***I MIETINTÖLUONNOS

Samankaltaiset tiedostot
***I MIETINTÖLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

***I MIETINTÖLUONNOS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0334/

EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

Istuntoasiakirja. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta (13166/2018 C8-0464/ /0811(CNS))

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0091/

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

JOHDANTOLUKU. 1 artikla. Täydentävä luonne I LUKU SOVITTELULAUTAKUNTA. 2 artikla. Perustaminen

***I MIETINTÖLUONNOS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0307/

(2014/434/EU) 1 OSASTO TIIVIIN YHTEISTYÖN ALOITTAMISTA KOSKEVA MENETTELY. 1 artikla. Määritelmät

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

ECB-PUBLIC EUROOPAN KESKUSPANKIN SUUNTAVIIVAT (EU) 2016/[XX*], annettu [päivänä kuuta 2016],

EUROOPAN PARLAMENTTI

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI

EPV:N OHJEET MAKSAMATTOMISTA LAINOISTA JA ULOSMITTAUKSESTA EBA/GL/2015/ EPV:n ohjeet. maksamattomista lainoista ja ulosmittauksesta

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

IFRS 9:N KÄYTTÖÖNOTON SIIRTYMÄJÄRJESTELYJEN MUKAISIA YHTENÄISIÄ JULKISTAMISMUOTOJA KOSKEVAT OHJEET EBA/GL/2018/01 16/01/2018.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0070/

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0095/

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0081/

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0202/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0092/

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (33/2010)

EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU)

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

OHJEET TUKITOIMENPITEISIIN MAHDOLLISESTI JOHTAVISTA TESTEISTÄ, TARKASTELUISTA JA MENETTELYISTÄ EBA/GL/2014/ syyskuuta 2014

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0304/

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

Suositukset, joilla muutetaan suosituksia EBA/REC/2015/01

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännöstä tehty pöytäkirja ***I

HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos. Henkilötietojen suoja Euroopan parlamentin vaalien yhteydessä ***I

KANNANOTTOPYYNTÖ: LUONNOS EKP:N YVM-KEHYSASETUKSEKSI KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0052(NLE)

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***I MIETINTÖLUONNOS

Ohjeet. jotka koskevat elvytyssuunnitelmiin sisällytettäviä eri skenaarioita EBA/GL/2014/ heinäkuuta 2014

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN KESKUSPANKIN LAUSUNTO, annettu 3 päivänä lokakuuta 2001

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN KESKUSPANKIN SUUNTAVIIVAT (EU)

Euroopan pankkiviranomaisen ohjeet. suurituloisia koskevasta tietojen keruusta EBA/GL/2012/5

A7-0277/102

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Kiireellisten yksipuolisten kauppatoimenpiteiden toteuttaminen Tunisian osalta ***I

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

19. kesäkuuta 2014 EBA/GL/2014/04. Ohjeet

Valtiovarainministeriö E-KIRJE VM RMO Jaakkola Miia(VM) VASTAANOTTAJA: Suuri valiokunta

TYÖJÄRJESTYKSET EUROOPAN KESKUSPANKIN VALVONTAELIMEN TYÖJÄRJESTYS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

luottokelpoisuuden arvioinnista

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön. Aluekehitysvaliokunta. Esittelijä: Iskra Mihaylova A8-0021/2019

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

MAATALOUSAJONEUVOJA KÄSITTELEVÄN TEKNISEN KOMITEAN (TC-AV) TYÖJÄRJESTYS. hyväksytty 1 päivänä heinäkuuta 2014

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Talous- ja raha-asioiden valiokunta 9.10.2012 2012/0244(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotukseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan pankkiviranomainen) perustamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 1093/2010 muuttamisesta mainitun asetuksen ja luottolaitosten vakavaraisuusvalvontaan liittyvää politiikkaa koskevien erityistehtävien antamisesta Euroopan keskuspankille annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o.../... välisen vuorovaikutuksen osalta (COM(2012)0512 C7-0289/2012 2012/0244(COD)) Talous- ja raha-asioiden valiokunta Esittelijä: Sven Giegold PR\915034.doc PE497.795v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PR_COD_1amCom Menettelyjen symbolit * Kuulemismenettely *** Hyväksyntämenettely ***I Tavallinen lainsäätämisjärjestys (ensimmäinen käsittely) ***II Tavallinen lainsäätämisjärjestys (toinen käsittely) ***III Tavallinen lainsäätämisjärjestys (kolmas käsittely) (Menettely määräytyy säädösesityksessä ehdotetun oikeusperustan mukaan.) Tarkistukset säädösesitykseen Parlamentin tarkistuksissa ehdotetut säädösesityksen muutokset merkitään lihavoidulla kursiivilla. Pelkkää kursivointia käytetään kiinnittämään asiasta vastaavien yksiköiden huomio sellaisiin säädösesityksen osiin, jotka ehdotetaan korjattavaksi lopullisessa tekstissä (esimerkiksi selvästi virheelliset tai kyseisestä kieliversiosta pois jääneet kohdat). Korjausehdotusten hyväksymisestä päättävät asiasta vastaavat yksiköt. Säädösesityksellä muutettavaan olemassa olevaan säädökseen tehtävän tarkistuksen tunnistetiedoissa mainitaan kolmannella rivillä muutettavan säädöksen tyyppi ja numero ja neljännellä rivillä tarkistettavan tekstinkohdan paikannus. Kun parlamentin tarkistukseen sisältyy olemassa olevan säännöksen tai määräyksen tekstiä, johon säädösesityksessä ei ole ehdotettu muutoksia, kyseinen teksti lihavoidaan. Merkintä [...] tarkoittaa, että kyseisestä kohdasta on poistettu tekstiä. PE497.795v01-00 2/64 PR\915034.doc

SISÄLTÖ Sivu LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI.5 PERUSTELUT...60 PR\915034.doc 3/64 PE497.795v01-00

PE497.795v01-00 4/64 PR\915034.doc

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI ehdotukseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan pankkiviranomainen) perustamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 1093/2010 muuttamisesta mainitun asetuksen ja luottolaitosten vakavaraisuusvalvontaan liittyvää politiikkaa koskevien erityistehtävien antamisesta Euroopan keskuspankille annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o.../... välisen vuorovaikutuksen osalta (COM(2012)0512 C7-0289/2012 2012/0244(COD)) (Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2012)0512), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan ja/sekä 114 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7-0289/2012), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean... 1 antaman lausunnon, ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan, ottaa huomioon talous- ja raha-asioiden valiokunnan mietinnön sekä budjettivaliokunnan ja oikeudellisten asioiden valiokunnan lausunnot (A7-0000/2012), 1. vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan; 2. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; 3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille. 1 Johdanto-osan 3 kappale (3) Neuvoston asetuksessa (EU) N:o / [127 artiklan 6 kohtaan perustuva (3) Jotta EKP saadaan mukaan yhteiseen valvontamekanismiin (YVM), neuvoston 1 Ei vielä julkaistu Virallisessa lehdessä. PR\915034.doc 5/64 PE497.795v01-00

asetus] annetaan EKP:lle erityistehtäviä, jotka koskevat sellaisissa jäsenvaltioissa olevien luottolaitosten toiminnan vakauden valvontaan liittyvää politiikkaa, joiden rahayksikkö on euro. Muut jäsenvaltiot voivat ryhtyä tiiviiseen yhteistyöhön EKP:n kanssa. Mainitun asetuksen mukaan EKP:n tehtävänä on sovittaa yhteen ja ilmaista näiden jäsenvaltioiden kannat Euroopan pankkiviranomaisen (EPV) hallintoneuvoston päätöksiin, jotka kuuluvat EKP:n tehtävien piiriin. asetuksessa (EU) N:o / [127 artiklan 6 kohtaan perustuva asetus] annetaan EKP:lle erityistehtäviä, jotka koskevat sellaisissa jäsenvaltioissa olevien luottolaitosten toiminnan vakauden valvontaan liittyvää politiikkaa, joiden rahayksikkö on euro. Muut jäsenvaltiot voivat ryhtyä tiiviiseen yhteistyöhön EKP:n kanssa. Mainitun asetuksen mukaan EKP:n tehtävänä on sovittaa yhteen jäsenvaltioiden kannat Euroopan pankkiviranomaisen (EPV) hallintoneuvoston päätöksiin, jotka kuuluvat EKP:n tehtävien piiriin. Tällaisesta yhteensovittamisesta huolimatta toimivaltaisten viranomaisten, jotka osallistuvat YVM:ään EKP:n osana, olisi EPV:n hallintoneuvoston jäseninä päätöksentekoon osallistuessaan toimittava riippumattomasti ja ainoastaan unionin edun mukaisesti. 2 Johdanto-osan 4 kappale (4) Valvontatehtävien antaminen EKP:lle pankkialalla unionin joidenkin jäsenvaltioiden osalta ei saisi millään tavoin häiritä sisämarkkinoiden toimintaa finanssipalvelujen alalla. Sen vuoksi on tarpeen varmistaa EPV:n moitteeton toiminta tehtävien antamisen jälkeen. (4) Valvontatehtävien antaminen EKP:lle pankkialalla unionin joidenkin jäsenvaltioiden osalta ei saisi millään tavoin häiritä sisämarkkinoiden toimintaa finanssipalvelujen alalla. Sen vuoksi on tarpeen varmistaa EPV:n moitteeton toiminta unionin pankkien toiminnan vakautta koskevien sääntöjen yhdenmukaisen täytäntöönpanon viimeisenä takaajana tehtävien antamisen jälkeen. Unionin jäsenvaltioiden pankkialalle perustamalla yhteisellä valvontamekanismilla ei myöskään saisi haitata kaikkiin unionin rahoituslaitoksiin sovellettavan yhteisen eurooppalaisen sääntökirjan PE497.795v01-00 6/64 PR\915034.doc

toteuttamista. Sen vuoksi on ratkaisevan tärkeää, että saadaan aikaan täysin yhdenmukaiset vakautta koskevat määritelmät ja säännöt ja että EPV valvoo tehokkaasti niiden yhtenäistä ja johdonmukaista täytäntöönpanoa. 3 Johdanto-osan 4 a kappale (uusi) (4 a) Jotta vältetään riski, että sellaisen valvontamekanismin perustaminen, joka kattaa ainoastaan jotkut jäsenvaltiot, voisi johtaa valvontakäytäntöjen pirstaloitumiseen sisämarkkinoilla, on olennaisen tärkeää, että EPV laatii yhteisen sääntökirjan tueksi eurooppalaisen valvontakäsikirjan, jotta voidaan määritellä mahdollisimman laadukkaat valvontamenetelmiä ja -prosesseja koskevat käytännöt kaikkialla unionissa, mukaan luettuina kuluttajansuoja ja rahanpesun torjuntaan liittyvät ponnistelut. Alakohtaisen lainsäädännön täytäntöönpanoa koskevien selkeiden suuntaviivojen lisäksi, tekniset standardit mukaan luettuina, käsikirjassa olisi esitettävä riskien arviointia koskevat mittaustavat ja menettelyt, varhaisvaroitusten tunnistaminen ja valvontatoimen perusteet. Toimivaltaisten viranomaisten olisi noudatettava käsikirjaa tarkasti eikä pidettävä sitä vain "rasti ruutuun" -harjoituksena. Niiden toimintoihin liittyviä kaikkia poikkeuksia olisi pidettävä merkittävänä tekijänä arvioitaessa väärinkäytöksiä tai rikkomuksia unionin lainsäädännön kannalta. PR\915034.doc 7/64 PE497.795v01-00

4 Johdanto-osan 4 b kappale (uusi) (4 b) Viimeaikaiset kokemukset ovat korostaneet tarvetta varmistaa, että luottolaitokset noudattavat täysimääräisesti Euroopan valvontaviranomaisten tietopyyntöjä, jotka koskevat stressitestejä ja muita tässä asetuksessa annettuja tehtäviä. Sen vuoksi on tarpeellista vahvistaa tällaisia pyyntöjä koskevia säännöksiä ja nopeuttaa niihin liittyviä menettelyjä. Estämiseen tai muuhun noudattamatta jättämiseen liittyvässä tapauksessa on aiheellista, että asianomaiset jäsenvaltiot antavat EPV:lle sellaista apua, jota se tarvitsee pyydetyn tiedon saamiseksi. Tähän kuuluu sellaisten luottolaitosten tai muiden oikeushenkilöiden liiketiloihin pääsy, joilla on olennaista tietoa, kuten yritykset, joille luottolaitos on voinut ulkoistaa toimintansa. 5 Johdanto-osan 5 kappale (5) Ottaen huomioon EKP:lle neuvoston asetuksella (EU) N:o / [127 artiklan 6 kohtaan perustuva asetus] annetut valvontatehtävät EPV:n olisi voitava hoitaa tehtävänsä myös EKP:hen nähden. Olisi säädettävä erityismenettelystä sen varmistamiseksi, että olemassa olevat (5) Ottaen huomioon EKP:lle neuvoston asetuksella (EU) N:o / [127 artiklan 6 kohtaan perustuva asetus] annetut valvontatehtävät EPV:n olisi voitava hoitaa tehtävänsä EKP:hen nähden samalla tavalla kuin muihin valvontaviranomaisiin nähden. Olisi PE497.795v01-00 8/64 PR\915034.doc

erimielisyyksien ratkaisumekanismit ja kriisitilanteissa toteutettavat toimet säilyvät tehokkaina. Erityisesti olisi edellytettävä, että jos EKP ei noudata toimea, jonka EPV toteuttaa ratkaistakseen erimielisyyden tai puuttuakseen kriisitilanteeseen, EKP:n on perusteltava syynsä. Jos EPV voi tällaisessa tilanteessa antaa asianomaiselle luottolaitokselle osoitetun yksittäisen päätöksen unionin suoraan sovellettavassa oikeudessa asetettujen vaatimusten perusteella, sen olisi toimittava näin. säädettävä erityismenettelystä sen varmistamiseksi, että olemassa olevat erimielisyyksien ratkaisumekanismit ja kriisitilanteissa toteutettavat toimet säilyvät tehokkaina. Erityisesti olisi edellytettävä, että jos EKP ei halua noudattaa toimea, jonka EPV toteuttaa ratkaistakseen erimielisyyden tai puuttuakseen kriisitilanteeseen, EKP:n on perusteltava syynsä. Tällaisessa tilanteessa ja otettuaan huomioon EKP:n perustelut, EPV:n olisi voitava vaatia EKP:tä noudattamaan alkuperäistä tai muutettua toimea tai, mikäli olisi tehokkaampaa, EPV:n olisi voitava antaa asianomaiselle luottolaitokselle osoitettu yksittäinen päätös unionin suoraan sovellettavassa oikeudessa asetettujen vaatimusten perusteella ja sen olisi toimittava näin. 6 Johdanto-osan 6 a kappale (uusi) (6 a) On tärkeää säilyttää tasapaino euroalueella ja sen ulkopuolella EKP:n osana YVM:ään osallistuvien toimivaltaisten viranomaisten keskuudessa, koska viimeksi mainituilla ie ole edustusta EKP:n hallintoneuvostossa. Jos toimivaltainen viranomainen jäsenvaltiossa, joka on ryhtynyt tiiviiseen yhteistyöhön EKP:n kanssa asetuksen (EU) N:o.../... [127 artiklan 6 kohtaan perustuva asetus], on eri mieltä kyseisen jäsenvaltion laitokseen kohdistamista valvontatoimista, sen olisi voitava saattaa asia käsiteltäväksi EPV:n riippumattomaan lautakuntaan, joka koostuu osallistuvan jäsenvaltion toimivaltaisista viranomaisista ja niiden jäsenvaltioiden viranomaisista, jotka ovat PR\915034.doc 9/64 PE497.795v01-00

tehneet tiiviitä yhteistyösopimuksia EKP:n kanssa. Lautakunnan olisi voitava ehdottaa edustettuina olevien toimivaltaisten viranomaisten yksinkertaisella enemmistöllä asiasta päätöstä EPV:n hallintoneuvostolle, jossa se olisi katsottava hyväksytyksi, ellei sitä vastusteta yksinkertaisella enemmistöllä. 7 Johdanto-osan 7 kappale (7) Hallintoneuvoston nimittämän riippumattoman lautakunnan, joka koostuu hallintoneuvoston äänivaltaisista jäsenistä, joilla ei ole eturistiriitoja, olisi tutkittava päätökset, jotka koskevat unionin oikeuden rikkomisia ja erimielisyyksien ratkaisemista. Lautakunnan hallintoneuvostolle ehdottamia päätöksiä olisi pidettävä hyväksyttyinä, jollei niitä hylätä yksinkertaisella enemmistöllä, johon olisi sisällyttävä riittävä määrä ääniä yhteiseen valvontamekanismiin osallistuvilta jäsenvaltioilta ja yhteiseen valvontamekanismiin osallistumattomilta jäsenvaltioilta. (7) Hallintoneuvoston nimittämän riippumattoman lautakunnan, joka koostuu hallintoneuvoston äänivaltaisista jäsenistä, joilla ei ole eturistiriitoja, olisi tutkittava päätökset, jotka koskevat unionin oikeuden rikkomisia ja erimielisyyksien ratkaisemista. Lautakunnan hallintoneuvostolle ehdottamia päätöksiä olisi pidettävä hyväksyttyinä, jollei niitä hylätä yksinkertaisella enemmistöllä, johon olisi sisällyttävä riittävä määrä ääniä EKP:n osana yhteiseen valvontamekanismiin osallistuvilta jäsenvaltioilta ja EKP:n osana yhteiseen valvontamekanismiin osallistumattomilta jäsenvaltioilta. Jotta lisäksi säilytetään jäsenvaltioiden entistä tiiviimpää yhdentymistä yhteiseen unionin laajuiseen valvontamekanismiin koskevat kannustimet, kotijäsenvaltion ja isäntäjäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten välisten erimielisyyksien ilmetessä olisi säilytettävä päätöksentekoprosessin tasapaino, jotta varmistetaan, että isäntäjäsenvaltion kykyä noudattaa ankarampia vakavaraisuusmääräyksiä ei heikennetä. PE497.795v01-00 10/64 PR\915034.doc

8 Johdanto-osan 8 kappale (8) Asetuksen (EU) N:o 1093/2010 41 artiklan 2 kohdan mukaisesti perustetun riippumattoman lautakunnan jäseniä ei saisi katsoa eturistiriitatilanteessa oleviksi jäseniksi pelkästään sillä perusteella, että he edustavat yhteiseen valvontamekanismiin osallistuvia toimivaltaisia viranomaisia ja asia, josta lautakunta päättää, koskee kyseistä mekanismia. EPV:n olisi laadittava lautakuntaa varten menettelysäännöt, joilla varmistetaan lautakunnan riippumattomuus ja objektiivisuus. (8) Asetuksen (EU) N:o 1093/2010 41 artiklan 2 kohdan mukaisesti perustetun riippumattoman lautakunnan jäseniä ei saisi katsoa eturistiriitatilanteessa oleviksi jäseniksi pelkästään sillä perusteella, että he edustavat EKP:n osana yhteiseen valvontamekanismiin osallistuvia toimivaltaisia viranomaisia ja asia, josta lautakunta päättää, koskee EKP:n osana toteutettavaa kyseistä yhteistä valvontamekanismia. EPV:n olisi laadittava lautakuntaa varten menettelysäännöt, joilla varmistetaan lautakunnan riippumattomuus ja objektiivisuus. 9 Johdanto-osan 9 kappale (9) Johtokunnan kokoonpanon olisi oltava tasapuolinen, ja yhteiseen valvontamekanismiin osallistumattomien jäsenvaltioiden asianmukainen edustus olisi varmistettava. (9) Johtokunnan kokoonpanon olisi oltava tasapuolinen, ja EKP:n osana yhteiseen valvontamekanismiin osallistumattomien jäsenvaltioiden asianmukainen edustus olisi varmistettava. 10 Johdanto-osan 11 kappale PR\915034.doc 11/64 PE497.795v01-00

(11) Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla toteuttaa tämän asetuksen tavoitteita eli varmistaa korkeatasoista, tehokasta ja yhdenmukaista vakavaraisuuden valvontaa ja sitä koskevaa sääntelyä koko Euroopan unionissa, turvata finanssimarkkinoiden eheyttä, tehokkuutta ja moitteetonta toimintaa ja ylläpitää finanssijärjestelmän vakautta, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden vuoksi toteuttaa paremmin unionin tasolla, joten unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen, (11) Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla toteuttaa tämän asetuksen tavoitteita eli varmistaa mahdollisimman korkeatasoista, tehokasta, yhdenmukaista ja oikeudenmukaista vakavaraisuuden valvonnan täytäntöönpanoa ja sitä koskevaa sääntelyä kaikissa jäsenvaltioissa, turvata finanssimarkkinoiden eheyttä, tehokkuutta ja moitteetonta toimintaa ja ylläpitää finanssijärjestelmän vakautta, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden vuoksi toteuttaa paremmin unionin tasolla, joten unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen. 11 Johdanto-osan 11 a kappale (uusi) (11 a) Tehokkaaseen yhteiseen unionin laajuiseen valvontamekanismiin ei olisi sisällytettävä ainoastaan viranomaista, jolla on valtuudet laatia yhdenmukainen unionin laajuinen yhteinen sääntökirja ja varmistaa sen yhdenmukainen täytäntöönpano, vaan myös se, että toimivaltaiset viranomaiset panevat yhteisen sääntökirjan yhdenmukaisesti täytäntöön. Vaikka EKP:n osana YVM:ään osallistuja voi hoitaa tämän tehtävän joidenkin jäsenvaltioiden puolesta, sen ei ole mahdollista tehdä niin PE497.795v01-00 12/64 PR\915034.doc

kaikkien puolesta, koska on olemassa institutionaalisia esteitä sille, että varmistetaan euroalueen ulkopuolisten osallistujien yhdenvertainen kohtelu, ja koska euroalueen rahapolitiikan ja unionin laajuisen valvontapolitiikan välillä on konfliktin mahdollisuus. Sen vuoksi yhdenmukainen täytäntöönpano yhteisen valvontaelimen avulla voidaan saavuttaa ainoastaan muilla keinoin. 12 Johdanto-osan 11 b kappale (uusi) (11 b) Jotta saadaan aikaan todella tehokas yhteinen valvontamekanismi, johon kuuluvat kaikki jäsenvaltiot yhdenvertaisina, on välttämätöntä, että neuvosto ja komissio ottavat täysimääräisesti huomioon ennen tarkistetun asetuksen (EU) N:o 1093/2010 julkaisemista, joka on määrä toteuttaa 2 päivään tammikuuta 2014 mennessä, ajoissa tehdyt ehdotukset, joilla annetaan riippumattomalle unionin elimelle täytäntöönpanovalta, joka sen olisi voitava siirtää toimivaltaisille viranomaisille ottaen huomioon kaikki toiminnan vakautta koskevat säännöt, jotka koskevat kaikkia unioniin sijoittautuneita luottolaitoksia, ja käyttämällä SEUT-sopimuksen 114 ja 352 artiklan sekä tarvittaessa SEU-sopimuksen 20 artiklan mukaisia säädöksiä, joiden puuttuessa SEUT-sopimuksen muuttaminen jää ainoaksi vaihtoehdoksi. PR\915034.doc 13/64 PE497.795v01-00

13 1 artikla -1 kohta (uusi) 1 artikla 2 kohta -1. Korvataan 1 artiklan 2 kohta seuraavasti: "2. Pankkiviranomainen toimii tällä asetuksella, neuvoston asetus (EU) N:o.../... [erityistehtävien antamisesta EKP:lle], uskottujen valtuuksien puitteissa sekä direktiivin 2006/48/EY, direktiivin 2006/49/EY, direktiivin 2002/87/EY, asetuksen (EY) N:o 1781/2006 ja direktiivin 94/19/EY soveltamisalalla sekä direktiivin 2005/60/EY, direktiivin 2002/65/EY, direktiivin 2007/64/EY ja direktiivin 2009/110/EY asiaankuuluvien osien soveltamisalalla siltä osin kuin näitä säädöksiä sovelletaan luotto- ja finanssilaitoksiin sekä niitä valvoviin toimivaltaisiin viranomaisiin, mukaan luettuina näihin säädöksiin perustuvat direktiivit, asetukset ja päätökset ja mahdolliset muut oikeudellisesti sitovat unionin säädökset, joissa pankkiviranomaiselle annetaan tehtäviä." 14 1 artikla -1 a kohta (uusi) 1 artikla 5 kohta 1 alakohta -1 a. Korvataan 1 artiklan 5 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti: PE497.795v01-00 14/64 PR\915034.doc

Perustelu "5. Pankkiviranomaisen tavoitteena on toimia lopullisena päätöksentekoelimenä valvontapolitiikassa, joka koskee kaikkia 4 artiklan 1 kohdan mukaisia rahoituslaitoksia, jotka ovat sijoittautuneet Euroopan unioniin, ja suojella yleistä etua varmistamalla finanssijärjestelmän lyhyen, keskipitkän ja pitkän aikavälin vakaus sekä tehokkuus unionin talouden ja sen kansalaisten ja yritysten kannalta. Pankkiviranomaisen [...] on [...] (a) parannettava sisämarkkinoiden toimintaa, mihin sisältyy erityisesti asianmukainen, tehokas ja yhdenmukainen sääntely ja valvonta, (b) turvattava finanssimarkkinoiden eheys, avoimuus, tehokkuus ja moitteeton toiminta, (ba) tehostettava Euroopan keskuspankin integroitumista Euroopan valvontaviranomaisten järjestelmään, (c) tehostettava valvonnan kansainvälistä yhteensovittamista, (d) estettävä toimijalle suotuisimman sääntelyn hyväksikäyttö ja edistettävä tasapuolisia kilpailuolosuhteita, (e) varmistettava, että luottoriskien ja muiden riskien ottoa säännellään ja valvotaan asianmukaisesti ja (f) parannettava asiakkaiden suojaa." EPV määritellään YVM:ksi. 15 1 artikla -1 b kohta (uusi) 1 artikla 5 kohta 2 alakohta PR\915034.doc 15/64 PE497.795v01-00

Perustelu -1 b. Korvataan 1 artiklan 5 kohdan toinen alakohta seuraavasti: "Tätä varten vakuutus- ja lisäeläkeviranomainen edistää 2 kohdassa tarkoitettujen säädösten johdonmukaisen, tehokkaan ja tosiasiallisen soveltamisen varmistamista, edistää valvontakäytäntöjen lähentymistä, antaa lausuntoja Euroopan parlamentille, neuvostolle ja komissiolle sekä laatii taloudellisia analyyseja markkinoista edistääkseen vakuutus- ja lisäeläkeviranomaisen tavoitteen saavuttamista ja toteuttaa tarvittavia toimenpiteitä ja antaa asiaa koskevia päätöksiä." EPV määritellään YVM:ksi. 16 1 artikla -1 c kohta (uusi) 1 artikla 5 kohta 4 alakohta -1 c. Korvataan 1 artiklan 5 kohdan neljäs alakohta seuraavasti: "Arvopaperimarkkinaviranomainen toimii tehtäviään hoitaessaan riippumattomasti, puolueettomasti ja koko unionin edun mukaisesti." PE497.795v01-00 16/64 PR\915034.doc

Perustelu EPV määritellään YVM:ksi. 17 1 artikla -1 d kohta (uusi) 2 artikla 2 kohta f a alakohta (uusi) -1 d. Lisätään 2 artiklan 2 kohtaan alakohta seuraavasti: "(fa) Euroopan keskuspankki." 18 1 artikla -1 e kohta (uusi) 3 artikla -1 e. Korvataan 3 artikla seuraavasti: "3 artikla Viranomaisten vastuu Edellä 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut viranomaiset vastaavat toiminnastaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle. Edellä 2 artiklan 2 kohdan f alakohdassa tarkoitettuihin toimivaltaisiin tai valvontaviranomaisiin sovelletaan ensimmäistä kohtaa rajoittamatta niiden vastuuta kansallisille parlamenteille. Tätä sovelletaan Euroopan keskuspankkiin SEUT-sopimuksen 130 artiklan soveltamista rajoittamatta ja ainoastaan asioissa, jotka liittyvät sille asetuksessa (EU) N:o.../... [asetus erityistehtävien antamisesta EKP:lle] PR\915034.doc 17/64 PE497.795v01-00

määrättyihin tehtäviin." Perustelu Katso SEUT-sopimuksen 130 artikla ja SEUT-sopimuksen pöytäkirjassa N:o 4 oleva 7 artikla. 19 1 artikla -1 f kohta (uusi) 4 artikla 1 kohta -1 f. Korvataan 4 artiklan 1 kohta seuraavasti: "(1) "finanssilaitoksilla" direktiivin 2006/48/EY 4 artiklan 1 kohdassa määriteltyjä "luottolaitoksia", direktiivin 2006/49/EY 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa määriteltyjä "sijoituspalveluyrityksiä" ja direktiivin 2002/87/EY 2 artiklan 14 kohdassa määriteltyjä "finanssiryhmittymiä" ja "talletusten vakuusjärjestelmiä", jotka on otettu käyttöön ja virallisesti tunnustettu direktiivin 94/19/ETY mukaisesti. Direktiivin 2005/60/EY osalta "finanssilaitoksilla" tarkoitetaan kuitenkin luotto- ja rahoituslaitoksia siten kuin ne on määritelty mainitun direktiivin 3 artiklan 1 ja 2 kohdassa;" 20 1 artikla 1 a kohta (uusi) 7 artikla PE497.795v01-00 18/64 PR\915034.doc

1 a. Korvataan 7 artikla seuraavasti: "7 artikla Kotipaikka Pankkiviranomaisen kotipaikka on Frankfurt am Main." 21 1 artikla 1 b kohta (uusi) 8 artikla 1 kohta 1 b. Korvataan 8 artiklan 1 kohta seuraavasti: "1. Pankkiviranomaisella on seuraavat tehtävät: -a) se varmistaa sen, että kaikki valvontaviranomaiset panevat täytäntöön valvontaa koskevan yhteisen sääntökirjan kaikkien unionin rahoituslaitosten osalta; a) se luo yhteisiä, laadukkaita sääntelyja valvontastandardeja ja -käytäntöjä erityisesti antamalla lausuntoja unionin toimielimille ja laatimalla ohjeita, suosituksia sekä teknisten sääntely- ja täytäntöönpanostandardien ja muiden päätösten luonnoksia, jotka perustuvat 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttyihin säädöksiin; b) valvoo oikeudellisesti sitovien unionin säädösten yhdenmukaisen soveltamisen täytäntöönpanoa erityisesti luomalla yhteisen valvontakulttuurin, varmistamalla 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen säädösten PR\915034.doc 19/64 PE497.795v01-00

yhdenmukaisen, tehokkaan ja tosiasiallisen soveltamisen, estämällä toimijalle suotuisimman sääntelyn hyväksikäytön, sovittelemalla ja ratkaisemalla toimivaltaisten viranomaisten välisiä erimielisyyksiä, varmistamalla finanssilaitosten tehokkaan ja yhdenmukaisen valvonnan sekä huolehtimalla valvontakollegioiden yhdenmukaisesta toiminnasta ja toteuttamalla toimia muun muassa kriisitilanteissa; c) se [...] helpottaa tehtävien ja vastuun siirtoa toimivaltaisten viranomaisten välillä; d) se tekee tiivistä yhteistyötä EJRK:n kanssa erityisesti toimittamalla tälle tietoja, joita tämä tarvitsee tehtäviensä suorittamiseksi, ja varmistamalla asianmukaisten jatkotoimien toteuttaminen EJRK:n antamien varoitusten ja suositusten pohjalta; PE497.795v01-00 20/64 PR\915034.doc [...] f) se seuraa ja arvioi markkinakehitystä omalla vastuualueellaan, myös silloin kun tähän on aihetta erityisesti kotitalouksille ja pienille ja keskisuurille yrityksille suunnattujen luottojen kehityssuuntauksissa; g) se laatii taloudellisia markkinaanalyyseja tietojen saamiseksi pankkiviranomaisen tehtävien hoitamista varten; h) se parantaa tallettajien ja sijoittajien suojaa; i) se varmistaa valvontakollegioiden johdonmukaisen ja yhdenmukaisen toiminnan, järjestelmäriskin valvonnan, arvioinnin ja mittaamisen, elvytys- ja kriisinratkaisusuunnitelmien kehittämisen ja yhteensovittamisen varmistaen tallettajille ja sijoittajille annettavan korkean suojan koko unionissa ja kehittäen menetelmiä vaikeuksissa olevien finanssilaitosten

kriisin ratkaisemiseksi ja soveltuvien rahoitusvälineiden tarpeen arvioimiseksi 21 26 artiklan mukaisesti; j) se suorittaa muita tässä asetuksessa tai muissa lainsäätämisjärjestyksessä hyväksytyissä säädöksissä säädettyjä tehtäviä; k) se julkaisee ja päivittää säännöllisesti verkkosivustollaan toimialaansa liittyviä tietoja, erityisesti rekisteröidyistä finanssilaitoksista omalla vastuualueellaan sen varmistamiseksi, että tiedot ovat helposti yleisön saatavilla; l) se julkaisee yhteisen valvontakäsikirjan määritelläkseen käytännöt, joita on pidettävä laadukkaimpina valvontamenettelyjen ja -prosessien kannalta, mukaan luettuina mittaustavat, joilla arvioidaan ja määritellään asianmukaiset vakavaraisuus- ja maksuvalmiusvaatimukset, toimitiloissa ja niiden ulkopuolella tehtävät tarkastukset, varhaisvaroitusten tunnistaminen ja valvontatoimien käynnistämisen syyt; m) se järjestää ja suorittaa toimivaltaisten viranomaisten vertaisarviointia, muun muassa antamalla ohjeita ja suosituksia sekä määrittämällä parhaita käytäntöjä valvontatulosten johdonmukaisuuden parantamiseksi; n) se toimii toimivaltaisena viranomaisena edistääkseen sellaisten rajojen yli toimivien laitosten kriisinhallintaa, jotka saattava aiheuttaa järjestelmäriskin." 22 1 artikla 1 c kohta (uusi) 9 artikla 4 kohta PR\915034.doc 21/64 PE497.795v01-00

1 c. Korvataan 9 artiklan 4 kohta seuraavasti: "4. Pankkiviranomainen perustaa siihen kiinteästi kuuluvan finanssiinnovaatiokomitean, jossa saatetaan yhteen kaikki asiaankuuluvat toimivaltaiset [...] viranomaiset, jotta voidaan toimia yhteensovitetusti uuden tai innovatiivisen finanssialan toiminnan sääntelyssä ja valvonnassa sekä antaa pankkiviranomaiselle neuvoja, joita se voi esittää Euroopan parlamentille, neuvostolle ja komissiolle." 23 1 artikla 1 d kohta (uusi) 9 artikla 5 kohta 1 alakohta 1 d. Korvataan 9 artiklan 5 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti: "5. Pankkiviranomainen voi asettaa [...] kiellon tai rajoituksen tietyille finanssialan toimille, jotka vaarantavat finanssimarkkinoiden moitteettoman toiminnan ja eheyden tai koko finanssijärjestelmän taikka sen osan vakauden unionissa, 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa lainsäätämisjärjestyksessä hyväksytyissä säädöksissä määritellyissä tapauksissa ja niissä säädetyin edellytyksin tai tarvittaessa kriisitilanteessa 18 artiklan mukaisesti ja siinä säädetyin edellytyksin. PE497.795v01-00 22/64 PR\915034.doc

24 1 artikla 1 e kohta (uusi) 9 artikla 5 kohta 4 alakohta 1 e. Korvataan 9 artiklan 5 kohdan neljäs alakohta seuraavasti: Pankkiviranomainen voi myös arvioida tarpeen asettaa kielto tai rajoitus tietyntyyppisille finanssialan toimille ja tällaisen tarpeen käydessä ilmi ilmoittaa siitä komissiolle, Euroopan keskuspankille tai 20 a artiklassa tarkoitetulle pysyvälle valvontakollegiolle, jotta voidaan helpottaa tällaisen kiellon tai rajoituksen asettamista." 25 1 artikla 1 f kohta (uusi) 10 artikla 1 kohta 2 alakohta 1 f. Korvataan 10 artiklan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti: "Teknisiä sääntelystandardeja rajoitetaan SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaisesti ja lainsäätämisjärjestyksessä hyväksytyin säädöksin, joihin ne perustuvat." PR\915034.doc 23/64 PE497.795v01-00

26 1 artikla 1 g kohta (uusi) 17 artikla 3 kohta 1 g. Korvataan 17 artiklan 3 kohta seuraavasti: "3. Pankkiviranomainen voi [...] antaa kyseiselle toimivaltaiselle viranomaiselle suosituksen siitä, mihin toimiin on ryhdyttävä unionin oikeuden noudattamiseksi. Suositukseen on sisällyttävä määräaika, jonka puitteissa viranomaisen on noudatettava suositusta. Kiireellisiä tapauksia lukuun ottamatta määräaika ei saa olla lyhyempi kuin 10 päivää siitä, kun toimivaltainen viranomainen on vastaanottanut suosituksen. Toimivaltaisen viranomaisen on ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun määräajan puitteissa ilmoitettava vakuutus- ja lisäeläkeviranomaiselle toimenpiteet, jotka se on toteuttanut tai aikoo toteuttaa varmistaakseen unionin oikeuden noudattamisen. 27 1 artikla 1 h kohta (uusi) 17 artikla 4 kohta 1 alakohta 1 h. Korvataan 17 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti: "4. Jos toimivaltainen viranomainen ei ole noudattanut unionin oikeutta 3 kohdassa tarkoitetun määräajan PE497.795v01-00 24/64 PR\915034.doc

kuluessa vakuutus- ja lisäeläkeviranomaisen suosituksen vastaanottamisesta, komissio voi vakuutus- ja lisäeläkeviranomaisen ilmoitettua asiasta tai omasta aloitteestaan antaa virallisen lausunnon, jossa toimivaltaista viranomaista vaaditaan toteuttamaan toimet, joita unionin oikeuden noudattaminen edellyttää. Komission virallisessa lausunnossa on otettava huomioon pankkiviranomaisen suositus." 28 1 artikla 2 kohta a alakohta 18 artikla 1 kohta 1 alakohta "1. Kun on kyse epäsuotuisista muutoksista, jotka voivat vakavasti vaarantaa finanssimarkkinoiden moitteettoman toiminnan ja eheyden taikka koko finanssijärjestelmän tai sen osan vakauden unionissa, pankkiviranomainen helpottaa aktiivisesti ja, jos se katsotaan tarpeelliseksi, sovittaa yhteen asiaankuuluvien toimivaltaisten valvontaviranomaisten toteuttamia toimia. "1. Kun on kyse epäsuotuisista muutoksista, jotka voivat vakavasti vaarantaa finanssimarkkinoiden moitteettoman toiminnan ja eheyden taikka koko finanssijärjestelmän, Euroopan keskuspankin suoran valvonnan alaisuudessa olevan osan tai sen osien vakauden unionissa, pankkiviranomainen sovittaa tarvittaessa yhteen asiaankuuluvien toimivaltaisten valvontaviranomaisten toteuttamia toimia. 29 1 artikla 2 kohta a alakohta 18 artikla 1 kohta 2 alakohta PR\915034.doc 25/64 PE497.795v01-00

Jotta pankkiviranomainen voi suorittaa tämän helpottamis- ja yhteensovittamistehtävänsä, sille on ilmoitettava kaikista asiaankuuluvista muutoksista ja se on kutsuttava tarkkailijaksi kaikkiin asiaankuuluvien toimivaltaisten valvontaviranomaisten asiaan liittyviin kokoontumisiin." Jotta pankkiviranomainen voi suorittaa tämän yhteensovittamistehtävänsä, sille on ilmoitettava kaikista asiaankuuluvista muutoksista ja se on kutsuttava kaikkiin asiaankuuluvien toimivaltaisten valvontaviranomaisten asiaan liittyviin kokoontumisiin." 30 1 artikla 2 kohta a a alakohta (uusi) 18 artikla 2 kohta a a) Korvataan 2 kohta seuraavasti: "2. [...] EJRK:aa sekä tarvittaessa Euroopan valvontaviranomaisia kuullen neuvosto tai komissio voi valvontaviranomaisen, Euroopan keskuspankin tai EJRK:n pyynnöstä tai omasta aloitteestaan hyväksyä [...] pankkiviranomaiselle osoitetun päätöksen, jossa todetaan tämän asetuksen soveltamista varten kriisitilanteen olemassaolo. Neuvosto tarkastelee komissiota kuultuaan tätä päätöstä uudelleen asianmukaisin väliajoin ja vähintään kerran kuukaudessa. Jollei päätöksen voimassaoloa jatketa kuukauden päätyttyä, sen voimassaolo lakkaa ilman eri toimenpiteitä. Neuvosto voi yhteisymmärryksessä komission kanssa julistaa kriisitilanteen päättyneeksi milloin tahansa. Jos EJRK tai arvopaperimarkkinaviranomainen PE497.795v01-00 26/64 PR\915034.doc

katsoo, että kriisitilanne saattaa syntyä, ne antavat neuvostolle ja komissiolle osoitetun luottamuksellisen suosituksen ja liittävät siihen tilannearvion. Tässä menettelyssä on taattava asianmukainen luottamuksellisuus. Jos neuvosto tai komissio toteaa kriisitilanteen olemassaolon, se ilmoittaa siitä asianmukaisesti ja viipymättä Euroopan parlamentille [...]. " 31 1 artikla 2 kohta a b alakohta (uusi) 18 artikla 3 kohta a b) Korvataan 3 kohta seuraavasti: "3. Jos [...] 2 kohdan mukainen päätös on hyväksytty ja jos poikkeustapauksissa, joissa toimivaltaisten viranomaisten yhteensovitettu toiminta on tarpeen sellaisten epäsuotuisten muutosten käsittelemiseksi, jotka voivat vakavasti vaarantaa finanssimarkkinoiden moitteettoman toiminnan ja eheyden taikka koko finanssijärjestelmän tai sen osan vakauden unionissa, pankkiviranomainen voi tehdä [...] 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun lainsäädännön mukaisesti, mukaan luettuina kyseisten säädösten mukaisesti hyväksytyt tekniset sääntely- ja täytäntöönpanostandardit, tehdä yksittäisiä päätöksiä, joissa toimivaltaisia viranomaisia vaaditaan toteuttamaan tällaisia muutoksia [...] varmistaen, että finanssilaitokset ja toimivaltaiset viranomaiset täyttävät tuossa lainsäädännössä asetetut vaatimukset." PR\915034.doc 27/64 PE497.795v01-00

32 1 artikla 2 kohta b alakohta 18 artikla 3 a kohta (uusi) "3 a. Jos pankkiviranomainen 3 kohdan mukaisesti pyytää EKP:tä toimivaltaisena viranomaisena toteuttamaan tarpeellisen toimen, EKP noudattaa pyyntöä tai antaa pankkiviranomaiselle 48 tunnin kuluessa riittävät perustelut siihen, minkä vuoksi se ei sitä noudata." "3 a. Jos pankkiviranomainen 3 kohdan mukaisesti pyytää Euroopan keskuspankkia toimivaltaisena viranomaisena toteuttamaan tarpeellisen toimen, joka poikkeaa sille [erityistehtävien antamisesta EKP:lle] annetun asetuksen (EU) N:o.../... mukaisista tehtävistä, EKP noudattaa pyyntöä tai antaa pankkiviranomaiselle 48 tunnin kuluessa riittävät perustelut siihen, minkä vuoksi se ei sitä noudata." 33 1 artikla 2 kohta b a alakohta (uusi) 18 artikla 4 kohta b a) Korvataan 4 kohta seuraavasti: "4. Jos toimivaltainen viranomainen ei noudata 3 kohdassa tarkoitettua pankkiviranomaisen päätöstä siinä asetetun määräajan kuluessa, pankkiviranomainen voi [...] tehdä finanssilaitokselle osoitetun yksittäisen päätöksen, jossa laitosta vaaditaan toteuttamaan tarvittavat toimet [...]velvollisuuksiensa noudattamiseksi, mukaan luettuna jostain käytännöstä luopuminen, sanotun kuitenkaan PE497.795v01-00 28/64 PR\915034.doc

rajoittamatta Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 258 artiklan mukaista komission toimivaltaa. Tätä sovelletaan myös tilanteissa, joissa toimivaltainen viranomainen 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja säädöksiä noudattaen, mainittujen säädösten mukaisesti hyväksytyt tekniset sääntely- ja täytäntöönpanostandardit mukaan luettuina, [...] ilmeisesti rikkoo kyseisiä säädöksiä [...]." 34 1 artikla 2 a kohta (uusi) 19 artikla 1 kohta 1 alakohta 2 a. Korvataan 19 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti: "1. Jos toimivaltainen viranomainen on eri mieltä Euroopan keskuspankin tai toisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen toimeen liittyvästä menettelystä, toimen sisällöstä tai toimien puuttumisesta 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa säädöksissä tarkoitetuissa tapauksissa, pankkiviranomainen auttaa yhden tai useamman asianomaisen toimivaltaisen viranomaisen pyynnöstä viranomaisia pääsemään sopimukseen tämän artiklan 2 4 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 17 artiklassa säädettyjen valtuuksien soveltamista." PR\915034.doc 29/64 PE497.795v01-00

35 1 artikla 3 kohta 19 artikla 3 a kohta (uusi) "3 a. Jos pankkiviranomainen 3 kohdan mukaisesti pyytää EKP:tä toimivaltaisena viranomaisena toteuttamaan tietyn toimen tai pidättymään toimista, EKP noudattaa pyyntöä tai antaa pankkiviranomaiselle kymmenen työpäivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta riittävät perustelut siihen, minkä vuoksi se ei noudata pyyntöä." "3a. Jos pankkiviranomainen 3 kohdan mukaisesti pyytää Euroopan keskuspankkia toimivaltaisena viranomaisena toteuttamaan tietyn toimen tai pidättymään toimista, jotka poikkeavat sille [erityistehtävien antamisesta EKP:lle] annetun asetuksen (EU) N:o.../... mukaisista tehtävistä, EKP noudattaa pyyntöä tai antaa pankkiviranomaiselle kymmenen työpäivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta riittävät perustelut siihen, minkä vuoksi se vastustaa pyyntöä." Tällaisessa tapauksessa EPV voi kyseiset perustelut huomioon otettuaan vaatia Euroopan keskuspankkia noudattamaan alkuperäistä tai muutettua pyyntöä tai jos on tehokkaampaa ja jos EPV voi tällaisessa tilanteessa antaa asianomaisille luottolaitoksille osoitetun yksittäisen päätöksen unionin suoraan sovellettavassa oikeudessa asetettujen vaatimusten perusteella, sen on toimittava näin." 36 1 artikla 3 a kohta (uusi) 19 artikla 3 b kohta (uusi) 3 a. Lisätään 19 artiklassa olevan 3 kohdan jälkeen kohta seuraavasti: "3 b. Unionin lainsäädännön soveltamista koskeviin erimielisyyksiin tilanteessa, PE497.795v01-00 30/64 PR\915034.doc

jossa yksi toimivaltainen viranomainen toimii isäntävaltion ja toinen kotivaltion valvontaviranomaisena ja joka koskee sitä, että isäntävaltion valvontaviranomainen noudattaa tai aikoo noudattaa ankarampia vakavaraisuusvaatimuksia kuin kotivaltion valvontaviranomainen, sovelletaan tätä artiklaa, jos kotivaltion valvontaviranomainen katsoo, että isäntävaltion valvontaviranomainen rikkoo 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja säädöksiä, tekniset sääntelystandardit tai täytäntöönpanostandardit mukaan luettuina." 37 1 artikla 3 b kohta (uusi) 20 a artikla (uusi) 3 b. Lisätään 20 artiklan jälkeen artikla seuraavasti: "20 a artikla Pysyvä valvontakollegio 1. Pankkiviranomainen perustaa pysyvän valvontakollegion helpottamaan toisessa alakohdassa tarkoitettujen tehtävien jatkuvaa ja tehokasta hoitamista sekä pankkiviranomaisen II luvun mukaisesti antamien päätösten, suositusten ja suuntaviivojen täytäntöönpanoa sekä unionin lainsäädännön mukaisesti tarvittaessa varmistaa asianmukaisen koordinoinnin ja yhteistyön asiaankuuluvien kolmansien maiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa. Pysyvän valvontakollegion on tarjottava pankkiviranomaiselle ja muille PR\915034.doc 31/64 PE497.795v01-00

toimivaltaisille viranomaisille kehys seuraavien tehtävien suorittamiseksi: a) tietojenvaihto; b) vapaaehtoisesta tehtävien antamisesta ja velvollisuuksien siirrosta sopiminen; c) valvontatarkkailuohjelmien määrittäminen laitosten tai ryhmien riskinarvioinninperusteella; d) valvonnan tehostaminen poistamalla tarpeettomat päällekkäiset valvontavaatimukset myös 35 artiklassa ja 112 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tietopyyntöjen osalta; e) edellä 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen säädösten jatkuva ja tehokas soveltaminen unionin laitoksiin rajoittamatta unionin lainsäädännön sallimia vaihtoehtoja ja harkintavaltaa; Valvontakollegioihin osallistuvien toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä tiivistä yhteistyötä. Edellä 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen säädösten mukainen salassapitovelvollisuus ei estä toimivaltaisia viranomaisia vaihtamasta luottamuksellisia tietoja pysyvässä valvontakollegiossa. Pysyvä valvontakollegio koostuu a) pankkiviranomaisesta; b) kansallisen viranomaisen pääjohtajasta, jonka toimivaltaan kuuluu luottolaitosten valvonta kyseisessä jäsenvaltiossa; c) komission edustajasta, joka ei osallistu äänestyksiin; d) Euroopan keskuspankin edustajasta, joka ei osallistu äänestyksiin; e) EJRK:n edustajasta, joka ei osallistu äänestyksiin; f) kummankin muun Euroopan valvontaviranomaisen edustajasta, joka ei PE497.795v01-00 32/64 PR\915034.doc

osallistu äänestyksiin. Poiketen siitä, mitä b alakohdassa säädetään, jos edellä tarkoitetun viranomaisen jäsenvaltio on osallistuva jäsenvaltio tai jäsenvaltio, joka on tehnyt tiiviin yhteistyösopimuksen [erityistehtävien antamisesta EKP:lle] annetun asetuksen (EU) N:o.../... mukaisesti, sitä ei sisällytetä pysyvään valvontakollegioon. 3. Pysyvän valvontakollegion perustamisen ja toiminnan on perustuttava kirjallisiin järjestelmiin, jotka pankkiviranomainen vahvistaa kuultuaan asianomaisia toimivaltaisia viranomaisia. Pankkiviranomainen johtaa pysyvän valvontakollegion kokouksia ja päättää, mitkä toimivaltaiset viranomaiset osallistuvat kokouksiin tai pysyvän valvontakollegion toimintaan. Pankkiviranomaisen on toimitettava kaikille pysyvän valvontakollegion jäsenille ennalta täydelliset tiedot tällaisten kokousten järjestämisestä, keskeisistä käsiteltävistä kysymyksistä sekä suunniteltavista toimista. Pankkiviranomaisen on myös toimitettava kaikille pysyvän valvontakollegion jäsenille riittävän ajoissa täydelliset tiedot toimista, joista kyseisissä kokouksissa on päätetty, tai toteutetuista toimenpiteistä. Pankkiviranomaisen päätöksessä otetaan huomioon kyseisiä viranomaisia varten suunnitellun tai koordinoidun valvontatoimen merkitys ja erityisesti mahdollinen vaikutus rahoitusjärjestelmän vakauteen asianomaisessa jäsenvaltiossa. Pankkiviranomainen ilmoittaa Euroopan pankkivalvontaviranomaisten komitealle pysyvän valvontakollegion toimista, kriisitilanteen mukaan luettuina, ja toimittaa komitealle kaikki tiedot, jotka ovat erityisen olennaisia valvonnan PR\915034.doc 33/64 PE497.795v01-00

lähentämisen kannalta. 4. Pankkiviranomainen voi laatia teknisten sääntely- ja täytäntöönpanostandardien luonnoksia varmistaakseen pysyvän valvontakollegion käytännön toimintaa koskevien säännösten yhtenäisten soveltamisen edellytykset sekä antaa 16 artiklan nojalla hyväksyttyjä ohjeita ja suosituksia valvonnan ja kyseiseen valvontakollegioon osallistuvien valvojien omaksumien parhaiden käytäntöjen lähentymisen edistämiseksi. 38 1 artikla 3 c kohta (uusi) 21 artikla 1 kohta 3 c. Korvataan 21 artiklan 1 kohta seuraavasti: "1. Pankkiviranomainen varmistaa [...]osaltaan direktiivissä 2006/48/EY tarkoitettujen valvontakollegioiden tehokaan, vaikuttavan ja yhdenmukaisen toiminnan ja edistää unionin oikeuden yhdenmukaista soveltamista valvontakollegioissa. Pankkiviranomaisen henkilöstön on voitava parhaiden valvontakäytäntöjen lähentämiseksi osallistua valvontakollegioiden toimintaan, myös kahden tai useamman toimivaltaisen viranomaisen yhteisesti suorittamiin paikan päällä tehtäviin tarkastuksiin." PE497.795v01-00 34/64 PR\915034.doc

39 1 artikla 3 d kohta (uusi) 21 artikla 2 kohta 1 alakohta 3 d. Korvataan 21 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti: "2. Pankkiviranomainen voi omasta aloitteestaan ottaa päävastuun valvontakollegioista [...] rajojen yli toimivien laitosten osalta unionissa ottamalla huomioon 23 artiklassa tarkoitettujen finanssilaitosten aiheuttaman järjestelmäriskin." 40 1 artikla 3 e kohta (uusi) 22 artikla 1 a kohta (uusi) 3 e. Lisätään 22 artiklassa olevan 1 kohdan jälkeen kohta seuraavasti: "1a. Pankkiviranomainen järjestää vähintään vuosittain unionin laajuisia stressitestejä 32 artiklan mukaisesti ja julkistaa asianmukaisesti kutakin osallistuvaa rahoituslaitosta koskevat tulokset." 41 1 artikla 3 f kohta (uusi) PR\915034.doc 35/64 PE497.795v01-00

25 artikla 1 kohta 3 f. Korvataan 25 artiklan 1 kohta seuraavasti: "1. Pankkiviranomainen varmistaa, että laaditaan kaikkia rahoituslaitoksia koskevat tehokkaat ja toimivat tervehdyttämis- ja kriisinratkaisusuunnitelmat ja että ne pidetään ajan tasalla. Pankkiviranomainen kehittää myös kriisitilanteessa noudatettavia menettelyjä sekä ennaltaehkäiseviä toimenpiteitä [...] minimoidakseen mahdollisista häiriöistä järjestelmään aiheutuvat vaikutukset." 42 1 artikla 3 g kohta (uusi) 25 artikla 3 kohta 3 g. Korvataan 25 artiklan 3 kohta seuraavasti: "3. Pankkiviranomainen laatii [...] teknisiä sääntely- ja täytäntöönpanostandardeja 10 15 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen luodakseen yhteiset puitteet toimivaltaisten viranomaisten kiireellistä menettelyä sekä rahoituslaitosten tervehdyttämis- ja kriisinratkaisusuunnitelmia varten." PE497.795v01-00 36/64 PR\915034.doc

43 1 artikla 3 h kohta (uusi) 26 artikla 1 kohta Perustelu 3 h. Korvataan 26 artiklan 1 kohta seuraavasti: "1. Pankkiviranomainen myötävaikuttaa [...] talletusten vakuusjärjestelmien eurooppalaisen järjestelmän lujittamiseen toimimalla sille tässä asetuksessa annetun toimivallan nojalla sen varmistamiseksi, että direktiivi 94/19/EY pannaan asianmukaisesti täytäntöön siten, että tuossa direktiivissä säädetyllä tavalla voidaan varmistaa, että ne maksut, jotka kaikki talletusten vakuusjärjestelmät vastaanottavat finanssilaitoksilta, myös niiltä finanssilaitoksilta, jotka ovat sijoittautuneet ja keräävät talletuksia unionin alueella mutta joiden päätoimipaikka on unionin ulkopuolella, turvaavat näiden järjestelmien riittävän rahoituksen, ja korkeatasoisen suojan turvaamiseksi kaikille tallettajille yhdenmukaisten puitteiden mukaisesti koko unionissa ilman, että puututaan keskinäisten vakuusjärjestelmien vakauttavaan asemaan suojan antamisessa, edellyttäen, että nämä järjestelmät ovat unionin lainsäädännön mukaisia." Tässä tarkistuksessa ei tehdä lopullista päätöstä talletusten vakuusjärjestelmien tulevasta arkkitehtuurista, vaan poistamalla sana "kansallisten", joka liittyy "kansallisten talletusten vakuusjärjestelmien eurooppalaiseen järjestelmään", tämän alueen edelleen kehittäminen ei välttämättä edellytä muutoksia EPV:n tekstiin. Puhtaasti kansalliset järjestelmät ovat samalla edelleen mahdollisia. PR\915034.doc 37/64 PE497.795v01-00

44 1 artikla 3 i kohta (uusi) 26 artikla 4 a kohta (uusi) 3 i. Lisätään 26 artiklaan seuraava kohta: "4 a. Kun kansalliset talletusten vakuusjärjestelmät yhdistetään, niitä valvoo valvontakollegio 21 artiklan mukaisesti." 45 1 artikla 3 j kohta (uusi) 27 artikla 1 kohta 3 j. Korvataan 27 artiklan 1 kohta seuraavasti: "1. Pankkiviranomainen [...] kehittää menetelmiä vaikeuksissa olevien finanssilaitosten, erityisesti niiden, jotka voivat aiheuttaa järjestelmäriskin, kriisin ratkaisemiseksi tavoilla, joilla vältetään vaikutusten leviäminen ja joilla niiden toiminta voidaan lopettaa asianmukaisesti ja viipymättä, mihin sisältyvät tarvittaessa johdonmukaiset ja vahvat rahoitusjärjestelyt." 46 1 artikla 3 k kohta (uusi) PE497.795v01-00 38/64 PR\915034.doc

27 artikla 2 kohta 1 alakohta 3 k. Korvataan 27 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti: "2. Pankkiviranomainen suorittaa arvioinnin, joka koskee sellaisen johdonmukaisten, vankkojen ja uskottavien rahoitusjärjestelyjen järjestelmän tarvetta, joka käsittää asianmukaisia rahoitusvälineitä ja on yhdistetty joukkoon yhteensovitettuja kansallisia tai monikansallisia kriisinhallintajärjestelmiä." 47 1 artikla 3 l kohta (uusi) 29 artikla 1 kohta johdantokappale 3 l. Korvataan 29 artiklan 1 kohdan johdantokappale seuraavasti: "1. Pankkiviranomainen edistää yhteisen unionin valvontakulttuurin ja yhtenäisten valvontakäytäntöjen rakentamista sekä yhdenmukaisten menettelyjen ja yhtenäisten lähestymistapojen varmistamista koko unionissa. Pankkiviranomainen suorittaa ainakin seuraavat toimet:" 48 1 artikla 3 m kohta (uusi) PR\915034.doc 39/64 PE497.795v01-00

29 artikla 1 kohta b alakohta 3 m. Korvataan 29 artiklan 1 kohdan b alakohta seuraavasti: "b) se varmistaa tehokaan kahdenvälisen ja monenvälisen tietojen vaihdon toimivaltaisten viranomaisten välillä [...]; 49 1 artikla 3 n kohta (uusi) 29 artikla 1 kohta c alakohta 3 n. Korvataan 29 artiklan 1 kohdan c alakohta seuraavasti: "c) se kehittää korkealuokkaisia ja yhdenmukaisia valvontastandardeja [...], raportointistandardit mukaan luettuina, sekä kansainvälisiä tilinpäätösstandardeja [...] 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti; 50 1 artikla 3 o kohta (uusi) 29 artikla 2 kohta 1 a alakohta (uusi) 3 o. Lisätään 29 artiklan 2 kohtaan alakohta seuraavasti: PE497.795v01-00 40/64 PR\915034.doc

"Tätä tarkoitusta varten EPV julkaisee yhteisen eurooppalaisen valvontakäsikirjan määritelläkseen käytännöt, joita on pidettävä laadukkaimpina valvontamenettelyjen ja -prosessien kannalta, mukaan luettuina mittaustavat, joilla arvioidaan ja määritellään asianmukaiset vakavaraisuus- ja maksuvalmiusvaatimukset, toimitiloissa ja niiden ulkopuolella tehtävät tarkastukset, varhaisvaroitusten tunnistaminen ja valvontatoimien käynnistämisen syyt." 51 1 artikla 3 p kohta (uusi) 30 artikla 3 kohta 3 p. Korvataan 30 artiklan 3 kohta seuraavasti: "3. Pankkiviranomainen voi antaa vertaisarvioinnin perusteella 16 artiklassa tarkoitettuja ohjeita ja suosituksia. Toimivaltaisten viranomaisten on pyrittävä noudattamaan näitä ohjeita ja suosituksia 16 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Laatiessaan luonnosta teknisistä sääntely- ja täytäntöönpanostandardeista 10 15 artiklan mukaisesti pankkiviranomainen ottaa huomioon vertaisarvioinnin tulokset sekä kaikki muut tiedot, jotka se on saanut tehtäviään hoitaessaan, varmistaakseen mahdollisimman korkealaatuisten standardien ja käytäntöjen lähentymisen." PR\915034.doc 41/64 PE497.795v01-00

52 1 artikla 3 q kohta (uusi) 30 artikla 3 a kohta (uusi) 3 q. Lisätään 30 artiklassa olevan 3 kohdan jälkeen kohta seuraavasti: "3 a. Pankkiviranomainen antaa komissiolle lausunnon, jos vertaisarviointi tai muut sen tehtävien hoitamista varten pyydetyt tiedot osoittavat, että lainsäädäntöaloite on tarpeellinen vakavaraisuusmääritelmien ja -sääntöjen täydellisen yhdenmukaistamisen varmistamiseksi. Hallintoneuvosto hyväksyy lausunnon." 53 1 artikla 3 r kohta (uusi) 31 artikla 2 alakohta 3 r. Korvataan 31 artiklan toinen kohta seuraavasti: Pankkiviranomainen edistää yhteensovitettua unionin toimintaa muun muassa a) koordinoimalla toimivaltaisten viranomaisten välistä tietojenvaihtoa; b) määrittämällä sellaisten tietojen laajuuden, joiden tulisi olla kaikkien asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten saatavilla, ja PE497.795v01-00 42/64 PR\915034.doc

varmistamalla [...] näiden tietojen luotettavuuden; c) toimimalla [...] toimivaltaisten viranomaisten välisenä välittäjänä [...], sanotun kuitenkaan rajoittamatta 19 artiklan soveltamista; d) ilmoittamalla viipymättä EJRK:lle, neuvostolle ja komissiolle mahdollisista kriisitilanteista; e) toteuttamalla kaikki tarvittavat toimenpiteet [...] toimivaltaisten viranomaisten toiminnan yhteensovittamiseksi tilanteissa, joissa muutokset saattavat vaarantaa finanssimarkkinoiden toiminnan; f) kokoamalla keskitetysti tiedot, jotka liittyvät [...] laitosten sääntelyn edellyttämään raportointiin ja jotka saadaan toimivaltaisilta viranomaisilta 21 ja 35 artiklan mukaisesti. Pankkiviranomainen jakaa nämä tiedot muiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa; g) perustamalla tarvittaessa alakomiteoita hallintoneuvostoon; h) julkaisemalla yhteisen eurooppalaisen valvontakäsikirjan." 54 1 artikla 3 s kohta (uusi) 32 artikla 2 kohta 3 s. Korvataan 32 artiklan 2 kohta seuraavasti: "2. Vakuutus- ja lisäeläkeviranomainen aloittaa ja sovittaa yhteen yhteistyössä EJRK:n kanssa unionin laajuisia PR\915034.doc 43/64 PE497.795v01-00