 19 07001-00417 RUUVI 1 1 46 07005-00670 TIIVISTERENGAS M5 20 07240-00216 KIINNITYSLEVY 47 07005-01084 4mm MUOVILETKU - - 21 07001-00042 O-RENGAS 1 1 48 07005-01524 FESTO-VENTTIILI 22 07005-00041 LIITIN 49 07001-00176 RUUVI 3-23 07003-00065 TIIVISTERENGAS 50 07007-00292 PÖLYTULPPA 1/4" BSP 24 07240-00220 POHJALEVY 51 07005-00647 LIITIN 25 07001-00375 RUUVI 2-52 07005-01085 6mm MUOVIPUTKI - - 26 07003-00238 O-RENGAS 1 1 53 07005-00855 PNEUMATIIKKALIITIN 27 07001-00396 RUUVI 4-54 07007-01503 TARRA 19
Voitelu Voitelu on välttämätöntä AINA ennen käyttöönottoa ja työkalun purkamisen jälkeen. Täyden iskupituuden palauttaminen saattaa myös olla tarpeellista pitkäaikaisen käytön jälkeen, jolloin iskunpituus on mahdollisesti pienentynyt, eivätkä niitit kiinnity täysin yhdellä liipaisimen painalluksella. Voiteluöljytiedot Suositettu voiteluöljy: Hyspin VG32, jota on saatavissa 0,5 litran (osanumero 07992-00002) tai 1 gallonan/4,55 litran (osanumero 07992-00006) erissä. Tekniset ja turvallisuutta koskevat tiedot ilmenevät alla olevista taulukoista. Hyspin VG32 - Oljy - Turvallisuustiedot Ensiapu IHO: Pese perusteellisesti saippualla ja vedellä mahdollisimman pian. Vähäinen kosketus ei vaadi mitään välittömiä toimenpiteitä. Lyhytaikainen kosketus ei vaadi mitään välittömiä toimenpiteitä. NIELAISTUNA: Pyydä lääkärin apua välittömästi. ÄLÄ pakota oksennusta. SILMÄT: Huuhtele silmiä välittömästi vedellä useita minuutteja. Tämä aine EI ole ensisijaisesti ärsyttävä, mutta vähäistä ärsytystä saattaa esiintyä, jos ainetta joutuu silmiin. Tulipalo Tulensammutukseen sopivat: CO 2, jauhesammutin, vaahtosammutin tai vesisumu. ÄLÄ käytä vesisuihkua. Ympäristö JÄTTEENPOISTO: Valtuutetun jätehuoltoliikkeen toimesta viralliselle kaatopaikalle. Voidaan polttaa. Käytetty tuote voidaan toimittaa kierrätyskäsittelyyn. VUODOT: Estä aineen pääsy viemäreihin ja vesistöön. Imeytä imukykyiseen materiaaliin. Käsittely Käytä silmäsuojaimia, ainetta läpäisemättömiä suojakäsineitä (esim. PVC-muovisia) ja muoviesiliinaa. Käsittele hyvin tuuletetuissa tiloissa. Varastointi Varastointi ei vaadi mitään erityisiä turvatoimenpiteitä. Toimenpide TÄRKEÄÄ ÄLÄ KÄYTÄ LIIPAISINTA POISTORUUVIN OLLESSA IRROTETTUNA Kaikki toimenpiteet on suoritettava puhtaalla työpenkillä puhtain käsin ja puhtaassa ympäristössä. Varmista, että uusi öljy on täysin puhdasta ja että siinä ei ole ilmakuplia. HUOLEHDI aina siitä, ettei työkaluun pääse vieraita esineitä tai aineita, muuten seurauksena voi olla vakavia vaurioita. Poista ruuvi 2 ja tiiviste 1 muovisesta suojuslevystä 4 vahvistimen säiliöllä. Valuta voitelusöljyä säiliöön, kunnes säiliö on täyttynyt suurin piirtein tasolle 12 mm yläreunasta laskettuna. Vaihda ruuvi 2 ja tiiviste 1. Liitä paineenkohottaja ilmansyöttöön. Irrota ruuvi säiliöstä. Kun pistooli 07536 on asennettuna vahvistinlaitteeseen ja sitä pidetään vahvistinlaitteen tason alapuolella, ruuvaa auki ilmausruuvia 64 kaksi kierrosta työkalun 07536 ilmaustulpasta 43, ja anna öljyn valua ulos työkalusta. Kun öljy juoksee vapaasti eikä siinä ole ilmakuplia, kiristä ilmausruuvi. Täytä paineenkohottajan säiliö pohjustusöljyllä. Käytä työkaluyksikköä niin kauan, kunnes kaikki öljyssä olevat ilmakuplat on poistettu öljysäiliöön. Lihavoidut osanumerot koskevat sivujen 16-19 kokoonpanopiirustuksia ja osaluetteloita. 20
Vianetsintä Vika Mahdollinen Syy Korjaustoimenpide Sivuviite Työkalu ei niittaa. Alhainen ilmanpaine. Voitelun puute. Karan ylikuormitus. Tarkista, että vetokaran koko on oikea. Lisää ilmanpainetta. Rasvaa työkalun sisääntuloaukot. Tarkista niitin puristus ja reiän koko. Leuat irtikytketty. Ilmaa hydraulijärjestelmässä. Kytke leuat päälle. Katso Voitelutoimenpide. 20 Vetokara luistaa - leuat eivät tartu vetokaraan. Kuluneet tai likaiset leuat. Riittämätön ilmanpaine/volyymi. Kytkin ei toimi. Ilma vuotaa leukoihin. Vetokara murtunut tai ei ulotu leukoihin. Vika paineilman ohjauslaatikossa Puhdista tai vaihda tarpeen mukaan. Lisää ilmanpainetta/volyymiä. Vaihda kytkin. Vaihda mäntään 11 uudet O -renkaat. Vaihda vetokara. Ota yhteys Avdel-henkilökuntaan. Leuat eivät vapauta vetokaraa. Likaiset leuat tai leukapesä. Viallinen leukakytkin. Työkaluun jääneen ilman signaali Väärä syöttäjä Puhdista ja voitele. Vaihda O-renkaat. Tarkista paineilmalinjat Asenna oikea syöttäjä Niitit eivät syöty suukappaleen kautta. Leukoja ei ole kytketty päälle. Kuluneet leuat. Syöttäjän paikoitus väärä. Väärät leuat. Vetokaran jousta ei ole asennettu. Vetokaran jousen pituus Väärä väli niittipään ja leukojen välillä ladattaessa. Syöttäjä takertuu. Kulunut syöttäjä. Asennettu väärä vetokaran jousi. Kulunut tai rikkoontunut piipun palautusjousi Kytke leuat päälle. Uusi leuat. Aseta uudelleen varmistaen oikea paikoitus. Asenna oikeat leuat. Asenna oikea vetokaran jousi. Asenna oikea vetokaran jousi. Aseta väliksi 1,5 mm - 3 mm. Katso Työkalun lataus. Puhdista ja voitele syöttäjä. Vaihda syöttäjä uuteen. Asenna oikea vetokaran jousi. Vaihda piipun palautusjousi uuteen 9-10 Liiallinen leukojen kuluminen. Karan ylikuormitus. Tarkista sovelluksen reiän koko ja paksuus sekä niitin puristusvoima. Syöttää useita niittejä kerrallaan. Vetokara luistaa. Väärä väli niittipään ja leukojen välillä ladattaessa. Tarkista kohdan Vetokara luistaa mukaisesti, vaihe 2. Aseta välin suuruudeksi 1,5 mm - 3 mm. Katso Työkalun lataus. 9-10 Muista vioista tai vioittumisista on ilmoitettava paikalliselle Avdel -jakelijalle tai korjauskeskukseen. 21
22 Huomautuksia
Ilmoitus vaatimustenmukaisuudesta Me, Avdel UK Limited; Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Hertfordshire, AL7 1LY, Englanti, täten ilmoitamme täysin omalla vastuullamme, että seuraava tuote: Malli 07536 Käsityökalun sarjanumero Tehostimen sarjanumero... Jota tämä ilmoitus koskee, noudattaa seuraavia standardeja: EN ISO 12100 - osat 1 & 2 BS EN ISO 8662 - osa 6 BS EN ISO 11202 BS EN ISO 3744 BS EN 982 ISO EN 792 - osa 13-2000 BS EN 983 Noudattaen konedirektiivin 2006/42/EC vaatimuksia. A. Seewraj - Tuoterakennuspäällikkö - Automatisoidut työkalut Julkaisupäivä Tämä laatikko sisältää työkalun, joka on koneita koskevan direktiivin 2006/42/EC mukainen. Todistus laatuvaatimusten täyttämisestä on sisällytetty laatikkoon. 23
Since 1922 Since 1 936 2010 AUSTRALIA Infastech (Australia) Pty Ltd. 891 Wellington Road Rowville Victoria 3178 Tel: +61 3 9765 6400 Fax: +61 3 9765 6445 info@infastech.com.au SAKSA Avdel Deutschland GmbH Klusriede 24 30851 Langenhagen Tel: +49 (0) 511 7288 0 Fax: +49 (0) 511 7288 133 AvdelDeutschland@infastech.com INTIA MALESIA Infastech (Malaysia) Sdn Bhd Lot 63, Persiaran Bunga Tanjung 1, Senawang Industrial Park 70400 Seremban Negeri Sembilan Tel: +606 676 7168 Fax: +606 676 7101 info-my@infastech.com TAIWAN Infastech/Tri-Star Limited No 269-7, Baodong Rd, Guanmiao Township, 71841 Tainan County, Taiwan, R.O.C Tel: +886 6 596 5798 (ext 201) Fax: +886 6 596 5758 info-tw@infastech.com KANADA Infastech Fastening Technologies Avdel Canada Limited India Private Limited SINGAPORE YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA 1030 Lorimar Drive Plot No OZ-14, Hi Tech SEZ, Infastech (Singapore) Pte Ltd. Avdel UK Limited Mississauga SIPCOT Industrial Growth Center, 31 Kaki Bukit Road 3 Pacific House Ontario L5S 1R8 Oragadam, Sriperumbudur Taluk, #05-03/06 Techlink 2 Swiftfields Tel: +1 905 364 0664 Kanchipuram District, Singapore, 417818 Watchmead Industrial Estate Fax: +1 905 364 0678 602105 Tamilnadu Tel: +65 6372 5653 Welwyn Garden City infoavdel-canada@infastech.com Tel: +91 44 4711 8001 Fax: +65 6744 5643 Hertfordshire AL7 1LY Fax: +91 44 4711 8009 info-sg@infastech.com Tel: +44 (0) 1707 292000 KIINA info-in@infastech.com Fax: +44 (0) 1707 292199 Infastech (China) Ltd. ETELÄ-KOREA enquiries@infastech.com RM 1708, 17/F., Nanyang Plaza, ITALIA Infastech (Korea) Ltd. 57 Hung To Rd., Kwun Tong Avdel Italia S.r.l. 212-4, Suyang-Ri, YHDYSVALLAT Hong Kong Viale Lombardia 51/53 Silchon-Eup, Kwangju-City, Avdel USA LLC Tel: +852 2950 0631 20047 Brugherio (MI) Kyunggi-Do, Korea, 464-874 614 NC Highway 200 South Fax: +852 2950 0022 Tel: +39 039 289911 Tel: +82 31 798 6340 Stanfield, North Carolina 28163 infochina@infastech.com Fax: +39 039 2873079 Fax: +82 31 798 6342 Tel: +1 704 888 7100 vendite@infastech.com info@infastech.co.kr Fax: +1 704 888 0258 RANSKA infoavdel-usa@infastech.com Avdel France S.A.S. JAPANI ESPANJA 33 bis, rue des Ardennes Infastech Kabushiki Kaisha Avdel Spain S.A. BP4 Center Minami SKY, C/ Puerto de la Morcuera, 14 75921 Paris Cedex 19 Tel: +33 (0) 1 4040 8000 Fax: +33 (0) 1 4208 2450 3-1 Chigasaki-Chuo, Tsuzuki-ku, Yokohama-city, Kanagawa Prefecture Poligono Industrial Prado Overa Ctra. de Toledo, km 7,8 28919 Leganés (Madrid) AvdelFrance@infastech.com Japan 224-0032 Tel: +34 91 3416767 Tel: +81 45 947 1200 Fax: +34 91 3416740 Fax: +81 45 947 1205 ventas@infastech.com info@infastech.co.jp Manual No. Issue Change Note No. Date B2 07/103 MAR 07 07900-00846 B3 07/261 OCT 07 B4 08/142 B5 11/082 www.avdel-global.com www.infastech.com Autosert (equipment), Avbolt, Avdel, Avdelmate, Avdel TX2000, Avdelok, Avex, Avibulb, Avinox, Avinut, Avlug, Avmatic, Avplas, Avseal, Avsert, Avtainer, Avtronic, Briv, Bulbex, Chobert, Eurosert, Fastriv, Finsert, Genesis, Grovit, Hemlok, Hexsert, Holding your world together, Hydra, Interlock, Klamp-Tite, Klamptite KTR, Kvex, Maxlok, Monobolt, Monobulb, Neobolt, Nutsert, Nutsert SQ, Portariv, Rivmatic, Rivscrew, Speed Fastening, Squaresert, Stavex, Supersert, Thin Sheet Nutsert, Titan, T-Lok, TLR, TSN, TX2000, Versa-Nut, Viking ja Viking 360 ovat Avdel UK Limitedin tuotemerkkejä. Infastech ja Our Technology, Your Success ovat Infastech Intellectual Properties Pte Ltd:n tuotemerkkejä. Tässä mainitut muiden yritysten nimet ja logot saattavat olla kunkin omistajansa tuotemerkkejä. Tämä asiakirja on tarkoitettu vain tiedotustarkoituksiin. Infastech ei myönnä tälle asiakirjalle minkäänlaista takuuta, ilmaistut ja oletetut takuut mukaan lukien. Esitettyjä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta, koska tuotetta kehitetään ja parannetaan jatkuvasti. Ota yhteys paikalliseen Avdel-jälleenmyyjään, jos haluat varmistaa uusimmat tiedot. 02.2011 2010 Infastech
Instruction Manual Original Instruction 0753 TYPE 07536 Hydro-Pneumatic Power Tool
Safety Rules 4 Specifications Specification for 07536 Tool 5 Specification for 07531 Intensifier 5 Intent of Use 6 Tool Dimensions - 07536 Model 6 Putting into Service Air Supply 7 Air Cursors 8 Loading and Re-loading the Tool 9-10 Operating Procedure 10 Servicing the Tool Pneumatic Control Box 11 Daily 11 Weekly 11 Moly Lithium Grease EP 3735 Safety Data 11 Service Kit 12 Maintenance Air Cursor Tool, Intensifier & Control Box Assembly 13 07536-02100 and Parts List Dismantling 07536-02200 14-15 General Assembly of Base Tool 07536-02200 16 Parts List for Base Tool 07536-02200 17 Intensifier 07531-02200 - Maintenance 18 Dismantling Instructions 18 Intensifier 07531-02200 - General Assembly and 19 Parts List Priming Oil Details 20 Hyspin VG32 and AWS 32 Oil Safety Data 20 Priming Procedure 20 Fault Diagnosis Symptom, Possible Cause and Remedy 21 LIMITED WARRANTY Avdel makes the limited warranty that its products will be free of defects in workmanship and materials which occur under normal operating conditions. This Limited Warranty is contingent upon: (1) the product being installed, maintained and operated in accordance with product literature and instructions, and (2) confirmation by Avdel of such defect, upon inspection and testing. Avdel makes the foregoing limited warranty for a period of twelve (12) months following Avdel s delivery of the product to the direct purchaser from Avdel. In the event of any breach of the foregoing warranty, the sole remedy shall be to return the defective Goods for replacement or refund for the purchase price at Avdel s option. THE FOREGOING EXPRESS LIMITED WARRANTY AND REMEDY ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES AND REMEDIES. ANY IMPLIED WARRANTY AS TO QUALITY, FITNESS FOR PURPOSE, OR MERCHANTABILITY ARE HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMED AND EXCLUDED BY AVDEL. Avdel UK Limited policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice. 3
Safety Rules 1 Do not use outside the design intent. 2 The Hand Tool and Intensifier have been tested as separate items and combined. They must only be used together and under no circumstances for any other purposes. 3 Do not use equipment with this tool/machine other than that recommended and supplied by Avdel UK Limited. 4 Any modification undertaken by the customer to the tool/machine, nose assemblies, accessories or any equipment supplied by Avdel UK Limited. or their representatives, shall be the customer s entire responsibility. Avdel UK Limited. will be pleased to advise upon any proposed modification. 5 The tool/machine must be maintained in a safe working condition at all times and examined at regular intervals for damage and function by trained competent personnel. Any dismantling procedure shall be undertaken only by personnel trained in Avdel UK Limited. procedures. Do not dismantle this tool/machine without prior reference to the maintenance instructions. Please contact Avdel UK Limited. with your training requirements. 6 The tool/machine shall at all times be operated in accordance with relevant Health and Safety legislation. In the U.K. the Health and Safety at Work Act 1974 applies. Any question regarding the correct operation of the tool/machine and operator safety should be directed to Avdel UK Limited. 7 The precautions to be observed when using this tool/machine must be explained by the customer to all operators. 8 Always disconnect the airline from the tool/machine inlet before attempting to adjust, fit or remove a nose assembly. 9 Do not operate a tool/machine that is directed towards any person(s) or the operator. 10 Always adopt a firm footing or a stable position before operating the tool/machine. 11 Ensure that vent holes do not become blocked or covered and that hoses are always in good condition. 12 The operating pressure shall not exceed 7 bar (100 lbf/in 2 ). 13 The combination of fastener, mandrel, hole size and sheet thickness shall be in accordance with Avdel UK Limited. Specifications. 14 Do not operate the tool if it is not fitted with a complete nose assembly unless specifically instructed otherwise. 15 When using the tool, the wearing of safety glasses is required both by the operator and others in the vicinity to protect against fastener ejection, should a fastener be placed in air. We recommend wearing gloves if there are sharp edges or corners on the application. 16 Take care to avoid entanglement of loose clothes, ties, long hair, cleaning rags etc. in the moving parts of the tool which should be kept dry and clean for best possible grip. 17 When carrying the tool from place to place keep hands away from the trigger/lever to avoid inadvertent startup. 18 Excessive contact with hydraulic oil should be avoided. To minimize the possibility of rashes, care should be taken to wash thoroughly. IMPORTANT While a small amount of wear and marking will naturally occur through normal and correct use of mandrels, they must be regularly examined for excessive wear and marking, with particular attention to the head diameter, the tail jaw gripping area of the shank or heavy pitting of the shank and any mandrel distortion. Mandrels which fail during use could forcibly exit the tool. It is the customer's responsibility to ensure that mandrels are replaced before any excessive levels or wear and always before the maximum recommended number of placings. Contact your Avdel. representative who will let you know what that figure is by measuring the broach load of your application with a calibrated test tool. These tools can also be purchased under Part Number 07900-09080, supplied with all necessary information for testing in this manual. 4
Specifications Specification for 07536 Tool Air Pressure Minimum - Maximum 5-7 bar (70-100 lbf/in 2 ) Free Air Volume Required @ 5.1 bar /75 lbf/in 2 2.6 litres (0.09 ft 3 ) Stroke Minimum 25 mm (1 in) Pull Force @ 5.5 bar /80 lbf/in 2 3.89 kn (875 lbf) Cycle time Approximately 1 second Noise Level Less than 70 db(a) Weight Pistol 1.2 kg (2.64 lb) Vibration Less than 2.5 m/s 2 (8 ft/s 2 ) Specification for 07531 Intensifier Air Pressure Minimum - Maximum 5-7 bar (70-100 lbf/in 2 ) Intensification Ratio 32:1 5
Intent of Use The pneumatic 07536 tool is a hand held light weight tool designed to place 1 /16 Avlug making it ideal for batch or flow-line assembly in a wide variety of applications throughout all industries. The Hand Tool and Intensifier have been tested as separate items and combined. They must only be used together and for no other purposes. Refer to "Putting into Service" on page 7 and 8 for connection details. Part numbers are shown to order a complete tool but no nose equipment. The tool number for the 07536 model is 07536-02200. See the general assemblies on pages 13-19. Tool Dimensions - 07536 Model Part Number 07536-02100 60 2.36 475 18.70 338 13.30 54 2.12 0753 163 140 6.41 5.51 98 3.85 51 2 28 1.10 130 5.12 420 16.54 333 13.10 201 7.91 502 19.76 6
2 Putting into Service Air Supply All tools are operated with compressed air at an optimum pressure of 5.5 bar. We recommend the use of pressure regulators and automatic oiling/filtering systems on the main air supply. To ensure maximum tool life and minimum tool maintenance they should be fitted within 3 metres of the tool (see diagram below). Air supply hoses should have a minimum working effective pressure rating of 150% of the maximum pressure produced in the system or 10 bar, whichever is the highest. Air hoses should be oil resistant, have an abrasion resistant exterior and should be armoured where operating conditions may result in hoses being damaged. All air supply hoses MUST have a minimum bore diameter of 6.4 millimetres or 1 /4 inch. 0753 TYPE STOP COCK (USED DURING MAINTENANCE OF FILTER/REGULATOR OR LUBRICATION UNITS) 3 METRES MAXIMUM 4 0 6 8 10121416 TAKE OFF POINT FROM MAIN SUPPLY AIR LUBRICATION PERMISSABLE PRESSURE REGULATOR AND FILTER (DRAIN DAILY) MAIN SUPPLY DRAIN POINT Follow the steps below when connecting the tool to the intensifier and main air supply: Push the end of the large hydraulic hose from the tool into the quick release connector on the end of the intensifier. On the front face of the intensifier (Refer to page 13): Push the blue pneumatic (4mm OD) line into the reducer fitting which is located in the left hand bulkhead connector. Push the black pneumatic (4mm OD) line into the plastic collet of the right hand bulkhead connector. On the front face of the control box (Refer to page 13): Push the silver pneumatic (3mm OD) line into the reducer labelled Cursor on the front face of the control box - LH side. Push the green pneumatic (4mm OD) line into the reducer labelled Tail Jaws on the front face of the control box - middle. Push the white pneumatic (4mm OD) line into the reducer labelled Signal on the front face of the control box - RH side. Fit a pneumatic hose between the male connector at the rear of the intensifier and main air supply. 7