Myyntipakkauksen sisältö

Samankaltaiset tiedostot
Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

Bluetooth Fitness Armband

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila

BiiSafe Buddy Ohje. (C) Copyright 2017

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

YLEISTÄ. Näytön kuvaus. Päävalikko. Asetukset. GolfBuddy Tämä ominaisuus on yhteydessä GolfBuddy GPS Golf Applikaatioon.

Tervetuloa PlayStationin maailmaan. Aloita PS4:n käyttäminen tämän kätevän pikaoppaan avulla. Pikaopas. Suomi CUH-1216A / CUH-1216B

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Ultrasound Pikaopas made easy

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Ceepos mobiilimaksaminen

Palvelin. Internet. Jäspi Älyvaraaja - yhdistämisen pikaohje

Kannettava tiedonsiirtolaite yksilötason LIVE paikannukseen! Pikakäyttöohje

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

Smart Access Käyttötapa

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

BackBeat GO 810 -sarja. Käyttöopas

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Pikaopas. Multimedia / Multimedia Navi Pro. Räätälöinti

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

DNA Prepaid WLAN Mokkula

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Yhdistä liesituulettimesi tulevaisuuteen. Asennusohje

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Pikaopas BFH-11 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

BackBeat FIT 350 -sarja. Käyttöopas

Vahva tunnistautuminen Office palveluihin. MFA Suojauksen lisätarkistus

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

BackBeat FIT 500 SERIES. Käyttöopas

Samsung Galaxy Tab tietokoneen käyttöohje

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen.

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Golfsimulaattorin käyttö- ja peliohjeet

Käyttöopas. Confienta Piccolo

Salon kaupunki. Ceepos Mobiilimaksu

Finwe KÄYTTÖOHJE.

HomeMonitor käyttöönotto-ohje

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla

SX OS:n Ominaisuudet

Pikaopas Malli: Denver SW-160

Korjauksia käyttöohjeeseen

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Aloittaminen. Oppaan aiheet: GAMEPAD. Moto Modin kiinnittäminen ja irrottaminen. Moto Gamepadin lataaminen

SUOMI LATAAMINEN LAITEPARI PUHELUT PUHELULOKI/SMS ILMOITUKSET ÄÄNIKOMENNOT AKTIVITEETTI

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

izettle Reader korttimaksupäätteen käyttöohjeet

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

Yhdistä kahviautomaattisi tulevaisuuteen.

Pikaopas. Suomi CUH-1116A

Huawei E3276s ohjelmistopäivitys

Plantronics Explorer 10. Käyttöopas

Kiitos kun valitsitte Cooper&Hunter ilmalämpöpumpun

JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje

Visual Voic -version 8.5 ja uudempien pikaopas

1. Ceepos Mobiilimaksu... 3

JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

I. Rannekkeen esittely

LUMECOM. Jyrsinsovellus. 1. Asennusohje 2. Käyttöohje 3. Käyttöönottokortti

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Salusfin Mobiilisovellus Käyttöohje

Ohje vanhemmille - näin alkuun Päikyssä

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

KOLME TÄRKEÄÄ TEHTÄVÄÄ ENNEN DEXCOM G6:N KÄYNNISTÄMISTÄ

Suojamaadoitettu etäohjattava pistorasia Käyttöohje

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

Pakkauksen sisältö. Arlo Baby -kamera. USBvirtakaapeli. Kiinnitysruuvit ja ankkurit. USBvirtasovitin. Seinäpidike. (vaihtelee alueittain)

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync

F-Secure KEY salasanojenhallintaohjelman käyttöönotto Mac -laitteella

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo

Smart Plug Asennusopas. Android

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Käyttöohje. Ticket Inspector. Versio 1.0. Sportum Oy

Aloitus. TellStick Net. Telldus Technologies AB

Android. Sähköpostin määritys. Tässä oppaassa kuvataan uuden sähköpostitilin käyttöönotto Android Ice Cream Sandwichissä.

Round SUOMI YLEISKATSAUS LATAAMINEN YHDISTÄMINEN

1. Kirjautuessa Kassa-pisteelle, varmista, ettei CapsLock näppäin ole päällä

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus

Sykemittari-Älyranneke

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Käyttöohje BTE

Transkriptio:

CaddieON Pikaopas

Myyntipakkauksen sisältö 1. Golfranneke 2. USB-latausadapteri 3. Mailatunnisteet (15 kpl) 4. Pikaopas 5. Suojapussi 6. CaddieON Credits 2 3 6 1 CREDITS 5 4 CaddieON quick guide

Golfrannekkeen lataus Lataa CaddieON ranneke ennen ensimmäistä käyttöä. Kytke USB -latausadapteri rannekkeeseen asettamalla nuolimerkit vastakkain (1) ja painamalla adapterin toista päätä ranneketta vasten, kunnes se napsahtaa paikoilleen (2). Lataaminen kestää noin 2 tuntia. Vihreä valo vilkkuu latauksen aikana ja palaa yhtäjaksoisesti vihreänä, kun akku on latautunut täyteen. 1 2

CaddieON golfranneke Yleistä 1. Virtanappi 2. Merkkivalo 3. Mailatunnisteen lukija 3 2 1 Rannekkeen käynnistys Paina virtanappia kunnes ranneke värähtää. Tasaisesti vilkkuva sininen merkkivalo kertoo rannekkeen olevan käynnissä. Rannekkeen sammuttaminen Paina virtanappia kunnes ranneke värähtää ja merkkivalo sammuu. Pidä ranneke sammutettuna, kun et käytä sitä. Ranneke sammuu automaattisesti, kun lopetat pelikierroksen puhelimessasi tai kun se on pitkän aikaa käyttämättä.

Mobiilisovellus ja käyttäjätunnus Voidaksesi käyttää golfranneketta, tarvitset CaddieON mobiilisovelluksen sekä käyttäjätunnuksen CaddieON palveluun. Lataa CaddieON mobiilisovellus App Storesta tai Google Play kaupasta. Luo käyttäjätunnus, kun käynnistät sovelluksen ensimmäisen kerran. Tunnuksen luontiin tarvitset Internet- yhteyden. Tunnuksen luonnin yhteydessä saat tilillesi CaddieON pisteitä (Credits), joilla voit ladata 3 kenttäkarttaa ilmaiseksi. Myyntipakkauksen mukana tulevalla koodilla saat lisäpisteitä, joilla saat 7 kenttäkarttalatausta lisää. Rekisteröi pisteet tilillesi myyntipakkauksessa olevan lipukkeen ohjeiden mukaan.

Ennen ensimmäistä pelikierrosta Tee seuraavat toimenpiteet ennen ensimmäistä pelikierrostasi: 1. Muodosta pariliitos rannekkeen ja puhelimesi välille 2. Määritä mailatunnisteet mailoillesi 3. Määritä mobiilisovelluksessa kätisyytesi 4. Tee puttiprofiili Voit käyttää sovelluksessa olevaa avustajaa, joka käynnistyy, kun kirjaudut sovellukseen ensimmäistä kertaa. Avustajan voi käynnistää myös sovelluksen päävalikosta Help valinnan alta milloin tahansa. Seuraavat sivut kertovat, kuinka toimenpiteet suoritetaan yksi kerrallaan.

Mobiilisovelluksen päänäkymä 1. Uuden pelikierroksen aloittaminen 2. Suosikkikenttiesi tarkastelu ja hallinta 3. Pelihistoriasi ja tilastot 4. Sovelluksen päävalikko 5. Yleiset asetukset 6. Mailojen rekisteröinti ja hallinta 7. Golfrannekkeen aktivointi 8. Puttiprofiilin luonti 9. Uloskirjautuminen 10. Apua ja tietoja sovelluksesta CaddieON NEW ROUND FAVORITE COURSES 4 1 2 CaddieON 5 6 7 8 9 10 NEW GAME FAVORITE COURSES General Settings My Clubs Wrist Device Putt Profiler Log Out Help MY GAME HISTORY 3 MY GAME HISTORY

Golfrannekkeen pariliitos, Android 1. Älä käytä muita Bluetooth laitteita puhelimessasi pariliitoksen tekemisen aikana. 2. Avaa rannekkeen pariliitosnäkymä valitsemalla asetusvalikosta Wrist Device, sovellus pyytää tarvittaessa luvan puhelimen Bluetoothin aktivointiin. 3. Käynnistä ranneke pitämällä virtanappia painettuna noin 5 sekuntia kunnes laite on värähtänyt kahdesti. Kun irrotat otteesi painikkeesta, rannekkeen merkkivalo vilkkuu kolmen nopean välähdyksen sarjoissa. 4. Paina Connect Wrist Device nappia puhelimen sovelluksesta. 5. Hyväksy liitospyyntö puhelimessasi. Sovelluksen näyttöön tulee ilmoitus onnistuneesta pariliitoksesta. Mikäli liitoksen teko ei onnistu ensi yrittämällä, toista vaiheet 4-5.

Golfrannekkeen pariliitos, iphone 1. Älä käytä muita Bluetooth laitteita puhelimessasi pariliitoksen tekemisen aikana. 2. Käynnistä ranneke pitämällä virtanappia painettuna noin 5 sekuntia kunnes laite on värähtänyt kahdesti. Kun irrotat otteesi painikkeesta, rannekkeen merkkivalo vilkkuu kolmen nopean välähdyksen sarjoissa. 3. Mene puhelimesi asetusvalikkoon ja avaa Bluetooth valikko. CaddieON rannelaite ilmestyy laitelistalle hetken kuluttua. 4. Valitse CaddieON laitelistalta yhteyden muodostamiseksi. 5. Hyväksy liitospyyntö puhelimessasi. Pariliitos on onnistuneesti tehty, kun laitelistalla olevan CaddieON laitteen tila kertoo laitteen olevan yhdistetty. Rannelaitteen aktivointi (vain iphone) Jotta voit käyttää rannelaitetta sovelluksen kanssa, rannelaite tulee aktivoida. Avaa sovelluksen päävalikko ja valitse sieltä Wrist Device laitteen aktivoimiseksi.

Mailatunnisteiden kiinnitys Kiinnitä tunniste mailaan asettamalla se mailan gripissä olevaan reikään ja kiertämällä sitä myötäpäivään kunnes se on asettunut tukevasti paikalleen.

Mailojen rekisteröinti Avaa mailojen rekisteröinti valitsemalla sovelluksen asetusvalikosta My Clubs. Mailan lisäys: 1. Valitse Add club /+ rekisteröintiavustajan avaamiseksi. 2. Määritä rekisteröitävän mailan tyyppi sekä valmistaja. Voit myös halutessasi määrittää mailan mallin. 3. Valitse sovelluksesta Tag. 4. Tuo mailatunniste lähelle rannekkeen hihnassa olevaa mailatunnuksen lukijaa ( ). Ranneke värähtää kun tunniste on luettu onnistuneesti. Rekisteröi jäljellä olevat mailat toistaen yllä olevat vaiheet. Paina yläpalkin CaddieON ikonia ( )/ Home nappia palataksesi sovelluksen päänäkymään.

Kätisyyden määrittäminen Avaa yleiset asetukset valitsemalla sovelluksen päävalikosta General Settings. Valitse sovelluksesta kätisyytesi. Pidä ranneketta aina otteesi johtavassa (otteessa ylempänä olevassa) kädessä. Jos siis pelaat oikeakätisille tarkoitetuilla mailoilla, pidä ranneketta vasemmassa kädessäsi. Varmista, että kiinnität rannekkeen kädessäsi oikein päin, kts. alla oleva kuva. Poistu asetuksista painamalla yläpalkin CaddieONikonia ( )/ Home -nappia.

Puttiprofiilin luonti Ennen kuin aloitat puttiprofiilin luonnin: Varaa muutamia golfpalloja ja varmista, että sinulla on riittävästi tilaa 3 metrin mittaisten puttien tekemiseen. 1. Valitse Putt Profiler sovelluksen päävalikosta ja lue näytön ohjeet. 2. Aseta puhelin maahan niin, että voit seurata näytön ohjeita puttiasennostasi. 3. Valitse Start aloittaaksesi kolmivaiheisen puttiprofiilin tekemisen. Sovellus ohjaa sinut vaiheiden läpi profiilin luomiseksi. Vältä ylimääräisiä iskuja putteriin profiilin tekemisen aikana. Voit luoda uuden puttiprofiilin koska tahansa toistamalla edellä kuvatut vaiheet.

CaddieON:in käyttö Pelikierroksen käynnistäminen 1. Kiinnitä ranneke käteesi ja laita se päälle. 2. Käynnistä uusi kierros sovelluksesta. Kierroksen käynnistämiseen tarvitset internetyhteyden kenttätietojen lataamiseksi. 3. Varmista, että puhelimesi GPS on paikantanut sinut. Pelaaminen CaddieON:in kanssa 1. Pidä puhelin taskussasi, näyttö lukittuna, kun et käytä sitä. 2. Lue mailatunniste rannekkeellasi ennen lyöntiä. Ranneke värähtää, kun mailatieto on luettu. 3. Suorita lyöntisi. Se tunnistuu automaattisesti riippumatta siitä, onko mailatunniste luettu ennen lyöntiä ja ilmestyy sovelluksen lyöntilistalle. 4. Pelaa väylä loppuun ja tarkista, että lyöntitiedot ovat oikein. Voit muuttaa tietoja painamalla valitsemaasi lyöntiä sovelluksen lyöntilistalla. Pelin jälkeen Kirjaudu pelitilillesi selaimellasi katsoaksesi pelitietoja ja statistiikkojasi osoitteessa portal.caddieon.com

Ohjeita CaddieON:in käyttöön Noudata alla olevia ohjeita, jotta CaddieON toimii parhaalla mahdollisella tavalla. Kiinnitä ranneke käteesi siten, että se pysyy ranteessa napakasti mutta mukavasti. Varmista, että mailatunnisteet on kiinnitetty mailoihin mahdollisimman tiukkaan. Pidä puhelin aina mukanasi pelikierroksella. GPS paikkatieto otetaan talteen puhelimestasi. Puhelimen ja rannekkeen välinen etäisyys ei saa kasvaa liian isoksi, jotta Bluetooth yhteys ei katkea. Parhaan yhteyden takaamiseksi suosittelemme pitämään puhelimen etutaskussa samalla käden puolella, jossa rannekkeesi on. Pidä CaddieON sovellus puhelimessasi aktiivisena pelaamisen aikana. Pyri puttaamaan aina samalla tavalla puttausmatkasta riippumatta: tee saattoliike ja pysy puttiasennossa hetki lyönnin jälkeen myös lyhyissä puteissa. Muuta sovelluksen yleisasetukset omien pelitottumustesi mukaiseksi valitsemalla General Settings päävalikon alta. CaddieON sovelluksessa on täydet lyöntitietojen editointimahdollisuudet. Lue käyttöopas sovelluksen ominaisuuksista ja niiden käytöstä.

CaddieON tuotetuki Lataa uusin pikaohje, täydelliset käyttöohjeet ja katso opastusvideoita osoitteesta: www.caddieon.com/support Yhteydenotot tuotetukeen sähköpostitse: support@caddieon.com CaddieON Inc. Finland www.caddieon.com Made for ipod, Made for iphone, and Made for ipad mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to ipod, iphone, or ipad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with ipod, iphone, or ipad may affect wireless performance. Apple, the Apple logo and iphone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play is a trademark of Google Inc. 2015 CaddieON Inc. All right reserved. CaddieON is a trademark of CaddieON Inc.