Terällä, yksin ja yhdessä 2009 2010 MUODOSTELMAJAOSTO
ETK Espoon Taitoluisteluklubi ry Pyyntitie 1, FIN-02230 Espoo, Finland Tel. +358 (0)9 803 2212 Fax +358 (0)9 888 2240 Sähköposti: toimisto@etkespoo.com www.etkespoo.sporttisaitti.com Toimisto avoinna: Ma, Ti, To 10.00-14.00, Ke 10.00-17.30 Esitetyöryhmä: Laila Kaitala, Hannukka Louhelainen, Jaana Latvala-Kerttula Suunnittelu ja taitto: Kristiina Puskala, Villilintu Oy Painopaikka: Latvala-Reilat, Helsinki Studiokuvat: Kuva-Ahti
Seuran johtokunta Muodostelmajaosto Luistelu-ura ETK:ssa alkaa luistelukoulusta, Laura Raitio Laila Kaitala Hanni Kantele Anna Laurikainen Timo Louhelainen Päivi Lindahl Outi Wuorenheimo Kristiina Stenlund Yrjö Särkinen puheenjohtaja varapuheenjohtaja sihteeri varajäsen varajäsen Outi Wuorenheimo puheenjohtaja Hannukka Louhelainen varapuheenjohtaja Leena Salo sihteeri Joukkueenjohtajat Laila Kaitala Reflections Laura Raitio Reflections Hannukka Louhelainen Blue Arrows Leena Salo Blue Arrows Anna Laurikainen Blue Arrows Outi Wuorenheimo Rainbows Mikaela Tamminen Rainbows Taru Lahti Sunbeams Pia Mikkola Sunbeams Pia Hakkarainen Ice Spirit Riitta Korpela Ice Spirit Marke Harjula Ice Cream Matti Sten Ice Sweets Johanna Arantola-Hattab Ice Roses Katri Särkinen Situations Mirkka Kaaja Shadows jossa harjoitellaan tavallisesti kerran viikossa. Luistelukoulumme pyörivät viikottain Espoonlahdessa ja Matinkylässä syyskuun alusta maaliskuun loppuun. Luistelukoulut on tarkoitettu sekä tytöille että pojille noin 3 4 -vuotiaasta alkaen. Tenaville eli alle kouluikäisille ja koululaisille eli kouluikäisille on omat tunnit. Lapset on jäällä jaettu pienryhmiin taitotason ja iän mukaan. Aloittelijoille ja pidemmälle ehtineille on omat ryhmänsä. Luistelukoulussa tavoitteena on perusluistelutaidon oppiminen, eläytyminen ja itsensä ilmaiseminen mielikuvien ja musiikin avulla sekä ryhmässä toimimisen taitojen opettelu. Tavoitteena on, että luistelukoulu on lapsille hauska ja haasteellinen harrastus, jossa voi kokea onnistumisen elämyksiä. Luistelukoulussa on mukavaa! Luistelukouluohjaajamme ovat Suomen Taitoluisteluliiton kouluttamia. Ohjaajat pyrkivät luomaan tunnille iloisen ja kannustavan ilmapiirin. Ohjaajat seuraavat lasten taitojen kehitystä ja ohjaavat lapsen tarvittaessa hänelle paremmin sopivaan ryhmään. Luistelukoululaiset suorittavat kauden aikana ETK:n merkkisuorituksia. Jokainen luistelukoululainen saa oman merkkisuorituskirjan, johon valmentajat antavat palautetta ja onnistuneen merkkisuorituksen jälkeen liimaavat tarran. Merkkisuorituskirja on vanhemmille yksi tapa seurata lapsensa luistelutaitojen kehitystä. Luistelukoulusta on mahdollisuus taitojen karttuessa nousta useamman kerran viikossa harjoitteleviin yksin- tai muodostelmaluistelun ryhmiin.
Seuramme 30. juhlavuoden jääshow Aristokatit Barona Areenalla 20.4.2009.
Tavoitteet ja seuratyön painopisteet Seuramme tarkoituksena on luoda edellytykset laajamittaiselle taitoluistelun harrastus- ja kilpailutoiminnalle Espoossa. Tässä kausijulkaisussa esittäytyy 10 muodostelmaluistelujoukkuetta, joukossa niin lapsia, nuoria kuin aikuisia. Osa joukkueista kilpailee SM-tasolla ja osa kilpailee kansallisissa sarjoissa. Esittelyistä huokuu liikunnan riemu ja hyvä yhteishenki. Toivommekin, että kaikille laji antaa sysäyksen elämänmittaiseen liikunnan harrastamiseen. Innostavinta seuratyössä Olethan kuullut joskus hiukan hymyssäsuin sanottavan, että meidän vanhempien tulee kolmen k:n ohjeen mukaan kannustaa, kuljettaa ja kustantaa? Talkoohommien, kisa- ja näytösjärjestelyiden, matkojen ja harjoitusleirien myötä ovat kolme k:ta tulleet tutuksi, mutta ne eivät riitäkään kuvaamaan kaikkea, mitä harrastus seuratyössä antaa. Nuorten urheilijoiden kanssa toimiminen on oiva vastapaino omalle työlle. Lisäksi saa uusia ystäviä ja mikä parasta, taitoluistelu-laji tulee tutuksi ja sen kauneus ja haasteellisuus vievät mukanaan. Terveiset PUHEENJOHTAJILTA Parasta seurassani & haasteet tällä kaudella Seuramme on profiloitunut monipuolisena taitoluisteluseurana. Lajia voi harrastaa seuramme luistelukoulussa sieltä mahdollisesti siirtyen yksinluisteluun tai muodostelmaluisteluun ja kullekin sopivassa tasoryhmässä. Valmentajien ammattitaidon myötä ilmapiiri on innostunut ja yhteishenki hyvä kaikissa joukkueissa. Seuramme järjestämät kilpailut ja näytökset saavat poikkeuksetta erittäin hyvää palautetta. Jäätilanne Espoossa on aika ajoin varsin haasteellinen. Seurajohto tekeekin paljon työtä, jotta mielekkäitä harjoitteluaikoja olisi tarjota kaikille luistelijoille, samalla pitäen kustannusrakenteen kurissa. Paljon on vielä työtä, mutta eteenpäin mennään. Seuran motto - Terällä, yksin ja yhdessä kiteyttää johtoajatuksemme taitoluistelun riemusta ja ilosta vauvasta vaariin. Nauttikaa kauden aikana upeista esityksistä ja luistelijoiden taitojen kehittymisestä, oppimisen riemusta ja lajin kauneudesta. Laura Raitio ETK ry Puheenjohtaja Outi Wuorenheimo Muodostelmajaosto Puheenjohtaja
Päävalmentajan ABC - arjen ja valmennuksen inspiroimana Aitous ihailtava piirre ihmisessä arvostan erityisesti ihmisiä, jotka ovat luonnollisia ja teeskentelmättömiä. Luonnollisuus on lapsissa ja nuorissa esillä parhaiten, siksi pidän heidän kanssaan työskentelystä. Base Value tulostaulukossa näkyvä tekninen perusarvo, joka kertoo ohjelmassa suoritettujen elementtien teknisestä tasosta. Tavoitteenani on, että suorituksen Base Value olisi mahdollisimman korkea, jolloin ohjelman elementit on arvioitu huipputasolle. Circle piiri, yksi muodostelmaluistelun viidestä peruselementistä, josta tasapainoinen kilpailuohjelma koostuu. Demokratia vallitsee valmentamissani joukkueissa, kaikki saavat osallistua ja vaikuttaa. Minulla on kuitenkin viimeinen sana. Espoon Taitoluisteluklubi monipuolinen, vakaa ja hyvin johdettu taitoluisteluseura ja työnantajani vuodesta 2002. Fiilis olen luonteeltani tunneihminen. Hyvällä fiiliksellä pystyn vaikka mihin! Pyrin aina luomaan harjoitustilanteessa hyvän tunnelman. Se mahdollistaa kehittymisen ja onnistumisen. Gourmet olen herkuttelija ja hyvän ruoan ystävä. Heinäkuu ihana lomakuukausi. Ilmaisu on yksi esittämispisteen viidestä arvioitavasta komponentista. Tuomarit arvioivat kuinka hyvin luistelijat ilmaisevat valittua musiikkia eli hahmottavatko luistelijat valitun musiikin luonteen sekä luistelevatko he musiikin rytmiin. Julius Kasimir Saari määrätietoinen kaksivuotias, vie meitä vanhempia: Minä voitan et sinä. Ilmeisesti kilpailuhenkisyys on periytyvä ominaisuus Keskittyminen ilman jokaisen luistelijan täydellistä keskittymistä valmennustilanne on rauhaton ja eikä kehitystä tapahdu. Kilpailutilanteessa taas keskittyminen oikeisiin asioihin takaa onnistumisen. On tärkeää tehdä asia kerrallaan. Luottamus on valmennussuhteessa äärimmäisen tärkeä asia. Pyrin kohtaamaan luistelijat ihmisinä ja auttamaan heitä saavuttamaan oman tavoitteensa. Olen tuntenut osan valmennettavistani jo seitsemän vuoden ajan. Musiikki antaa elämyksen ja idean kilpailuohjelmaan. Musiikki kertoo miten elementit tulisi sijoittaa ohjelmaan ja minkälainen tunnelma ohjelmassa vallitsee. Musiikki on esityksen kantava voima. Nauru tuo energiaa! Onnistuminen on kovan työn takana. Harvoin onnella on mitään asian kanssa tekemistä. Vaaditaan satoja ja jopa tuhansia onnistuneita toistoja ennen kuin luistelun elementit rutinoituvat kilpailuvarmoiksi. Priorisointi kilpailuun valmistavalla kaudella valmennustilanteessa pannaan asiat tärkeysjärjestykseen ja keskitytään olennaiseen. Q Variaatio piirielementistä. Rytmi on musiikin kiehtova ja olennainen elementti. Rytmissä pysyminen on ensiarvoisen tärkeää muodostelmaluistelussa. Tuomarit arvioivat kuinka hyvin joukkue luistelee musiikin rytmiin. Sitoutuminen laji edellyttää luistelijoilta vahvaa sitoutumista. Arvostan luistelijoita, jotka sitoutuvat joukkueeseensa ja ovat valmiita työntekoon. Täysillä tekeminen täydellisyyden tavoittelu. Tässä työssä täytyy olla jonkinasteinen perfektionisti, jotta saa hiottua ohjelmat viimeisteltyyn kuntoon. Urheilijoilta en edellytä harjoituksissa täydellisyyttä vaan enemmänkin täysillä tekemistä. Uusiutuminen pyrin tuomaan ohjelmiini aina jotain uutta ja innovatiivista. Uudentyyppinen musiikki, liikekieli ja tulkinta haastavat luistelijoita kehittymään entistä paremmiksi. Työn haaste on se, että pystyisi uudistumaan joka vuosi! Vastuuvalmennettavani SM-juniorijoukkue Reflections ja SM-noviisijoukkue Blue Arrows. Tärkeitä ja lähellä sydäntä. Joukkueet koostuvat upeista nuorista urheilijoista. W Tupla-W eli Valmennustiimi ja Vahvuudet jokaisella tiimissämme on omat vahvuuteensa. On tärkeää saada ne hyödynnettyä arjen valmennustilanteessa, jotta voi parhaiten auttaa luistelijoita kehittymään. X muuttuva tekijä. Näiden poissulkeminen ohjelmista harjoitustilanteessa tuo kilpailuvarmuuden luistelijoille. Yhdenaikaisuus Zzzz olen erinomainen nukkuja, en ole ikinä kärsinyt unettomuudesta vaativa työ edellyttää hyviä yöunia. Äitiys lapsen saanti on opettanut arvostamaan mm. vapaa-aikaa. Perheen kanssa yhdessä vietetyt hetket kilpailukaudella ovat arvokasta ja harvinaista aikaa. Ö eli Saari. Öinen ideointi synnyttää usein parhaat ideat! - Annina Saari
Annina Saari annina.saari@etkespoo.com - Valmentajan erikoisammattitutkinto 2007, Suomen Urheiluopisto - STLL:n muodostelmaluistelun II ja I tason valmentajatutkinto, Suomen Urheiluopisto - Päävalmentaja muodostelman kilpajoukkueet - Vastuuvalmentaja Reflections, Blue Arrows - ETK:n valmentajana 2002 Sini Aarnio sini.aarnio@etkespoo.com - STLL:n Muodostelmaluistelun I-tason valmentajatutkinto - Vastuuvalmentaja Rainbows, Situations - Valmentaja Reflections, Blue Arrows - 3 MM-kultaa muodostelmaluistelussa - ETK:n valmentajana 2007 Laura Seise laura.seise@etkespoo.com - STLL:n muodostelmaluistelun I tason valmentajatutkinto, Suomen Urheiluopisto - Vastuuvalmentaja Sunbeams, Ice Spirit - ETK:n valmentajana 2006 Sanna Tamminen sanna.tamminen@etkespoo.com - Liikunnanohjaaja, Pajulahti - Muodostelmaluistelun II-tason valmentajatutkinto, Helsinki - Muodostelmaluistelun tuomarikurssi, Helsinki - Vastuuvalmentaja Situations, Ice Roses - Kuntovalmentaja Reflections, Blue Arrows - ETK:n valmentajana 1998 Katja Karhu katja.karhu@etkespoo.com - Vastuuvalmentaja Ice Cream, Ice Roses - ETK:n valmentajana 2005 Hanna Peltonen hanna.peltonen@etkespoo.com - STLL:n muodostelmaluistelun I tason valmentajatutkinto, Suomen Urheiluopisto - Lasten liikunnan ja urheilunperusteet, Helsinki - Luistelun ohjauksen perusteet, Helsinki - Vastuuvalmentaja Ice Sweets - Valmentaja Sunbeams, Ice Roses - ETK:n valmentajana 2008 Kaudella 2009-2010 VALMENTAJAT Marjaana Rekola marjaana.rekola@etkespoo.com - STLL:n muodostelmaluistelun I tason valmentajatutkinto, Suomen Urheiluopisto - Vastuuvalmentaja Shadows - ETK:n valmentajana 2006 Katri Särkinen katri.sarkinen@etkespoo.com - Valmentaja Rainbows, Ice Sweets - ETK:n valmentajana vuodesta 2008 Antton Laine - Taiteellinen ohjaus ja pukusuunnittelija Reflections 2006 Leo Lenkola leo.lenkola@etkespoo.com - Doctor of Philosophy in Dance, Hamilton University - Taitoluistelu tutuksi, STLL - Luistelun ohjauksen perusteet, STLL - Yksinluistelun seuratuomarikurssi, STLL - Seminaari jäätanssin tuomareille ja teknisille, STLL - Seuran balettiopettaja 2006
Luistimen terän malli oli kehittynyt eläimen luusta metalliteräksi. Historiaa terällä Elämme maailmassa, jossa lähes kaikki on mahdollista; robotit hoitavat pölyt kotinurkista, polkupyöräillessä ylämäkeä apunamme onkin jo moottori. Tuotekehittelyllä ei ole rajoja. Jostain nämäkin tuotevaltaukset ovat saaneet alkunsa. Tuotteet ovat monien vuosisatojen erilaisten tuotekehittelyiden tuloksia. Miten sitten taitoluistimet ovat saaneet nykyisen muotonsa ja mistä kaikki alkoi? Tähän historiaan mekin haluamme kurkistaa vähän, sillä siitä on löydettävissä nykyhetkeenkin sopivia asioita. On arvailtu, että luistimien kehittely on lähtenyt viikinkien aikakaudella Skandinaviasta, koska tällaisia luusta tehtyjä teriä on löydetty Pohjois-Euroopan historiallisissa kaivauksissa, erityisesti Suomessa. Oxfordin yliopiston tutkijan mukaan ensimäiset luistimet olisi tehty hevosen luusta. Luistimia käytettiin erityisesti alueella, jossa on paljon pieniä järviä. Ne toimivat apuvälineinä, kun vesistöjen yli luistelemalla matka taittui nopeasti. Luistin kehiteltiin alunperin helpottamaan kulkua jään päällä, apuna sauvat, joiden päissä piikit. Nykyaikaisesta retkiluistelusta löytyy paljon viitteitä historiaan! Tämä keskiaikainen piirros 1400-luvulta kuvaa jo tällöin koetun luistelun riemun ja tuskan; etualla myöhemmin pyhmimykseksi julistettu Lydwina makaa kaatuneena kun muut taustalla luistelevat eteenpäin jo potkien vauhtia terillä, jotka oli nahkanauhoilla kiinnitetty kenkään. Jo 1800-luvun puolivälissä luistimen terää kehiteltiin edelleen mm. terä kiinnitettiin kenkään ja terä sai kärkeen piikin, jonka avulla hypyt tulivat mahdollisiksi. Luistelu kehittyi siten myös harrastuksena; siitä tuli taitolaji, jota harrastettiin sitä varten perustetuilla jääkentillä. Voimme olla helpottuneita, että luistimen muotoilu ja valmistustekniikka on kehittynyt. Vai miltä tuntuisikaan luistella ohjelmassa kolmioläpimeno tai piirin askelsarja näillä terillä? Tosin, seuramme taitavilta luistelijoilta näidenkin käyttö varmasti poikisi tulosta! On hienoa, että luistimien kehitys on jäänyt vaiheeseen, jossa oma fyysinen kunto, henkinen kantti ja lahjakkuus vievät lajeja eteenpäin, terällä yksin ja yhdessä! Kuvat: www.iceskatesmuseum.com
Reflections SM-juniorit Vaativa SM-kilpasarja, jossa kisataan kahdella kilpaohjelmalla. Ikäraja: kilpailukauden alussa (1.7.) täyttänyt 12 vuotta, mutta ei vielä 19 vuotta. Joukkueessa 16 luistelijaa ja enintään 4 varaluistelijaa. Kaksi SM-valintakilpailua, SM-kilpailu ja 1 2 kansainvälistä kilpailua. Blue Arrows SM-noviisit Ensimmäinen nuorten SM-kilpasarja. Ikäraja: kilpailukauden alussa täyttänyt 10 vuotta, mutta ei vielä 15 vuotta. Joukkueessa kotimaisissa kilpailuissa 12-20 luistelijaa, kansainvälisissä kilpailuissa 16 luistelijaa. Enintään 4 varaluistelijaa. Kaksi SM-valintakilpailua omissa lohkoissaan, SM-kilpailu ja 1 kansainvälinen kilpailu. Rainbows, Sunbeams Minorit Nuorten, jo taitavien joukkueiden sarja. Ikäraja: ei ennen kilpailukauden alkua täyttänyt 13 vuotta. Joukkueessa 12 20 luistelijaa ja enintään 6 varaluistelijaa. Valintakilpailuja lohkoissa, loppukilpailu, seura- ja aluetason kilpailuja. Ice Roses Kehitysryhmä Muodostelmaluistelun harrastajia, jotka tähtäävät kilparyhmiin. 7 9 vuotiaita. Situations Kansalliset seniorit Kansallinen sarja joukkueille, jossa luistelee pääasiassa SM-tasolla aiemmin kilpailleita luistelijoita Ikäraja: kilpailukauden alussa täyttänyt 17 vuotta Joukkueessa 12 20 luistelijaa ja enintään 6 varaluistelijaa Kaksi kansallista kilpailua ja finaali. Lisäksi mahdollinen kansainvälinen kilpailu. Ice Spirit, Ice Cream Kansalliset juniorit Kansallinen sarja junioritasolla. Ikäraja: kilpailukauden alussa täyttänyt 12 vuotta, mutta ei vielä 19 vuotta. Joukkueessa 12 20 luistelijaa ja enintään 4 varaluistelijaa. Kaksi kansallista kilpailua ja finaali. Lisäksi kutsukilpailuja ja mahdollinen kansainvälinen kilpailu. Ice Sweets Tulokkaat Kilpailemisen harjoittelusarja uusille nuorten joukkueille. Ikäraja: ei ennen kilpailukauden alkua täyttänyt 16 vuotta. Joukkueessa 12 24 luistelijaa ja enintään 4 varaluistelijaa. Pääosin seura- ja aluetason kilpailuja. Shadows Aikuiset Aikuisharrastajien sarja. Ikäraja: 50 % luistelijoista täyttänyt 35 vuotta ja kaikki 25 vuotta. Joukkueessa 12 20 luistelijaa ja enintään 6 varaluistelijaa. Kaksi kansallista kilpailua ja finaali. Lisäksi mahdollinen kansainvälinen kilpailu. ETK:n MUODOSTELMA- JOUKKUEET
SM-Juniorijoukkue / ISU-Junior Team REFLECTIONS www.reflections.fi Innostavinta harjoittelussa Jää voi vaikuttaa kylmältä ja kovalta, mutta meille se on innostavan motivoiva, liukas ja nopea alusta. Jäällä kokeilemme ja kehitämme valmentajan johdolla erilaisia kuvioita ja niinpä joka vuosi tuomme jäälle jotain aivan uutta. Meitä vie eteenpäin halu kehittyä lajissa. Kovan työn päätteeksi onnistumiset antavat sitä tarvittavaa voimaa ja intoa jatkaa harjoittelua eteenpäin. Lisää mielenkiintoa tuovat joukkueen yhteiset leirit, tehopäivät sekä kilpailut. Jokaisella kaudella on uudet kujeet, jotka tempaavat mukaansa jatkamaan tämän kauniin lajin parissa. Parasta joukkueessani Meillä on vahva yhteenkuuluvuuden tunne. Olemme sisukkaita ja emme kyllä kovin helposti - jos koskaan - anna periksi. Eri puolelta pääkaupunkiseutua tulevan joukkomme rytmi sykkii samassa tahdissa, vaikka olemmekin persoonallisuuksina laaja kirjo nuoria naisia. Tämä on rikkaus ja nautimme toistemme seurasta täysin siemauksin. Pidämme yhtenäistä luistelutyyliä tärkeänä ja olemmekin saavuttaneet vahvan ja tunnistettavan oman tyylimme luistella. Haasteellisinta kaudessa Olemme ottaneet haasteeksemme kisavarmuuden parantamisen. Positiivisen kehityksen kaikilla osaalueilla pitäisi jatkua läpi kauden. Haasteellisinta onkin kehittää omia taitoja sekä joukkueen osaamista monipuolisiksi. Koska kokonaisvaltainen harjoittelu vie paljon aikaa, on meidän pystyttävä tasapainottelemaan koulun, harjoitusten ja vapaa-ajan välillä. Tämän on suuri haaste jokaiselle joukkueen jäsenelle, mutta näppärinä tyttöinä asioiden järjestely ja aikataulujen teko on sujunut hienosti. Joukkueen tavoitteet ja harjoittelun painopisteet Reflections-joukkueen motivaatio ja taitotaso ovat korkealla. Joukkue on asettanut tälle kaudelle kunnianhimoiset tavoitteet ja haluaa sijoittua kilpailuissa palkintosijoille. Joukkueen tavoitteena on esittää sekä teknisesti että ilmaisullisesti vahvaa ja tarkkaa muodostelmaluistelua. Reflections on harjoitellut kovaa saavuttaakseen ohjelmissaan vakiintuneen ja varman suoritustason. Kilpailuohjelmat on rakennettu siten, että joukkueen vauhti tulee esille parhaalla mahdollisella tavalla. Harjoituksissa keskitytään yhdenaikaisuuteen ja liikekielen tarkkuuteen. Lisäksi painotetaan musiikin luonteen tulkintaa; joukkue tulkitsee tällä hetkellä kahta hyvin erilaista kilpailuohjelmaa. SM-juniorisarja on todella kovatasoinen tavoitteeseen pääseminen vaatii joukkueelta sitoutumista, tahdonvoimaa ja itsekuria. Teema - lyhytohjelma Check Us Out Ohjelma ammentaa vaikutteita eurooppalaisesta kansantanssiperinteestä. Moderni nuorten ilottelu vanhojen soittimien tahdittamana asenteella. Ei katrilli, ei masurkka, vaan jotain ihan uutta. facts & figures Vastuuvalmentaja Annina Saari Coach Apuvalmentaja Sini Aarnio Assistant coach Taiteellinen ohjaus Antton Laine Artistic coach Baletti Leo Lenkola Ballet Kunto Sanna Tamminen Fitness Tanssi Sebastian Wennström Dance Kapteenit Anna Vuorela C, Captains Tuuli Hakala AC, Anna Häkkänen AC Joukkueen koko 24 luistelijaa Team size 24 skaters Keski-ikä 16,6 vuotta Average age 16,6 years Harjoitusmäärä 17 h / viikko Amount of practice 17 h / week Teemat Themes Lyhytohjelma Check Us Out Short program Vapaaohjelma Michael Jackson in Free program Memoriam
In brief Thoughts from the team The ice may seem cold and hard, but for us it is inspiringly motivating, fast surface with a tremendous glide. We have new tricks for each new season. We are driven by the desire to continuously develop and be better. The feeling of togetherness and the can do, never give up attitude define our team. We move to the same beat, even if we are young women with individual personalities. We feel that our distinctive skating style is one of our greatest assets. The main challenge this year is improving our confidence in competitions. We are determined to develop both our own and the team s skills throughout the whole season To accomplish great things, you must not only act but also dream, not only dream but also believe. Anatole France Practicing for perfection Reflections is strongly motivated and highly competent. The team has set ambitious targets for this season, and has practiced hard to reach a high level of confidence and performance. This requires perseverance and commitment in the very tough Finnish Junior series. Themes Short program Check Us Out The program draws from traditional European folk dance. A modern way to frolic with old instruments - with an attitude. Joukkue / Team Takarivi Back Keskirivi Middle Katri Puputti, Sara Kemppainen, Elsa Kaaja, Jenni Nevavuo, Julia Tikka, Jatta Muhonen, Emi Iizuka, Maria Pehkonen Janita Louhelainen, Viola Pesonen, Aino Lindström, Riikka Aalto, Anna Häkkänen, Petra Pikkarainen, Maija Berner, Veera Visuri Not a quadrille, not a mazurka, but something brand new. Eturivi Front Julia Teiksala, Liisa Raitio, Tuuli Hakala, Sari Tamminen, Maria Vartiainen, Hilla Kaitala, Jannina Pärssinen, Anna Vuorela
SM-Juniorijoukkue / ISU-Junior Team REFLECTIONS Refut. Joukkueemme lempinimi. Aivan aikojen alussa Reffut, nyttemmin ytimekkäästi Refut. Espanja. Viime kesän harjoitusleiri oli Espanjassa. Lämpöä ja aurinkoa oli riittävästi ulkosalla ja vapaaohjelma valmistui sisällä jäähallissa. Farkku. Lyhytohjelmapuvun helmasta löytyy uusi materiaali luistelupuvussa farkkukangas. Sopii hyvin aiheeseen, olihan lyhytohjelman tekonimi farkkumasurkka. Läpimeno. Oikeintehtynä varsin haasteellinen elementti ohjelmissamme. Välillä meidän bravuurimme, joskus harjoitellaan pitempään. Espoo. Taitoluisteluklubimme Espoosta. Suurin osa meistä mukana jo seuran luistelukoulusta alkaen. Check Us Out. Lyhytohjelmamme teema, jossa kansantanssi taipuu moderniksi ja meillä svengaa. Traditio. Refut ovat 14 vuotta vanha muodostelmaluistelujoukkue. Ilmaisu. Meillä riittää ilmettä ja ilmaisua, kasvot peruslukemilla ei luistele kukaan. Opettaja. Ani ja koko valmennustiimi opettavat ja kannustavat meitä aina eteenpäin. Naisenergiaa. Kun on tarpeen, Refut siirtävät vaikka vuoren, energiataso on korkealla. Speechless. Vapaaohjelmamme päättävä Michael Jacksonin herkkä ja koskettava kappale. facts & figures Pukusuunnittelija Antton Laine Dress designer Ompelu Helena Laavi Sewing Mia-Tuote Materiaalit New York, Lontoo, Materials Singapore, Hyvinkää Budapest, Espoo Helmametrejä 360 Hem meters 360 Paljettimetrejä 220 Sequin meters 220 Työtunnit Paljon Working hours Multiple
In brief Refut (Reffut). The nickname for our team. In the beginning of times Reffut, nowadays succinctly Refut. Energy. When it is needed, Refut moves mountains. Our energy level is high. Farmers jeans. In the hem of the short program dress we have a new material in skating jeans cloth. It fits the theme, since the working name for the short program was Jeans mazurka. Legend of Pop. Speechless is the tender and moving song by Michael Jackson. We, on the other hand, are never speechless. Espoo. Our skating club from Espoo. Most of us have been in the club since skating school. Coach. Ani and the whole coaching team teach and cheer us on. Tradition. Refut is a synchronized skating team since 14 years. Interpretation. We have appearance and expression to share. No one is stone-faced. On ice. Check Us Out is the theme of our short program, where folk dance has a modern twist with a swing. Not impossible. Intersection, when correctly performed, is quite a difficult element in our programs. Sometimes a piece of cake, while at times we practice it a bit more. Spain. The practice camp of last summer was in Spain. There was enough warmth and sun outdoors, while the free program was cooking in the skating arena. Teema Vapaaohjelma Tunnelmia Popin Legendan loistavan uran varrelta tunteella ja sydämellä. Michael Jackson yhdisti ennennäkemättömällä tavalla musiikin, tanssin ja elokuvan elementtejä nostaen popmusiikin uudelle tasolle. Ohjelmassa kuullaan M. Jacksonin tuotantoa 1970, 80- ja 90-luvuilta; hellyyttävä tulkinta kappaleesta Maria (Jackson 5), svengaavat ja rokkaavat Jam, Billie Jean (M. Jackson) sekä ihana Speechless (M.Jackson). Michael Jackson in Memoriam Theme Free Program Tones from the spectacular career of the Legend of Pop with heart and soul. Michael Jackson combined elements of music, dance, and movies in a way never seen before, and lifting pop music to an unprecedented level. The program is built around Michael Jackson s production from the 70 s, 80 s, and 90 s; a heartbreaking interpretation of Maria (Jackson 5), swinging and rocking Jam, Billie Jean (M. Jackson), and the ever so wonderful Speechless (M. Jackson).
Reflections: Check Us Out
Reflections: Michael Jackson in Memoriam
SM-Noviisijoukkue / ISU-Novice Team BLUE ARROWS www.freewebs.com/etkbluearrows/ Innostavinta harjoittelussa Innostavinta harjoittelussamme on joukkuekaverit, joiden kanssa jaetaan niin ilot kuin surutkin. Harjoituksiin on aina kiva tulla, kun vastassa ovat luotettavat ystävät. Yhdessä kehittyminen ja sitä kautta onnistuminen auttaa meitä jaksamaan koviakin treenejä kaikkein pimeimpinäkin talviaamuina. Kannustamme toinen toisiamme; positiivinen palaute ohjelman onnistuttua auttaa aina yrittämään vielä vähän enemmän. On hienoa tunne, kun saamme esim. soolo-liikeet ja myllyn toimimaan. Mielestämme ne ovat parasta ohjelmassamme. Tällä kaudella musiikki on erilainen kuin mihin ollaan totuttu, se on todella ihana. Parasta joukkueessani Parasta joukkueessamme on, että kaikki ovat kaikkien kavereita. Me olemme hyviä ja kaikilla on kivaa yhdessä! Olemme taidoiltamme aika tasaisia mikä tuo harjoitteluun pientä kilpailuhenkeä ja taistelutahtoa. Meillä on yksinkertaisesti paras joukkue ja mieletön joukkuehenki! Haasteellisinta kaudessa Tälläkin kaudella haasteellisinta on panostaa aina vain enemmän joka kisan jälkeen unohtamatta jo korjattuja asioita. Tavoitteena on, että kaikki keskittyisivät aina harjoituksissa vähintään 110 %. Erityistä huomiota aiomme kiinnittää samanaikaiseen luisteluun ja viedä ohjelmaa huipputasolle. Haastellisimmat elementit ohjelmassamme ovat piirin liikutus sekä kolmioläppärin siirtyminen. Uuden haasteen ja jännityksen tälle kaudelle tuo noviisien kansainväliset Leon Lurjen loppukilpailut Ruotsin Göteborissa maaliskuussa. Joukkueen tavoitteet ja harjoittelun painopisteet Alkukauden tavoitteena oli vahvistaa uudistuneen joukkueen teknistä taitotasoa sekä löytää joukkueelle yhtenäinen tapa liukua jäällä. Vaativa kilpailuohjelma haastaa luistelijoita kehittymään niin vauhdissa kuin ilmaisussa. Harjoittelussa keskitytään yhdenaikaisuuteen, asentojen tarkkuuteen sekä elementtien suorituspuhtauteen. Joukkueen päätavoitteena on saavuttaa onnistumisen elämyksiä niin harjoituksissa kuin kilpailuissa sekä nauttia luistelusta. Joukkueessa vallitseva hyvä yhteishenki tukee tätä tavoitetta. Teema - lyhytohjelma Antiikin Rooman Prinsessat Blue Arrowsin vapaaohjelma vie mukanaan Antiikin Rooman tunnelmiin. Eräänä aurinkoisena iltapäivänä antiikin prinsessat nauttivat olostaan ylellisessä roomalaisessa kylpylässä palmulehtien viilentämänä ja viinirypäleitä syöden. Paikalla liikehtii viehkeitä tanssijattaria, jotka viihdyttävät kylpylän vierailijoita. Myöhemmin torin ihmisvilinässä kohdataan veikeitä klovneja ja sinnikkäitä kaupustelijoita. Hurja laavamyrsky yllättää, mutta onneksi prinsessat selviytyvät myrskystä. Ohjelmatarinan viimeinen musiikki muistuttaa että there can be miracles if you just believe facts & figures Vastuuvalmentaja Annina Saari Coach Apuvalmentaja Sini Aarnio Assistant coach Baletti Leo Lenkola Ballet Kunto Sanna Tamminen Fitness Pukusuunnittelija Annina Saari Dress designer Kapteenit Melissa Sten C, Captains Sini Takala AC, Heidi Wasastjerna AC Joukkueen koko 23 luistelijaa Team size 23 skaters Keski-ikä 13 vuotta Average age 13 years Harjoitusmäärä 14 h / viikko Amount of practice 14 h / week Teema Antiikin Rooman prinsessat Theme Princesses of ancient Rome Ohjelmamusiikki Rome ja musiikkia elokuvasta Egyptin prinssi Program music Rome and music from movie Prince of Egypt
In brief Thoughts from the team Our team consists of 23 girls, all friends to everyone. This makes our practicing the most inspiring even during the dark mornings of winter. We have fun and joy every time we are together as a team. Positive feedback from both team mates and the coach makes us work harder. It is a great feeling when we manage to do our solo-elements. We think they are the best parts in our program. Behind the successful performance is the determination and hard work. We can achieve goals and targets together and improve our skills because we are such a super team! Who knows what miracles you can achieve when you believe somehow you will, you will when you believe Practicing for perfection Blue Arrows has been improving their technical skills step by step throughout the season. The team interprets their new challenging program skilfully and is able to give an enjoyable performance. The main goal is to achieve successful experiences both during practicing and competing as well as to enjoy the skating. The team has started this season with a good spirit and enthusiasm which can easily be seen on ice. Theme Our theme takes us to ancient Rome. Princesses enjoy a lovely day in a spa, cooling themselves with palm leaves, eating grapes. Attractive dancers entertain visitors. Later, in the market place the princesses are surrounded by thrilling clowns and persistent peddlers. Suddenly a storm set in and lava was reaching the princesses. Luckily, they survive the storm. Joukkue / Team Takarivi Back Keskirivi Middle Eturivi Front Emmi Hormaluoma, Noora Siivonen, Nea Ora, Elli Korpela, Sini Takala, Vilma Kantonen, Nicole Nygren, Janina Heikkinen Merete Sunila, Anna Kilpinen, Melissa Sten, Heidi Wasastjerna, Pinja Pikkarainen, Emilia Rinne, Kata Junninen Maria Muje, Anna Miettinen, Jasmina Louhelainen, Linnea Pesonen, Susanna Laurikainen, Sohvi Kirmonen, Natalia Reijola, Laura Pehkonen
Blue Arrows
Minorijoukkue / Juvenile Team RAINBOWS www.freewebs.com/etkrainbows/ Innostavinta harjoittelussa Meidän mielestä innostavinta harjoittelussa on meidän joukkue! Ja sitten se kun tehdään ohjelmaa ja varsinkin koksuja. Myös uusien askeleiden oppiminen on kivaa. Onnistuminen ja yhdessä tekeminen tuo meille lisää innostusta harjoitteluun. Tänä vuonna me on kehitytty ihan hurjasti ja joukkueella on harkoissa tosi hyvä fiilis. Siksi harkkoihin on tosi kiva tulla. Parasta joukkueessani Reiskolla on tosi hyvä joukkuehenki, kaikki on kaikkien kavereita eikä ketään syrjitä tai haukuta. Meillä on tosi kivaa sekä jäällä että pukukopissa. Meillä on ihan supervalkku, Sini, joka pitää meidät järjestyksessä ja on tehnyt meille tosi ihanan ohjelman. Myös puku ja meikki on ihanat, samoin meidän kisalaulut! Haasteellisinta kaudessa Meidän joukkueessa on ollut aika paljon sairastelua syksyllä ja se on tuonut haastetta meidän harjoitteluun. Muutama vammakin on ollut, mutta onneksi ei monta. Kisatkin on haasteellisia, kun meillä on niin kovia vastustajia. Samanaikaisuus ja samanlaisuus on yksi meidän taidollisista haasteita, mutta kyllä se paranee kun päästään kaikki yhtä aikaa jäälle treenaamaan. Joukkueen tavoitteet ja harjoittelun painopisteet Rainbowsin harjoittelun painopisteinä ovat luistelutaidon ja perustekniikan oppiminen. Luistelijoiden luistelutyyliä pyritään hiomaan yhdennäköisemmäksi ja tekniikassa painotetaan samoja asioita kuin seuran vanhemmillakin joukkueilla. Tällä kaudella joukkue on saanut paljon lisää vauhtia luisteluunsa ja se näkyy myös kilpailuohjelmassa. Lisäksi minoritasolla tavoitteena on oppia harjoittelemaan keskittyneesti, tavoitteellisesti ja pitkäjänteisesti. Fyysisistä ominaisuuksista pyritään erityisesti kehittämään luistelijoiden liikkuvuutta ja koordinaatiokykyä. Kilpailuista haetaan ensisijaisesti onnistumisen kokemuksia ja hyvin sujuneita kilpailusuorituksia. Teema Päättymätön tarina - Fantasia Ohjelman vauhdikas musiikki vie joukkueen seikkailuun, jossa voi tapahtua mitä mielikuvituksellisimpia asioita. Tarina vie maahan nimeltä Fantasia, jonka Hallitsijatar antaa seikkailijoille riipuksen, Aurynin. Auryn täyttää kantajansa jokaisen toiveen. Ohjelman musiikki oli luistelijoiden mielestä mahdottoman nopea. Ahkeralla harjoittelulla ohjelmasta on saatu toimiva ja vauhdikas kokonaisuus, jota luistelijat esittävät mielellään. facts & figures Vastuuvalmentaja Sini Aarnio Coach Apuvalmentaja Katri Särkinen Assistant coach Baletti Leo Lenkola Ballet Kunto Sini Aarnio, Fitness Katri Särkinen Pukusuunnittelija Sini Aarnio Dress designer Kapteenit Emilia Hattab C, Captains Fanny Mansikka AC, Henna Kaijomaa AC Joukkueen koko 24 luistelijaa Team size 24 skaters Keski-ikä 11,1 vuotta Average age 11,1 years Harjoitusmäärä 11 h / viikko Amount of practice 11 h / week Teema Fantasia - Päättymätön Tarina Theme Fantasy - Neverending Story Ohjelmamusiikki Päättymätön Tarina Program music Neverending Story
In brief Reiskat tulee täällä, on kova meno päällä! Thoughts from the team We think that our team is Best in Class and therefore it is never boring to come to training! We all are friends together and no-one is left outside the team. We do have fun on the ice as well as outside of the ice. We have improved our skills enormously during the fall and that s thanks to our coach Sini, who keeps the law and order on our rehearsals. Our theme for this year is very inspirational and the dress and the make-up are just so fine! We hope that no more sickens or injuries will meet our team and we can practice as a whole team the rest of the year. All of us are needed, in order to beat our hardest opponents during the year! Practicing for perfection Rainbows goals are focused on learning basic skating skills and technique. The team has achieved much more speed in its skating during this season and it is also shown in the competition program. In addition, the goal is to learn how to practice with concentration and determination. A target on the physical side is to improve skaters flexibility and coordination skills. Theme The program takes the team to an adventure where the most imaginative things can happen, to the land called Fantasia. Team s first impression about the music was that the tempo is impossibly quick. By efficient practice the program has become functional and vivid. The skaters love to perform it with a smile on their face. Joukkue / Team Takarivi Back Keskirivi Middle Eturivi Front Fanny Mansikka, Pinja Puskala, Emilia Hattab, Isabel Blomqvist, Emma Kuusela, Isa Saarniala, Jenni Puhakka, Emmi Partanen Pauliina Noronen, Supattra Suni, Anni Lampila, Emma Kettunen, Emma Wuorenheimo, Petra Lahti, Riina Rautelin, Kira Ulfves Sani Kerttula, Tessa Tamminen, Henna Kaijomaa, Nea-Nora Hyyppä, Daniela Cronstedt, Inka Sirkiä, Petra Tarkiainen, Emma Forsblom
Minorijoukkue / Juvenile Team SUNBEAMS Innostavinta harjoittelussa Sunbeams joukkueen mielestä kilpailuohjelman luistelu yhdessä on superkivaa! Saa tehdä läpimenoa, piiriä, myllyä ja blokkia. Kilpailuohjelmaa hinkataan hartaudella, mutta siihen tytöt eivät kuitenkaan tunnu väsyvän, sillä palkkiona on iki-ihanat kilpailumatkat, joissa saa esiintyä ja kaikenlisäksi yöpyä joukkueen kanssa hotellissa. Musiikkiluistelu on vapauttava elämys ja silloin luovuus pääsee näillä suloisilla tytöillä lentoon. Jäällä liitelee pariluistelijoita, piruetit pyörii ja elämä maistuu niin muodostelmaluistelulta. Parasta joukkueessani Sunbeams on aurinkoinen joukkue ja se näkyy tyttöjen vapautuneena esiintymisenä. Kauden ensimmäisissä kisoissa joukkue sai kunniamaininnan iloisesta esiintymisestä. Esiintyminen isollekin yleisölle on tytöistä kivaa ja kukaan ei jännitä liian paljon. Tytöt itse ovat sitä mieltä, että kaikki hymyilevät paljon niin harkoissa kuin kisoissakin ja joukkue tsemppaa toisiaan entistä enemmän. Joukkuekavereiden yrittämistä pidetään hienona asiana. Samppareista tulee hyvä mieli! Haasteellisinta kaudessa Tyttöjen mielestä haastavinta on unisonon toteutuminen. Joukkue on kovin nuori ja siinä on myös vasta keväällä muodostelmaluistelun aloittaneita tyttöjä, siksi perusluitelutaidon vahvistaminen ja kuviossa luistelu on keskeinen haaste. Sampparit nimesivät myös yksittäisiä asioita, joihin haluavat parannusta kauden aikana: kuviot pitää saada kohdakkain, kädet pysymään ylhäällä, vaaka liukumaan vakaana ja rivit pysymään jämptin suorina. Joukkueen tavoitteet ja harjoittelun painopisteet Tällä kaudella harjoittelun tärkeimpinä painopisteinä ovat liikkuvuuden ja tasapainon kehittäminen. Lisäksi erityishuomiota on kiinnitetty liikkeiden täsmällisyyteen ja oikeaan suorittamiseen sekä kehonhallintaan. Joukkueen tavoitteena on rakentaa myös vauhdikas ja mukaansatempaava kilpailuohjelma, josta välittyy joukkueen vahvuudet sekä luistelun ilo. Teema Herkules kasvaa tavallisessa kreikkalaisessa perheessä, eikä tiedä mitään menneisyydestään. Eräänä päivänä Herkules lähtee hakemaan vastauksia Zeuksen temppelistä. Määränpäässä selviää, keitä Herkuleen todelliset vanhemmat ovat. Zeus kertoo Herkuleelle, että tulemalla oikeaksi sankariksi poika olisi valmis palaamaan Olymposvuorelle äitinsä, isänsä ja muiden jumalien luokse. Herkules lähtee etsimään Philiä, sankareiden valmentajaa, voidakseen tulla oikeaksi sankariksi. Seikkailu alkaa tästä ja Herkules tapaa ihastuttavan tytön, Megaran. facts & figures Vastuuvalmentaja Laura Seise Coach Apuvalmentaja Hanna Peltonen Assistant coach Baletti Leo Lenkola Ballet Kunto Laura Seise Fitness Pukusuunnittelija Sanna Tamminen Dress designer Kapteenit Charlotta Sederholm C, Captains Viola Kumpulainen AC, Leeni Takanen AC Joukkueen koko 16 luistelijaa Team size 16 skaters Keski-ikä 8,75 vuotta Average age 8,75 yeaars Harjoitusmäärä 7,25 h / viikko Amount of practice 7,25 h / week Teema Herkules ja Megara Theme Hercules and Megara Ohjelmamusiikki Herkules elokuvasta: Zero to Hero, I Won t Say I m In Love Program music From Hercules movie: Zero to Hero, I Won t Say I m In Love
In brief Sunbeams means good team spirit. Thoughts from the team Sunbeams team members think that skating together through a competition program is just super fun. The hard work will be rewarded it is so cool to get on the road to the competitions, and on top of it you can overnight at a hotel together with the team. The girls think that the hardest thing in skating is to do it all in perfect unison. Improvisational skating at the end of a practice ice is an elating experience, this is when these cute girls let their unleashed creatitivity show. They glide in pairs over the ice, pirouettes are spinning and everything feels as good as synchro ever can do. Practicing for perfection The team makes use of diverse methods of training. On this season focus has been especially on mobility, balance and body control. The aim of all this has also been to build up a compelling program with a lot of speed not to forget that the joy of skating should be conveyed by the program as well. Theme Hercules grows up in an ordinary Greek family knowing nothing of his own past. Zeus tells Hercules that only by becoming a genuine hero would he be prepared to return to Mount Olympus and join his father and other gods. Hercules starts out by trying to find Phil, the trainer of heroes, in order to become a real hero. This is where the adventure begins and Hercules meets a lovely girl called Megara. Joukkue / Team Takarivi Back Keskirivi Middle Eturivi Front Cecilia Andersin, Olga Sirkiä, Noora Näätsaari, Emmi Suikkanen, Vuokko Kirveskari Lotta Mikkola, Leeni Takanen, Saara Pääkkönen, Melisa Caglar, Julia Manni, Viola Kumpulainen Ulrica Bladh, Charlotta Sederholm, Ida Heikkuri, Silva Lahti, Johanna Vanni
Rainbows
Sunbeams
Muodostelman kehitysryhmä / Evolutionary Team ICE ROSES Innostavinta harjoittelussa Ice Roses -joukkueen tyttöjen yhteinen mielipide harjoittelusta on, että on kiva oppia uusia asioita. Tällä joukkueella kaikki on kivaa, ja harkkoihin tullaan intoa täynnä. Pukuhuoneessa surisee, ja tytöillä on aina kiire päästä jäälle kokeilemaan taitojaan. Valmentajat ovat tytöille tärkeitä ja heitä kuunnellaan tarkasti. Välillä ne on tiukkoja, mut kyllä aina tosi kivoja. Parasta joukkueessani Ylivoimaisesti parasta joukkueessa on tyttöjen mielestä se, että tehdään yhdessä ja saa uusia kavereita. Kysymykseen mitä mieltä olet joukkueessa luistelusta,, tuli napakka ja nopea vastaus: No eihän me nyt yksin haluta olla, kun me ollaan joukkue!. Suurimmalle osalle muodostelmaluistelu on ensimmäinen joukkuelaji, ja siinä ollaankin täysillä mukana opettelemassa niin luistelua kuin muiden huomioimista ja yhdessä tekemistä. Haasteellisinta kaudessa Jokainen harjoituskerta tuo tytöille jotain uutta opittavaa. Tytöt toteavat, että on ehkä jouduttu opettelemaan enemmän kuin ajateltiin, mutta se ei haittaa. Yhteisesti ollaan sitä mieltä, että liikkeistä nosturi on vaikea ja vaatii paljon harjoittelua. Myös toinen liike nousee esiin Tää on tosi naurettavaa, mutta musta apinaliuku on vaikee, no niin kyllä mustakin! Harkkoihin lähteminen ei tytöistä ole kuitenkaan vaikeaa, vaikka joskus tuntuu, ettei jaksaisi pakata kassia. Mutta sitten on tosi kiva aina mennä. Joukkueen tavoitteet ja harjoittelun painopisteet Ice Roses on ETK:n muodostelmakehitysryhmä, joka on perustettu vuonna 2003. Ryhmän tavoitteena on oppia vahva perusluistelu ja muodostelman peruselementtien hallinta sekä ryhmässä harjoittelun taito ja toisten huomioiminen. Ice Roses harjoittelee kolme tuntia viikossa jäällä ja lisäksi on baletti- ja oheisharjoituksia. Muodostelmaluistelun kehitysryhmässä luistelija saa vankan taitopohjan ammattitaitoisten muodostelmaluisteluvalmentajien johdolla. Kun perustaidot on opittu, ryhmästä on tarkoitus nousta seuraaviin kilpaileviin joukkueisiin. Teema Joukkue ei vielä kilpaile, joten varsinaista kilpailuteemaa ei ole. Innokkaat tytöt esiintyvät kuitenkin seuran omissa tapahtumissa, ja hieno ensiesiintyminen oli marraskuun lopussa muodostelman adventtiluistelussa Maija Poppasen musiikkiin tehdyllä teemalla Nokipojat. Teema on valmentajien ja tyttöjen joukkueillassa yhdessä ideoima. facts & figures Vastuuvalmentaja Katja Karhu Coach Vastuuvalmentaja Sanna Tamminen (äitiysl.) Coach (on maternity leave) Apuvalmentaja Hanna Peltonen Assistant coach Baletti Leo Lenkola Ballet Joukkueen koko 14 luistelijaa Team size 14 skaters Keski-ikä 7 vuotta Average age 7 years Harjoitusmäärä 6 h / viikko Amount of practice 6 h / week
In brief Me pystymme siihen mihin uskomme. - William Hazlitt Thoughts from the team The best thing about practicing, according to the girls, is learning new things. It seems that everything is nice and the girls are always eager to come to the practices and try new things. The coaches are important role models to the girls who listen to them always very carefully. The best thing about the team is to get new friends and do things together. Being one of the team members is important to the girls: Of course we want to do it together since we are a team! This team sport gives an opportunity to learn not only skating but also how to take others into consideration. The most challenging thing could be that every practice usually brings a lot of new things to the girls. Anyhow, it seems that the girls do not take it too seriously and they are willing to practice the difficult things over and over again. They think it s fun! Practicing for perfection The ambitions for this team are to learn strong basic skills in synchronized skating and to be a team member. After learning the basics elements, to skate and practice together, the aim is to continue to team Sunbeams which takes part in competitions in national series. Team is willing to participate in shows as it did in Christmas party; girls were Chimneysweeps from the musical Mary Poppins. Joukkue / Team Takarivi Back Eturivi Front Kuvasta puuttuu Matilda Sederholm, Miisa Mustonen, Karoliina Hattab, Francesca Öström, Maria Helmikkala, Aada Raunio Jasmin Nyberg, Helmi Malk, Sanni Romanainen, Jessica Rubinstein, Oona Alanko Anni Backman, Nany Komaro, Karoliina Vauhkonen (not in picture above)
Tulokasjoukkue / Newcomer Team ICE SWEETS Innostavinta harjoittelussa Sweetsit on energiaa pursuava tyttölauma, joka olisi varmasti helppo saada innostumaan mistä tahansa, mutta luistelu on ainakin kivempaa kuin pesäpallo. Vaikka joukkue on luistellut yhdessä vasta hyvin lyhyen aikaa, joukkueen haastattelussa päällimmäisiksi nousevat joukkuekaverit ja yhdessä luistelu. Tällaisessa ilmapiirissä on helppo innostua vaativastakin harjoittelusta. Parasta joukkueessani Hyvä joukkuehenki! toteavat tytöt kuin yhdestä suusta. Onkin hämmästyttävää kuinka nopeasti joukkue on hitsaantunut yhteen, vaikka kokoonpano muuttui vielä useaan otteeseen pitkin syksyä. Joukkuehengen kannalta syksyn leiri Vierumäellä oli tietysti tärkeä etappi, ja se on monelle ollut varmasti ikimuistoinen kokemus ensimmäisenä luisteluleirinä. Tyttöjen mielestä joukkue on myös juuri sopivan kokoinen, mikä pitää epäilemättä paikkansa isommalla porukakalla joukkuehengen luominen olisi voinut ottaa enemmän aikaa. Haasteellisinta kaudessa Joukkue kokee suurimmaksi haasteekseen kisoissa pärjäämisen. Sweetsit ovat kautta aikojen pärjänneet sarjassaan erinomaisesti ja kun joukkue on nyt uudistunut kokonaan, on aikaisemman tason saavuttaminen todellakin melkoinen haaste. Haasteita joukkueella riittää jo pelkästään lajin perusteiden opettelussa ja joukkueessa luisteluun sopeutumisessa tyttöjä mietityttää mm. vaihtoluistelijan osaan sopeutuminen. Myös tiivis yhteistyö oman valmentajan kanssa on tytöille uutta ja tietyllä tavalla haasteellistakin. Joukkueen tavoitteet ja harjoittelun painopisteet Joukkueen tavoitteena on kauden aikana oppia ja hallita muodostelmaluistelun perustaitoja. Jäällä harjoitellaan perusluistelutaitoja ja perusaskeleita, kaarta ja polvea käyttäen. Oheisharjoittelussa painotetaan jäällä vaadittavia taitoja kuten tasapainoa, vartalon hallintaa ja musiikin tahtiin tekemistä. Samalla harjoitellaan joukkueena toimimista. Joukkueen tavoitteena kilpaluissa on tehdä hyvät, siistit suoritukset nauttien luistelusta. Tulostavoitteita ei ole, mutta harjoittelussa painotetaan laajennetun tähtiarvostelun mukaisesti kuvioiden laatua. Teema Luonnottaret ovat metsän henkiä. Aamukasteesta he nousevat, heidän mekot ovat kuin lehdet ja ruoho. Hiukset ovat kultaisia kuin auringon ensisäteet. He suojelevat metsässä asuvia olentoja: maahisia, menninkäisiä ja trulleja. Seikkailut vievät heidät vaarallisiinkin tilanteisiin, mutta Luonnotar selviää aina. Auringon laskiessa Luonnottaret liukuvat suuren metsän suojiin odottamaan seuraavan päivän uusia seikkailuja. facts & figures Vastuuvalmentaja Hanna Peltonen Coach Apuvalmentaja Katri Särkinen Assistant coach Baletti Leo Lenkola Ballet Pukusuunnittelija Hanna Peltonen Dress designer Kapteenit Saralotta Vauhkonen C, Captains Iira Hyvärinen AC, Alisa Kasteenpohja AC Joukkueen koko 16 luistelijaa Team size 16 skaters Keski-ikä 10 vuotta Average age 10 years Harjoitusmäärä 4,5 h / viikko Amount of practice 4,5 h / week Teema Luonnottaret Theme The spirit of nature Ohjelmamusiikki Uutta suomalaista kansanmusiikkia Hereänimiseltä yhtyeeltä Program music New Finnish folk music from the group Hereä
In brief Ice Sweets -jengi ETK:n liukuu jäällä voittohon... Thoughts from the team The Sweets are an energetic group of girls easily inspired by almost anything, but at least skating is more fun than Finnish baseball. The team has generated a very good team spirit surprisingly quickly which is something they also value highly. The completely renewed team feels that their greatest challenge is to keep the high level of the team s preceding seasons. And in deed, the team has endured the challenges of learning basics of synchronised skating and being a member of a team. Practicing for perfection The goals for a new team are to learn the basic steps of figure skating and the basic elements of synchronized skating. Skating on the edges of skates is important as well as balance and control of the body. These are some key elements both on and off the ice. Ice Sweets doesn t have goals for a particular result result this season. The main goal is to perform the program well and with great demonstration of key elements. Theme The spirit of nature wakes up as the morning rises. Their dresses green as grass, hair golden as the first sunbeam of the morning. They protect the creatures of the woods and fall into adventures. When the sun goes down they slide in to the covers of the forest. A new adventure awaits them tomorrow. Joukkue / Team Takarivi Back Keskirivi Middle Eturivi Front Nelli Hankimäki, Salli Annanpalo, Polina Hänninen, Bea Hirvonen, Annika Konkola Milla Suutari, Iira Hyvärinen, Victoria Kurnosova, Ines Kumpulainen, Karoliina Salermo, Saralotta Vauhkonen Karoliina Syvälahti, Alisa Kasteenpohja, Pinja Sten, Nea Möttönen, Laura Saario
Kansallinen Juniorijoukkue / Junior Team ICE CREAM Innostavinta harjoittelussa Innostavinta harjoittelussa on joukkuekaverit, uuden erilaisen ohjelman harjoittelu, onnistumiset ja koksut ja se, kun tehopäivässä kaikilla oli niin hauskaa. Joukkuekaverit ovat innostavia, kun ne kertoo hyviä vitsejä ja hassuttelee, mutta silti luistelee hyvin. Valmentajan kehut innostaa panostamaan, hän ei huuda ja on rento. Puvut innostaa myös, kun saa loistaa ne päällä. Innostavinta on, kun ohjelma menee hyvin ja tuntee itsensä tärkeäksi joukkueessa. Parasta joukkueessani Parasta joukkueessamme on se, kun kaikki ovat niin kivoja, on reilu meininki ja hyvä joukkuehenki. Parasta on yhdessä uuden oppiminen ja ohjelman teko, kisat ja esiintymiset. Joukkueessamme kaikki tekee täysillä eikä lintsaa. Parasta on se, kun joku sanoo jonkun hyvän vitsin ja kaikki nauraa. Parasta on salaiset ystävät, joille on kiva kirjoitella ja antaa lahjoja. Haasteellisinta kaudessa Haasteellisinta kaudessa on se, että harva on aikaisemmin luistellut juniorisarjassa. Koreografia on tuplasti vaikeampi kuin viime kaudella. Kesti kauan ennenkuin joukkue oli kasassa, joten ohjelmaakin pääsimme harjoittelemaan myöhään. Haasteellisinta on se, että kaikki luistelis samaan aikaan samalla tyylillä, samoja askelia; jaksais jokaikisen askeleen ja ojennuksen tehdä loppuun täysillä. Joukkueen tavoitteet ja harjoittelun painopisteet Ice Cream kilpailee ensimmäistä kauttaan juniorisarjassa. Kauden tärkeimpänä tavoitteena onkin saada perusluisteluun ja kilpailuohjelmaan juniorimaista tyyliä sekä oppia uusia elementtejä, joita sarjassa edellytetään. Yhdeksi sanaksi kiteytettynä joukkueen kauden päämääränä on yhtenäisyys, johon pyritään sekä luistelutaidoissa että joukkueen ilmapiirissä. Kilpailuissa Ice Cream tavoittelee sujuvia suorituksia, joista luistelijat pääsevät ammentamaan onnistumisen kokemuksia sekä itsevarmuutta uusiin koitoksiin. Onnistumisten kautta tavoitteena on tarjota elämyksiä myös katsojille sekä saada luistimensijaa kovatasoisessa juniorisarjassa. Teema Ice Cream luistelee kilpailuohjelmansa moderniin Bollywood musiikkiin. Teema valikoitui, kun ahkera musiikkivideoiden selailemisen paljasti, kuinka raikas Bollywood elokuvien maailma musiikkeineen on ja kuinka loputtomat mahdollisuudet se tarjoaa rikkaan ja mielenkiintoisen koreografian luomiselle. Pirteä teema tuntuukin olevan omiaan nuorelle Ice Cream joukkueelle, joka tuo ohjelmassaan jäälle koko Bollywoodin värikkään maailman täynnä musiikkia, tanssia, säihkettä, tulista rakkautta ja huumoria. facts & figures Vastuuvalmentaja Katja Karhu Coach Apuvalmentaja Laura Seise Assistant coach Baletti Leo Lenkola Ballet Pukusuunnittelija Katja Karhu Dress designer Kapteenit Emma Saari C, Captains Melina Harjula AC, Lotta Hämäläinen AC Joukkueen koko 19 luistelijaa Team size 19 skaters Keski-ikä 13,4 vuotta Average age 13,4 years Harjoitusmäärä 6 h / viikko Amount of practice 6 h / week Teema Bollywood Theme Bollywood Ohjelmamusiikki Modernia Bollywood -musiikkia Program music Modern Bollywood style music