EUROOPAN PARLAMENTTI



Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, annettu [ ],

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

EUROOPAN PARLAMENTTI

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Nicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja markkinavalvonta (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

(EYVL L 316, , s. 8)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION DIREKTIIVI 96/8/EY, annettu 26 päivänä helmikuuta 1996, laihdutukseen tarkoitetuista vähäenergiaisista elintarvikkeista

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

I OSA. Ajoneuvoluokat, joita vaatimus. koskee. uudelle ajoneuvotyypille. M, N M 1 -luokka:

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

SISÄLLYS. N:o 757. Liikenne- ja viestintäministeriön asetus

L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT

EUROOPAN KOMISSIO. Bryssel SEC(2011) 1507 lopullinen. Luonnos

Ref. Ares(2014) /07/2014

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

EUROOPAN PARLAMENTTI

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

LIITTEET. asiakirjaan. Komission asetus

PE-CONS 39/1/16 REV 1 FI

EUROOPAN PARLAMENTTI

9129/08 HKE/phk DG C III

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. toukokuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION ASETUS (EU)

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 1 DG C I

Valtioneuvoston asetus

Luonnos: KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin virallinen lehti L 223/31

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. helmikuuta 2003 (OR. en) 15514/2/02 REV 2. Toimielinten välinen asia: 2001/0199 (COD) DENLEG 88 CODEC 1636

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu ,

A8-0013/ Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 13. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 31. toukokuuta 2001 2000/0315(COD) PE1 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 31. toukokuuta 2001 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/.../EY antamiseksi vähemmän kuin 3,5 tonnia painavien ajoneuvojen turvavöiden pakollista käyttöä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 91/671/ETY muuttamisesta (2000/0315(COD) - PE1) PE 305.571 FI FI

EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 31. toukokuuta 2001 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/.../EY antamiseksi vähemmän kuin 3,5 tonnia painavien ajoneuvojen turvavöiden pakollista käyttöä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 91/671/ETY muuttamisesta EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 71 artiklan 1 kohdan, ottavat huomioon komission ehdotuksen 1, ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon, ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon, noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa 2 määrättyä menettelyä, sekä katsovat seuraavaa: (1) Perustamissopimuksen 153 artiklan mukaan yhteisö myötävaikuttaa kuluttajien terveyden, turvallisuuden ja taloudellisten etujen suojaamiseen kuluttajansuojan korkean tason varmistamiseksi. (2) Maaliskuun 13 päivänä 1984 antamassaan päätöslauselmassa 3 Euroopan parlamentti asetti ensisijaiseksi toimenpiteeksi turvavöiden pakollisen käytön kaikilla teillä sekä kaupungeissa että maaseudulla. Helmikuun 18 päivänä 1986 antamassaan päätöslauselmassa 4 Euroopan parlamentti painotti tarvetta tehdä turvavyön käyttö pakolliseksi muiden kuin julkisten kulkuneuvojen kaikille matkustajille, lapset mukaan luettuina. 1 2 3 4 EYVL C 96 E, 27.3.2001, s. 330. Euroopan parlamentin kanta 31. toukokuuta 2001. EYVL C 104, 16.4.1984, s. 38. EYVL C 68, 24.3.1986, s. 35. - 1 -

(3) Vähemmän kuin 3,5 tonnia painavien ajoneuvojen turvavöiden pakollista käyttöä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 16 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/671/ETY 1 mukaan lasten turvajärjestelmien käyttö on pakollista sellaisilla istuimilla, joihin on asennettu turvavyöt. Direktiivissä ei täsmennetä, minkätyyppinen lasten turvajärjestelmä olisi asianmukainen, ja sen mukaan lasten kuljettaminen ilman heidän liikkuvuuttaan rajoittavaa asianmukaista lasten turvajärjestelmää on sallittua, jos tällaista järjestelmää ei ole saatavilla. (4) Tulevan kehityksen on johdettava tällaisten laitteiden käytön tiukentamiseen, jolloin lähestytään direktiivin 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua pakollisen käytön periaatetta. (5) Turvavöiden ja lasten turvajärjestelmien käyttö on ensiarvoisen tärkeää onnettomuuksien vaikutusten vähentämiseksi, mutta erityinen vaara liittyy lapsen kuljettamiseen etumatkustajan turvatyynyllä varustetun ajoneuvon etuistuimeen kiinnitetyssä, taaksepäin suunnatussa turvaistuimessa, jos tämä turvatyyny laukeaa. Komission olisi lähitulevaisuudessa edistettävä näitä kysymyksiä koskevia tiedotuskampanjoita kaikkialla EU:ssa yhteistyössä jäsenvaltioiden ja/tai muiden liikenneturvallisuuden alalla toimivien järjestöjen kanssa. (6) Yhteisö liittyi neuvoston päätöksellä 97/836/EY 2 Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission sopimukseen pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin ja/tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien yhdenmukaisten teknisten vaatimusten hyväksymisestä sekä näiden vaatimusten mukaisesti annettujen hyväksymisien vastavuoroista tunnustamista koskevista ehdoista. (7) Sopimukseen liittymisen yhteydessä komissio sitoutui määritellyssä luettelossa mainittuihin, kyseisen sopimuksen mukaisesti vahvistettuihin sääntöihin, mukaan luettuna sääntö, joka koskee moottoriajoneuvojen lapsimatkustajien turvalaitteiden hyväksyntää (lasten turvajärjestelmät). (8) Tutkimukset ovat osoittaneet, että lasten turvajärjestelmien käyttö voi vähentää merkittävästi vakavien vammojen syntymistä törmäyksessä. Lapset, joiden liikkuvuutta ei ole rajoitettu turvajärjestelmillä, ovat seitsemän kertaa suuremmassa vaarassa saada vakavia vammoja törmäyksessä kuin lapset, joiden liikkuvuutta on rajoitettu. 1 2 EYVL L 373, 31.12.1991, s. 26. EYVL L 346, 17.12.1997, s. 78. - 2 -

(9) Auto-onnettomuuksissa surmansa saaneiden lasten määrä on suhteellisen pieni verrattuna sellaisten lasten määrään, jotka ovat saaneet surmansa kulkiessaan jalan tai polkupyörällä. Nykyään on runsaasti tietoa siitä, millaisilla turvajärjestelmillä lapsia voidaan suojata tehokkaasti, minkä vuoksi huonosti suunniteltuja järjestelmiä on yhä vaikeampi hyväksyä. (10) Komission direktiiveissä 96/36/EY 1, 96/37/EY 2 ja 96/38/EY 3 säädetään, että uudet M- ja N-luokan ajoneuvot (lukuun ottamatta sellaisia M2- ja M3-luokan ajoneuvoja, jotka on suunniteltu kuljettamaan seisovia matkustajia) on varustettava turvavöillä, asianmukaisilla istuimilla ja turvavöiden kiinnityspisteillä. Koska tällaisissa ajoneuvoissa on turvavyöt, katsotaan olevan kohtuullista, että istuvat matkustajat velvoitetaan käyttämään niitä. (11) M2- ja M3-luokan ajoneuvojen matkustajat olisi saatava tietoisiksi siitä, että heidän on käytettävä turvavöitään ajoneuvon liikkuessa, OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN: Muutetaan direktiivi 91/671/ETY seuraavasti: 1 artikla 1. Korvataan direktiivin nimi seuraavasti: "ajoneuvojen turvavöiden ja lasten turvajärjestelmien pakollista käyttöä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä". 2. Korvataan 1 ja 2 artikla seuraavasti: "1 artikla 1. Tätä direktiiviä sovelletaan kaikkiin direktiivin 70/156/ETY 1 liitteessä I määriteltyjen luokkien M1, M2 ja M3 sekä N1, N2 ja N3 moottoriajoneuvoihin, jotka on tarkoitettu tieliikenteeseen ja joissa on vähintään neljää pyörää ja joiden suurin rakenteellinen nopeus on yli 25 kilometriä tunnissa. 1 2 3 EYVL L 178, 17.7.1996, s. 15. EYVL L 186, 25.7.1996, s. 28. EYVL L 187, 26.7.1996, s. 95. - 3 -

2. Tässä direktiivissä: turvajärjestelmien määritelmät, mukaan luettuina turvavöiden ja lasten turvajärjestelmien sekä niiden osien määritelmät, ovat samat kuin direktiivin 77/541/ETY 2 liitteeseen I sisältyvät määritelmät, kun on kyse M1- ja N1- luokan ajoneuvoista 'taaksepäin suunnatulla' tarkoitetaan ajoneuvon tavanomaiseen kulkusuuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan suunnattua. 3. Lasten turvalaitteet jaetaan viiteen massaryhmään: a) ryhmä 0 sellaisia lapsia varten, joiden massa on alle 10 kilogrammaa, b) ryhmä 0+ sellaisia lapsia varten, joiden massa on alle 13 kilogramma, c) ryhmä I sellaisia lapsia varten, joiden massa on 9 18 kilogrammaa, d) ryhmä II sellaisia lapsia varten, joiden massa on 15 25 kilogrammaa, e) ryhmä III sellaisia lapsia varten, joiden massa on 22 36 kilogrammaa. 4. Lasten turvajärjestelmät jakautuvat kahteen luokkaan: a) integroitu luokka, johon kuuluviin lasten turvajärjestelmiin kuuluu yhdistelmä hihnoja tai taipuisia osia sekä lukitseva solki, säätölaite, kiinnittimiä ja joissain tapauksissa täydentävä tuoli ja/tai törmäyssuoja, joka voidaan kiinnittää sen oman integroidun hihnan tai integroitujen hihnojen avulla, b) ei-integroitu luokka, johon kuuluvat lasten turvajärjestelmät voivat muodostua osittaisesta turvalaitteesta, joka muodostaa täydellisen lasten turvajärjestelmän, kun sitä käytetään yhdessä aikuisten turvavyön kanssa, joka kiertää lapsen kehon tai pitää paikallaan turvalaitetta, johon lapsi on asetettu. 1 EYVL L 42, 23.2.1970, s. 1. 2 EYVL L 220, 29.8.1977, s. 95. - 4 -

2 artikla 1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että kaikkien tieliikenteessä käytettävissä M1- ja N1-luokan ajoneuvoissa olijoiden on käytettävä turvajärjestelmiä, kun sellaiset on käytettävissä. Vähintään 12-vuotiaat lapset tai lapset, joiden pituus on yli 150 cm, voivat käyttää hyväksyttyä aikuisten turvavyötä. Alle 12-vuotiaiden lasten tai lasten, joiden pituus on alle 150 cm,liikkuvuutta on rajoitettava lasten turvajärjestelmällä, joka on erillinen aikuisille tarkoitetusta turvavyöstä tai täydentää sitä ja joka on lapsen massan kannalta sopiva 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Jos lapsi on alle 12 vuoden ikäinen mutta hänen pituutensa on yli 150 cm, hän voi käyttää aikuisten turvavyötä. Alle kolmivuotiaita lapsia ei saa kuljettaa sellaisilla M1-luokan ajoneuvoilla, joissa ei ole asianmukaisia lasten turvajärjestelmiä; tämä ei kuitenkaan koske takseja. Lapsia ei saa kuljettaa ajoneuvossa matkustajan etuistuimella käyttämällä taaksepäin suunnattua turvaistuinta, jos ajoneuvossa on matkustajan etuistuimen turvatyyny, jota ei ole tehty toimintakyvyttömäksi. Kaikkien lasten turvajärjestelmien, joita käytetään, on oltava YK:n Euroopan talouskomission säännössä 44/03, sen vastineessa tai myöhemmässä tarkistuksessa esitettyjen standardien perusteella hyväksyttyjä. Valmistajien on ilmoitettava selvästi, mitkä lasten turvajärjestelmät ovat sopivia ja helposti kiinnitettävissä kuhunkin ajoneuvoon. 2. Jäsenvaltioiden on vaadittava, että kaikki M2-, M3-, N2- ja N3-luokan ajoneuvojen kuljettajat ja matkustajat käyttävät asennettuja turvavöitä ajoneuvon liikkuessa. Matkustajille on tiedotettava vaatimuksesta, jonka mukaan heidän on istuessaan aina käytettävä turvavyötä, kun ajoneuvo on liikkeessä. Heidän on saatava tietää tästä vähintään yhdellä seuraavista tavoista: kuljettajalta rahastajalta, matkaoppaalta tai ryhmänjohtajaksi nimetyltä henkilöltä - 5 -

audiovisuaalisin keinoin (esimerkiksi videolta) kuva- ja/tai muiden merkkien avulla, jotka näkyvät selvästi jokaiselta istumapaikalta." 3. Poistetaan 4 artikla. 4. Korvataan 6 artikla seuraavasti: "6 artikla Jäsenvaltio voi komission suostumuksella myöntää muita kuin 5 artiklassa tarkoitettuja poikkeuksia: erityisten fyysisten edellytysten tai määräaikaisten erityisolosuhteiden huomioon ottamiseksi, tietyntyyppisten ammattien tehokkaan harjoittamisen sallimiseksi, sen varmistamiseksi, että poliisi, turvallisuuspalvelut tai pelastuspalvelut toimivat hyvin, erityisolosuhteiden huomioon ottamiseksi paikallisiin kuljetuksiin kaupunkija taajama-alueilla tarkoitettujen M2- ja M3-luokan ajoneuvojen käytössä." 2 artikla Komissio antaa 1 päivään elokuuta 2004 mennessä kertomuksen tämän direktiivin täytäntöönpanosta sen toteamiseksi, tarvitaanko teknologisen kehityksen seurauksena tiukempia turvatoimia. Tarvittaessa kertomukseen liitetään ehdotuksia, joiden suhteen neuvosto ja Euroopan parlamentti toimivat mahdollisimman nopeasti. Komissio tutkii myös yhteistyössä ajoneuvoja valmistavan teollisuuden kanssa keinoja kehittää käyttäjäystävällisempiä turvatyynyjärjestelmiä niin, että otetaan erityisesti huomioon niiden käyttö taaksepäin suunnattujen lasten turvajärjestelmien yhteydessä. Tämän tutkimuksen tulokset sisällytetään tämän direktiivin täytäntöönpanoa koskevaan kertomukseen. - 6 -

3 artikla Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan vuoden kuluessa siitä, kun direktiivi on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä ja viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2002. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. 4 artikla Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. 5 artikla Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty ssa/ssä kuuta. Euroopan parlamentin puolesta Puhemies Neuvoston puolesta Puheenjohtaja - 7 -