Asennusohje EUROLIGHT LD6230. Professional 6-Channel 10 A Dimmer Pack with DMX and Analog Control



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Käyttöohje ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Käyttöohje C-1U. USB Studio Condenser Microphone

BUGERA 412F-BK. Käyttöohje. Klassinen 4 x 12SDSq, 200-wattinen suora kitarakaappi alkuperäisillä BUGERA-kaiuttimilla

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

DC IN 18V 3A. Käyttöohje EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

Käyttöohje TRUTH B2031P/B2030P. High-Resolution, Ultra-Linear Reference Studio Monitor

Käyttöohje THUNDERBIRD BX108. Vintage-Style 15-Watt Bass Amplifier with Original 8" BUGERA Speaker


Käyttöohje ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

User Manual ULTRA-DI DI20. Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter

Compaqin takuu Presario-tuotteille

Käyttöohje EUROLIGHT LD6230. Professional 6-Channel 10 A Dimmer Pack with DMX and Analog Control

Käyttöohje DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Käyttöohje C-1. Studio Condenser Microphone

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A

EUROPORT EPA40. Käyttöohje. Versio 1.0 huhtikuu 2007

Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000. Professional 4-Channel Active DI-Box

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Käyttöohje ULTRAPATCH PRO PX3000. Multi-Functional 48-Point 3-Mode Balanced Patchbay

Käyttöohje MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

Käyttöohje ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A

Käyttöohje MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone


T8 Sanpek-LED PUTKET

Käyttöohje ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas painos

Käyttöohje ULTRABASS BB410. High-Performance 1,200-Watt Bass Cabinet with Original 4 x 10'' BUGERA Speakers and 1'' Horn Driver


Käyttöohje ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier

Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI800. Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Käyttöohje U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

GUITAR AMPLIFIER. Käyttöohje GTX60 GTX30

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja


VIRTUBE. Käyttöohje VT Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, FX and Original BUGERA 10" Speaker

FORMULA 1 RACE MASTER

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX. Käyttöohje

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Käyttöohje STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Käyttöohje MULTIGATE PRO XR4400. Reference-Class 4-Channel Expander/Gate

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5. Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone with 2 Interchangeable Capsules

TAQ-70212K BLUE/PINK

Käyttöohje DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M Lahti info@hl-heat.

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje BUGERA Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head. bugera-amps.com

Sisällysluettelo. Kiittää te

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

LANGATON RADIOAVAIN EWK1

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006

Käyttöohje ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Käyttöohje ULTRA-DI DI100. Ultra-Rugged DI Box for Stage and Studio

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

Sight Fighter Digital -peliohjain

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

TAD FINNISH / SUOMI

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

VIRTUBE. Käyttöohje VT x 50-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and 2 Original BUGERA 12" Speakers

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W /1

Käyttöohje STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Käyttöohje PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

Käyttöohje U-PHONO UFO202. Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

PIKAOPAS MODEM SETUP FOR NOKIA Copyright Nokia Oyj Kaikki oikeudet pidätetään.

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA.

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Transkriptio:

Asennusohje EUROLIGHT LD6230 Professional 6-Channel 10 A Dimmer Pack with DMX and Analog Control

2 EUROLIGHT LD6230 Asennusohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran voimakkuus on niin korkea, että ne sisältävät sähköiskun vaaran. Käytä ainoastaan korkealaatuisia, kaupallisesti saatavana olevia kaiutinjohtoja, joissa on ¼" TS-liittimet valmiiksi asennettuina. Kaikenlainen muu asennus tai muutosten teko tulisi tehdä ammattitaitoisen henkilön toimesta. Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lue käyttöohjeet. Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia. Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö. Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa ei laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita. Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa kuvattuja huoltotoimia. Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö. 1. Lue nä mä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. 6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla. 7. Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. 8. Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle. 9. Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen. 10. Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen aiheuttamien vaurioiden varalta. Huolehdi erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen suojaamiselta sekä siitä kohdasta, jossa verkkojohto tulee ulos laitteesta. 11. Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina vioittumattomalla suojajohtimella. 12. Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä pääverkon tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava sellaisessa paikassa, että niitä pääsee käyttämään milloin tahansa. 13. Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/lisälaitteita. 14. Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kan-nattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/ laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompa-stumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahin-goittumisilta vältyttäisiin. 15. Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä. 16. Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurio-itunut, esim. kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on päässyt putoamaan. 17. Tuotteen oikea hävitys: Tämä symboli osoittaa, että tuotetta ei WEEE-direktiivin (2002/96/EY) ja paikallisen lain mukaan saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tuote tulee toimittaa valtuutettuun, sähkö- ja elektroniikkalaitteille tarkoitettuun kierrätyspisteeseen. Tällaisen jätteen epäasianmukainen hävitys saattaa vahingoittaa ympäristöä ja henkilön terveyttä sähkö- ja elektroniikkalaitteisiin mahdollisesti sisältyvien vaarallisten aineiden takia. Kun hävität tuotteen asianmukaisesti, autat myös tehostamaan luonnonvarojen käyttöä. Saat lisätietoja hävitettävälle laitteelle tarkoitetuista kierrätyspisteistä kotipaikkakuntasi viranomaisilta, jätteenkäsittelyviranomaiselta tai jätehuoltoyritykseltä. JURIDINEN PERUUTUS TEKNISET MÄÄRITTELYT JA ULKOASU VOIVAT MUUTTUA ILMAN ERILLISTÄ ILMOITUSTA. TÄSSÄ KERROTUT TIEDOT OVAT OIKEELLISIA PAINOHETKELLÄ. KAIKKI TAVARAMERKIT OVAT OMAISUUTTA, NIIDEN OMISTAJIEN OMAISUUTTA. MUSIC GROUP EI OTA VASTUUTA HENKILÖLLE KOITUVISTA MENETYKSISTÄ, JOTKA SAATTAVAT AIHEUTUA TÄYDELLISESTÄ TAI OSITTAISESTA LUOTTAMUKSESTA TÄSSÄ KUVATTUJA KUVAUKSIA, VALOKUVIA TAI LAUSUNTOJA KOHTAAN. VÄRIT JA TEKNISET MÄÄRITTELYT SAATTAVAT VAIHDELLA JONKIN VERRAN TUOTTEIDEN VÄLILLÄ. MUSIC GROUP TUOTTEITA MYYVÄT VAIN VALTUUTETUT JÄLLEENMYYJÄT. JAKELIJAT JA JÄLLEENMYYJÄT EIVÄT OLE MUSIC GROUP:IN EDUSTAJIA, EIKÄ HEILLÄ OLE MINKÄÄNLAISIA VALTUUKSIA ESITTÄÄ MUSIC GROUP:IÄ SITOVIA, SUORIA TAI EPÄSUORIA LUPAUKSIA TAI TUOTE-ESITTELYJÄ. TÄMÄ OPAS ON TEKIJÄNOIKEUSSUOJATTU. MITÄÄN TÄMÄN OPPAAN OSAA EI SAA KOPIOIDA TAI LEVITTÄÄ MISSÄÄN MUODOSSA TAI MILLÄÄN TAVOIN, SÄHKÖISESTI TAI MEKAANISESTI, MUKAAN LUKIEN VALOKOPIOINTI JA KAIKENLAINEN TALLENTAMINEN, MITÄÄN TARKOITUSTA VARTEN, ILMAN MUSIC GROUP IP LTD.:N AIEMPAA KIRJALLISTA LUPAA. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands RAJOITETTU TAKUU 1 Takuu (1) Tämä rajoitettu takuu on voimassa vain, mikäli olette ostaneet tuotteen ostomaassa MUSIC Group:in valtuutetulta jälleenmyyjältä. Valtuutettujen jälleenmyyjien luettelo on nähtävissä BEHRINGER:in internet-sivulla behringer. com Mistä ostaa otsikon alla, tai voitte ottaa yhteyttä lähimpään MUSIC Group:in toimistoon. (2) MUSIC Group* takaa, että tämän tuotteen mekaaniset ja elektroniset osat ovat virheettömiä niin materiaaliensa, kuin työn laadunkin suhteen, normaaleissa käyttöolosuhteissa käytettynä, yhden (1) vuoden ajan alkuperäisestä ostopäivästä lukien (katso rajoitetun takuun ehdot kohdasta 4 alla), elleivät sovellettavissa olevat paikalliset lait edellytä pidempää minimitakuuaikaa. Mikäli laitteeseen ilmaantuu minkäänlaista vikaa määriteltynä takuuaikana, eikä kyseistä vikaa ole poissuljettu kohdassa 4, MUSIC Group, harkintansa mukaan, joko korvaa tai korjaa tuotteen asianmukaisella uudella tai kunnostetulla tuotteella tai osilla. Mikäli MUSIC Group päättää vaihtaa koko tuotteen, tämä rajoitettu takuu ulottuu vaihdettuun tuotteeseen alkuperäisen takuun jäljellä olevan keston ajan, eli yhden (1) vuoden (tai muutoin sovellettavissa olevan minimitakuuajan) alkuperäisen tuotteen ostohetkestä alkaen. (3) Kun takuuvaatimus on hyväksytty, MUSIC Group toimittaa korjatun tai vaihdetun tuotteen asiakkaalle valmiiksi maksettuna rahtina.

3 EUROLIGHT LD6230 Asennusohje (4) Muut, kuin yllä mainitut takuuvaatimukset ovat nimenomaisesti poissuljettu. SÄILYTTÄKÄÄ OSTOKUITTINNE. OSTOKUITTI ON TODISTE RAJOITETUN TAKUUN ALAISESTA OSTOKSESTA. TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU ON MITÄTÖN ILMAN KYSEISTÄ OSTOTOSITETTA. 2 Rekisteröityminen internetissä Muistattehan rekisteröidä BEHRINGER-laitteenne välittömästi ostamisen jälkeen osoitteessa behringer. com Tuki -otsikon alla ja lukea rajoitetun takuumme käyttöehdot huolellisesti. Rekisteröimällä ostoksenne ja laitteenne autatte meitä käsittelemään huoltopyyntönne nopeammin ja tehokkaammin. Kiitämme yhteistyöstänne! 3 Palautusmateriaalilupa (1) Takuuhuoltoa saadaksenne, ottakaa yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostitte laitteen. Mikäli lähistöllänne ei ole MUSIC Group-jälleenmyyjää, voitte ottaa yhteyttä maanne MUSIC Group-jakelijaan, jonka löydätte kohdasta Tuki osoitteessa behringer. com. Mikäli maatanne ei löydy luettelosta, voitte ottaa yhteyttä BEHRINGER:in asiakaspalveluun, jonka yhteystiedot löytyvät myös kohdasta Tuki osoitteessa behringer. com. Vaihtoehtoisesti, voitte lähettää takuuvaatimuksen internetin kautta osoitteessa behringer. com ENNEN tuotteen palauttamista. Kaikkiin kyselyihin tulee liittää ongelman kuvaus ja tuotteen sarjanumero. Kun tuotteen takuunalaisuus on vahvistettu alkuperäisellä myyntikuitilla, MUSIC Group antaa materiaalin palautusvaltuutusnumeron ( RMA ). (2) Tämän jälkeen tuote täytyy palauttaa alkuperäisessä pakkauksessaan yhdessä palautusvaltuutusnumeron kanssa MUSIC Group:in ilmoittamaan osoitteeseen. (3) Lähetyksiä, joiden rahtia ei ole maksettu, ei oteta vastaan. 4 Takuurajoitukset (1) Tämä rajoitettu takuu ei kata kuluvia osia, mukaan lukien, mutta niihin rajoittumatta, sulakkeet ja akut. MUSIC Group takaa tuotteen sisältämien venttiilien tai mittarien, milloin sovellettavissa, olevan virheettömiä niin materiaaliensa kuin työn laadunkin suhteen yhdeksänkymmenen (90) päivän ajan ostopäivästä lukien. (2) Tämä rajoitettu takuu ei ole voimassa, mikäli tuotetta on elektronisesti tai mekaanisesti muokattu millään tavoin. Mikäli tuotteen muokkaus tai mukauttaminen on välttämätöntä maakohtaisten tai paikallisten teknisten tai turvallisuusstandardien vaatimusten vuoksi, tätä muokkausta/mukauttamista ei katsota materiaalien tai työn laadun virheellisyydeksi maassa, jota varten tuote ei ole alunperin suunniteltu ja valmistettu. Tämä rajoitettu takuu ei kata tämän kaltaista muokkausta/mukauttamista, riippumatta siitä, onko se suoritettu asianmukaisesti vai ei. Tämän rajoitetun takuun ehtojen mukaisesti, MUSIC Group ei ole vastuussa mahdollisista tämän kaltaisista muokkauksista/ mukauttamisista aiheutuvista kuluista. (3) Tämä rajoitettu takuu kattaa ainoastaan tuotteen laitteiston. Se ei korvaa laitteiston tai ohjelmiston käyttöön liittyvää teknistä tukea, eikä mitään ohjelmistotuotteita, sisältyvät ne sitten tuotteeseen tai eivät. Kaikki ohjelmistot toimitetaan SELLAISENAAN, ellei mukana olevan ohjelmiston rajoitetussa takuussa nimenomaisesti toisin mainita. (4) Tämä rajoitettu takuu ei ole voimassa, mikäli tuotteeseen tehtaalla merkittyä sarjanumeroa on muutettu tai se on poistettu. (5) Tämä takuu ei nimenomaisesti kata ilmaisia tarkastuksia ja huolto-/korjaustöitä, etenkään jos ne ovat aiheutuneet käyttäjän sopimattomasta tuotteen käsittelystä. Tämä pätee myös normaalista kulumisesta johtuviin vikoihin, etenkin, vaimentimien, crossfadereiden, potentiometrien, näppäinten/ painikkeiden, kitarankielien, valonlähteiden ja muiden samankaltaisten osien osalta. (6) Tämä rajoitettu takuu ei takaa seuraavista syistä aiheutuneita vaurioita/vikoja: sopimaton käsittely, huolimattomuus tai kykenemättömyys laitteen käyttöön BEHRINGER:in käyttö- tai huolto-oppaiden ohjeiden mukaisesti; yksikön liittäminen tai käyttö tavalla, joka ei ole laitteen käyttömaassa sovellettavien teknisten tai turvallisuussäädösten mukaista; luonnonmullistusten (onnettomuus, tulipalo, tulva jne.) tai muiden sellaisten olosuhteiden aiheuttamat vauriot/viat, joihin MUSIC Group ei pysty vaikuttamaan. (7) Valtuuttamattomien henkilöiden (mukaan lukien käyttäjä) suorittamat korjaukset tai laitteen avaaminen mitätöivät tämän rajoitetun takuun. (8) Mikäli MUSIC Group:in suorittamassa tuotteen tarkastuksessa käy ilmi, että kyseinen vika ei kuulu rajoitetun takuun piiriin, tarkastuksesta aiheutuneet kulut tulevat asiakkaan maksettaviksi. (9) Tuotteet, jotka eivät täytä tämän rajoitetun takuun ehtoja, korjataan ainoastaan ostajan omalla kustannuksella. Tällaisessa tilanteessa MUSIC Group tai sen valtuutettu huoltopiste ilmoittaa asiasta ostajalle. Mikäli asiakas ei jätä kirjallista korjaustilausta 6 viikon kuluessa tiedonannosta, MUSIC Group palauttaa yksikön jälkivaatimuksella, mukaan liitettynä erillinen lasku rahdista ja pakkauksesta. Nämä kulut laskutetaan erikseen myös silloin, kun ostaja on lähettänyt kirjallisen korjaustilauksen. (18) Valtuutetut MUSIC Group-jälleenmyyjät eivät myy uusia tuotteita suoraan internet-huutokaupoissa. Internet-huutokauppojen kautta suoritetuissa ostoksissa tulee noudattaa ostajan varovaisuutta. Internet- huutokauppojen vahvistuksia tai myyntitositteita ei hyväksytä takuuvahvistuksiksi, eikä MUSIC Group korjaa tai vaihda internet-huutokaupan kautta ostettua tuotetta. 5 Takuun siirrettävyys Tämä rajoitettu takuu koskee ainoastaan alkuperäistä ostajaa (valtuutetun jälleenmyyjän asiakasta), eikä se ole siirtokelpoinen henkilölle, joka mahdollisesti ostaa tuotteen edelleen. Kenelläkään (jälleenmyyjällä jne.) ei ole oikeutta antaa takuulupauksia MUSIC Group:in puolesta. 6 Korvausvaatimus MUSIC Group ei ole vastuussa asiakkaalle koituvista seurauksellisista tai epäsuorista menetyksistä tai vahingoista, paitsi ainoastaan sitovien sovellettavissa olevien paikallisten lakien alaisena. Missään tapauksessa MUSIC Group:in vastuu tämän rajoitetun takuun suhteen ei ylitä tuotteesta laskutettua hintaa. 7 Vastuurajoitukset Tämä rajoitettu takuu on teidän ja MUSIC Group:in välinen täydellinen ja yksinomainen takuu. Se ylittää kaiken muun kirjallisen tai suullisen tähän tuotteeseen liittyvän viestinnän. MUSIC Group ei anna tälle tuotteelle muita takuita. 8 Muut takuuoikeudet ja kansallinen laki (1) Tämä rajoitettu takuu ei poissulje tai rajoita ostajan lakisääteisiä kuluttajalle kuuluvia oikeuksia millään tavoin. (2) Tässä mainitut takuusäädökset ovat sovellettavissa, elleivät ne loukkaa sovellettavissa olevia, sitovia paikallisia lakeja. (3) Tämä takuu ei heikennä myyjän vastuuta tuotteen vaatimustenmukaisuuden tai salatun vian suhteen. 9 Lisäys Takuuhuollon ehdot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Saat uusimmat takuuehdot ja MUSIC Group:in rajoitettua takuuta koskevat yksityiskohtaiset tiedot internetistä osoitteesta behringer. com. * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited, Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, mukaan lukien kaikki MUSIC Group yritykset

4 EUROLIGHT LD6230 Asennusohje BEHRINGER EUROLIGHT LD6230 Dimmerpack on laite, joka on kehitetty täyttämään valaistustekniikan asettamat korkeat vaatimukset ja joka on laajojen toimintojensa ansiosta universaalisti käytettävissä mitä erilaisimpiin ammattitarkoituksiin (televisio-studiot, teatterikäyttö tai live-tapahtumat). EUROLIGHT LD6230:ssa on kaikki valolaitteistonne ohjaamiseen tarvittavat välttämättömät toiminnot ja se on kaikesta huolimatta selväpiirteisesti rakennettu ja helppokäyttöinen. Se tarjoaa valinnaisesti mahdollisuuden joko digitaaliseen DMX- tai analogi-seen ohjaukseen. Useiden signaalivirheiden tunnistamiseen tarkoitettujen LED-näyttöjen ansiosta laitteen kitkaton käyttö on taattu. Tärkeitä Ohjeita Asennuksen sekä ensimmäisen käyttöönoton on tapahduttava sähköalan ammattilaisen toimesta. Ennen kotelon avaamista tulee varmistua siitä, ettei laitteessa ole jännitettä. Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Ottakaa huomioon, että kylmästä lämpimään ympäristöön siirryttäessä saattaa tiivistyä lauh-devettä, joka voi johtaa laitteen vaurioitumiseen ja aiheuttaa vaaraa käyttäjälle. Asennuksessa tulee noudattaa kaikkia käytössä olevia kansallisia normeja. Lukekaa asennusohje ja mukana seuraava käy-ttöohje huolellisesti, jotta opitte tuntemaan laitteen sen kaikissa toiminnoissa. Noudattakaa kaikkia ohjeita ja säilyttäkää ohjeet huolella voidaksenne tarvittaessa lukea niitä yhä uudelleen. Huolehtikaa riittävästä ilmastoinnista, älkääkä sijoittako EUROLIGHT Dimmerpackia muiden lämpölähteiden läheisyyteen, jotta laitteen ylikuu-menemiselta vältyttäisiin. Mikäli haluatte käyttää laitetta verkkojännitteellä, joka ei vastaa laitteen toimituskuntoa, ottakaa yhteyttä lähellänne sijaitsevaan BEHRINGER-huoltoon. Jotta voitaisiin varmistaa, että ylivärähtelyvirrat vaimennetaan tehokkaasti ja toisiin laitteisiin mahdollisesti vaikuttavilta jännitteen vaihteluilta vältytään, tulee tätä laitetta käyttää ainoastaan soveltuvan, kaikki käyvät tekniset normit täyttävän ulkoisen virransyötön avulla. Kaikissa muissa tapauksissa ja ennen laitteen käyttöönottoa tulee ottaa yhteyttä käyttämäänne energiayhtiöön. Huomatkaa, että LD6230:tä saa käyttää EMV-direktiivin 336/89 (89/336/EEC) noudattamisesta johtuvien vaatimusten vuoksi ainoastaan erityisten eteenkytkettyjen verkkosuodattimien kanssa. Mikäli laitetta käytetään ilman määrittelemäämme verkkosuodatinta, saattaa tästä aiheutua sähkömagneettisia häiriöitä. Lähempiä tietoja löydätte Internet-sivultamme osoitteesta behringer.com. Suojalaitteet ja Käyttöönotto Heti kun LD6230 on liitetty verkkojännitteeseen, sisäinen ohjaus aktivoituu. Laitteen kuusi jakeluverkkojen suojakytkintä (sulakeautomaattia) on varustettu kukin 10 A:lla ja ne toimivat liitettyjen laitteiden ylikuormitussuojana. Huomatkaa, että kytkettäessä sulakeautomaatit 1, 2, 3, 4, 5 tai 6 päälle saattavat myös kulloisetkin kanavat johtaa jännitettä. Elektroninen ohjaus on varmistettu lisäksi kolmella pääpiirilevyyn asennetulla hienovarokkeella. Vialliset sulakkeet tulee ehdottomasti vaihtaa samanarvoisiin sulakkeisiin! LD6230 on turvaluokan I laite, jossa matalaohminen maadoitusjohdin on osa suojakonseptia. Huomatkaa asennuksessa, että kaikkien kosketettavissa olevien metalliosien ja pääliitännän suojamaadon välillä on olemassa matalaohminen liitos (< 0,1 Ohm). Lähtökanavat Vaihe CH 1* CH 2 CH 3* CH 4 CH 5* CH 6 L1 X X L2 X X L3 X X * Ohjauselektroniikan ja kulloisenkin lähtökanavan aktivointi. LD6230:N Liitäntäkiinnityslista Liitäntäkiinnityslista on suunniteltu läpimitaltaan 0,326 mm 2 (AWG 22)... 4 mm 2 (AWG 12) johtimille. Joustavia liitäntäjohtoja käytettäessä tulee käyttää valmistajan erittelyjen mukaisia johtimen pääteholkkeja. Hyvän kontaktin takaamiseksi tulisi johtimen päät eristää 9-13 mm:n alueelta. On hyvä varmistaa, että kaikkia koskevia kansallisia normeja noudatetaan asennuksessa. Verkko- ja Valaistusvälineliitännät Dimmerpack on varustettu liitäntäkiinnitinlistalla mahdollisimman muuntuvien käyttömahdollisuuksien takaamiseksi. Laitteen taustapuolella sijaitsevat kaapelien läpimenot jännitejohtimen ja valaistusvälineiden liitäntöjä varten. Joustavaa käyttöä varten on olemassa mahdollisuus varustaa laite jälkikäteen CEE-pistokkeella ja 16-napaisella HARTING-pistokkeella. Kiinteissä tai tilapäisissä (liikkuvissa) asennuksissa tulee täyttää kaikki IEC 61010-1:2001:n (EN 6110-1:2001:n) laitetta koskevat vaatimukset. Yksittäin on suunniteltu kaikkitaajuuksinen irtikytken-tälaitteisto (IEC60947-1:n ja IEC60947-3:n mukaisesti) osaksi pystytyspaikalla tapahtuvaa asennusta. Tämä tulee merkitä IEC 60417-50008:n ja IEC 0417-5007:n mukaisesti. (2) (2) (3) (4) (1) LD6230 liitäntäkiinnityslistan kuva

5 EUROLIGHT LD6230 Asennusohje Tehtaalla kaikki tulevat ja lähtevät neutraalijohdinliitännät (3) on sillotettu. Tulevat vaiheet L1/L1, L2/L2 ja L3/L3 (1) on aina kytketty toisiinsa pareittain ja vedetty lähteväksi kanavien 1-6 ylivirtasuojalaitteille. Nämä toimivat lähtöliitäntöjen E1-E6 (4) varmistamiseksi. Jokainen kanavista tulee kuormittaa maksi-missaan 10 A:n lähtövirralla. Kelta-vihreitä johtimia (2) (PE) saa käyttää ainoastaan maadoitusjohdinliitäntänä. L1-L3:n, tulevien neutraalijohtimien (N) sekä suojajohtimien (PE) johtimien vähimmäispaksuus on 4 mm 2 (AWG 12). Lähteville kanaville E1-E6 tulisi valita kuormituksen teknistä suunnittelua vastaava johtimenvahvuus (2,5 mm 2 (AWG 14) tai 1,5 mm 2 (AWG 16)). Mitoitusteho A Nimellishalkaisija mm² (EU) AWG (USA) 6-10 1.5 16 13-16 2.5 14 18-25 4 12 Noudattakaa asennuksessa valmistajan antamia tietoja. EUROLIGHT LD6230:n maksimaalinen lähtö-virta on verkkojännitteestä riippumatta 10 A Dimmer-piiriä kohden. Varmistakaa, että jokainen dimmerkuorma liitetään erilliseen kanavaan. Älkää koskaan liittäkö lähtöjä yhteiseen nollajohtimeen. HUOMIO: Jos paljaita kaapelinpäitä näkyy, ei Dimmerpackia saa käyttää, sillä on olemassa sähköiskuvaara. Pistokeliitäntävaihtoehdot Joustavaa Käyttöä Varten CEE-Verkkoliitäntä Laitteen taustapuolella sijaitsee myös verkkoliitännän johtimen läpimeno. Tähän voidaan asentaa jälkikäteen 5-napainen CEE 32 A-verkkolaitepistoke poistamalla taustapuolinen peittolevy ja yhdistämällä CEE-vahvavirtapistoke sille tarkoitettuun kytken-täliittimeen. Seuraavassa kuvassa näytetään pistokkeen liitäntäkytkentä LD6230:n taustapuolella: L3 N CEE-pistokkeen liitäntäkytkentä L2 L1 IEC60320:n mukaisen verkkokytkennällä varustetun, irrotettavan verkkoliitäntäjohtimen tulee omata pis-tokkeen vähimmäiskuormitus tai täyttää IEC60799-normit. Pistokeliitäntöjen ja kaapelin tulee vastata kurantteja nimellisarvoja (maks. U ja I). Noudattakaa asennuksessa pistokkeenvalmistajan antamia tietoja. Lähtöliitäntä (HARTING) LD6230:n taustapuolella sijaitsevat valaistusvälineittenne liitäntää varten tarkoitetut kaapelien läpimenot. Avaamalla laitteen päälipuolisen luukun pääsette käsiksi sitä varten tarkoitettuihin kytkentäliittimiin. On olemassa mahdollisuus asentaa jälkikäteen 16-napainen HARTING-pistoke. Tätä varten tulee teidän poistaa taustapuoleinen peittolevy ja yhdistää HARTING-pistoke kytkentäliittimiin. PIN-liitännät HARTING-pistoke PIN 1 Vaihe kanava 1 E1 PIN 9 Nollajohdin kanava 1 N PIN 2 Vaihe kanava 2 E2 PIN 10 Nollajohdin kanava 2 N PIN 3 Vaihe kanava 3 E3 PIN 11 Nollajohdin kanava 3 N PIN 4 Vaihe kanava 4 E4 PIN 12 Nollajohdin kanava 4 N PIN 5 Vaihe kanava 5 E5 PIN 13 Nollajohdin kanava 5 N PIN 6 Vaihe kanava 6 E6 PIN 14 Nollajohdin kanava 6 N PIN 7 Ei käytössä PIN 15 Ei käytössä PIN 8 Ei käytössä PIN 16 Ei käytössä Maadoitusjohtimet tulee kiinnittää niille tarkoitettuihin PE-liitäntöihin

6 EUROLIGHT LD6230 Asennusohje Tekniset Tied Kanavat Lukumäärä 6 Virta (kuorma) per kanava 0,2 A min./10 A maks. Maksimikuorma per kanava 10 A 3-vaiheisella liitännällä Taajuus 50/60 Hz Tulot Verkkohuolto Analoginen Digitaalinen 3-vaiheinen liitäntä (tähti), sisäinen kiinnitinlista/pgkaapeliruuvikiinnitys, CEE-pistoke (valinnainen, sähköalan ammattilaisen jälkiasennettavissa) 0... +10 V 8-nastaisen DIN:n kautta DMX512 5-nastaisen XLR:n kautta Lähdöt Digitaalinen Kuorma DMX512 5-nastaisen XLR:n kautta sisäinen kiinnitinlista/pgkaapeliruuvikiinnitys, HARTING (valinnainen, sähköalan ammattilaisen jälkiasennettavissa) Järjestelmäsuojaus Kuormasuojastus per kanava 10 A linjasuojastuskytkin (tyyppi C) Varmistus ohjausosa Virransyöttö 2 x T 100 ma H/250 V 1 x T 160 ma H/250 V 220-230 V (EU) jännitealueelle 2 x T 160 ma H/250 V 1 x T 315 ma H/250 V 120 V (UL) jännitealueelle Verkkojännite USA/Kanada Eurooppa/U.K./Australia Enimmäisvirranotto 120 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 3 x 20 A Mitat/Paino Mitat (K x L x S) n. 3 1/3 x 19 x 15 9/10" n. 84,3 x 482,6 x 403,8 mm Paino n. 9,80 kg BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset Tied ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista. ekniset määrittelyt ja ulkoasu voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tässä kerrotut tiedot ovat oikeellisia painohetkellä. Kaikki tavaramerkit ovat omaisuutta, niiden omistajien omaisuutta. MUSIC Group ei ota vastuuta henkilölle koituvista menetyksistä, jotka saattavat aiheutua täydellisestä tai osittaisesta luottamuksesta tässä kuvattuja kuvauksia, valokuvia tai lausuntoja kohtaan. Värit ja tekniset määrittelyt saattavat vaihdella jonkin verran tuotteiden välillä. MUSIC Group tuotteita myyvät vain valtuutetut jälleenmyyjät. Jakelijat ja jälleenmyyjät eivät ole MUSIC Group:in edustajia, eikä heillä ole minkäänlaisia valtuuksia esittää MUSIC Group:iä sitovia, suoria tai epäsuoria lupauksia tai tuote-esittelyjä. Tämä opas on tekijänoikeussuojattu. Mitään tämän oppaan osaa ei saa kopioida tai levittää missään muodossa tai millään tavoin, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi ja kaikenlainen tallentaminen, mitään tarkoitusta varten, ilman MUSIC Group IP Ltd.:n aiempaa kirjallista lupaa. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands