Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.



Samankaltaiset tiedostot
Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digikamera. Käynnistysopas. Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

Digikamera. Käynnistysopas. Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan.

RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, :53 PM

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

e_kb489.book Page 0 Tuesday, August 11, :28 PM

Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit PictBridge Tuotteen rekisteröinti

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

e_kb477.book Page 0 Monday, January 26, :30 PM

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Tämä käyttöopas koskee Optio WG-1 GPS- ja Optio WG-1 -kameramalleja. Oppaan kuvat ovat Optio WG-1 GPS -mallista.

e_kb485.book Page 0 Wednesday, July 1, :10 PM

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

FullHD herätyskello-valvontakamera

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti

KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

OptioW90_OPM_FIN.book Page 0 Friday, February 19, :28 PM

e_kb490.book Page 0 Tuesday, August 18, :56 PM

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

optiow80_qsg.fm Page -1 Wednesday, July 1, :48 PM

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Nokia minikaiuttimet MD /1

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Nokia minikaiuttimet MD /1

Mac. Valmistelut. Mac

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite /2

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Optio I-10_QSG.book Page 0 Thursday, January 28, :34 PM. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigitaalikameran

TOIMINTAVIDEOKAMERA KÄYTTÖOHJE

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

Käyttöoppaan yleisesittely

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

Pikaopas CD480/CD485

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Touch Memo -laitteen käyttöopas

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas painos

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Windows. Valmistelut. Windows

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Muistimoduulit Käyttöopas

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje

Transkriptio:

Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-30 -digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki kameran ominaisuudet ja toiminnot. Säilytä käyttöopas huolellisesti, koska sen avulla opit parhaiten tuntemaan kaikki kameran käyttömahdollisuudet. Tekijänoikeudet Tällä digitaalikameralla otettuja kuvia, jotka on tarkoitettu muuhun kuin henkilökohtaiseen käyttöön, ei saa käyttää ilman tekijänoikeuslain mukaista lupaa. Ota huomioon, että myös kuvattaessa omaksi iloksi on olemassa tapauksia, joissa kuvausoikeuksia on rajoitettu. Tällaisia ovat mielenosoitusten, performanssiesitysten tai näyttelyesineiden kuvaaminen. Tekijänoikeuksien alaisia kuvia ei myöskään saa käyttää muissa yhteyksissä kuin tekijänoikeusasetuksessa mainituissa tapauksissa. Tämä tulee ottaa huomioon kuvia käytettäessä. Tavaramerkit SDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing, LLC-yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/ tai muissa maissa. Eye-Fi, Eye-Fi-logo ja Eye-Fi connected -merkit ovat Eye-Fi, Inc:n tavaramerkkejä. Intel, Intel Core ja Pentium ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. AMD, AMD Athlon ja ATI Radeon ovat Advanced Micro Devices, Inc:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. NVIDIA ja GeForce ovat NVIDIA Corporationin tavaramerkkejä ja/tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Tämä tuote tukee PRINT Image Matching III -tekniikkaa. PRINT Image Matching -yhteensopivat digitaaliset stillkamerat, tulostimet ja ohjelmat auttavat valokuvaajia tuottamaan kuvia, jotka vastaavat paremmin heidän toiveitaan. Kaikkia toimintoja ei voida käyttää tulostimissa, jotka eivät ole PRINT Image Matching III -yhteensopivia. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. PRINT Image Matching -logo on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. Tämän tuotteen AVC-patenttisalkkukäyttöoikeus antaa kuluttajalle oikeuden henkilökohtaiseen tai muuhun korvauksettomaan käyttöön (i) videoiden koodaamiseen AVC-standardin mukaisesti ( AVC-Video ) ja/tai (ii) koodauksen purkamiseen sellaisesta AVC-Videosta, jonka on koodannut henkilökohtaista toimintaa harjoittava kuluttaja ja/tai joka on saatu palveluntarjoajalta, jolla on käyttöoikeus AVC-Video-tuotteiden välittämiseen. Mitään nimenomaista tai oletettua käyttöoikeutta ei myönnetä mihinkään muuhun tarkoitukseen. Lisätietoja antaa MPEG LA, LLC. Katso http://www.mpegla.com.

Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. Kameran käyttäjille Kameraa ei saa käyttää tai säilyttää voimakasta sähkömagneettista säteilyä tai magneettikenttiä muodostavien laitteiden lähellä. Radiolähettimien ja vastaavien laitteiden tuottama voimakas staattinen sähkövaraus tai magneettikenttä voi muodostaa häiriöitä näyttöön, vaurioittaa tallennettuja tietoja tai vaikuttaa kameran sisäisiin mikropiireihin ja aiheuttaa toimintahäiriön. Kameran nestekidenäyttö on valmistettu käyttämällä erittäin korkeaa tarkkuutta vaativaa tekniikkaa. Vaikka kameran pikseleistä vähintään 99,99 % toimii, ota huomioon, että pikseleistä enintään 0,01 % saattaa jäädä syttymättä tai syttyä silloin kun ei pitäisi. Tällä ei kuitenkaan ole vaikutusta kuvan laatuun. Tämän käyttöoppaan kuvissa näytetyt asiat ja kameran näyttö voivat olla erilaisia varsinaisessa tuotteessa. Tässä käyttöoppaassa SD-muistikortteja, SDHC-muistikortteja ja SDXC-muistikortteja kutsutaan SD-muistikorteiksi. Tässä käyttöoppaassa yleistermillä tietokone(et) viitataan joko Windows PC- tai Macintosh-tietokoneeseen. Tässä oppaassa sana akku tarkoittaa kaikkia tässä kamerassa ja sen tarvikkeissa käytettäviä akkutyyppejä. Kameran turvallinen käyttö Olemme kiinnittäneet paljon huomiota tämän kameran turvallisuuteen. Kun käytät tätä kameraa, kehotamme kiinnittämään erityistä huomiota seuraavilla symboleilla merkittyihin asioihin. Vaara Tämä symboli tarkoittaa, että tämän seikan huomiotta jättäminen voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja. Varoitus Tämä symboli tarkoittaa, että tämän seikan huomiotta jättäminen voi aiheuttaa vähäisiä tai jonkinasteisia henkilövahinkoja tai aineellisia menetyksiä. 1

Tietoja kamerasta Vaara Älä yritä purkaa tai muuttaa kameraa. Kamerassa on korkeajännite, ja kameran purkaminen aiheuttaa sähköiskuvaaran. Jos kameran sisäosat tulevat näkyviin esimerkiksi kameran pudottamisen jälkeen, sisäosiin ei missään tapauksessa saa koskea sähköiskuvaaran takia. Kameran hihnan kiertäminen kaulaan on vaarallista. Huolehdi siitä, että pikkulapset eivät voi kiertää hihnaa kaulansa ympärille. Jos havaitset käytön aikana jotakin normaalista poikkeavaa, kuten savua tai outoa hajua, lopeta laitteen käyttäminen välittömästi, irrota akku tai verkkolaite ja ota yhteys lähimpään huoltoon. Jos käyttöä jatketaan, seurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku. Varoitus Älä aseta sormia salaman päälle salaman laukaisun ajaksi palovammavaaran takia. Älä laukaise salamaa, jos se koskettaa vaatetusta. Salama voi muuttaa vaatteiden väriä. Jotkin kameran osat kuumenevat käytön aikana. Jos näistä osista pidetään kauan kiinni, ne voivat polttaa ihoa. Jos kameran näyttö vaurioituu, varo lasinsirpaleita. Huolehdi myös, että nestekidenäytön osat eivät pääse iholle, silmiin tai suuhun. Yksilöllisistä ominaisuuksistasi tai fyysisestä kunnostasi riippuen kameran käyttö saattaa aiheuttaa kutinaa, ihottumaa tai rakkuloita. Mikäli tavallisuudesta poikkeavia oireita ilmaantuu, lopeta kameran käyttö heti ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. 2

Tietoja virtalähteestä ja verkkolaitteesta Vaara Käytä vain tätä kameraa varten suunniteltua virtalähdettä tai verkkolaitetta, jonka teho ja jännite ovat oikeat tälle kameralle. Jos käytät virtalähdettä tai verkkolaitetta, jota ei ole suunniteltu tätä kameraa varten, tai kytket kameraa varten suunnitellun virtalähteen tai verkkolaitteen verkkovirtaan, jonka virtaa tai jännitettä ei tunneta varmasti, seurauksena saattaa olla tulipalo, sähköisku tai kameran rikkoutuminen. Käyttöjännitealue on 100 240 V AC. Älä pura kameraa tai tee siihen muutoksia. Nämä toimenpiteet saattavat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos laitteesta tulee savua tai outoa hajua, tai jos tapahtuu jotain muuta epätavallista, lopeta laitteen käyttäminen välittömästi ja ota yhteys lähimpään huoltoon. Jos käyttöä jatketaan, seurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku. Jos laitteen sisään pääsee vettä, ota yhteys lähimpään huoltoon. Jos käyttöä jatketaan, seurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku. Jos virtalähteen tai verkkolaitteen käytön aikana alkaa salamoida tai ukkostaa, irrota pistotulppa pistorasiasta ja keskeytä käyttö. Jos käyttöä jatketaan, seurauksena saattaa olla laitevaurio, tulipalo tai sähköisku. Jos verkkolaitteen virtajohdon pistotulppaan kertyy pölyä, pyyhi pistotulppa. Pistokkeeseen kerääntynyt pöly voi aiheuttaa tulipalon. Varoitus Älä aseta tai pudota raskaita esineitä USB-johdon tai verkkovirtajohdon päälle tai väännä johtoa. Johto saattaa vaurioitua. Jos virtajohto vaurioituu, ota yhteys lähimpään huoltoon. Älä koske USB- tai verkkovirtajohdon liittimiin tai saata niitä oikosulkuun, kun virtajohto on kytketty pistorasiaan. Älä käsittele verkkolaitteen virtajohdon pistotulppaa märillä käsillä. Se voi aiheuttaa sähköiskun. Älä kohdista laitteeseen voimakkaita iskuja äläkä anna sen pudota kovalle pinnalle. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön. Älä lataa virtalähteellä muita kuin D-LI92-litium-ioniakkuja. Muiden akkujen lataaminen voi aiheuttaa ylikuumenemista, räjähdyksen tai virtalähteen toimintahäiriön. Välttääksesi vaaran käytä vain CSA/UL-hyväksyttyjä virtajohtoja; johdon tyyppi vähintään SPT-2, johdin vähintään 18 AWG:n kuparia, toisessa päässä valettu urosliitin (NEMA-määritysten mukainen) ja toisessa valettu naarasliitin (ei-teollisten IEC-määritysten mukainen) tai vastaava. 3

Akkua koskevia tietoja Vaara Säilytä akku pikkulasten ulottumattomissa. Akun laittaminen suuhun voi aiheuttaa sähköiskun. Jos akusta vuotanutta ainetta joutuu silmiin, seurauksena voi olla näön menetys. Huuhtele silmiä puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. Älä hiero silmiä. Varoitus Käytä ainoastaan tälle kameralle tarkoitettua akkua. Muuntyyppisien akkujen käyttäminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon. Älä pura akkua. Akun purkaminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai akun sisällä olevien aineiden vuotamisen. Poista akku kamerasta heti, jos se kuumenee tai alkaa savuta. Varo, ettet polta itseäsi poiston aikana. Älä anna rautalankojen, hiuspinnien tai muiden metalliesineiden koskettaa akun napoja (+ ja -). Älä saata akkua oikosulkuun tai hävitä sitä polttamalla. Akku voi räjähtää tai aiheuttaa tulipalon. Akusta iholle tai vaatteille vuotanut aine voi ärsyttää ihoa. Pese altistuneet alueet huolellisesti vedellä. D-LI92-akun käyttöä koskevat varotoimet: AKKU SAATTAA RÄJÄHTÄÄ TAI SYTTYÄ TULEEN, JOS SITÄ KÄSITELLÄÄN VÄÄRIN. - ÄLÄ PURA AKKUA TAI HÄVITÄ AKKUA POLTTAMALLA. - ÄLÄ LATAA MUISSA KUIN MÄÄRITELLYISSÄ LATAUSOLOSUHTEISSA. - ÄLÄ KUUMENNA YLI 60 C:SEEN TAI KYTKE OIKOSULKUUN. - ÄLÄ MURSKAA TAI MUUTA. Säilytä kameraa ja sen tarvikkeita pienten lasten ulottumattomissa Vaara Säilytä kamera ja sen lisävarusteet pikkulasten ulottumattomissa. 1. Tuotteen putoaminen tai odottamattomat liikkeet voivat aiheuttaa henkilövammoja. 2. Hihnan kiertäminen kaulan ympärille voi aiheuttaa tukehtumisen. 3. Pienet lisävarusteet, kuten akku tai SD-muistikortti, ovat tarpeeksi pieniä nielaistaviksi. Jos pieni tarvike nielaistaan vahingossa, hakeudu heti lääkäriin. 4

Varotoimenpiteet käytön aikana Ennen kameran käyttämistä Jos kameraa ei ole käytetty pitkään aikaan, varmista, että se toimii edelleen normaalisti, etenkin ennen kuin aiot ottaa tärkeitä kuvia (kuten häissä tai matkalla). Tallennusten säilymistä ei voida taata, jos tietojen tallentaminen, toistaminen, siirtäminen tietokoneeseen tai muu vastaava toimenpide ei onnistu kameran, tallennusvälineen (SD-muistikortin) tai muun välineen vian vuoksi. Tämän kameran objektiivia ei voi vaihtaa. Objektiivia ei voi irrottaa. Tietoja akusta ja virtalähteestä Vältä akun säilyttämistä täysin ladattuna tai korkeissa lämpötiloissa, jotta se pysyisi parhaassa mahdollisessa kunnossa. Jos akku jätetään paikalleen kameraan eikä kameraa käytetä pitkään aikaan, akku purkautuu tyhjäksi, mikä lyhentää akun käyttöikää. On suositeltavaa ladata akku päivää ennen käyttöä tai käyttöpäivänä. Verkkolaite D-PL135 on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan D-PA135- virtalähteen kanssa. Älä käytä sitä muiden laitteiden kanssa. Kameran kuljettamiseen ja käyttöön liittyviä huomautuksia Kameraa ei saa viedä kuumiin ja kosteisiin tiloihin. Erityistä huomiota tulisi kiinnittää kulkuneuvoihin, joiden sisälämpötila saattaa kohota hyvin korkeaksi. Varmista, ettei kameraan kohdistu suuria tärähdyksiä, iskuja tai painetta, koska ne saattavat vaurioittaa kameraa, aiheuttaa toimintahäiriöitä tai heikentää kameran vesitiiviyttä. Jos kameraa kuljetetaan moottoripyörällä, autossa, laivassa tai muussa vastaavassa kulkuvälineessä, kamera on suojattava tärähdyksiltä asettamalla se jonkin pehmeän esineen päälle. Jos kameraan kohdistuu voimakkaita tärähdyksiä, iskuja tai painetta, toimita kamera lähimpään huoltoon tarkastettavaksi. Kameran käyttölämpötila-alue on 10 +40 C. Kameran näyttö muuttuu mustaksi korkeassa lämpötilassa, mutta se palautuu normaaliksi lämpötilan laskiessa. Näytön vasteaika hidastuu alhaisissa lämpötiloissa. Tämä johtuu nestekidenäytön ominaisuuksista, eikä kyseessä ole toimintahäiriö. Jos kamera viedään nopeasti kylmästä lämpimään, kameran sisä- ja ulkopuolelle voi tiivistyä kosteutta. Tätä voi vähentää säilyttämällä kameraa laukussa tai muovipussissa ja ottamalla kameran esiin vasta, kun lämpötilaero on vähentynyt. 5

Varmista, ettei kamera joudu kosketuksiin roskien, kuran, hiekan, pölyn, veden, myrkyllisten kaasujen tai suolan kanssa. Ne saattavat aiheuttaa kameran rikkoutumisen. Kuivaa kamera vesipisaroista. Älä paina näyttöä voimakkaasti. Se voi aiheuttaa toimintahäiriön tai näytön rikkoutumisen. Varo istuutumasta, kun kamera on takataskussasi, ettei kameran kuori tai näyttö vahingoitu. Jos käytät jalustaa, älä kiristä jalustan ja kameran kiinnitysruuvia liikaa. Kameran puhdistaminen Kameraa ei saa puhdistaa orgaanisilla liuottimilla, kuten tinnerillä, alkoholilla tai puhdistusbensiinillä. Poista objektiiviin kerääntynyt pöly linssiharjalla. Älä käytä puhdistukseen paineilmaa, koska se voi vahingoittaa objektiivia. Kameran varastointi Älä säilytä kameraa tiloissa, joissa käsitellään torjunta-aineita tai kemikaaleja. Poista kamera kotelosta ja säilytä kameraa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto, jotta kameraan ei muodostu hometta säilytyksen aikana. Vältä kameran käyttämistä tai säilyttämistä paikoissa, joissa se voi joutua alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. Vältä kameran käyttämistä tai säilyttämistä suorassa auringonvalossa tai paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi nopeille lämpötilan vaihteluille tai tiivistyvälle kosteudelle. Kamera on syytä tarkistuttaa joka vuosi tai joka toinen vuosi, jotta sen toimintakyky säilyy ennallaan. 6

Muita huomautuksia SD-muistikortissa on kirjoitussuojauskytkin. Uusien tietojen tallentaminen, olemassa olevien tietojen poistaminen tai kortin alustaminen joko kamerassa tai tietokoneessa voidaan estää asettamalla kytkin LOCK-asentoon. Kun muistikortti on kirjoitussuojattu, näyttöön ilmestyy r. Kirjoitussuojauskytkin Ole varovainen poistaessasi SD-muistikorttia heti kameran käyttämisen jälkeen, sillä kortti voi olla kuuma. Älä avaa akku-/korttitilan kantta äläkä irrota SD-muistikorttia tai sammuta kamerasta virtaa, kun kuvia toistetaan tai tallennetaan kortille tai kun kamera on kytketty tietokoneeseen USB-kaapelilla, koska muuten tietoja voi kadota tai kortti voi vaurioitua. Älä taivuta SD-muistikorttia äläkä kohdista siihen voimakkaita iskuja. Estä kortin kastuminen ja säilytä sitä viileässä. Älä poista SD-muistikorttia alustamisen aikana, koska tällöin kortti saattaa vahingoittua käyttökelvottomaksi. SD-muistikortilla olevat tiedot saattavat kadota seuraavissa tilanteissa. Emme vastaa kadonneista tiedoista. (1) kun käyttäjä käsittelee SD-muistikorttia väärin. (2) kun SD-muistikortti joutuu alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. (3) kun SD-muistikorttia ei ole käytetty pitkään aikaan. (4) kun SD-muistikortti irrotetaan tai paristot poistetaan kortin ollessa käytössä. Jos muistikorttia ei käytetä pitkään aikaan, sillä olevia tietoja ei ehkä pystytä lukemaan. Muista varmuuskopioida tärkeät tiedot tietokoneella säännöllisin väliajoin. Muista alustaa käyttämättömät SD-muistikortit tai muistikortit, joita on käytetty toisessa kamerassa. Katso ohjeet kohdasta Muistin alustaminen (s. 151). Kun käytetään SD-muistikorttia, jonka tallennusnopeus on hidas, tallennus saattaa keskeytyä elokuvia tallennettaessa, vaikka muistitilaa on riittävästi, tai kuvien tallennus ja toisto saattaa kestää kauan. Ota huomioon, että tietojen poistaminen tai SD-muistikortin tai kameran oman muistin alustaminen ei poista kokonaan alkuperäisiä tiedostoja. Poistetut tiedostot voidaan joskus palauttaa kaupallisesti saatavilla ohjelmilla. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia tällaisten tietojen suojauksesta. 7

Vesitiiviiseen sekä isku- ja pölysuojattuun rakenteeseen liittyviä tietoja Tämän kameran vesitiivis ja pölysuojattu rakenne vastaa JIS-standardin vesitiiviyden luokan 8 vaatimuksia ja JIS-standardin pölysuojauksen luokan 6 vaatimuksia (vastaa IP68-luokitusta). Kamera täyttää pudotustestin (pudotus 1,5 metrin korkeudelta 5 cm:n paksuiselle vanerialustalle) ja MIL-Standard 810F Method 516.5-Shock testing -standardin vaatimukset. Kamera täyttää vesitiiviyttä sekä pöly- ja iskusuojausta koskevat vaatimukset, mutta tämä ei takaa kameran toimintaa ja vahingoittumattomuutta. Vesitiiviyttä ei voida taata, jos kameraan kohdistuu isku tai jos se pudotetaan. Huomautuksia ennen kameran käyttämistä vedessä Tarkista seuraavat asiat ennen kameran viemistä veden lähelle. Varmista, että akku-/korttitilan ja liittimen kansien kumitiivisteessä ei ole halkeamia tai naarmuja. Kotelon kontaktipinta Vesitiivis kotelo Kotelon kontaktipinta Vesitiivis kotelo 8 Varmista ennen akku-/korttitilan ja liittimen kansien sulkemista, että kumitiivisteessä tai kontaktipinnoilla ei ole roskia (pölyä, hiekkaa, hiuksia, nukkaa tai nestettä). Pyyhi pinnat tarvittaessa puhtaalla, nukkaamattomalla liinalla. Sulje akku-/korttitilan ja liittimen kannet kunnolla, kunnes ne napsahtavat. Muuten kameran sisään voi päästä vettä, mikä voi vaurioittaa kameraa.

Käsittele kameraa varoen veden lähellä. Vältä akku-/korttitilan ja liittimen kansien avaamista veden lähellä tai märin käsin. Älä vaihda akkua tai SD-muistikorttia paikassa, jossa kamera voi kastua tai likaantua. Huolehdi, että kamera ja kädet ovat täysin kuivat. Kamera uppoaa, jos se putoaa veteen. Muista kiinnittää hihna kameraan ja pujottaa hihna ranteeseen, kun käytät kameraa vedessä tai veden läheisyydessä. Kameran vesitiiviyden varmistaa lasi, joka suojaa objektiivia. Lasi on pidettävä puhtaana, koska lasissa oleva lika ja vesi vaikuttaa otettujen kuvien laatuun. Huomautuksia kameran käytöstä vedessä Kameran suurin käyttösyvyys on 12 metriä vedenpinnan alapuolella. Kameraa saa käyttää vedessä korkeintaan 120 minuuttia kerrallaan. Akku-/korttitilan ja liittimen kansia ei saa avata veden alla. Kameraa ei saa käyttää kuumassa vedessä tai kuumassa lähteessä. Kameraan ei saa kohdistaa liiallista voimaa, esimerkiksi sukeltamalla veteen kamera mukana. Se voi heikentää kameran vesitiiviyttä tai avata akkutilan kannen. Kameraa ei saa jättää hiekkarannalle, koska sen käyttölämpötila saattaa nousta liian suureksi tai hiekka saattaa tukkia sen kaiuttimen tai mikrofonin. Kameraan ei saa kohdistaa suuria tärähdyksiä, iskuja tai painetta, koska ne saattavat heikentää kameran vesitiiviyttä. Jos kamera altistuu huomattavalle tärinälle, iskuille tai paineelle, vie kamera lähimpään huoltoon tarkastettavaksi. Kameraa ei saa tahria aurinkovoiteella tai -öljyllä, sillä tämä voi muuttaa pinnan väriä. Jos kamera tahriintuu öljystä, pese se heti pois lämpimällä vedellä. Nopeat ja suuret lämpötilamuutokset voivat aiheuttaa kosteuden tiivistymistä kameran sisään tai sen pinnalle. Lämpötilan vaihteluja voi vähentää säilyttämällä kameraa laukussa tai kotelossa. 9

Huomautuksia kameran vedessä käyttämisen jälkeen Akku-/korttitilan ja liittimen kansia ei saa avata, jos kamera on märkä. Pyyhi pinnoilta tarvittaessa vesi puhtaalla, nukkaamattomalla liinalla. Kansien sisäpinta voi kastua, kun kannet avataan. Pyyhi kansi täysin kuivaksi. Kameran pyyhkiminen silloin, kun kameran pinnalla on hiekkaa tai likaa, voi naarmuttaa kameran pintaa. Varmista, että akku-/korttitilan ja liittimen kannet on suljettu tiiviisti, ennen kuin huuhtelet kameran vesijohtovedellä. Kuivaa kamera huuhtelun jälkeen pehmeällä liinalla. Pyyhi tarvittaessa lika tai pöly vesitiiviistä tiivisteestä ja kontaktipinnoilta. Kameran vesitiiviys voi heiketä, jos tiiviste on löysällä tai jos tiivisteessä tai sen kontaktipinnassa on murtumia tai kolhuja. Jos kameraan tulee tällaisia vaurioita, ota yhteys lähimpään huoltoon. Jos kamera on hyvin likainen tai jos sitä on käytetty merellä, varmista, että siitä on katkaistu virta ja että akku-/korttitilan ja liittimen kannet on suljettu tiiviisti. Huuhtele kamera sitten juoksevan veden alla tai upota se lyhyeksi ajaksi (2-3 minuutiksi) vesiastiaan. Älä puhdista kameraa saippuavedellä, miedoilla puhdistusaineella tai puhdistusnesteillä, sillä ne voivat heikentää kameran vesitiiviyttä. Kameran vesitiiviyttä voi pitää yllä vaihtamalla vesitiivisteen vuosittain. Ota yhteys lähimpään huoltoon tiivisteen vaihtoa varten. (Palvelusta veloitetaan maksu.) Kameran lisävarusteet eivät ole vesitiiviitä. 10

Sisällysluettelo Kameran turvallinen käyttö... 1 Varotoimenpiteet käytön aikana... 5 Vesitiiviiseen sekä isku- ja pölysuojattuun rakenteeseen liittyviä tietoja... 8 Huomautuksia ennen kameran käyttämistä vedessä... 8 Huomautuksia kameran käytöstä vedessä... 9 Huomautuksia kameran vedessä käyttämisen jälkeen... 10 Sisällysluettelo... 11 Käyttöoppaan rakenne... 17 Aloittaminen 18 Pakkauksen sisällön tarkastaminen... 18 Osien nimet... 19 Käytössä tarvittavien osien nimet... 20 Näytön merkinnät... 21 Näyttö A-tilassa... 21 Näyttö Q-tilassa... 24 Opastusnäyttö... 26 Histogrammi... 27 Hihnan kiinnittäminen... 28 Hihnan kiinnittäminen... 28 Virran kytkeminen kameraan... 29 Akun asentaminen... 29 Akun lataaminen... 31 Verkkolaitteen käyttäminen... 33 SD-muistikortin asettaminen... 35 Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä... 37 Kameran käynnistys katselutilassa... 38 Alkuperäisasetukset... 39 Näyttökielen asettaminen... 39 Päiväyksen ja kellonajan asettaminen... 42 Yleiset toiminnot 44 Painiketoimintojen käyttäminen... 44 A-tila... 44 Q-tila... 46 Siirtyminen A-tilasta Q-tilaan... 48 Kameratoimintojen asetukset... 49 Valikkojen käyttö... 49 Valikkoluettelo... 51 11

Kuvaaminen 56 Valokuvien ottaminen... 56 Kuvaaminen... 56 Zoomin käyttö... 59 Kuvaustavan asettaminen... 62 Kasvontunnistustoiminnon käyttö... 65 Kuvaaminen peruskuvaustavassa (Vihreä-tila)... 66 Lemmikin kuvaaminen (Lemmikkikuvaus)... 67 Kuvien ottaminen Digitaalinen mikroskooppi -tilassa... 67 Kuvien ottaminen tietyin väliajoin (Jaksottaiskuvaus)... 68 Vitkalaukaisimen käyttö... 70 Jatkuva kuvaus (Jatkuva kuvaus / Jatk. pikakuvaustila)... 71 Kuvien ottaminen kauko-ohjainyksiköllä (lisävaruste)... 72 Kuvaus automaattisella valotuksen korjauksella (Autom. haarukointi)... 74 Kuvaustoimintojen asettaminen... 75 Tallennustilavalikon käyttö... 75 Salamatilan valinta... 76 Tarkennustavan valinta... 77 Kuvan sävyn asettaminen... 81 Tallennettavien pikselien lukumäärän valinta... 82 Stillkuvien laatutason valinta... 83 Valkotasapainon säätäminen... 84 Automaattisen valotusmittauksen asettaminen... 86 Herkkyyden asettaminen... 87 AUTO ISO -alueen asetus... 88 Valotuksen asettaminen (Valotuksen korjaus)... 88 Kirkkauden korjaus (Dyn. Alueasetus)... 89 Tärinänvähennyksen asettaminen... 90 Kasvontunnistustoiminnon käyttö... 91 Räpäytyksen havaitsemistoiminnon asettaminen... 93 Pikakatselun asettaminen... 94 Vihreän painikkeen määrittäminen... 94 Kuvan terävyyden asettaminen (Terävyys)... 97 Värikylläisyyden ja Sävytyksen asettaminen... 98 Kuvan kontrastin asettaminen (Kontrasti)... 98 Päiväyksen merkitsemistoiminnon asettaminen... 98 IQ-tehostuksen määrittäminen... 99 Makrovalo-asetuksen määrittäminen... 100 12

Vedenalainen kuvaus... 101 Vedenalainen kuvaus (Veden alla -kuvaustapa / Vedenal. elokuva -kuvaustapa)... 101 Elokuvan tallennus... 103 Elokuvan tallennus... 103 Elokuvan tallennus nopeasti Elokuva-painikkeella... 104 Elokuvien tallennettavien pikselien ja kuvataajuuden valinta... 105 Movie SR (Liikkuvan kuvan kuvanvakaaja) -toiminnon asettaminen... 106 Tuulen kohinan vähentäminen elokuvan tallennuksen aikana (Tuulenkoh. väh.)... 107 Jaksottain otettujen kuvien yhdistäminen elokuvaksi (Jaksottaisvideo)... 107 High Speed -video -toiminnon käyttö... 110 Asetusten tallentaminen (Muisti)... 111 Kuvien katselu ja poisto 113 Kuvien katseleminen... 113 Valokuvien katseleminen... 113 Liikkuvan kuvan katselu... 114 Useiden kuvien näyttö... 115 Katselutoimintojen käyttäminen... 117 Diaesitys... 120 Kuvan kääntö... 122 Zoomtoisto... 123 Kuvien poistaminen... 124 Yhden kuvan poistaminen... 124 Valittujen kuvien poistaminen... 125 Kaikkien kuvien poistaminen... 126 Kuvien suojaaminen poistolta (Suojaa)... 127 Kameran kytkeminen AV-laitteeseen... 129 Kameran kytkeminen HDMI-liittimeen... 129 13

Muokkaaminen ja tulostaminen 131 Kuvien muokkaaminen... 131 Kuvakoon muuttaminen (Koon muuttaminen)... 131 Kuvien rajaaminen... 132 Kuvien käsittely siten, että kasvot näyttävät pienemmiltä... 133 Digitaalisuotimien käyttö Suotimet... 134 HDR-suotimen käyttö... 136 Mustepainatussuotimen käyttö... 136 Kollaasikuvan luominen... 137 Punasilm. muokkaus... 140 Yksilöllisten kehysten lisääminen valokuviin... 141 Elokuvien muokkaus... 145 Kuvien kopiointi... 148 Asetukset 150 Kameran asetukset... 150 Asetusvalikon käyttö... 150 Muistin alustaminen... 151 Ääniasetusten muuttaminen... 152 Päiväyksen ja kellonajan muuttaminen... 153 Hälytyksen asettaminen... 154 Maailmanajan asettaminen... 156 Valikon tekstin koon asettaminen... 158 Näyttökielen muuttaminen... 158 Kansion nimeämistavan muuttaminen... 159 Tiedoston nimeämistavan muuttaminen... 161 HDMI-lähtösignaalin muodon valinta... 163 Eye-Fi-yhteyden asettaminen... 163 Kameran näytön kirkkauden säätäminen... 164 Virransäästötoiminnon käyttäminen... 164 Automaattisen virrankatkaisutoiminnon käyttö... 165 Pikazoom-toiminnon asettaminen... 165 Opastusnäytön asettaminen... 166 Pikselikartoituksen suorittaminen... 166 Käynnistysnäytön muuttaminen... 167 Oletusasetusten palauttaminen (Palauta)... 168 Pikakäynnistyksen asettaminen... 168 Kellon näytön näyttäminen... 169 LED-makrovalojen sytyttäminen... 170 14

Kytkeminen tietokoneeseen 171 Kytkeminen tietokoneeseen... 171 USB-liitäntätilan määritys... 171 Kameran kytkeminen tietokoneeseen... 172 Kameran irrottaminen tietokoneesta... 173 Järjestelmävaatimukset... 173 Kuvien siirto Eye-Fi-kortin avulla... 175 Liite 178 Kussakin kuvaustavassa käytettävissä olevat toiminnot... 178 Ilmoitukset... 182 Vianetsintä... 184 Oletusasetukset... 186 Maailmanajan kaupunkien luettelo... 191 Tekniset tiedot... 192 Takuuehdot... 197 Hakemisto... 202 15

Tässä oppaassa nelitoimisäätimen käyttö esitellään alla olevien kaltaisten kuvien avulla. 2 2tai 2 4 tai 4 4 5 5tai 5 3 3tai 3 Tässä käyttöoppaassa käytettyjen symbolien merkitys on selitetty alla. 1 Viittaa sivunumeroon, jossa on toimintoon liittyvä selitys. Viittaa hyödyllisiin tietoihin. Viittaa varotoimiin, joihin on syytä ryhtyä kameraa käytettäessä. 16

Käyttöoppaan rakenne Tämä käyttöopas sisältää seuraavat luvut: 1 Aloittaminen Tässä luvussa kerrotaan, mitä sinun on kameran ostamisen jälkeen tehtävä ennen kuin alat ottaa kuvia. Lue tämä luku ja noudata ohjeita. 2 Yleiset toiminnot Tässä luvussa kerrotaan yleisistä toiminnoista, kuten painikkeiden toiminnoista ja valikoiden käytöstä. Katso lisätietoja alla olevista vastaavista luvuista. 3 Kuvaaminen Tässä luvussa kerrotaan eri tavoista, joilla kuvia otetaan, ja kuinka niihin liittyviä toimintoja asetetaan. 4 Kuvien katselu ja poisto Tässä luvussa kerrotaan, miten valokuvia ja elokuvia voidaan katsella kameralla tai televisiolla sekä miten ne voidaan poistaa kamerasta. 5 Muokkaaminen ja tulostaminen Tässä luvussa kerrotaan kuvien erilaisista tulostustavoista ja kuinka kuvia voidaan muokata kamerassa. 6 Asetukset Tässä luvussa kerrotaan kameraan liittyvien toimintojen asettamisesta. 7 USB-liitäntätilan määritys Tässä luvussa kerrotaan kameran kytkemisestä tietokoneeseen. Tähän lukuun sisältyvät ohjelmien asennusohjeet ja siinä kerrotaan yleisesti kameran mukana toimitetusta ohjelmistosta. 8 Liite Tässä luvussa annetaan joitain perustietoja vianmäärityksestä sekä muita hyödyllisiä tietoja. 1 2 3 4 5 6 7 8 17

Pakkauksen sisällön tarkastaminen 1Aloittaminen 1 Aloittaminen Kamera RICOH WG-30 Hihna O-ST104 (*1) USB-kaapeli I-USB157 (*1) Ladattava litium-ioniakku D-LI92 (*1) Virtasovitin D-PA135/ Verkkolaite D-PL135 (*2) Makrojalusta O-MS1 Käynnistysopas Vesitiiviiseen rakenteeseen liittyviä tietoja *1 Saatavana lisävarusteena. *2 Verkkolaite kytketään virtalähteeseen. 18

Osien nimet Edestä Virtakytkin/Virran merkkivalo (vihreä) Laukaisin Objektiivi Salama Kaiutin Mikrofoni Kauko-ohjaimen vastaanotin 1 Aloittaminen Ajastimen merkkivalo/ automaattitarkennuksen lisävalo LED-makrovalot Takaa Liittimen kannen lukitusvipu Liittimen kansi Näyttö Kauko-ohjaimen vastaanotin Jalustakierre Akku-/korttitilan kannen lukitusvipu Akku-/korttitilan kansi USB-liitin HDMI-liitin Akun lukitusvipu 19

Käytössä tarvittavien osien nimet 1 Aloittaminen Virtakytkin 3-painike Laukaisin W/T/f/y-painike Q-painike Nelitoimisäädin 4/W-painike Elokuvapainike Helppokuvaus/i-painike Katso painikkeiden toimintojen selitykset kohdasta Painiketoimintojen käyttäminen (s. 44 47). Makrojalusta Kameran mukana toimitetun makrojalustan (O-MS1) käyttö vähentää kameran tärinää kuvattaessa (Digit. mikroskooppi) -tilassa (s. 67). Aseta kaksi kiinnitysnastaa LED-makrovalo-osan ylä- ja alapuolen aukkoihin. Älä pidä kiinni kiinnitysnastojen kohdalta kiinnittäessäsi tai irrottaessasi makrojalustaa. * Makrojalustaa käytettäessä kamera ei ehkä pysty tarkentamaan kohteeseen, jos kohteessa on epätasaisia pintoja. 20

Näytön merkinnät Näyttö A-tilassa Näytön tiedot vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä joka kerta, kun 4-painiketta painetaan: Tavallinen näyttö, Histogrammi + Info, Ruudukko näyttö, Ei tietoja, Nestekidenäyttö pois. Kaikki kameran painikkeet toimivat normaaliin tapaan, vaikka nestekidenäyttö on pois käytöstä. Ota kuva tavalliseen tapaan painamalla laukaisinta. Näyttöä ei voi muuttaa joissain kuvaustavoissa. 1 Aloittaminen Tavallinen näyttö OK Histogrammi + Info 38 38 12M AWB ISO 200 OK Nestekidenäyttö pois OK Ruudukkonäyttö OK Ei tietoja OK 21

1 Aloittaminen Normaalinäyttö / Histogrammi + Info / Ruudukkonäyttö valokuvien tallennustilassa 1 18 ja A1 näkyvät, kun on valittu Normaalinäyttö. B1 B6 näkyvät kohdassa 16, kun Histogrammi + Info on valittuna. Vain A1 ilmestyy näkyviin, kun on valittu Ruudukkonäyttö tai Ei tietoja. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P DATE +1.0 1/250 F3.5 38 11 12 13 14 12M 15 AWB ISO 200 17 18 B1 B2 B3 B4 A1 B5 B6 12/12/2014 1 2 / 2 1 14:25 16 1 Kuvaustapa (s. 62) 14 Eye-Fi-yhteystila (s. 163) 2 Akun varaustilan ilmaisin (s. 33) 15 Digitaalisen zoomin / Älykkään 3 Kasvontunnistuksen kuvake (s. 91) zoomin kuvake (s. 59) 4 Päiväyksen merkinnän asetus (s. 98) 16 Päivämäärä ja kellonaika (s. 42) 5 Valotuksen korjaus (s. 88) 17 Maailmanajan asetus (s. 156) 6 Suljinaika 18 Dyn. Alueasetus (s. 89) 7 Aukko A1 Tarkennuskehys (s. 56) 8 Tärinänvähennys-kuvake (s. 90) B1 Tallennettavien pikselien 9 Muistin tila (s. 37) määrä (s. 82) 10 Jäljellä oleva kuvien tallennuskapasiteetti B2 Laatutaso (s. 83) B3 Valkotasapaino (s. 84) 11 Salamatila (s. 76) B4 Autom. valotusmittaus (s. 86) 12 Käyttötapa (s. 70 s. 74) B5 Histogrammi (s. 27) 13 Tarkennustila (s. 77) B6 Herkkyys (s. 87) 22