RS 2200 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER



Samankaltaiset tiedostot
RS 2200 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SWEEPER SR 1800S D 2WD KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B

Address: Località Novella Terza, Guardamiglio (LO) - Italy. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature:

RS 1301 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

RS 1300 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (3) B. Nilfisk. RS 1300 by Nilfisk Advance

AC-SIMILE SWEEPER RS 501 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING (2) B S S310810

RS 502 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

BA 451/451 D BA 531/531 D

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

CA 551 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SR 1601 B BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SCRUBBER-DRYER CA 410

SRUBTEC 343 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK

FLOORTEC R 570 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B

BR 601 / 651 / 751 / 751C

FLOORTEC R 670 P BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER DANSK KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET SUOMI BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SC350 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

RS 1301 EURO 4 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

SR 1601 D3 / LPG3 / P3 USER MANUAL 03/2012 (4) Model: BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER

BA 410 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING Edition setting standards.

SR 1450 B-D BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

RS 851 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

BA BA 751 BA BA 751C

SR 1601 B BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SCRUBTEC BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER DANSK KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET SUOMI

BA 551/551 D/551 CD BA 611 D

BR BR BR 752C

SC351 INSTRUCTIONS FOR USE. 03/ Revised 11/2013 (2) Model:

AC-SIMILE FAC SWEEPER SR 1800C B-D BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING (2) B

: SWEEPER : SR WD D. Model/Malli/Modell/Modell. Serienummer/Sarjanumero/ Serienummer/Serienummer :

SC2000 INSTRUCTIONS FOR USE 1/15 (1) Model: BRUGSVEJLEDNING OHJEET KÄYTTÖÄ VARTEN BRUKSANVISNING

: SWEEPER : SR 1550C B-D. Model/Malli/Modell/Modell. Serienummer/Sarjanumero/ Serienummer/Serienummer :

yllämainittu malli on tuotettu seuraavien ovannämnda modell är producerad i direktiivien ja standardien mukaan. Allekirjoittaia vakuuttaa että

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

: SWEEPER : SR 1450 P. Model/Malli/Modell/Modell. Serienummer/Sarjanumero/ Serienummer/Serienummer :

ER1300, ER1600 INSTRUCTIONS FOR USE. 9/10 revised 11/12 FORM NO Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

: SWEEPER : SR WD B. Model/Malli/Modell/Modell. Serienummer/Sarjanumero/ Serienummer/Serienummer :

CS7000 INSTRUCTIONS FOR USE. 6/11 revised 8/2013 REV A FORM NO Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

JACOBSEN. Sikkerheds og Instruktionsbog Handbok för säkerhet och drift Turva ja käyttö opas Manual de Seguridad y Operación

4/2014 FORM NO

SR 1601 D3 HD Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SC500 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

CR 1000, CR 1000 XL. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 2/08 revised 4/08 FORM NO Printed in USA

SR1900 INSTRUCTIONS FOR USE. 3/07 revised 9/11 FORM NO Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

FLOORTEC R 570 P KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B

DEUTSCH. Electric

AC-SIMILE FAC SWEEPER SR 1000S B BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING (3) B

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC R 571 SCRUBTEC R 571 C SCRUBTEC R 586

Instructions for Use-Original Instructions SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC /08 revised 8/12 FORM NO.

Register your product and get support at

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC 886

SR 1101 B Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

SC1500 INSTRUCTIONS FOR USE 2/13 FORM NO Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. Models: (51D)

BA BA 551D BA 551CD - BA 611D

DEUTSCH. El

VACUUM CLEANER IV 055 IV

: SCRUBBER-DRYER : BA 600S/BA 650S/BA 750S

SC2000 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B

: SWEEPER : SR 1500H D SWEEPER. Model/Malli/Modell/Modell SR 1500H D. Type/Tyyppi/Type/Modell. Serienummer/Sarjanumero/ Serienummer/Serienummer :

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

ERF3865ACW ERF3865ACX... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 21 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 40 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 59

L, M, H BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING

VACUUM CLEANER IV 022 IV 040 BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING (3) B

CA CA 531 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

HOX950F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

Vaskemaskine Brugsanvisning. Pyykinpesukone Käyttöopas BGW 5124 WC0

Matkustaminen Liikkuminen

Eclipse TM with autosat. Personal Ambulatory Oxygen System (PAOS) TM. Danish Norwegian Swedish Finnish. User Manual

... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 19 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 53

HOX750F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44

HOF851F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 24

DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 22 Keittotaso SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll QHI6504X

SR2000 INSTRUCTIONS FOR USE. 10/08 revised 2/13 REV A FORM NO Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

ENG2854AOW. DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55

Køle-/fryseskab Brugsanvisning Jääkaappi-pakastin Käyttöohje Kjøleskap og fryser Bruksanvisning Kyl/frys Bruksanvisning S76010CMX2

SCRUBBER-DRYER BA 430S/BA 510S/BA 430S D/BA 510S D : SCRUBBER-DRYER. Model/Malli/Modell/Modell : BA 430S/BA 510S/BA 430S D/BA 510S D

Teknik i sensorer for stegning/friturestegning

JACOBSEN. Sikkerheds og Instruktionsbog Handbok för säkerhet och drift Turva ja käyttö opas Manual de Seguridad y Operación. HR 5111 Turf Mower

Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas

Micro Hi-Fi Component System

SCRUBBER-DRYER BA 410


Adphibian AX 651 Combi EDS

Compact Disc Player CDP-CX355. Betjeningsvejledning. Käyttöohjeet Sony Corporation

start 2.0 Brugsvejledning Käyttöohje Universaali lasten turvaistuin hyväksytty ECE R44/04:n mukaisesti

HR 5111 Turf Mower. Reservedels og Vedlighold elseshåndbog Katalog över motordelar Huolto ja varaosaopas Manual de Piezas y Mantenimiento

HOD670F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21

RANSOMES. Reservedels og Vedlighold elseshåndbog Katalog över motordelar Huolto ja varaosaopas Manual de Piezas y Mantenimiento. G-Plex II RANSOMES

ATTIX 110 FIN C318-DK-FIN-N-S 7/2008 BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING

ERC3215AOW. DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17

Instruktioner SYMBOLER: FARVER: ANTAL: MØNSTRE: SET ET HURTIGT CHECK Er det et SET? SET. SET PRISBELØNNET! LET START SET SPILLET SET SET SET

KLV-27HR3 KLV-23HR3. LCD Colour TV. Betjeningsvejledning. Käyttöohje. Bruksanvisning. Manual de Instrucciones (1)

Vaskemaskine Pesukone

Brugervejledning Käyttöopas

Transkriptio:

RS 2200 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER BRUKSANVISNING URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONER 33019476 Edition 3 2010-02 Printed in Italy setting standards

A Сертификат за съответствие Osvědčení o shodě Konformitätserklärung Overensstemmelsescertifikat Declaración de conformidad Vastavussertifikaat Déclaration de conformité Yhdenmukaisuustodistus Conformity certificate Πιστοποιητικό συμμόρφωσης Megfelelősségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità Atitikties deklaracija Atbilstības deklarācija Konformitetssertifisering Conformiteitsverklaring Declaração de conformidade Deklaracja zgodności Certificat de conformitate Заявление о соответствии Överensstämmelsecertifikat Certifikát súladu Certifikat o ustreznosti Uyumluluk sertifikası Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model : ROAD SWEEPER Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος / Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip : RS 2200 Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası : Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/imal yılı : Долуподписаният потвърждава, че гореспоменатият модел е произведен в съответствие със следните директиви и стандарти. Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami. Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden. Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder. El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares. Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega. The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards. Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα. Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre. Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard. Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų. Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem. A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas. Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami i normami. Subsemnatul atest că modelul susmenţionat este produs în conformitate cu următoarele directive şi standarde. Настоящим удостоверяется, что машина вышеуказанной модели изготовлена в соответствии со следующими директивами и стандартами. Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder. Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami. Je soussigné certifie que les modèles cidessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes. Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder. Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi. Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan. Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards. Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen model cihazın aşağıda verilen direktiflere ve standartlara uygunlukta imal edildiğini onaylar. EC Machinery Directive e 2006/42/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 294, EN 349, EN 982, EN 13019, EN 15429-1 EC EMC Directive 2009/19/EC /EC EN 55012, EN 50366 Manufacturer: Nilfisk-Advance S.p.A. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443 Technical file compiled by the manufacturer B C 1 Model: RS 2200 Prod. Nr: 13300146 Serial No: 09XXXXXXX Date code : H07 Total Weight : KG 4500 IPX3 db(a)xxx KW 70 Battery: 12VDC MAX 28% 1 1 2 2 Manufactured By: Nilfisk - Advance S.p.a. 26862 Guardamiglio (LO) - Italy www.nilfisk-advance.com Made in Italy S350000 S350001 RS 2200 33019476(3)2010-02 B I

D 40 43 38 45 F3 16 41 F4 P10 42 AIA F6 44 39 Model: RS 2200 Serial No: 10XXXXXXX Total Weight : KG 4500 KW 70 Prod. Nr: 13300146 Date code : H07 IPX3 db(a)xxx Battery: 12VDC K1.1 K1.2 K1.3 K1.4 K1.5 K1.6 K1.7 15 34 MAX P7 28% Manufactured By: Nilfisk - Advance S.p.a. 26862 Guardamiglio (LO) - Italy www.nilfisk-advance.com K2 K3 K4 Made in Italy P11 X10 17 K41 14 7 16 30 1 P8 7 25 19 31 1 24 23 46 36 18 32 37 26 27 17 2 1 28 29 33 35 8 10 21 22 9 3.05 9G8 67Nm0 34E0r5p%10 1 11 13 6 5 12 20 4 S350074 II 33019476(3)2010-02 B RS 2200

100 % E 9 4 26 2 7 1 10 6 105 346798.05 ENG rpm 100 % 3 5 8 11 30 22 28 24 32 18 19 31 14 29 13 12 15 105 346798.05 ENG rpm 14 17 25 23 20 16 21 27 S350070 RS 2200 33019476(3)2010-02 B III

F 24 7 15 10 19 22 23 9 20 28 6 2 8 1 5 3 29 26 27 30 14 31 18 17 16 4 13 21 12 BD101206555 25 11 S350069 IV 33019476(3)2010-02 B RS 2200

G 1 26 49 16 58 29 21 10 17 57 39 38 53 50 44 14 22 42 4 41 35 18 32 34 33 2 51 36 19 12 31 30 15 55 37 47 3 23 25 48 24 40 27 11 56 52 54 13 20 6 9 5 7 8 45 46 28 43 S350068 RS 2200 33019476(3)2010-02 B V

H_1 21 14 15 22 23 H_2 6 9 10 2 3 13 Km/h 16 % 1 19 18 17 20 8 7 11 12 4 5 H_3 S311293 H_4 S311282 27 26 25 28 ENG rpm Km/h % % 23 24 29 30 I_1 S350042 I_2 S311319 3 1 2 4 6 5 7 9 14 10 11 12 13 8 I_3 15 S350043 I_4 17 S350044 16 18 S350045 S350046 VI 33019476(3)2010-02 B RS 2200

I_5 19 I_6 22 20 21 I_7 S350047 I_8 S350048 23 25 24 27 26 I_9 S350049 J_1 S350050 28 1 29 S350051 S311396 J_2 J_3 35 36 37 38 39 40 S350052 S350053 RS 2200 33019476(3)2010-02 B VII

VIII 33019476(3)2010-02 B RS 2200 2 3 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 12 11 10 9 8 5 6 4 7 41 S350054 25 26 27 24 29 30 31 32 28 S350055 S350056 34 33 1 2 3 6 S350057 S350058 4 5 6 S350059 S311299 J_4 J_5 J_7 K_2 J_6 K_1 L

M 2 1 4 3 N 3 S350076 7 1 9 1 2 4 8 6 S350061 O 2 3 4 1 5 S350073 RS 2200 33019476(3)2010-02 B IX

J J II P 1 1 6 2 4 5 J 3 0 J 0 I I 0 0 I II 0 II I I I II II II Q 1 5 S350009 6 2 4 3 R S350010 7 6 5 10 4 8 3 9 1 2 S S350072 4 4 3 3 2 1 2 S350067 X 33019476(3)2010-02 B RS 2200

T 1 2 U S350012 5 7 6 1 8 2 4 3 V 4 W S350075 2 1 3 1 2 S350016 S350017 RS 2200 33019476(3)2010-02 B XI

OFF X Y ON 1 Z S350018 S350060 10 8 7 9 4 1 2 6 5 3 S350065 XII 33019476(3)2010-02 B RS 2200

AA 1 4 3 2 2 5 1 AB AC S350066 2 3 1 AD 2 S350022 1 5 5 MAX 3 2 4 MIN 4 6 1 3 S350064 S350062 RS 2200 33019476(3)2010-02 B XIII

AE AF 1 2 2 2 1 3 2 2 1 1 1 AG 1 2 3 4 S350025 AH 2 1 S350031 5 S350027 6 7 8 10 11 AJ 1 2 3 9 12 2 4 S350063 S350030 AI 7 10 12 5 8 9 13 11 16 4 6 6 5 4 11 12 15 1 3 2 13 10 14 S350029 XIV 33019476(3)2010-02 B RS 2200

AK_1 2 4 AK_2 5 1 7 8 9 3 6 AL S350028 S350081 9 2 1 6 8 7 3 1 5 4 7 AM 2 2 S350032 2 2 3 1 S350071 RS 2200 33019476(3)2010-02 B XV

AN 2 1 AO 1 3 S350034 2 4 5 S350080 XVI 33019476(3)2010-02 B RS 2200

AP_1 04 03 28 02 01 S350077 RS 2200 33019476(3)2010-02 B XVII

AP_2 12 47 22 05 16 18 19 17 37 38 20 54 54 54 08 15 51 07 14 06 30 26 09 21 27 10 11 13 25 25 23 S350078 XVIII 33019476(3)2010-02 B RS 2200

AP_3 44 45 42 43 24 53 52 35 36 33 34 29 49 40 48 32 31 46 50 39 41 S3500379 RS 2200 33019476(3)2010-02 B XIX

AQ 1 75 l 200 l 75 l 3 21 18 19 100 µm 2 4 100 µm 11 14 10 5 8 bar 15 90 bar 17 6 12 13 20 7 16 9 8 S350013 XX 33019476(3)2010-02 B RS 2200

BRUGERMANUAL DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION... 3 MANUALENS FORMÅL OG INDHOLD... 3 MÅLGRUPPE... 3 OPBEVARING AF MANUALEN... 3 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING... 3 IDENTIFIKATIONSDATA... 3 ANDRE REFERENCEMANUALER... 4 RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE... 4 ÆNDRINGER OG FORBEDRINGER... 4 SIKKERHED... 4 SYMBOLER... 4 GENERELLE INSTRUKTIONER... 5 UDPAKNING/LEVERING... 6 MASKINBESKRIVELSE... 7 DRIFTSEVNER... 7 SKIK OG BRUG... 7 BESKRIVELSE... 7 TEKNISKE DATA... 13 HYDRAULIKDIAGRAM... 16 VANDSYSTEM... 16 ELEKTRISKE SIKRINGER... 17 ALARMBESKRIVELSER... 18 TILBEHØR/EKSTRAUDSTYR... 19 BRUG... 20 FØR OPSTART... 20 START OG STOP AF DIESELMOTOR... 21 BETJENING AF MASKINEN... 22 TØMNING AF AFFALDSBEHOLDER... 27 SÅDAN BRUGES DEN BAGERSTE SUGESLANGE... 28 SÅDAN BRUGES VINDUESVISKEREN... 28 SÅDAN BRUGES FØRERHUSETS VARMEANLÆG... 28 SÅDAN BRUGES FØRERHUSETS KLIMAANLÆG... 29 SÅDAN BRUGES LYSANLÆGGET... 29 BETJENING AF ARBEJDSLYS... 29 BETJENING AF HAVARIBLINKET... 29 JUSTERING AF FØRERSÆDE... 29 MONTERING AF AFFALDSBEHOLDERENS STØTTESTÆNGER... 29 MANUAL LØFTNING AF AFFALDSBEHOLDEREN... 30 SÅDAN BRUGES HØJTRYKSRENSEREN... 30 TØMNING/FYLDNING AF STØVKONTROLSYSTEMETS VANDTANK... 31 UDSKIFTNING AF HJUL... 32 NÅR MASKINEN SKAL SLÆBES... 32 SÅDAN BRUGES KAMERAUDSTYRET (tilbehør)... 32 EFTER BRUG... 33 TRANSPORT MED ANHÆNGER... 33 OPLAGRING AF MASKINEN... 33 FØRSTE ARBEJDSPERIODE... 33 RS 2200 33019476(3)2010-02 B 1

DANSK BRUGERMANUAL VEDLIGEHOLDELSE... 34 SKEMA OVER REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE... 34 RUTINEMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE... 36 RENGØRING AF AFFALDSBEHOLDEREN... 36 KONTROL AF HYDRAULIKOLIESTAND... 37 KONTROL OG RENGØRING AF DEN KOMBINEREDE RADIATORS KØLEFINNER... 37 KONTROL AF AKKUMULATORVÆSKESTAND... 37 KONTROL AF BREMSEVÆSKESTAND... 37 KONTROL AF BAKGEARSALARM... 37 KONTROL AF DÆKTRYK... 38 DRIFTSKONTROL AF PARKERINGSBREMSE... 38 KONTROL AF MOTOROLIESTAND... 38 KONTROL AF DIESELMOTORENS KØLERVÆSKESTAND... 38 SMØRING AF MASKINENS BEVÆGELIGE DELE... 38 KONTROL AF OLIESTAND I STØVKONTROLSYSTEMETS PUMPE... 38 RENGØRING/UDSKIFTNING AF HÅNDSLANGENS DYSE... 39 RENGØRING/UDSKIFTNING AF BØRSTENS DYSE... 39 RENGØRING/UDSKIFTNING AF SUGEÅBNINGENS DYSE... 39 EKSTRAORDINÆR VEDLIGEHOLDELSE... 39 UDSKIFTNING AF HYDRAULIKOLIE OG -FILTER... 39 UDSKIFTNING AF SUGEÅBNINGENS KLAP... 40 UDSKIFTNING AF SIDEBØRSTE... 40 UDSKIFTNING AF DEN TREDJE BØRSTEARM... 40 UDSKIFTNING AF FORGRENINGSRØRETS PAKNING... 40 UDSKIFTNING AF MOTOROLIE... 40 UDSKIFTNING AF MOTOROLIEFILTER... 41 UDSKIFTNING AF MOTORENS LUFTFILTER... 41 RENGØRING/UDSKIFTNING AF DIESELPARTIKELFILTER (DPF)... 41 UDSKIFTNINGS AF FØRERHUSETS LUFTFILTER... 42 UDSKIFTNING AF KØLEVÆSKE... 42 UDSKIFTNING AF BRÆNDSTOFFILTER... 42 RENGØRING/UDSKIFTNING AF VANDFILTERELEMENT... 43 UDSKIFTNING AF SIKRINGER... 43 VINTERVEDLIGEHOLDELSE... 43 SIKKERHEDSFUNKTIONER... 44 BAKGEARSALARM... 44 SENSOR TIL HINDRING AF MOTOROPSTART, NÅR GEARVÆLGEREN ER AKTIVERET... 44 SIKKERHEDSSYSTEM, DER FORHINDRER OPSTART, NÅR MASKINEN ER I ARBEJDSTILSTAND... 44 AFFALDSBEHOLDERENS ALARM... 44 HASTIGHEDSBEGRÆNSENDE SENSOR VED LØFTET AFFALDSBEHOLDER... 44 BETJENINGSARMENS SIKKERHEDSKNAP... 44 MANUEL FRAKOBLING AF BATTERI... 44 FEJLFINDING... 44 PROBLEMER OG EVENTUELLE LØSNINGER... 45 OPHUGNING... 50 2 33019476(3)2010-02 B RS 2200

BRUGERMANUAL DANSK INTRODUKTION BEMÆRK Numrene i parentes henviser til maskindelene i afsnittet Maskinbeskrivelse. MANUALENS FORMÅL OG INDHOLD Formålet med denne manual er at forsyne føreren med den nødvendige information til sikker og korrekt brug af maskinen. Den indeholder information om maskinens tekniske data, sikkerhed, betjening, oplagring, vedligeholdelse, reservedele og bortskaffelse. Alle, der beskæftiger sig med maskinen, bør læse denne manual nøje igennem, før de påbegynder arbejdet. Hvis der skulle opstå tvivl i forbindelse med forståelse af instruktionerne, eller hvis De ønsker yderligere information, bedes De kontakte Nilfi sk. MÅLGRUPPE Denne manual er tilsigtet de personer (fører og tekniker), der er ansvarlige for maskinens betjening og vedligeholdelse. Føreren må ikke udføre vedligeholdelsesarbejde, der kræver kvalifi ceret arbejdskraft. Nilfi sk vil ikke være ansvarlig for skader, der opstår som følge af brud på disse regler. OPBEVARING AF MANUALEN Denne manual bør opbevares i nærheden af maskinen, i en passende beholder og på afstand af væsker og andre midler, der kan beskadige den. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Overensstemmelseserklæringen (fi g. A), som leveres med maskinen, er et bevis på at maskinen overholder alle gældende love og bestemmelser. BEMÆRK En kopi af den originale overensstemmelseserklæring leveres sammen med maskinens dokumentation. BEMÆRK Hvis maskinen er godkendt til brug på offentlig vej, leveres den med en særlig overensstemmelseserklæring. IDENTIFIKATIONSDATA Maskinens model og serienummer står anført på mærkepladen (1, fi g. C). Årstallet for maskinens fremstilling er angivet i overensstemmelseserklæringen og fremgår desuden af de to første cifre i maskinens serienummer. Denne information skal benyttes, når De bestiller reservedele til maskinen. Anfør maskinens identifi kationsdata nedenfor til senere brug. MASKINENS model... MOTORENS model... MASKINENS serienummer... MOTORENS serienummer... FORSIGTIG! Maskinens serienummer står også anført på maskinstellet (25, fig. E). RS 2200 33019476(3)2010-02 B 3

DANSK BRUGERMANUAL ANDRE REFERENCEMANUALER Reservedelskatalog (leveres med maskinen): 33019475 Servicemanual (fi ndes i ethvert Nilfi sk Servicecenter): 33019477 Ledningsdiagram (leveret med maskinen): 33019123 RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE Enhver form for betjening, vedligeholdelse eller reparation skal udføres af kvalifi ceret personale eller af et Nilfi sk Servicecenter. Der må kun anvendes originale reservedele og tilbehør. Ring til Nilfi sk for service, reservedele og tilbehør, og angiv maskinens model og serienummer. ÆNDRINGER OG FORBEDRINGER Nilfi sk forbedrer løbende sine produkter og forbeholder sig ret til at foretage ændringer og forbedringer, uden dermed at være forpligtet til også at lade disse omfatte maskiner, der forudgående er blevet solgt. Enhver ændring og/eller tilføjelse af tilbehør skal godkendes og udføres af Nilfi sk. SIKKERHED Følgende symboler bruges til angivelse af potentielle faresituationer. Læs altid denne information grundigt igennem og tag alle de nødvendige forholdsregler til beskyttelse af mennesker og omgivelser. Det kræver fuld medvirken fra føreren at undgå faresituationer. Ingen forholdsregler til hindring af ulykker er effektive uden den fulde medvirken fra den person, der er direkte ansvarlig for maskinens betjening. De fl este af de ulykker, der sker under arbejdet eller når maskinen fl yttes, skyldes at grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger ikke er blevet overholdt. En omhyggelig og forsigtig fører er den bedste garanti mod ulykker og en forudsætning for at forholdsreglerne overholdes. SYMBOLER FARE! Angiver dødsfare for føreren. ADVARSEL! Angiver en potentiel fare for personskade. FORSIGTIG! Angiver at De bør udvise forsigtighed eller være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner. Vær særlig opmærksom på afsnit markeret med dette symbol. BEMÆRK Angiver at man skal være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner. TJEK MANUAL Læs de pågældende afsnit i manualen igennem, før arbejdet påbegyndes. 4 33019476(3)2010-02 B RS 2200

BRUGERMANUAL DANSK GENERELLE INSTRUKTIONER Nedenfor beskrives forskellige situationer, hvor der er risiko for kvæstelser eller maskinbeskadigelse. FARE! Denne maskine må kun betjenes af kvalificeret og autoriseret arbejdskraft. Desuden skal føreren: Være 18 år eller ældre Have kørekort Være i normal fysisk-psykisk form Ikke være påvirket af rusmidler eller andre stoffer, der påvirker nervesystemet (alkohol, psykofarmaka, stoffer, etc.) Tage startnøglen ud, inden der udføres nogen form for vedligeholdelse/reparation. Denne maskine må kun betjenes af kvalificeret og autoriseret arbejdskraft. Maskinen må ikke betjenes af børn eller handicappede. Undgå brugen af smykker, når der arbejdes i nærheden af bevægelige dele. Arbejd ikke under en løftet maskine, hvis den ikke er fastgjort med sikkerhedsblokke eller lignende støtteanordninger. Brug ikke maskinen i nærheden af giftige, antændelige og/eller eksplosive stoffer, væsker eller dampe. Udvis stor forsigtighed, da brændstof er meget brandfarligt. Ryg ikke og undgå åben ild i området som bruges til optankning af maskinen eller til opbevaring af brændstoffet. Fyld brændstof på udendørs eller i et område med god ventilation, og med slukket motor. Under optankningen bør der maks. fyldes op til 4 cm fra påfyldningsstudsens kant, da brændstoffet udvider sig. Efter optankningen kontrolleres det, at tankdækslet er rigtigt lukket. Hvis der spildes brændstof under optankningen, rengøres det berørte område, og der ventes et øjeblik, inden motoren startes. Lad ikke brændstoffet komme i kontakt med huden, og undgå indånding af dampene. Opbevar brændstof på sikker afstand af børn. Tag startnøglen ud, aktiver parkeringsbremsen og kobl batteriet fra, inden der udføres nogen form for vedligeholdelse/reparation. Når der arbejdes med åbne motorhjelme/paneler, kontrolleres det, at de ikke kan lukke i ved et uheld. Når der udføres vedligeholdelse med løftet affaldsbeholder, skal denne sikres med støttestangen. Under transport af fejemaskinen, må brændstoftanken ikke være fyldt. Dieselmotorens udstødningsgas indeholder en lugtfri og farveløs kulilte, som er yderst giftig. Undgå at indånde dampene. Lad ikke maskinen køre i et lukket område. Anbring ikke genstande på motoren. Sluk dieselmotoren, inden arbejdet med den påbegyndes. For at undgå utilsigtet igangsætning af motoren, frakobles batteriets minusklemme. Se også afsnittet SIKKERHEDSREGLER i dieselmotorens manual, som skal betragtes som en integreret del af denne manual. Når affaldsbeholderen eller sugeåbningen løftes/sænkes, skal man passe på ikke at ramme føreren eller andre personer i nærheden. Når affaldsbeholderens dør er åben eller åbnes manuelt, skal man passe på ikke at ramme føreren eller andre personer i nærheden. Fastgør den med sikkerhedsstangen. Når maskinen kører og børsterne roterer, skal man passe på ikke at ramme føreren eller andre personer med børsterne. ADVARSEL! Kørsel på offentlig vej kræver at maskinen overholder de lokale krav til registrering. Brug ikke maskinen til andre formål end dem, den er beregnet til. Når maskinen er i brug, skal man være opmærksom på omgivelserne og mennesker i nærheden. Lad ikke maskinen være ubemandet, når parkeringsbremsen ikke er aktiveret. Undgå at støde ind i hylder eller stilladser, særligt hvis der er risiko for nedfaldende genstande. Udvis den største forsigtighed ved løftning og tømning af ladet/affaldsbeholderen. Tøm ladet/affaldsbeholderen på en fast og jævn overflade. Tilpas driftshastigheden til jordforholdene. Læs nøje samtlige instruktioner, inden enhver form for vedligeholdelse/reparation påbegyndes. Tag alle de nødvendige forholdsregler for at forhindre at hår, smykker eller løstsiddende klæder fanges i maskinens bevægelige dele. RS 2200 33019476(3)2010-02 B 5

DANSK BRUGERMANUAL ADVARSEL! Beskyt kropsdelene (øjne, hår, hænder, etc.) forsvarligt, når der arbejdes med trykluft eller højtryksrenser. Undgå kontakt med akkumulatorvæske og varme maskindele. Lad ikke børsterne køre, når maskinen står stille. Manglende overholdelse kan resultere i beskadigelse af gulvbelægningen. I tilfælde af brand anvendes pulverslukker; brug ikke vand. Rengør ikke maskinen med ætsende midler. Brug ikke maskinen i særligt støvede omgivelser. Pil ikke ved maskinens sikkerhedsskærme, og overhold nøje de almindelige vedligeholdelsesinstruktioner. Fjern eller flyt ikke maskinens advarselstavler. I tilfælde af driftsproblemer, sikres det at disse ikke er forårsaget af mangelfuld vedligeholdelse. Om nødvendigt kontaktes autoriseret personale eller ansatte fra et autoriseret servicecenter. Ved udskiftning af maskinens reservedele bestilles ORIGINALE reservedele fra en autoriseret forhandler. For at sikre forsvarlig og sikker betjening af maskinen, skal den regelmæssige vedligeholdelse udføres af autoriseret personale eller af et autoriseret servicecenter, som angivet i det relevante afsnit i denne manual. Når maskinen kasseres, skal det foregå korrekt, da den indeholder giftige/skadelige materialer (olie, batterier, plastdele, etc.), der er underlagt regler som kræver at de afleveres i særlige centre (se afsnittet Ophugning). Hvis maskinen anvendes i overensstemmelse med disse instruktioner, vil vibrationerne ikke have skadende virkninger (se afsnittet Tekniske data). Når motoren kører, opvarmes lyddæmperen. Rør ikke ved lyddæmperen, da der er fare for forbrændinger eller brand. Lad ikke motoren køre, hvis oliestanden er lav, da dette kan beskadige maskinen alvorligt. Kontroller motoroliestanden med slukket motor og maskinen anbragt på en jævn overflade. Lad ikke motoren køre, hvis luftfilteret ikke er monteret, da dette kan beskadige maskinen. Motorens kølerør er under tryk. Ethvert eftersyn skal udføres med slukket og afkølet motor. Selv når motoren er kold, bør der udvises stor forsigtighed ved åbning af ekspansionstanken. Motoren er udstyret med en ventilator; stå ikke i nærheden af motoren, når den er varm, da ventilatoren også kan gå i gang, selvom maskinen er slukket. Teknisk vedligeholdelsesarbejde på dieselmotoren skal udføres af en autoriseret forhandler. Brug kun originale eller autoriserede reservedele til dieselmotoren. Brug af ikke-autoriserede reservedele kan medføre alvorlig beskadigelse af motoren. Se også afsnittet SIKKERHEDSREGLER i dieselmotorens manual, som skal betragtes som en integreret del af denne manual. ADVARSEL! Kulilte (CO) kan medføre hjerneskade eller død. Denne maskines interne forbrændingsmotor kan afgive kulilte. Undgå indånding af udstødningsgassen. Må kun bruges indendørs, når en passende ventilation er etableret og når en medhjælper er blevet bedt om at holde opsyn med brugeren. UDPAKNING/LEVERING Ved modtagelse af maskinen efterses transportkassen og maskinen for beskadigelser, som måtte være opstået under transporten. Hvis det konstateres, at der er sket skade, gemmes transportkassen, så den kan efterses af den fragtmand, der leverede maskinen. Kontakt fragtmanden øjeblikkeligt, så der kan gøres krav gældende for beskadigelse under fragten. Kontroller, at følgende dokumentation er vedlagt: Teknisk dokumentation: Manual til fejemaskine Reservedelskatalog til fejemaskine Fejemaskinens ledningsdiagram Manual til dieselmotor 6 33019476(3)2010-02 B RS 2200

BRUGERMANUAL DANSK MASKINBESKRIVELSE DRIFTSEVNER Denne fejemaskine er designet og bygget til rengøring (fejning og opsugning) af veje og faste, jævne overfl ader i offentlige og industrielle miljøer, samt til opsugning af støv og lettere affald. Af hensyn til arbejdssikkerheden skal maskinen betjenes af kvalificeret arbejdskraft. SKIK OG BRUG Alle angivelser af frem, tilbage, forside, bagside, venstre og højre tager udgangspunkt i førerens stilling, dvs. førersædet (15, fi g. E). BESKRIVELSE Beskrivelse af standardkontrolpanelet (Se fi g. D) 1. Armlænets drejeknap 2. Gashåndtag 3. Parkeringsbremse 4. Bremsepedal 5. Speeder 6. Tændingsnøgle 7. Formontering af højttalere 8. Dyseventil til støvkontrolsystemets højre/venstre børste 9. Dyseventil til støvkontrolsystemets tredje børste 10. Dyseventil til støvkontrolsystemets sugeåbning 11. Gearvælger (fremad-/bakgear) 12. Cigarettænder 13. Rum til audioudstyr (formontering) 14. Loftslys 15. Betjeningsarmens sikkerhedsknap 16. Elpanel (*) 17. Sikkerhedssele 18. Bremsevæsketank 19. Betjeningsarm 20. Ratstamme 21. Kontakt for havariblink 22. Kombineret kontakt (**) 23. Knap til luftstrøm 24. Knap til aktivering af klimaanlæg og temperaturkontrol 25. Knap til indstilling af varmetemperatur 26. Førersæde 27. Klapsæde til ledsager 28. Håndtag til indstilling af sædets vandrette hældning 29. Knap til justering af sædets affjedring 30. Indstillingsknap til justering af ryglæn 31. Knap til børstesænkning/-udvidelse 32. Lomme 33. Værktøjskasse 34. Mærkeplade 35. Drejeknap til justering af sædehøjde 36. Ventilationsåbninger 37. Armlæn 38. Trykknap til klapåbning 39. Knap til klaplukning 40. Knap til venstreforskydning af den tredje børstearm 41. Knap til højreforskydning af den tredje børstearm 42. Knap til sænkning af den tredje børstearms forlænger 43. Knap til løftning af den tredje børstearms forlænger 44. Knap til vipning af den tredje børstearm (+) 45. Knap til vipning af den tredje børstearm (-) 46. Kontakt til kontrol af den tredje børstes rotationsretning Beskrivelse af standardkontrolpanelet (Se fi g. E) 1. Lysindikator for blinklys 2. Høj hydraulikolietemperatur, tilstoppet hydraulikoliefi lter og defekt advarselslampe for fejl i hydrauliksystemet 3. Advarselslampe for parkeringsbremse 4. Advarselslampe for motorolietryk 5. Advarselslampe for tilstoppet luftfi lter 6. Lysindikator for fjernlys 7. Advarselslampe for foropvarmning af motorens tændrør 8. Advarselslampe for løftet affaldsbeholder 9. Batteriets advarselslampe 10. Lysindikator for kørelys 11. Advarselslampe for vand i brændstof 12. Potentiometer for motorhastighed (arbejdstilstand) 13. Potentiometer for børstehastighed (arbejdstilstand) 14. Solskærm 15. Rat 16. Kontakt til førerhusets bagerste arbejdslys/sugeåbningens arbejdslys 17. Knap til kørelys/nærlys 18. Instrumentbræt 19. Nødstopknap 20. Håndtag til fastlåsning af rat 21. Knap til ændring af hastighed (kun på maskiner med vekselgear) 22. Knap til tømning og returnering af affaldsbeholder 23. Displayets rulleknap 24. Knap til løftning af affaldsbeholder 25. Knap til forreste arbejdslys 26. Kontroller motorens advarselslampe [den kan have forskellige farver (rød, røde blink eller orange), afhængig af fejlen]. 27. Knap til justering af bladfjederens højde fortil 28. Kontakt til vandpumpe 29. Knap til sugeventilator, børsterotation og sugeåbning/ børstesænkning 30. Knap til sugeventilator 31. Knap til aktivering af hydrauliksystem 32. Display (***) (*) Se elpanelets komponenter nedenfor. (**) Se den kombinerede kontakts funktioner nedenfor. (***) Se displayets funktioner nedenfor. RS 2200 33019476(3)2010-02 B 7

DANSK BRUGERMANUAL Elpanelets funktioner: AIA: Speederens printplade F3: Sikringsboks (se afsnittet Elektriske sikringer) F4: Sikringsboks (se afsnittet Elektriske sikringer) F6: Sikringsboks (se afsnittet Elektriske sikringer) K1.1: Strømrelæ for arbejdslys K1.2: Relæ, bagerste arbejdslys K1.3: Relæ, sugeåbningens arbejdslys K1.4: Relæ, forreste arbejdslys K1.5: Hydraulisk aktiveringsrelæ K1.6: Relæ, gearvælger K1.7: Relæ, vinduesvisker K2: Strømrelæ for førerhusets tilbehør K3: Relæ, brændstofvarmer K4: Aktiveringsrelæ til hydrauliksystem K41: Vinduesviskerens intermittenseffekt P7: Printplade for kontrol af lynkobling P8: Printplade for funktionstilbehør P10: Printplade for motortilbehør P11: Printplade for drivsystem X10: Relæ til ekstra strømforsyning i førerhus Den kombinerede kontakts funktioner: Blænd op til fjernlys ved at trykke kontaktarmen (1, fig. P) nedad eller dreje knappen (17, fi g. E) hen til den anden position. Blænd midlertidigt op til fjernlys ved at trykke og holde kontaktarmen (1, fi g. P) oppe. Slå det højre blinklys til ved at skubbe kontaktarmen (1, fi g. P) fremad. Slå det venstre blinklys til ved at trække kontaktarmen (1, fi g. P) bagud. Brug hornet ved at trykke på knappen (6, fi g. P) øverst på kontaktarmen (1). Tænd for sprinkleranlægget ved at trykke på knappen (2, fi g. P) øverst på kontaktarmen (1). Tænd for den intervalstyrede viskerfunktion ved at dreje kontakten (3, fi g. P) hen til symbolet I (4). Tænd for viskerfunktionen ved at dreje kontakten (3, fi g. P) hen til symbolet II (5). Displayfunktioner: 1. Når nøglen er drejet til ON Når tændingsnøglen (6, fi g. D) drejes til den første position, viser displayet (32, fi g. E) nogle få sekunder den første side (23, fi g. H) med tallene eller symbolerne, der angiver maskinens driftstilstand. De parametre der kan kontrolleres, er vist nedenfor. Planlagte vedligeholdelsesintervaller. MA0 (15, fi g. H) indikerer den planlagte vedligeholdelse ved 150 timer, mens MA1 (16) indikerer den planlagte vedligeholdelse ved 500 timer. Hvis en af intervallerne næsten er udløbet, eller er udløbet (negativt tal), skal vedligeholdelsesprocedurer udføres som vist i det pågældende kapitel. BEMÆRK Når en af vedligeholdelsesintervallerne er udløbet, blinker et af symbolerne (15 eller 16, fi g. H) i et par sekunder under opstarten. 2. Aktiveret hydrauliksystem (21, fi g. H). ADVARSEL! Hvis symbolet ikke vises, men nøglen vises på displayet, betyder det at vedligeholdelsesintervallet er udløbet. Fortsæt som vist i det pågældende kapitel. Antal arbejdstimer (14, fi g. H). Kilometertæller (18, fi g. H). Alarmtæller (17, fi g. H). Den tæller det antal alarmer der er opstået, efter kontrolenheden sidste blev nulstillet. Hvis tallet er forskelligt fra nul, så kontakt et Nilfi sk servicecenter for at nulstille systemet. Softwareoverhaling (19, fi g. H). Fejemaskinens identifikationsnummer (20, fi g. H). Tallet 004 identifi cerer modellen RS 2200 med VM R754 EU4 motoren. Spænd sikkerhedsselen. De blinkende symboler (22, fi g. H) minder operatøren om, at sikkerhedsselen skal spændes. Visning af transporttilstand Når tændingsnøglen drejes til ON, vises maskinens transporttilstand (13, fi g. H) automatisk på displayet (32, fi g. E), hvilket gør at skærmbilledet (23) skifter. Skærmbilledet (13, fi g. H) forbliver uændret, også når motoren startes. På dette skærmbillede vises følgende parametre. Maskinhastighed: 3-cifret tal (1, fi g. H) med det følgende symbol Km/h (2). ADVARSEL! Systemet kan ikke kontrollere, om speedometerets sensor fungerer korrekt, og systemet regner derfor med at maskinen kører med 5 km/h, selv om sensoren er frakoblet eller kortsluttet, hvilket fører til deaktivering af de tilknyttede sikkerhedssystemer. Brændstofniveau: brændstofniveauet vises med en vandret bjælkeindikation (3, fi g. H). De sidste bjælker er reserven, de blinker når brændstofniveauet er lavt. Brændstofniveauets øjeblikkelige værdi i % (5, fi g. H) vises også. FORSIGTIG! Hvis niveauføleren er defekt, viser displayet en advarsel (15 eller 16, fig. I) svarende til den relevante fejltype (nærmere oplysninger om alarmkoder findes i afsnittet Alarmbeskrivelser). Kontakt et Nilfisk Servicecenter for reparation eller udskiftning af niveauføleren. Symbolet (4, fi g. H) indikerer at brændstofniveauindikatoren er aktiveret. 8 33019476(3)2010-02 B RS 2200