TE DRS-M. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning



Samankaltaiset tiedostot
TE DRS-6-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS-4-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PS 30. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

C 4/36-90 / C 4/36-350

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PRA 30/ PRA 31. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PM 2-L. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

TE 7-C. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PRA 22. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PMP 45. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PMA 30. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PSA 100. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

UD 16 / UD 30. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

HDE 500-A22. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

TE DRS S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SF 2-A / SFD 2-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

C 7/24, C 7/36-ACS. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija. ar kk. Пайдалану бойынша басшылық

PRA 20. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

TE 2-A22. Operating instructions. zh cn ko ja. Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı Instrucţiuni de utilizare Ръководство за обслужване

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A

Installation instructions, accessories. Akkulaturi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 47 IMG

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

TE DRS 6-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

PS 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SL 2-A12 SL 2-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje

PRA 20G. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PSA 200. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

ALKUPERÄISET OHJEET Turvallisuusohjeet

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning

EXELON -depotlaastarin KÄYTTÖOHJEET JA LÄÄKITYSPÄIVÄKIRJA

FIN EST SLO RUS INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 301 / AK 351. Betriebsanleitung _e I 08/2012

DX 860-ENP. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones.

SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

PRA 30. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

STIGA PARK 110 S

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

PRI 2. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

TE 1. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PS Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung

PM 2-P. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

HDM 330 HDM 500 Suomi

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

PD-S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

HAND BLENDER BL 6280

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

PML 42. Operating instructions Bruksanvisning

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

SL 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Viihdejärjestelmä, RSE, kaksi näyttöä, kahdella soittimella, (alnro )

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

GX 120-ME. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R

A 10 FORM NO B

ON!Track smart tag AI T380. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 1. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių

Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas painos

testo 610 Käyttöohje

Transkriptio:

TE DRS-M Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de instruções Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Инструкция по зксплуатации Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend de en fr es it nl da no sv fi pt el hu cs sk pl hr sl bg ru lv lt et ja ko zh Printed: 08.07.01 Doc-Nr: PUB / 515170 / 000 / 01

1 7 1 6 5 8 4 Printed: 08.07.01 Doc-Nr: PUB / 515170 / 000 / 01

1 1 4 Printed: 08.07.01 Doc-Nr: PUB / 515170 / 000 / 01

4 1 4 5 5 Printed: 08.07.01 Doc-Nr: PUB / 515170 / 000 / 01

6 1 Printed: 08.07.01 Doc-Nr: PUB / 515170 / 000 / 01

ALKUPERÄISET OHJEET Pölynpoistovarustus TE DRS M Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen käyttämistä. Säilytä käyttöohje aina laitteen mukana. Varmista, että käyttöohje on laitteen mukana, kun luovutat laitteen toiselle henkilölle. Sisällysluettelo Sivu 1Yleistä 51 Kuvaus 5 Lisävarusteet 5 4Teknisettiedot 5 5 Turvallisuusohjeet 5 6 Käyttöönotto 5 7Käyttö 5 8 Huolto ja kunnossapito 54 9Vianmääritys 54 10 Hävittäminen 55 11 Laitteen valmistajan myöntämä takuu 55 1 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) 55 1 Numerot viittaavat kuviin. Tekstiin liittyvät kuvat löydät auki taitettavilta kansisivuilta. Pidä nämä kansisivut auki, kun luet käyttöohjetta. Tässä käyttöohjeessa sana»moduli«tarkoittaa aina pölynpoistovarustusta TE DRS M. Käyttöelementit 1 @ Pölynpoistovarustuksen akseli ; Roottorin akseli (koneessa) = Ohjain (koneessa) % Lukituksen vapautus & Lukitusrengas ( Rajoitin ) Imupää + Pölysäiliö fi 1 Yleistä 1.1 Varoitustekstit ja niiden merkitys VAKAVA VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema. VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema. VAROITUS Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla loukkaantuminen, vaurioituminen tai aineellinen vahinko. Antaa toimintaohjeita tai muuta hyödyllistä tietoa. 1. Symboleiden ja muiden huomautusten merkitys Varoitussymbolit Symbolit Lue käyttöohje ennen käyttämistä Jätteet toimitettava kierrätykseen Tunnistetietojen sijainti modulissa Tyyppimerkinnän löydät modulin pinnasta. Ilmoita tämä tieto aina kun otat yhteyttä myyntiedustajaamme tai asiakaspalveluumme. Tyyppi: Sarjanumero: Yleinen varoitus Vaara: kuuma pinta 51

Kuvaus.1 Tarkoituksenmukainen käyttö Pölynpoistovarustus TE DRS M on tarkoitettu lisävarusteeksi Hilti-poravasaroihin TE 7, TE 7 A, TE 7 C, TE 6 S ja TE 6 C. Moduli voidaan kiinnittää koneeseen eli käytettävään poravasaraan nopeasti ja vaivattomasti. Pölynpoistovarustus ei sovellu piikkaustöissä tai metallin poraamisessa käytettäväksi. Terveydelle vaarallisten materiaalien (esimerkiksi asbesti) työstössä on noudatettava kansallisia määräyksiä. Pölynpoistovarustus on tarkoitettu ammattikäyttöön. Pölynpoistovarustusta saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä laitteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Moduli ja kone saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät modulia tai konetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti. Käyttökohteita voivat olla: rakennustyömaat, verstaat, kunnostustyöt, muutostyöt ja uudisrakentaminen. Pölynpoistovarustukseen ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia. Loukkaantumisten välttämiseksi modulia saa käyttää vain yllämainittujen Hilti-poravasaroiden yhteydessä.. Suodatinmateriaali Pölynpoistovarustus TE DRS M voidaan vakiosuodattimen lisäksi varustaa myös HEPA suodattimella. Lisävarusteet fi Nimi Pyöreä harja Suodatin, täydellinen Imupää, täydellinen Suojus 4 Tekniset tiedot Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään! Moduli Ottoteho Imuteho Paino Mitat(PxLxK) Laitetta ja sen käyttöä koskevat tiedot Puskuriliike Soveltuvat TE C-iskuporanterät (Ø) Poranterän työstöpituus Painovoima Pölysäiliön kapasiteetti Imupää (Ø) Pölysäiliön regenerointijaksot TE DRS-M Max. 60 W Max. 50 l/min Max. 0,9 kg 84mmx78mmx6mm Max. 105 mm 4 16 mm 50 100 mm 15 5 N 0 10 porausta (riippuen reiän halkaisijasta ja syvyydestä) 4 16 mm Vakiosuodatin: Jopa 100 jaksoa HEPA suodatin: Jopa 00 jaksoa 5

5 Turvallisuusohjeet HUOMIO! Lue kaikki ohjeet. Noudata käytettävän Hiltiporavasaran käyttöohjeessa olevia turvallisuusohjeita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisen seurauksena saattaa tapahtua vakavia loukkaantumisia. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN. 5.1 Pölyt Tämä laite kerää syntyvästä pölystä merkittävän prosenttiosuuden, mutta ei kaikea. Tiettyjen materiaalien kuten lyijypitoisen maalin, joidenkin puulajien, mineraalien ja metallien pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia. Pölyjen ihokosketus tai hengittäminen saattaa aiheuttaa allergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia koneen käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille. Tietyt pölyt kuten tammen tai pyökin pöly on luokiteltu syöpää aiheuttaviksi, erityisesti jos niihin liittyy puunkäsittelyn lisäaineita (kromaatti, puunsuoja-aineet). Asbestia sisältäviä materiaaleja saavat työstää vain erikoiskoulutetut henkilöt. Käytä mahdollisuuksien mukaan hengityssuojainta. Jotta pölynpoisto on mahdollisimman tehokas, käytä soveltuvaa, Hiltin suosittelemaa liikuteltavaa pölynpoistovarustusta, joka on tarkoitettu puu- ja/tai mineraaliainespölyille ja tälle sähkötyökalulle. Varmista työpisteesi hyvä ilmanvaihto. Suositamme suodatusluokan P hengityssuojaimen käyttämistä. Noudata maakohtaisia eri materiaalien työstöstä annettuja ohjeita ja määräyksiä. 6 Käyttöönotto 6.1 Pölynpoistovarustuksen asennus Täyttynyt suodatin saattaa aiheuttaa pölyn liiallista leviämistä, ja siksi suodatin on tyhjennettävä säännöllisesti. Käytä tällöin hengityssuojainta. Pölynpoistovarustuksen imutuuletin saa energiansa poravasaran roottorista. Roottoriakselin hammastus tarttuu pölynpoistovarustuksen akselin hammastettuun liitinholkkiin. 1. Irrota pistoke verkkopistorasiasta tai kytke akkukäyttöisen laitteen pyörimissuunnan valitsin keskiasentoon.. Työnnä pölynpoistovarustus ohjainta pitkin laitteeseen siten, että se lukittuu. 6. Imumodulin irrotus VAROITUS Pölynpoistovarustuksen liitinholkki saattaa kuormituksen vuoksi kuumentua erittäin kuumaksi vältä koskettamista. 1. Irrota pistoke verkkopistorasiasta tai kytke akkukäyttöisen laitteen pyörimissuunnan valitsin keskiasentoon.. Painalukituksenvapautintajapidäsepainettuna.. Vedä pölynpoistovarustus alaspäin irti laitteesta. fi 7Käyttö 7.1 Valmistelut 7.1.1 Puskuriliikkeen pituussäätö (puskuriliikkeen säätö) Normaalitilanteessa puskuriliikkeen pituudeksi on säädetty (koko) poranterän pituus 150 mm, mikä vastaa poranterän käyttöpituutta 100 mm. Jos poranterä on tätä lyhyempi, puskuriliikkeen pituus on sovitettava. 1. Irrota koneen pistoke verkkopistorasiasta tai kytke akkukäyttöisen koneen pyörimissuunnan valitsin keskiasentoon.. VAROITUS Kun avaat lukitusrenkaan, teleskoopin lukitus vapautuu ja teleskooppi voi ponnahtaa esiin jopa 110 mm verran. Käytä suojalaseja. Avaa lukitusrengas.. Paina konetta poranterä kiinnitettynä seinää vasten, kunnes poranterä koskettaa seinää. 4. Kiinnitä lukitusrengas. 5

fi 7.1. Poraussyvyyden säätö (syvyysrajoitin) 4 Jos esimerkiksi tappien reikien poraamiseksi tarvitaan tarkka poraussyvyys, oikea poraussyvyys on määritettävä koeporauksilla. 1. Irrota koneen pistoke verkkopistorasiasta tai kytke akkukäyttöisen koneen pyörimissuunnan valitsin keskiasentoon.. Avaa rajoitin.. Työnnä rajoitin haluamasi poraussyvyyden asentoon. 4. Kiinnitä rajoitin. 7. Käyttö VAROITUS Noudata käytettävän Hilti-poravasaran käyttöohjetta. Loukkaantumisten välttämiseksi modulia saa käyttää vain kappaleessa mainittujen koneiden yhteydessä. VAARA Terveydelle vaarallisten materiaalien (esimerkiksi asbesti) työstössä on ehdottomasti noudatettava kansallisia määräyksiä. 7..1 Pölysäiliön tyhjennys 5 Täyttynyt suodatin saattaa aiheuttaa pölyn liiallista leviämistä, ja siksi suodatin on tyhjennettävä säännöllisesti. Käytä tällöin hengityssuojainta. 1. Pidä laitetta vaakasuorassa ja käynnistä se hetkeksi. Siten imumoduliin kertyneet pölyjäämät imetään pölysäiliöön.. Painapainikettajapidäpainettuna.. Vedä pölysäiliö alaspäin irti pölynpoistovarustuksesta. 4. Tyhjennä pölysäiliö sitä kevyesti kopauttelemalla ja vältä tällöin pölyn turhaa leviämistä. 5. Työnnä tyhjä pölysäiliö alhaaltapäin imumoduliin siten, että se lukittuu paikalleen. Jos kiinnität uuden pölysäiliön, irrota sen suojakansi ennen kiinnittämistä. 7.. Imupään vaihto 6 1. Vedä imupään takapuolella olevasta rivasta taaksepäin.. Vedä vanha imupää ylöspäin irti ohjaimesta.. Paina uusi imukoppa kiinni ohjaimeen siten, että se lukittuu paikalleen. 8 Huolto ja kunnossapito VAROITUS Irrota koneen pistoke verkkopistorasiasta tai irrota akkukäyttöisen koneen akku. 8.1 Työkalujen hoito Poista työkaluihin tarttunut lika ja suojaa säännöllisesti öljytyllä liinalla pyyhkien työkalujen pinnat korroosiolta. 8. Modulin hoito VAROITUS Älä käytä puhdistamisessa vettä, öljyjä, rasvoja tai puhdistusaineita. Puhdista pölynpoistovarustus vain kuivalla harjalla ja puhdistusliinalla. Käytä tällöin hengityssuojainta! 8. Kunnossapito Tarkasta säännöllisin välein pölynpoistovarustuksen kaikkien ulkoisten osien sekä kaikkien käyttöelementtien kunto ja toiminta. Älä käytä pölynpoistovarustusta, jos sen osissa on vaurioita, tai jos sen käyttöelementit eivät toimi moitteettomasti. Korjauta pölynpoistovarustus Hilti-huollossa. 9 Vianmääritys Vika Mahdollinen syy Korjaus Liiallinen pölyn leviäminen Pölysäiliö täynnä Pölysäiliön tyhjennys Imupää rikki Imupään vaihto 54

10 Hävittäminen Hilti-laitteet ja koneet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen lajittelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat työkalut kierrätettäviksi. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelusta tai Hilti-myyntiedustajalta. 11 Laitteen valmistajan myöntämä takuu Hilti takaa, ettei toimitetussa tuotteessa ole materiaalitai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa edellyttäen, että tuotetta käytetään, käsitellään, hoidetaan ja puhdistetaan Hiltin käyttöohjeen mukaisesti oikein, ja että tuotteen tekninen kokonaisuus säilyy muuttumattomana, ts. että tuotteessa käytetään ainoastaan alkuperäisiä Hiltikulutusaineita ja -lisävarusteita sekä varaosia. Tämä takuu kattaa viallisten osien veloituksettoman korjauksen tai vaihdon tuotteen koko käyttöiän ajan. Osat, joihin kohdistuu normaalia kulumista, eivät kuulu tämän takuun piiriin. Mitään muita vaateita ei hyväksytä, paitsi silloin kun tällainen vastuun rajoitus on laillisesti tehoton. Hilti ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnais- tai seurausvahingoista, menetyksistä tai kustannuksista, jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä tai soveltumattomuudesta käyttötarkoitukseen. Hilti ei myöskään takaa tuotteen myyntikelpoisuutta tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen. Korjausta tai vaihtoa varten tuote ja/tai kyseiset osat on viipymättä vian toteamisen jälkeen toimitettava lähimpään Hilti-huoltoon. Tämä takuu kattaa kaikki takuuvelvoitteet Hiltin puolelta ja korvaa kaikki takuita koskevat aikaisemmat tai samanaikaiset selvitykset ja kirjalliset tai suulliset sopimukset. fi 1 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) Nimi: Pölynpoistovarustus Tyyppimerkintä: TE DRS M Suunnitteluvuosi: 005 Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja normien vaatimukset: 006/4/EY, EN ISO 1100. Tekninen dokumentaatio: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/01 01/01 55

Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +4 / 4 1 11 Fax:+4 / 4 9 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 116 061 00-Pos. 1 1 Printed in China 01 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 67771 / A *67771* 67771 Printed: 08.07.01 Doc-Nr: PUB / 515170 / 000 / 01