Ponto Pro ja Ponto Käyttöohje
Ponto Pron ja Ponton käyttäjälle Olette saaneet käyttöönne Ponto-kuulokojeen. Ponto Pro- ja Ponto-kuulokojeet on suunniteltu niin, että ne voidaan säätää jokaisen yksilöllisten tarpeiden mukaan. Näin saatte täyden hyödyn kuulokojeestanne. Tässä käyttöohjeessa neuvotaan Ponto Pro- ja Ponto-kuulokojeiden käyttö. Lukekaa käyttöopas huolellisesti ja kiinnittäkää erityistä huomiota keltaisiin sivuihin, niin saatte kojeistanne parhaan mahdollisen hyödyn. Jos teillä on kysyttävää, ottakaa yhteyttä kuulokeskukseenne. Huomioikaa ihon puhtautta ja kojeen huoltoa koskevat ohjeet.
Sisältö Äänen johtaminen kalloluun kautta 4 Laitteen osat 6 Pariston käyttö 8 Kuulokojeen kytkeminen päälle, pois päältä ja stand-by-tilaan 10 Kiinnittäminen 12 Oikea asento 14 Irrottaminen 16 Äänenvoimakkuuden säätäminen 18 Ohjelmat 20 Kuulokojeen huolto 21 Ihon puhtaanapito 22 Suora audioliitäntä DAI 24 DAI-lisävarusteet 26 Muut lisävarusteet 30 Yleisimmät ongelmat ja niiden ratkaisut 34 Huolto ja korjaus 36 Valmistajan takuu 37 Tärkeitä neuvoja 38 Varoitukset Keltaiset sivut
Äänen johtaminen kalloluun kautta Ponto-kuulokoje auttaa kuulemaan johtamalla äänen sisäkorvaan suoraan kalloluun kautta. Kuulokoje muuntaa äänen värähtelyksi, joka johdetaan kalloluuhun asennettujen välikkeen ja istutteen kautta sisäkorvaan. Kuulokoje toimii korvakäytävästä, tärykalvosta ja välikorvasta riippumatta. Kuulokoje sopii kuulonvajauksen korjaamiseen henkilöillä, joilla häiriöt ulko- tai välikorvan toiminnassa estävät ääntä pääsemästä sisäkorvaan. Kuulokoje välittää ääntä myös vastakkaisen puolen sisäkorvaan. Ponto-kuulokoje sopii siis henkilöille, joiden toinen korva on kuuro, mutta joiden toinen sisäkorva toimii (toispuoleinen kuulonmenetys tai toispuoleinen kuurous). 4
Välike Puheprosessori Istute 5
Laitteen osat 1. Painike ohjelmien, stand-by-tilan ja vaimennuksen valitsemiseen 2. Voimakkuussäädin 3. DAI-liitäntä 4. Mikrofonit 5. Sovituskaapelin liitoskohta säätöjen tekemiseen 6. Paristokotelo (päällä/pois päältä) 7. Liitoskohta 8. Turvanauhan reikä 9. Tunniste Kojeet oikeaan ja vasempaan korvaan: Ponto-kuulokojeita on saatavana oikeaan ja vasempaan korvaan. Kuulokojeet erottaa toisistaan paristokotelon luukun L- (vasen) ja R-tunnuksien (oikea) avulla. 6
1 9 7 6 4 8 2 5 3 7
Pariston käyttö Pariston asentaminen paikoilleen Avatkaa paristoluukku ja asettakaa paristo paikoilleen plus-puoli alaspäin. Käytettäväksi suositellaan ainoastaan laadukkaita, kokoa 13 olevia ilma-sinkkiparistoja. Pariston kesto on yleensä 100 140 tuntia. Huomatkaa: Paristo on tärkeää asettaa paikoilleen oikein, jotta paristokotelo ei vahingoitu. Paristoja ei voi ladata uudelleen. Pariston virran merkkiääni Kuulokojeessa on heikon paristotehon ilmaisu. Kun paristo on syytä vaihtaa, kuulokoje ilmoittaa siitä kahdella peräkkäisellä äänimerkillä. Kun pariston virta on täysin lopussa, kuulokoje ilmoittaa siitä neljällä piipauksella. Pariston poistaminen Paristo poistetaan avaamalla paristokotelo kokonaan. Kojeen mukana tuleva pieni, magneettinen monitoimityökalu helpottaa pariston poistoa ja paikoilleen asettamista. 8
Varoitus: Kuulokojeen sisältämät pienet osat voivat aiheuttaa lapselle tukehtumisvaaran. Paristot voivat olla haitallisia nieltyinä. Pitäkää paristot pois lasten ja sellaisten henkilöiden ulottuvilta, jotka voivat käyttää niitä väärin. Jos paristo on nielty, hakeutukaa lääkäriin välittömästi. 9
Kuulokojeen kytkeminen päälle, pois päältä ja stand-by-tilaan Päällä Kuulokoje kytketään päälle sulkemalla paristokotelo. Kojeesta kuuluu käynnistyksen merkkiääni, ja koje kytkeytyy päälle muutaman sekunnin kuluttua. Käynnistymisviive suojaa hälyääniltä kuulokojeen kiinnittämisvaiheessa. Pois päältä Kuulokoje kytketään pois päältä avaamalla paristokotelo. Luukku voidaan avata vain osittain, jotta paristo ei putoa pois paikoiltaan. Kun kuulokoje on pitkään käyttämättä, paristo on suositeltavaa poistaa. Stand-by/vaimennus Kun haluatte kytkeä kuulokojeen pois päältä lyhyeksi aikaa, painakaa painiketta yli kahden sekunnin ajan. Vapauttakaa painike äänimerkin kuultuanne. Kuulokoje siirtyy stand-by-tilaan ja äänenvoimakkuus on vaimennettu. Kytkekää koje takaisin päälle painamalla painiketta lyhyesti. Kuulokoje palauttaa edelliset asetukset. Stand-by-tilaa ei suositella käytettäväksi yli 5 tunnin ajan, sillä tila kuluttaa paristoa. 10
Huomatkaa: Stand-by-ominaisuus on valinnainen ja se voidaan jättää pois asennusvaiheessa. Jos teillä on kysyttävää, ottakaa yhteyttä kuulokeskukseenne. PÄÄLLÄ Stand-by 2 sekuntia POIS PÄÄLTÄ 11
Kiinnittäminen Kiinnittäkää kuulokoje kallistamalla sitä hieman ja työntämällä se varovasti välikkeeseen. Huomatkaa: Kuulokojetta kiinnitettäessä hiukset on tärkeää pitää pois tieltä. Varoitus: Kun kiinnitätte kuulokojeen, älkää painako sitä välikkeeseen kohtisuorassa, sillä istutteen kiinnitys voi vaurioitua. 12
13
Oikea asento Suuntaavat mikrofonit toimivat parhaiten, kun kuulokoje on suorassa niin, että mikrofonit ovat alhaalla ja voimakkuussäädin takana. Huomatkaa: On tärkeää, että kuulokoje ei kosketa mitään, kuten korvaa, ihoa tai hatunreunaa. Tämä voi aiheuttaa äänen kiertämistä. 14
Mikrofonit 15
Irrottaminen Kuulokoje irrotetaan välikkeestä kallistamalla sitä varovasti välikkeestä poispäin. Varoitus: Kun irrotatte kuulokojeen, älkää vetäkö sitä suoraan välikkeestä poispäin, sillä istutteen kiinnitys voi vaurioitua. 16
17
Äänenvoimakkuuden säätäminen Äänenvoimakkuutta säädetään suuremmalle kääntämällä voimakkuussäädintä ylöspäin ja pienemmälle kääntämällä voimakkuussäädintä alaspäin. Koje ilmoittaa äänenvoimakkuuden muutoksesta äänimerkillä. Kun äänenvoimakkuus on säädetty ääriasentoon, äänimerkki loppuu. Kun äänenvoimakkuus ylittää oletusasetuksen, koje ilmoittaa siitä kahdella piippauksella. Ponto Pro -malli tunnistaa käyttämänne äänenvoimakkuudet. Kun laitetta on käytetty jonkin aikaa, Ponto Pro säätää äänenvoimakkuuden automaattisesti eri tilanteissa käyttämäänne äänenvoimakkuuden mukaan. Huomatkaa: Äänenvoimakkuuden säätömahdollisuus voidaan jättää pois sovitusvaiheessa. Jos teillä on kysyttävää, ottakaa yhteyttä kuulokeskukseenne. 18
19
Ohjelmat Kuulokoje säädetään stand-by-tilaan painamalla painiketta. Jos kojeessa on useampia ohjelmia, ohjelmaa vaihdetaan painamalla painiketta. Huomatkaa: Ohjelmien määrä on valinnainen ja se voidaan määrittää asennusvaiheessa. Kun ohjelmapainiketta painetaan lyhyesti, ohjelman asetusta vastaava äänimerkkien määrä kertoo valitun ohjelman. Huomatkaa: Kun painiketta pidetään painettuna yli 2 sekuntia, kuulokoje siirtyy standby-tilaan. Ohjelma Äänimerkki Kuvaus 1 2 3 4 20 Kysykää ohjelmatiedot kuulokeskuksestanne ja täyttäkää ne oheiseen ohjelmakaavioon.
Kuulokojeen huolto Kuulokoje voidaan puhdistaa kuivalla liinalla tai puhdistuspyyhkeellä. Liitin tulee puhdistaa erityisen huolellisesti liasta ja siihen tarttuneista hiuksista. Liittimen puhdistamiseen voi käyttää monitoimityökalun pientä harjaa. Huomatkaa: Kuulokojeen puhdistuksessa ei saa käyttää vettä tai nesteitä. Kuulokoje ei ole vesitiivis. Jos kuulokoje kastuu, avatkaa paristoluukku ja antakaa kuivua. 21
Ihon puhtaanapito Päivittäinen puhdistus Infektioriskin vähentämiseksi välikkeen ympärillä olevan ihon puhtaudesta on huolehdittava päivittäin. Paranemisvaiheessa välikkeen ympärillä olevaa ihoa puhdistetaan antibakteerisella saippualla ja alkoholittomilla puhdistuspyyhkeillä. Ihon parannuttua iho ja välike puhdistetaan kuulokojeen mukana tulevalla pehmeällä harjalla. Puhdistakaa päivittäin välikkeen sisäpuoli ja ympäristö varovasti harjalla, saippualla ja vedellä. Puhdistusharja tulee vaihtaa uuteen kolmen kuukauden välein. Käytettävän harjan tulee olla hyvin pehmeä, kuten laitteen mukana tuleva harja. Muutaman päivän välein tehtävä puhdistus Päivittäisen puhdistuksen lisäksi iho tulee puhdistaa perusteellisemmin vähintään kaksi kertaa viikossa. Hiusten pesun yhteydessä iholla oleva lika pehmenee ja se on helpompi poistaa. Puhdistus harjalla on kuitenkin tehtävä varovaisesti. 22
Jos iho välikkeen ympärillä on jatkuvasti arka, ottakaa yhteyttä korvaklinikkaan. Lapsen huoltajan tulee huolehtia lapsen kuulokojeen ja sen ympärillä olevan ihon puhdistuksesta. Huomatkaa: On erittäin tärkeää puhdistaa sekä välikkeen sisä- että ulkopuoli, jotta välikkeeseen ei kerry likaa. 23
Suora audioliitäntä DAI Kuulokojeeseen voidaan liittää ulkoisia laitteita DAI-liitännän avulla. Puhelinkela tai FMvastaanotin voidaan liittää suoraan kuulokojeeseen. Kuulokojeeseen voidaan liittää äänisovittimen kautta myös ulkoisia äänilaitteita, kuten MP3-soitin, radio tai televisio. Huomatkaa: Voitte kuunnella ulkoisia äänilähteitä, jos kuulokojeeseen on määritetty puhelinkela-, DAI- tai FM-ohjelma. Jos teillä on kysyttävää, ottakaa yhteyttä kuulokeskukseenne. 24
Punainen piste Ulkoinen laite liitetään niin, että liittimen punainen piste tulee DAI-liitännän punaisen pisteen kohdalle. 25
DAI-lisävarusteet Äänisovitin Virtapiikeiltä suojaavan äänisovittimen kautta kuulokoje voidaan liittää mihin tahansa äänilähteeseen, jossa on kuulokeliitäntä (3,5 mm:n liitin). Tämä mahdollistaa ulkoisten äänilaitteiden, kuten stereoiden, MP3-soittimen ja television liittämisen kuulokojeeseen. Käytön aloittaminen: 1. Liittäkää äänisovittimen 3,5 mm:n liitin ulkoisen äänilähteen kuulokeliitäntään. 2. Liittäkää äänisovitin kuulokojeen DAI-liitäntään ennen kojeen liittämistä välikkeeseen. Varmistakaa, että liittimen punainen piste on kuulokojeen punaisen pisteen kohdalla. 3. Kytkekää kuulokoje päälle ja liittäkää se välikkeeseen. 4. Valitkaa induktiokela, DAI- tai FM-ohjelma. 5. Ulkoisen äänilähteen ääni välittyy nyt kuulokojeeseen. Huomatkaa: voitte kuunnella ulkoisia äänilähteitä, jos kuulokojeeseen on määritetty induktiokela, DAI- tai FM-ohjelma. 26
Varoitus: Kuulokojeen liittämisessä laitteisiin, joiden virtalähteen tai pariston jännite on suurempi kuin 12 V, on aina käytettävä äänisovitinta, jossa on sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden turvallisuusstandardin (IEC 60601-1) mukainen erotusmuuntaja. Kuulokojeen liittäminen suoraan laitteisiin, joiden virtalähteen jännite on suurempi kuin 12 V, voi olla hengenvaarallista. Jos erotusmuuntajalla varustettu äänisovitin liitetään laitteeseen, joka on suoraan yhteydessä sähköverkkoon, laitteen tulee olla sähkökäyttöisten kuluttajatuotteiden turvallisuusstandardin (IEC 60065 tai vastaava turvallisuusstandardi) mukainen. FM-vastaanotin FM-järjestelmään kuuluu FM-lähetin ja -vastaanotin. Kuulokojeen DAI-kiinnikkeeseen kiinnitettävä vastaanotin poimii lähettimen lähettämiä matalatehoisia radiosignaaleja. FM-järjestelmiä käytetään esimerkiksi kouluissa kuulorajoitteisten lasten tukena. Opettajalla on FM-lähetin, joka lähettää signaalia FM-vastaanottimen kautta suoraan kuulokojeisiin. Jos teillä on kysyttävää, ottakaa yhteyttä kuulokeskukseenne. 27
Induktiokela Induktiokela on lisävaruste, joka parantaa äänen laatua ja puheen selkeyttä tiloissa, joissa on induktiosilmukka. Useissa julkisissa tiloissa, kuten teattereissa, elokuvateattereissa, luentosaleissa ja kouluissa on induktiosilmukka. Induktiokelaa voidaan käyttää myös kaulasilmukan kanssa tai kotona erityisten puhelimeen, stereoihin ja televisioon liitettävien induktiosilmukoiden kanssa. Kuulokojeen DAI-liitäntään liitettävä induktiokela poimii induktiosilmukan lähettämät signaalit ja välittää äänen kuulokojeisiin. Kun induktiokela on liitettynä kuulokojeeseen, induktiokela, DAI- tai FM-ohjelman tulee olla valittuna. 28
Käytön aloittaminen: 1. Liittäkää induktiokela kuulokojeen DAI-liitäntään ennen kuulokojeen liittämistä välikkeeseen. Varmistakaa, että induktiokelan punainen piste on kuulokojeen punaisen pisteen kohdalla. 2. Kytkekää kuulokoje päälle ja liittäkää se välikkeeseen. 3. Valitkaa induktiokela-, DAI- tai FM-ohjelma. 4. Induktiokela on nyt käyttövalmis. Huomatkaa: Voitte kuunnella ulkoisia äänilähteitä, jos kuulokojeeseen on määritetty induktiokela, DAI- tai FM-ohjelma. Punainen piste 29
Muut lisävarusteet Turvanauha Turvanauha estää kuulokojeen putoamisen esimerkiksi liikunnan aikana ja muissa tilanteissa, joissa koje saattaa pudota. Turvanauha kiinnitetään kuulokojeeseen ja nauhan kiinnikepää kiinnitetään vaatteeseen. Turvanauhaa on suositeltavaa käyttää kuulokojeen käytön alkuvaiheessa. Huomatkaa: Varmistakaa, että turvanauhaan ei kohdistu vetoa, sillä tällöin kuulokoje voi irrota kannattimesta. 30
31
Testipää Testipään avulla voitte kuunnella ääntä kuulokojeen kautta kiinnittämättä kojetta välikkeeseen. Kiinnittäkää kuulokoje testipäähän ja kuunnelkaa ääntä painamalla testipää päätänne vasten. Näin voitte testata kojeen toiminnan ja esitellä sen käyttöä muille. Huomatkaa: Pitäkää testipäätä niin, ettette kosketa kuulokojetta sillä, muuten ääni kiertää. 32
Välikkeen suoja Välikkeen päälle voidaan laittaa suoja silloin, kun puheprosessori ei ole liitettynä välikkeeseen. Suoja peittää välikkeen ja estää lian pääsyn siihen. Painiketarrat Tarroilla voidaan muuttaa kuulokojeen ulkonäköä. Tarran kiinnittäminen ja poistaminen: 1. Irrottakaa tarra suojamuoveineen tarra-arkista. 2. Kiinnittäkää tarra painikkeen päälle. Kiinnittäkää tarra ensin keskeltä ja edetkää varovasti tarran reunoja kohti, jotta tarraan ei jää ilmakuplia. 3. Poistakaa tarran suojamuovi varovasti. Ponto-kuulokoje on saanut uuden ilmeen. Poistakaa tarra sormenkynnen avulla. Älkää käyttäkö irrottamiseen teräviä esineitä, sillä ne voivat vahingoittaa kuulokojetta. 33
Yleisimmät ongelmat ja niiden ratkaisut Ongelma Ääntä ei kuulu. Ääni kuuluu katkonaisesti tai hiljenee. Koje vinkuu. Mahdolliset syyt Paristo on lopussa. Kuulokoje on stand-by-tilassa (vaimennettu). Äänikanava on tukossa. Kuulokojeessa on kosteutta. Paristo on loppumassa. Kuulokojeen äänen eteneminen estyy. Jos edellä mainituista ohjeista ei ole apua, ottakaa yhteyttä kuulokeskukseenne. 34
Ratkaisu Vaihda paristo. s. 8 9 Paina painiketta. s. 10 11 Puhdista kuulokoje. s. 21 Avaa paristokotelo ja anna kuulokojeen kuivua säilytyskotelossaan. s. 21 Vaihda paristo. s. 8 9 Tarkista, että kuulokoje on liitetty oikein ja ettei äänen kulun esteenä ole mitään. s. 12 15 35
Huolto ja korjaus Jos koje ei toimi normaalisti, tarkistuttakaa se kuulokeskuksessanne tai korvaklinikalla. Kuulokeskuksen yhteyshenkilön nimi ja yhteystiedot: Korvaklinikan yhteyshenkilön nimi ja yhteystiedot: 36
Valmistajan takuu Valmistajan takuu kattaa kuulokojeen paristoja lukuun ottamatta. Oticon korjaa kuulokojeen tai vaihtaa sen uuteen maksutta takuun voimassaoloaikana, jos kojeessa on valmistusvika. Lisätietoja takuusta saatte kuulokeskuksestanne. Jos haluatte antaa palautetta Oticonin luujohtokuulokojeesta, voitte ottaa yhteyttä käyttöohjeen takasivulla mainittuun sähköpostiosoitteeseen. 37
Tärkeitä neuvoja Ihon puhtautta koskevien ohjeiden noudattaminen on tärkeää. Jos teillä on kysyttävää, ottakaa yhteyttä korvaklinikkaan. Säilyttäkää kuulokojetta aina kotelossaan suojassa pölyltä ja lialta silloin, kun ette käytä sitä. Kun kuulokoje ei ole käytössä, kytkekää se pois päältä avaamalla paristokotelo. Paristokotelo tulee jättää auki, jotta kosteus pääsee haihtumaan kuulokojeesta. Kun käytätte puhelinta, pitäkää luuri lähellä kuulokojetta. Välttäkää kojeen vinkuminen varmistamalla, että puhelin ei kosketa kuulokojetta. Älkää altistako kuulokojetta kovalle kuumuudelle, kuten suoralle auringonpaisteelle. 38
Irrottakaa kuulokoje tai käyttäkää turvanauhaa tilanteissa, joissa kuulokoje voi irrota. Peittäkää kuulokoje aina käyttäessänne hiusten muotoilutuotteita. Matkustaessanne irroittakaa kuulokoje turvatarkastuspisteessä, jotta se ei aiheuta hälytystä. Sähkölaitteet tulee hävittää paikallisten säädösten mukaisesti. 39
Varoitukset Kuulokoje, paristot ja lisävarusteet tulee pitää pois lasten ja sellaisten henkilöiden ulottuvilta, jotka voivat nielaista ne tai käyttää niitä väärin. Kuulokojeen sisältämät pienet osat voivat aiheuttaa lapselle tukehtumisvaaran. Älkää koskaan hävittäkö kuulokojetta, sen osia tai paristoja polttamalla. Ne voivat räjähtää ja aiheuttaa vakavaa vahinkoa. Kuulokoje ei ole vesitiivis. Irrottakaa kuulokoje aina ennen suihkuun, kylpyyn ja uimaan menemistä. Jos kuulokoje kastuu, avatkaa paristokotelo, irrottakaa paristo ja antakaa kojeen kuivua. Älkää altistako kuulokojetta kuumuudelle. Irrottakaa kuulokoje magneettikuvauksen ajaksi. Istute ja välike voivat olla paikoillaan kuvauksen ajan.
Pariston käyttö Käyttäkää aina kuuloalan ammattilaisten suosittelemia paristoja. Huonolaatuiset paristot voivat vuotaa ja olla haitallisia terveydelle. Paristot voivat olla haitallisia nieltyinä. Pitäkää paristot pois lasten ja sellaisten henkilöiden ulottuvilta, jotka voivat käyttää niitä väärin. Jos paristo on nielty, hakeutukaa lääkäriin välittömästi. Kuulokojeen käyttö Kun kiinnitätte kuulokojeen, älkää painako sitä välikkeeseen kohtisuorassa, sillä se voi aiheuttaa painetta istutteeseen. Kun irrotatte kuulokojeen, älkää vetäkö sitä suoraan välikkeestä poispäin, sillä istutteen kiinnitys voi vaurioitua.
Suoraa audioliitäntää (DAI) koskevat turvallisuusmääräykset Kuulokojeen liittämisessä laitteisiin, joiden virtalähteen tai pariston jännite on suurempi kuin 12 V, on aina käytettävä audioliitintä, jossa on sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden turvallisuusstandardin (IEC 60601-1) mukainen erotusmuuntaja. Kuulokojeen liittäminen suoraan laitteisiin, joiden virtalähteen jännite on suurempi on kuin 12V, voi olla hengenvaarallista. Jos eristetty audioliitin liitetään laitteeseen, joka on suoraan yhteydessä sähköverkkoon, laitteen tulee olla sähkökäyttöisten kuluttajatuotteiden turvallisuusstandardin (IEC-60065 tai vastaava turvallisuusstandardi) mukainen. Kuulokojeen toimintahäiriöt Kuulokoje voi lopettaa toimintansa esimerkiksi pariston loputtua. Ottakaa tämä huomioon ollessanne liikenteessä tai muissa tilanteissa, joissa äänten kuuleminen on tärkeää. Mahdolliset haittavaikutukset Kuulokojeessa käytettävät tavallisesti allergiaa aiheuttamattomat materiaalit voivat joissain tapauksissa aiheuttaa ihoärsytystä. Jos laite aiheuttaa ihoärsytystä, ottakaa yhteyttä lääkäriin.
Laitteen myynti Yhdysvalloissa: Laitetta saavat myydä ja tilata ainoastaan lääkärit. Luujohtokuulokojeen hankkimista harkitsevalle henkilölle on aina tehtävä lääkärin tutkimus sen varmistamiseksi, että kaikki kuulemiseen vaikuttavat tekijät tunnistetaan ja hoidettavissa olevat tekijät hoidetaan ennen kojeen asentamista. 0413 0413 Sähkölaitteista syntyvä jäte tulee käsitellä paikallisten säädösten mukaisesti.
Pääkonttori: Oticon Medical AB Ekonomivägen 2 SE-436 33 Askim Ruotsi Paikallinen toimisto: Oticon Medical Laivalahdenkatu 2 b A 00880 Helsinki Suomi Puhelin: +46 31 748 61 00 Faksi: +46 31 68 77 56 Puhelin: (09) 2786 200 Faksi: (09) 2722 119 info@oticonmedical.com www.oticonmedical.com info@oticonmedical.fi M50731 / 06.10