Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta. Lausuntoluonnos Zdzisław Krasnodębski Muiden kuin henkilötietojen vapaa liikkuvuus Euroopan unionissa

Samankaltaiset tiedostot
Datan vapaa liikkuvuus EU:ssa komission asetusehdotus

Muiden kuin henkilötietojen vapaan liikkuvuuden kehyksestä Euroopan unionissa. Päätöslauselmaesitys (COM(2017)0495 C8-0312/ /0228(COD))

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0201/

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta

PE-CONS 53/1/18 REV 1 FI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Ref. Ares(2014) /07/2014

A8-0373/5. Perustelu

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. helmikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EPV:N OHJEET MAKSAMATTOMISTA LAINOISTA JA ULOSMITTAUKSESTA EBA/GL/2015/ EPV:n ohjeet. maksamattomista lainoista ja ulosmittauksesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Julia Reda Verts/ALE-ryhmän puolesta

Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0193/158. Tarkistus. Birgit Sippel S&D-ryhmän puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

A8-0062/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta. Mietintö

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0206/587. Tarkistus

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

A7-0006/ Ehdotus direktiiviksi (KOM(2009)0029 C6-0062/ /0004(CNS))

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0206/804. Tarkistus

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Daniel Dalton (PE602.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/235. Tarkistus

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2018) 249 final LIITTEET 1 ja 2.

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Varustekorttirekisteri - Tietosuojaseloste

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

NEUVOSTON PERUSTELUT

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0245/92. Tarkistus

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalta

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0404(COD)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0027(COD) Lausuntoluonnos Ana Gomes (PE v02-00)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Tiedollinen itsemääräämisoikeus ja MyData

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0464/62. Tarkistus. Anneleen Van Bossuyt sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan puolesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

Ohjeet MiFID II-direktiivin liitteen I kohtien C6 ja C7 soveltamisesta

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. huhtikuuta 2017 (OR. en)

A7-0277/102

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

Transkriptio:

Euroopan parlamentti 2014-2019 Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta 2017/0228(COD) 27.2.2018 TARKISTUKSET 24-78 Lausuntoluonnos Zdzisław Krasnodębski Muiden kuin henkilötietojen vapaa liikkuvuus Euroopan unionissa (COM(2017)0495 C8-0312/2017 2017/0228(COD)) AM\1146889.docxx PE618.302v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

AM_Com_LegOpinion PE618.302v01-00 2/37 AM\1146889.docxx

24 Nadine Morano Johdanto-osan 5 kappale (5) Tietojen liikkuvuutta Euroopan unionissa estävät samaan aikaan myös yksityiset rajoitukset: oikeudelliset, sopimukselliset tai tekniset seikat ovat haittana tai esteenä, kun tiedon tallentamistai muiden käsittelypalveluiden käyttäjät siirtävät tietonsa palveluntarjoajalta toiselle tai takaisin omaan tietotekniseen järjestelmäänsä, etenkin kun niiden sopimus palveluntarjoajan kanssa päättyy. (5) Tietojen liikkuvuutta Euroopan unionissa estävät samaan aikaan myös yksityiset rajoitukset: oikeudelliset, sopimukselliset tai tekniset epävarmuustekijät ovat haittana tai esteenä, kun tiedon tallentamis- tai muiden käsittelypalveluiden käyttäjät siirtävät tietonsa palveluntarjoajalta toiselle tai takaisin omaan tietotekniseen järjestelmäänsä, etenkin kun niiden sopimus palveluntarjoajan kanssa päättyy. Or. fr 25 Răzvan Popa Johdanto-osan 7 kappale (7) Jotta voidaan luoda puitteet muiden kuin henkilötietojen vapaalle liikkuvuudelle unionissa ja tarjota perusta datatalouden kehitykselle ja tehostaa Euroopan elinkeinoelämän kilpailukykyä, on tarpeen vahvistaa selkeät, kattavat ja ennustettavat oikeudelliset puitteet muiden kuin henkilötietojen tallentamiselle tai muulle käsittelylle sisämarkkinoilla. Periaatteisiin pohjautuvalla toimintatavalla, jossa säädetään jäsenvaltioiden yhteistyöstä ja itsesääntelystä, pitäisi varmistaa riittävän joustavat puitteet, joissa voidaan ottaa huomioon käyttäjien, palveluntarjoajien ja kansallisten viranomaisten muuttuvat (7) Jotta voidaan luoda puitteet muiden kuin henkilötietojen vapaalle liikkuvuudelle unionissa ja tarjota perusta datatalouden kehitykselle ja tehostaa Euroopan elinkeinoelämän kilpailukykyä, on tarpeen vahvistaa selkeät, kattavat ja ennustettavat oikeudelliset puitteet muiden kuin henkilötietojen tallentamiselle tai muulle käsittelylle sisämarkkinoilla. Periaatteisiin pohjautuvalla toimintatavalla, jossa säädetään jäsenvaltioiden yhteistyöstä ja itsesääntelystä, pitäisi varmistaa riittävän joustavat puitteet, jotka koskevat myös tietojen hallinnan organisointia ja analysointia kansallisella ja unionin AM\1146889.docxx 3/37 PE618.302v01-00

tarpeet unionissa. Jotta vältetään päällekkäisyydet nykyisten järjestelyiden kanssa ja sekä jäsenvaltioille että yrityksille aiheutuvan rasituksen lisääminen, ei pitäisi vahvistaa yksityiskohtaisia teknisiä sääntöjä. sisäisellä tasolla ja joissa voidaan ottaa huomioon käyttäjien, palveluntarjoajien ja kansallisten viranomaisten muuttuvat tarpeet unionissa. Jotta vältetään päällekkäisyydet nykyisten järjestelyiden kanssa ja sekä jäsenvaltioille että yrityksille aiheutuvan rasituksen lisääminen, ei pitäisi vahvistaa yksityiskohtaisia teknisiä sääntöjä. Or. ro 26 Esther de Lange Johdanto-osan 7 kappale (7) Jotta voidaan luoda puitteet muiden kuin henkilötietojen vapaalle liikkuvuudelle unionissa ja tarjota perusta datatalouden kehitykselle ja tehostaa Euroopan elinkeinoelämän kilpailukykyä, on tarpeen vahvistaa selkeät, kattavat ja ennustettavat oikeudelliset puitteet muiden kuin henkilötietojen tallentamiselle tai muulle käsittelylle sisämarkkinoilla. Periaatteisiin pohjautuvalla toimintatavalla, jossa säädetään jäsenvaltioiden yhteistyöstä ja itsesääntelystä, pitäisi varmistaa riittävän joustavat puitteet, joissa voidaan ottaa huomioon käyttäjien, palveluntarjoajien ja kansallisten viranomaisten muuttuvat tarpeet unionissa. Jotta vältetään päällekkäisyydet nykyisten järjestelyiden kanssa ja sekä jäsenvaltioille että yrityksille aiheutuvan rasituksen lisääminen, ei pitäisi vahvistaa yksityiskohtaisia teknisiä sääntöjä. (7) Jotta voidaan luoda puitteet muiden kuin henkilötietojen vapaalle liikkuvuudelle unionissa ja tarjota perusta datatalouden kehitykselle ja tehostaa Euroopan elinkeinoelämän kilpailukykyä, on tarpeen vahvistaa selkeät, kattavat ja ennustettavat oikeudelliset puitteet muiden kuin henkilötietojen tallentamiselle tai muulle käsittelylle sisämarkkinoilla ottaen huomioon olemassa olevat jäsenvaltioiden väliset yhteistyömekanismit. Periaatteisiin pohjautuvalla toimintatavalla, jossa säädetään jäsenvaltioiden yhteistyöstä ja itsesääntelystä, pitäisi varmistaa riittävän joustavat puitteet, joissa voidaan ottaa huomioon käyttäjien, palveluntarjoajien ja kansallisten viranomaisten muuttuvat tarpeet unionissa. Jotta vältetään päällekkäisyydet nykyisten järjestelyiden kanssa ja sekä jäsenvaltioille että yrityksille aiheutuvan rasituksen lisääminen, ei pitäisi vahvistaa yksityiskohtaisia teknisiä sääntöjä. PE618.302v01-00 4/37 AM\1146889.docxx

27 Henna Virkkunen, Gunnar Hökmark, Michał Boni, Anna Maria Corazza Bildt, Krišjānis Kariņš, Pilar del Castillo Vera Johdanto-osan 7 a kappale (uusi) Julkisen sektorin olisi toimittava esimerkkinä. (7 a) Yritysten ja kuluttajien tavoin jäsenvaltioiden viranomaiset ja elimet hyötyvät valinnanvapauden lisääntymisestä datapalvelujen tarjoajien valinnassa, kilpailukykyisemmistä hinnoista ja kansalaisille suunnatusta tehokkaammasta palvelujen tarjonnasta. Koska viranomaiset ja elimet käsittelevät suuria määriä tietoja, on äärimmäisen tärkeää, että ne toimivat esimerkkinä tietojenkäsittelypalvelujen käyttöönotossa ja pidättyvät tekemästä perusteettomia tietojen säilytyspaikkaa koskevia rajoituksia käyttäessään yksityisten osapuolten tietojenkäsittelypalveluja. Sen vuoksi viranomaisten ja elinten olisi myös kuuluttava tämän asetuksen soveltamisalaan. 28 Henna Virkkunen, Gunnar Hökmark, Michał Boni, Anna Maria Corazza Bildt, Krišjānis Kariņš Johdanto-osan 10 kappale (10) Asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti jäsenvaltiot eivät voi rajoittaa (10) Asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti jäsenvaltiot eivät voi rajoittaa AM\1146889.docxx 5/37 PE618.302v01-00

eivätkä kieltää henkilötietojen vapaata liikkuvuutta unionin sisällä syistä, jotka liittyvät luonnollisten henkilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä. Tässä asetuksessa vahvistetaan sama vapaan liikkuvuuden periaate unionissa muiden kuin henkilötietojen osalta lukuun ottamatta tapauksia, joissa rajoitus tai kielto on perusteltu turvallisuussyistä. eivätkä kieltää henkilötietojen vapaata liikkuvuutta unionin sisällä syistä, jotka liittyvät luonnollisten henkilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä. Tässä asetuksessa vahvistetaan sama vapaan liikkuvuuden periaate unionissa muiden kuin henkilötietojen osalta lukuun ottamatta tapauksia, joissa rajoitus tai kielto on perusteltu turvallisuussyistä. Asetuksessa (EU) 2016/679 ja tässä asetuksessa vahvistetaan johdonmukaiset säännöt erilaisten tietotyyppien vapaasta liikkuvuudesta. Molempia tietotyyppejä sisältävien tietokokonaisuuksien osalta tätä asetusta olisi sovellettava muita kuin henkilötietoja koskevaan kokonaisuuden osaan. Jos muut kuin henkilötiedot ja henkilötiedot liittyvästi erottamattomasti toisiinsa, tätä asetusta olisi sovellettava koko kokonaisuuteen, jollei asetuksesta (EU) 2016/679 muuta johdu. Lisäksi tällä asetuksella ei velvoiteta tallentamaan eri tietotyyppejä erikseen eikä erottamaan toisistaan molempia tietotyyppejä sisältäviä kokonaisuuksia. Erottamattomasti toisiinsa liittyvien molempia tietotyyppejä sisältävien tietokokonaisuuksien tapauksessa sovelletaan molempia asetuksia. Asetuksen soveltamista koskevien sääntöjen olisi oltava selkeitä, eikä niillä saisi aiheuttaa rasitetta pk-yritysten ja uusyritysten kaltaisille yrityksille. 29 Jeppe Kofod Johdanto-osan 10 kappale (10) Asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti jäsenvaltiot eivät voi rajoittaa eivätkä kieltää henkilötietojen vapaata (10) Asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti jäsenvaltiot eivät voi rajoittaa eivätkä kieltää henkilötietojen vapaata PE618.302v01-00 6/37 AM\1146889.docxx

liikkuvuutta unionin sisällä syistä, jotka liittyvät luonnollisten henkilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä. Tässä asetuksessa vahvistetaan sama vapaan liikkuvuuden periaate unionissa muiden kuin henkilötietojen osalta lukuun ottamatta tapauksia, joissa rajoitus tai kielto on perusteltu turvallisuussyistä. liikkuvuutta unionin sisällä syistä, jotka liittyvät luonnollisten henkilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä. Tässä asetuksessa vahvistetaan sama vapaan liikkuvuuden periaate unionissa muiden kuin henkilötietojen osalta lukuun ottamatta tapauksia, joissa rajoitus tai kielto on perusteltu turvallisuussyistä. Jotta vältetään henkilötietojen oikeudellisen kehyksen heikentäminen unionissa molempia tietotyyppejä sisältävien tietokokonaisuuksien tapauksessa, asetusta (EU) 2016/679 olisi sovellettava henkilötietoja sisältävään tietokokonaisuuden osaan. 30 Kaja Kallas Johdanto-osan 10 kappale (10) Asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti jäsenvaltiot eivät voi rajoittaa eivätkä kieltää henkilötietojen vapaata liikkuvuutta unionin sisällä syistä, jotka liittyvät luonnollisten henkilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä. Tässä asetuksessa vahvistetaan sama vapaan liikkuvuuden periaate unionissa muiden kuin henkilötietojen osalta lukuun ottamatta tapauksia, joissa rajoitus tai kielto on perusteltu turvallisuussyistä. (10) Asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti jäsenvaltiot eivät voi rajoittaa eivätkä kieltää henkilötietojen vapaata liikkuvuutta unionin sisällä syistä, jotka liittyvät luonnollisten henkilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä. Tässä asetuksessa vahvistetaan sama vapaan liikkuvuuden periaate unionissa muiden kuin henkilötietojen osalta lukuun ottamatta tapauksia, joissa rajoitus tai kielto on perusteltu turvallisuussyistä. Asetuksessa (EU) 2016/679 ja tässä asetuksessa vahvistetaan erilaisten tietotyyppien vapaata liikkuvuutta koskevat johdonmukaiset säännöt. Molempia tietotyyppejä sisältävien tietokokonaisuuksien tapauksessa asetusta (EU) 2016/679 olisi sovellettava henkilötietoja koskevaan tietokokonaisuuden osaan ja tätä asetusta AM\1146889.docxx 7/37 PE618.302v01-00

olisi sovellettava muita kuin henkilötietoja sisältävän tietokokonaisuuden osaan. Jos muut kuin henkilötiedot ja henkilötiedot liittyvästi erottamattomasti toisiinsa, tämän asetuksen soveltaminen ei saisi rajoittaa asetuksen (EU) 2016/679 soveltamista. Lisäksi tällä asetuksella ei pitäisi velvoittaa tallentamaan eri tietotyyppejä erikseen. 31 Marisa Matias Johdanto-osan 10 kappale (10) Asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti jäsenvaltiot eivät voi rajoittaa eivätkä kieltää henkilötietojen vapaata liikkuvuutta unionin sisällä syistä, jotka liittyvät luonnollisten henkilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä. Tässä asetuksessa vahvistetaan sama vapaan liikkuvuuden periaate unionissa muiden kuin henkilötietojen osalta lukuun ottamatta tapauksia, joissa rajoitus tai kielto on perusteltu turvallisuussyistä. (10) Asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti jäsenvaltiot eivät voi rajoittaa eivätkä kieltää henkilötietojen vapaata liikkuvuutta unionin sisällä syistä, jotka liittyvät luonnollisten henkilöiden suojeluun henkilötietojen käsittelyssä. Tässä asetuksessa vahvistetaan sama vapaan liikkuvuuden periaate unionissa muiden kuin henkilötietojen osalta lukuun ottamatta tapauksia, joissa rajoitus tai kielto on perusteltu turvallisuussyistä. Asetuksessa (EU) 2016/679 ja tässä asetuksessa vahvistetaan erilaisten tietotyyppien vapaata liikkuvuutta koskevat johdonmukaiset säännöt. Käytännössä kuitenkin useimmat yritysten hallussa olevat tietokokonaisuudet ovat sekä henkilötietoja että muita kuin henkilötietoja sisältäviä, eikä niitä voida helposti erottaa toisistaan. Sen vuoksi asetusta (EU) 2016/679 olisi sovellettava molempia tietotyyppejä sisältäviin täysimääräisiin tietokokonaisuuksiin, jotta vältetään erityisesti työntekijöiden perusoikeuksien loukkaukset. Tietojen vapaa liikkuvuus ei saisi muodostaa PE618.302v01-00 8/37 AM\1146889.docxx

estettä uusyritysten ja pk-yritysten kehittämiselle vaan sen olisi mahdollistettava henkilötietojen korkeatasoisen suojan takaaminen. 32 Jeppe Kofod Johdanto-osan 10 a kappale (uusi) (10 a) Yritykset ja tietojen käyttäjät joutuvat usein tekemisiin molempia tietotyyppejä sisältävien tietokokonaisuuksien kanssa ja niillä voi olla vaikeuksia erottaa henkilötietoja tietokokonaisuudesta. Komission olisi annettava selkeät ohjeet molempia tietotyyppejä sisältävien tietokokonaisuuksien oikeudellisesta käsittelystä ja tiedotettava yrityksille yksinkertaisella tavalla verkkosivustolla molempia tietotyyppejä sisältävien tietokokonaisuuksien erottamista koskevista välineistä ja ohjeista. 33 Răzvan Popa Johdanto-osan 13 kappale (13) Jotta voidaan varmistaa muiden kuin henkilötietojen rajatylittävää vapaata liikkuvuutta koskevan periaatteen tehokas täytäntöönpano ja estää uusien esteiden (13) Jotta voidaan varmistaa muiden kuin henkilötietojen rajatylittävää vapaata liikkuvuutta koskevan periaatteen tehokas täytäntöönpano ja estää uusien esteiden AM\1146889.docxx 9/37 PE618.302v01-00

syntyminen sisämarkkinoiden joustavalle toiminnalle, jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava komissiolle kaikista uusista säädösesityksistä, joihin sisältyy uusia tietojen säilytyspaikkaa koskevia vaatimuksia tai muutetaan nykyisiä vaatimuksia. Tällaiset ilmoitukset olisi toimitettava ja arvioitava direktiivissä (EU) 2015/1535 33 säädetyn menettelyn mukaisesti. 33 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535, annettu 9 päivänä syyskuuta 2015, teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1). syntyminen sisämarkkinoiden joustavalle toiminnalle, jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kaikista uusista säädösesityksistä, joihin sisältyy uusia tietojen säilytyspaikkaa koskevia vaatimuksia tai muutetaan nykyisiä vaatimuksia. Muiden kuin henkilötietojen vapaan liikkuvuuden varmistamista koskevalla periaatteella vältetään useisiin eri paikkoihin tallennettujen tietojen päällekkäisyys ja tehdään rajat ylittäviin toimiin osallistumisesta helpompaa ja halvempaa yrityksille ja yhtiöille sekä annetaan niille luottamusta uusille markkinoille pääsemiseksi ja tehdään niiden toimintojen laajentamisesta helpompaa. Tällaiset ilmoitukset olisi toimitettava ja arvioitava direktiivissä (EU) 2015/1535 33 säädetyn menettelyn mukaisesti. 33 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535, annettu 9 päivänä syyskuuta 2015, teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1). Or. ro 34 Henna Virkkunen, Gunnar Hökmark, Michał Boni, Anna Maria Corazza Bildt, Krišjānis Kariņš, Pilar del Castillo Vera Johdanto-osan 13 kappale (13) Jotta voidaan varmistaa muiden kuin henkilötietojen rajatylittävää vapaata liikkuvuutta koskevan periaatteen tehokas täytäntöönpano ja estää uusien esteiden (13) Jotta voidaan varmistaa muiden kuin henkilötietojen rajatylittävää vapaata liikkuvuutta koskevan periaatteen tehokas täytäntöönpano ja estää uusien esteiden PE618.302v01-00 10/37 AM\1146889.docxx

syntyminen sisämarkkinoiden joustavalle toiminnalle, jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava komissiolle kaikista uusista säädösesityksistä, joihin sisältyy uusia tietojen säilytyspaikkaa koskevia vaatimuksia tai muutetaan nykyisiä vaatimuksia. Tällaiset ilmoitukset olisi toimitettava ja arvioitava direktiivissä (EU) 2015/1535 33 säädetyn menettelyn mukaisesti. 33 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535, annettu 9 päivänä syyskuuta 2015, teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1). syntyminen sisämarkkinoiden joustavalle toiminnalle, jäsenvaltioiden olisi viipymättä ilmoitettava komissiolle kaikista uusista säädösesityksistä, joihin sisältyy uusia tietojen säilytyspaikkaa koskevia vaatimuksia tai muutetaan nykyisiä vaatimuksia. Tällaiset ilmoitukset olisi toimitettava ja arvioitava direktiivissä (EU) 2015/1535 33 säädetyn menettelyn mukaisesti. 33 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535, annettu 9 päivänä syyskuuta 2015, teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1). Ilmoittamisen olisi tapahduttava viipymättä. 35 Jeppe Kofod Johdanto-osan 19 a kappale (uusi) (19 a) Tämän asetuksen asianmukaista täytäntöönpanoa ja sen noudattamisen kannustamista varten jäsenvaltioiden olisi annettava toimivaltaisille viranomaisilleen valtuudet pyytää käyttäjiä lopettamaan tämän asetuksen rikkominen. Toimivaltaisten viranomaisten olisi voitava määrätä tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia rangaistuksia käyttäjille, jotka eivät noudata tietojen vapaata liikkuvuutta, jos AM\1146889.docxx 11/37 PE618.302v01-00

tietojen säilytyspaikkaa koskevia vaatimuksia on edelleen olemassa. 36 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta Johdanto-osan 21 kappale (21) Jotta kilpaillusta ympäristöstä voidaan hyötyä täysimittaisesti, ammattikäyttäjien olisi voitava tehdä tietoon perustuvia valintoja ja verrata helposti sisämarkkinoilla tarjottavia erilaisia tietojen tallennus- tai muita käsittelypalveluita, mukaan lukien tietojen siirtämistä sopimuksen päättyessä koskevat sopimusehdot. Jotta tallennus- ja muiden käsittelypalveluiden tarjoajien ja ammattikäyttäjien kokemus ja asiantuntemus voidaan liittää markkinoiden innovointipotentiaaliin ja ottaa se huomioon, markkinatoimijoiden olisi itsesääntelyn avulla ja komission tuella määriteltävä yksityiskohtaiset tieto- ja toimintavaatimukset unionin käytännesääntöjen muodossa, joihin voi sisältyä mallisopimuslausekkeita. Jos tällaisia käytännesääntöjä ei toteuteta ja panna tehokkaasti täytäntöön kohtuullisessa ajassa, komission olisi kuitenkin tarkasteltava tilannetta. (21) Jotta kilpaillusta ympäristöstä voidaan hyötyä täysimittaisesti, käyttäjien olisi voitava tehdä tietoon perustuvia valintoja ja verrata helposti sisämarkkinoilla tarjottavia erilaisia tietojen tallennus- tai muita käsittelypalveluita, mukaan lukien tietojen siirtämistä sopimuksen päättyessä koskevat sopimusehdot. Jotta tallennus- ja muiden käsittelypalveluiden tarjoajien ja käyttäjien kokemus ja asiantuntemus voidaan liittää markkinoiden innovointipotentiaaliin ja ottaa se huomioon, markkinatoimijoiden olisi itsesääntelyn avulla ja komission tuella määriteltävä yksityiskohtaiset tietoja toimintavaatimukset unionin käytännesääntöjen muodossa, joihin voi sisältyä mallisopimuslausekkeita. Näissä käytännesäännöissä olisi määrättävä, että riippuvuussuhteen syntyminen myyjään ei ole hyväksyttävä liiketoimintakäytäntö, niissä olisi hyödynnettävä avoimia standardeja ja avoimia eritelmiä sekä tarjottava luottamusta lisääviä salaustekniikoita. Jos tällaisia käytännesääntöjä ei toteuteta ja panna tehokkaasti täytäntöön määrätyssä ajassa tai jos ilmenee huolenaiheita, komission olisi kuitenkin tarkasteltava tilannetta. PE618.302v01-00 12/37 AM\1146889.docxx

Laajennetun määritelmän mukaisesti termi käyttäjä lisää oikeudellista selkeyttä, ja sen avulla vältetään kapasiteettia tai tarkoitusta koskevat subjektiiviset tulkinnat. Sääntöjen soveltamisalan on oltava selkeä ja ohjeiden avulla voidaan auttaa sidosryhmiä hyväksymään ne nopeasti ja tehokkaasti. 37 Jeppe Kofod Johdanto-osan 21 kappale (21) Jotta kilpaillusta ympäristöstä voidaan hyötyä täysimittaisesti, ammattikäyttäjien olisi voitava tehdä tietoon perustuvia valintoja ja verrata helposti sisämarkkinoilla tarjottavia erilaisia tietojen tallennus- tai muita käsittelypalveluita, mukaan lukien tietojen siirtämistä sopimuksen päättyessä koskevat sopimusehdot. Jotta tallennus- ja muiden käsittelypalveluiden tarjoajien ja ammattikäyttäjien kokemus ja asiantuntemus voidaan liittää markkinoiden innovointipotentiaaliin ja ottaa se huomioon, markkinatoimijoiden olisi itsesääntelyn avulla ja komission tuella määriteltävä yksityiskohtaiset tieto- ja toimintavaatimukset unionin käytännesääntöjen muodossa, joihin voi sisältyä mallisopimuslausekkeita. Jos tällaisia käytännesääntöjä ei toteuteta ja panna tehokkaasti täytäntöön kohtuullisessa ajassa, komission olisi kuitenkin tarkasteltava tilannetta. (21) Jotta kilpaillusta ympäristöstä voidaan hyötyä täysimittaisesti, ammattikäyttäjien olisi voitava tehdä tietoon perustuvia valintoja ja verrata helposti sisämarkkinoilla tarjottavia erilaisia tietojen tallennus- tai muita käsittelypalveluita, mukaan lukien tietojen siirtämistä sopimuksen päättyessä koskevat sopimusehdot. Jotta tallennus- ja muiden käsittelypalveluiden tarjoajien ja ammattikäyttäjien kokemus ja asiantuntemus voidaan liittää markkinoiden innovointipotentiaaliin ja ottaa se huomioon, markkinatoimijoiden olisi itsesääntelyn avulla ja komission tuella määriteltävä yksityiskohtaiset tieto- ja toimintavaatimukset unionin käytännesääntöjen muodossa, joihin voi sisältyä mallisopimuslausekkeita. Jos tällaisia käytännesääntöjä ei toteuteta ja panna tehokkaasti täytäntöön kohtuullisessa ajassa, komission olisi kuitenkin tarkasteltava tilannetta ja arvioitava tarvetta tehdä lainsäädäntöehdotuksia, joilla vähennetään tehokkaasti tietojen siirtämisen esteiden määrää. AM\1146889.docxx 13/37 PE618.302v01-00

38 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta Johdanto-osan 21 a kappale (uusi) (21 a) Jos tietoja tallennetaan tai käsitellään muulla tavalla, myös käyttäjillä olisi oltava mahdollisuus saada tietoja jäsennellyssä, yleisesti käytetyssä ja koneellisesti luettavassa muodossa sekä lähettää sitä tai saada se lähetetyksi suoraan yhdestä tallennuspalvelusta toiseen tai tietojenkäsittelypalveluun. Palveluntarjoajia olisi kannustettava kehittämään yhteentoimivia muotoja ja hyödyntämään avoimia standardeja ja avoimia eritelmiä, jotka mahdollistavat tiedon siirrettävyyden. Yleisessä tietosuoja-asetuksessa säädetään henkilötietojen siirrettävyydestä ja siinä käytetään samanlaista sanamuotoa. Koska ei pitäisi olla syytä lopettaa muiden kuin henkilötietojen liikkuvuutta, vastaavat säännökset on sisällytettävä tähän. 39 Jeppe Kofod Johdanto-osan 22 kappale (22) Jotta edistettäisiin sujuvaa yhteistyötä eri jäsenvaltioissa, kunkin jäsenvaltion olisi nimettävä yksi piste, joka toimii yhteytenä muiden jäsenvaltioiden yhteyspisteisiin ja komissioon tämän asetuksen soveltamisen osalta. Jos jonkin jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen pyytää tämän asetuksen mukaisesti apua (22) Jotta edistettäisiin sujuvaa yhteistyötä eri jäsenvaltioissa, kunkin jäsenvaltion olisi nimettävä yksi piste, joka toimii yhteytenä muiden jäsenvaltioiden yhteyspisteisiin ja komissioon tämän asetuksen soveltamisen osalta. Jos jonkin jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen pyytää tämän asetuksen mukaisesti apua PE618.302v01-00 14/37 AM\1146889.docxx

toiselta jäsenvaltiolta saadakseen tietoja käyttöönsä tämän asetuksen mukaisesti, sen olisi toimitettava asianmukaisesti perusteltu pyyntö kyseisen jäsenvaltion keskitettyyn yhteyspisteeseen; tähän kuuluu myös kirjallinen selvitys pyynnön perusteluista ja oikeusperustat tietojen käyttöön saamiselle. Jäsenvaltion nimeämän keskitetyn yhteyspisteen, jonka apua on pyydetty, olisi tuettava viranomaisten välistä avustusta yksilöimällä pyyntö ja välittämällä se pyynnön kohteena olevan jäsenvaltion asianmukaiselle toimivaltaiselle viranomaiselle. Jotta voidaan varmistaa tehokas yhteistyö, viranomaisen, jolle pyyntö toimitetaan, olisi ilman aiheetonta viivytystä tarjottava apua vastauksena pyyntöön tai annettava tietoa vaikeuksista, joita tällaisen apupyynnön täyttämiseen liittyy, tai perusteet pyynnön epäämiseen. toiselta jäsenvaltiolta saadakseen tietoja käyttöönsä tämän asetuksen mukaisesti, sen olisi toimitettava asianmukaisesti perusteltu pyyntö kyseisen jäsenvaltion keskitettyyn yhteyspisteeseen; tähän kuuluu myös kirjallinen selvitys pyynnön perusteluista ja oikeusperustat tietojen käyttöön saamiselle. Jäsenvaltion nimeämän keskitetyn yhteyspisteen, jonka apua on pyydetty, olisi tuettava viranomaisten välistä avustusta yksilöimällä pyyntö ja välittämällä se pyynnön kohteena olevan jäsenvaltion asianmukaiselle toimivaltaiselle viranomaiselle. Jotta voidaan varmistaa tehokas yhteistyö, viranomaisen, jolle pyyntö toimitetaan, olisi ilman aiheetonta viivytystä tarjottava apua vastauksena pyyntöön tai annettava tietoa vaikeuksista, joita tällaisen apupyynnön täyttämiseen liittyy, tai perusteet pyynnön epäämiseen. Jäsenvaltioiden olisi sallittava keskitettyjen yhteyspisteiden avunpyyntö niin pian kuin tietojen säilytyspaikkaa koskeva vaatimus on havaittu tarvitsematta ensin hyödyntää kaikkia kansallisen lainsäädännön tai unionin lainsäädännön mukaisesti käytettävissä olevia yhteistyömekanismeja. Komissio sallii tämän yhteistyömekanismin käyttöönoton ainoastaan sen jälkeen, kun ensiksi kaikkia mahdollisia käytettävissä olevia keinoja on hyödynnetty sekä eräänlaisena viimeisenä keinona olevana mekanismina. Tämä voi olla aivan liian myöhäistä ja ehkä tehotonta käytännössä. Tarkistuksella pyritään asettamaan tämä mekanismi käyttöön siitä hetkestä lähtien, kun tietojen säilytyspaikkaa koskeva vaatimus on havaittu, ja tehdä siitä mahdollisesti entistä käyttökelpoisempi ja tehokkaampi. 40 Nadine Morano Johdanto-osan 23 kappale AM\1146889.docxx 15/37 PE618.302v01-00

(23) Jotta taataan jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välisen avunpyyntömenettelyn tehokas täytäntöönpano, komissio voi hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä, joissa vahvistetaan vakiolomakkeet, pyyntöjen kielet, määräajat tai muut seikat avunpyyntömenettelyjä varten. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 40 mukaisesti. 40 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13). (23) Jotta taataan jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välisen avunpyyntömenettelyn tehokas täytäntöönpano, komissio voi hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä, joissa vahvistetaan vakiolomakkeet, tietojen toimitusmuoto ja -kanavat, pyyntöjen kielet, määräajat tai muut seikat avunpyyntömenettelyjä varten. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N: o 182/2011 40 mukaisesti. 40 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13). Or. fr 41 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta Johdanto-osan 24 kappale (24) Lisäämällä luottamusta rajatylittävään tiedon tallentamiseen tai muuhun käsittelyyn pitäisi vähentää markkinatoimijoiden ja julkisen sektorin alttiutta käyttää tiedon säilytyspaikkaa koskevaa vaatimusta tietoturvallisuuden mittarina. Näin pitäisi myös parantaa yritysten oikeusvarmuutta sovellettavien turvallisuusvaatimusten osalta, kun ulkoistetaan tietojen tallennus- tai muita (24) Lisäämällä luottamusta rajatylittävään tiedon tallentamiseen tai muuhun käsittelyyn pitäisi vähentää markkinatoimijoiden ja julkisen sektorin alttiutta käyttää tiedon säilytyspaikkaa koskevaa vaatimusta tietoturvallisuuden mittarina. Näin pitäisi myös parantaa yritysten oikeusvarmuutta sovellettavien turvallisuusvaatimusten osalta, kun ulkoistetaan tietojen tallennus- tai muita PE618.302v01-00 16/37 AM\1146889.docxx

käsittelypalveluita, myös palveluntarjoajille toiseen jäsenvaltioon. käsittelypalveluita, myös palveluntarjoajille toiseen jäsenvaltioon. Tämän vuoksi jäsenvaltioiden olisi vältettävä ylimitoitettua lainsäädäntöä, joka asettaisi kyseenalaiseksi tietojen turvallisuuden, luotettavuuden tai aitouden, ja palveluntarjoajien olisi otettava käyttöön kehittyneintä tekniikkaa, jolla pannaan täytäntöön sisäänrakennettua turvallisuutta ja sisäänrakennettua yksityisyyttä koskevat toimintapolitiikat ja käytännöt. Palveluntarjoajan vaihtamisen helppous ja tietojen siirrettävyys ovat myös luottamusta lisääviä tekijöitä, ja ne olisi varmistettava. Luottamus on nimetty suurimmaksi muuksi kuin oikeudelliseksi esteeksi pilvipalvelujen käytössä. En vuoksi luottamuksen lisäämisen on oltava tämän tekstin tavoitteena. 42 Răzvan Popa Johdanto-osan 24 kappale (24) Lisäämällä luottamusta rajatylittävään tiedon tallentamiseen tai muuhun käsittelyyn pitäisi vähentää markkinatoimijoiden ja julkisen sektorin alttiutta käyttää tiedon säilytyspaikkaa koskevaa vaatimusta tietoturvallisuuden mittarina. Näin pitäisi myös parantaa yritysten oikeusvarmuutta sovellettavien turvallisuusvaatimusten osalta, kun ulkoistetaan tietojen tallennus- tai muita käsittelypalveluita, myös palveluntarjoajille toiseen jäsenvaltioon. (24) Lisäämällä luottamusta rajatylittävään tiedon tallentamiseen tai muuhun käsittelyyn pitäisi vähentää markkinatoimijoiden ja julkisen sektorin alttiutta käyttää tiedon säilytyspaikkaa koskevaa vaatimusta tietoturvallisuuden mittarina. Näin pitäisi myös parantaa yritysten oikeusvarmuutta sovellettavien turvallisuusvaatimusten osalta, kun ulkoistetaan tietojen tallennus- tai muita käsittelypalveluita, myös palveluntarjoajille toiseen jäsenvaltioon, ja ottaa huomioon jatkuva uusien tekniikoiden kehittyminen, jotta niihin AM\1146889.docxx 17/37 PE618.302v01-00

sopeudutaan nopeasti. Or. ro 43 Răzvan Popa Johdanto-osan 28 kappale (28) Komission olisi tarkasteltava tätä asetusta säännöllisin väliajoin uudelleen erityisesti tekniikan ja markkinoiden kehitykseen perustuvien muutostarpeiden selvittämiseksi. (28) Komission olisi tarkasteltava tätä asetusta säännöllisin väliajoin uudelleen erityisesti teknisten muutostarpeiden selvittämiseksi tai siksi, että se pitää tarpeellisena tarkastella uudelleen koko kehystä teknisen, sosiaalisen tai markkinoihin liittyvän kehityksen tai niitä koskevien vaatimusten vuoksi. Or. ro 44 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta Johdanto-osan 29 kappale (29) Tässä asetuksessa kunnioitetaan erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja perusoikeuksia ja noudatetaan siinä tunnustettuja periaatteita, ja sitä olisi tulkittava ja sovellettava näiden oikeuksien ja periaatteiden mukaisesti, mukaan lukien oikeus henkilötietojen suojaan (8 artikla), elinkeinovapauteen (16 artikla) sekä sananvapauteen ja tiedonvälityksen vapauteen (11 artikla). (29) Tämä asetus ei saisi vaikuttaa muihin tietojenkäsittelyä koskeviin sovellettaviin asetuksiin. Tässä asetuksessa kunnioitetaan erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja perusoikeuksia ja noudatetaan siinä tunnustettuja periaatteita, ja sitä olisi tulkittava ja sovellettava näiden oikeuksien ja periaatteiden mukaisesti, mukaan lukien oikeus henkilötietojen suojaan (8 artikla), elinkeinovapauteen (16 artikla) sekä sananvapauteen ja tiedonvälityksen PE618.302v01-00 18/37 AM\1146889.docxx

vapauteen (11 artikla). Jotta voidaan välttää oikeudellisia tekstejä koskevan hierarkian muodostuminen ja tehostaa perusoikeuksien täytäntöönpanoa, tarvitaan tiukkaa tulkintaa. 45 Marisa Matias 1 artikla 1 kohta Tämän asetuksen tavoitteena on varmistaa muiden kuin henkilötietojen vapaa liikkuvuus unionissa vahvistamalla säännöt, jotka koskevat tietojen säilytyspaikkaa koskevia vaatimuksia, tietojen saatavuutta toimivaltaisten viranomaisten käyttöön ja tietojen siirtämistä ammattimaisia käyttäjiä varten. ( ei vaikuta suomenkieliseen versioon.) 46 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta 1 artikla 1 kohta Tämän asetuksen tavoitteena on varmistaa muiden kuin henkilötietojen vapaa liikkuvuus unionissa vahvistamalla säännöt, jotka koskevat tietojen säilytyspaikkaa koskevia vaatimuksia, tietojen saatavuutta toimivaltaisten viranomaisten käyttöön ja tietojen Tämän asetuksen tavoitteena on varmistaa muiden kuin henkilötietojen vapaa liikkuvuus unionissa vahvistamalla säännöt, jotka koskevat tietojen säilytyspaikkaa koskevia vaatimuksia, tietojen saatavuutta toimivaltaisten viranomaisten käyttöön ja tietojen AM\1146889.docxx 19/37 PE618.302v01-00

siirtämistä ammattimaisia käyttäjiä varten. siirtämistä käyttäjiä varten. Jäljempänä 3 artiklan 8 kohdan mukainen ammattimaisen käyttäjän määritelmä saattaa aiheuttaa oikeudellista epävarmuutta, ja siitä voisi seurata entistä enemmän oikeudellisia kiistoja, joita olisi vaikea ratkaista, jos organisaatiomuotoa täydennetään subjektiivisesti päätettävällä tarkoituksella. 47 Marisa Matias 2 artikla 1 kohta johdantokappale 1. Tätä asetusta sovelletaan sellaiseen muiden sähköisten tietojen kuin henkilötietojen tallentamiseen tai muuhun käsittelyyn unionissa, ( ei vaikuta suomenkieliseen versioon.) 48 Henna Virkkunen, Gunnar Hökmark, Michał Boni, Anna Maria Corazza Bildt, Krišjānis Kariņš, Pilar del Castillo Vera 2 artikla 1 kohta a alakohta a) joka tarjotaan palveluna käyttäjille, jonka oleskelevat unionissa tai ovat sijoittautuneet unioniin, riippumatta siitä, onko palveluntarjoaja sijoittautunut unioniin vai ei, tai a) joka tarjotaan palveluna sekä yksityisille että julkisille käyttäjille, jotka oleskelevat unionissa tai ovat sijoittautuneet unioniin, riippumatta siitä, onko palveluntarjoaja sijoittautunut unioniin vai ei, tai PE618.302v01-00 20/37 AM\1146889.docxx

Sekä julkiset että yksityiset olisi otettava huomioon. 49 Jeppe Kofod 2 artikla 1 kohta b alakohta b) jonka luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka oleskelee unionissa tai on sijoittautunut unioniin, toteuttaa omiin tarpeisiinsa. b) jonka luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka oleskelee unionissa tai on sijoittautunut unioniin, toteuttaa omiin tarpeisiinsa huolimatta siitä, onko kyse yksityishenkilöstä, julkisesta tai yksityisestä yhteisöstä tai julkisoikeudellisesta viranomaisesta. Tällä tarkistuksella selvennetään tämän asetuksen soveltamisalaa sisällyttämällä siihen yksiselitteisesti kaikki oikeushenkilöt, olivat ne sitten yksityisiä tai julkisia elimiä, jotta vältetään se, että julkishallinnot jätetään vahingossa ulkopuolelle. Julkisen sektorin muut kuin henkilötiedot voivat olla äärimmäisen tärkeitä tietoyhteiskunnalle ja niiden olisi oltava myös sen käytettävissä. Tähän eivät vaikuta jäsenvaltioiden myöntämät poikkeukset yleisen turvallisuuden perusteella 4 artiklassa kuvatun mukaisesti. 50 Henna Virkkunen, Gunnar Hökmark, Michał Boni, Anna Maria Corazza Bildt, Krišjānis Kariņš 2 artikla 1 a kohta (uusi) 1 a. Molempia tietotyyppejä sisältävien tietokokonaisuuksien osalta tätä asetusta olisi sovellettava muita kuin henkilötietoja koskevaan kokonaisuuden osaan. Jos muut henkilötiedot ja muut kuin AM\1146889.docxx 21/37 PE618.302v01-00

henkilötiedot liittyvät erottamattomasti toisiinsa, tätä asetusta olisi sovellettava koko tietokokonaisuuteen, jollei asetuksesta (EU) 2016/679 muuta johdu. Erottamattomasti toisiinsa liittyvien molempia tietotyyppejä sisältävien tietokokonaisuuksien tapauksessa sovelletaan molempia asetuksia. Asetuksen soveltamista koskevien sääntöjen olisi oltava selkeitä, eikä niillä saisi aiheuttaa rasitetta pk-yritysten ja uusyritysten kaltaisille yrityksille. 51 Jeppe Kofod 2 artikla 2 a kohta (uusi) 2 a. Tätä asetusta ei sovelleta molempia tietotyyppejä sisältäviin tietokokonaisuuksiin, joihin sisältyy henkilötietoja, joita ei voida erottaa toisistaan. Molempia tietotyyppejä sisältäviin tietokokonaisuuksiin sovelletaan asetusta (EU) 2016/679. Komissio julkaisee verkkosivustollaan yksityiskohtaisia ohjeita yrityksille, erityisesti pk-yrityksille, asiaankuuluvista määräyksistä, joita sovelletaan molempia tietotyyppejä sisältäviin tietokokonaisuuksiin, sekä ohjeita, jotka koskevat tällaisten tietokokonaisuuksien käsittelyä, ja erityisesti henkilötietojen mahdollisesta niistä erottamisesta, jotta tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvia tietoja voidaan luovuttaa. PE618.302v01-00 22/37 AM\1146889.docxx

Tällä tarkistuksella pyritään vahvistamaan henkilötietoja koskevia puitteita ja selventämään, että yleistä tietosuoja-asetusta olisi sovellettava aina, kun ollaan tekemisissä molempien tietotyyppien kanssa, minkä vuoksi tätä asetusta ei tulisi soveltaa. Siina kehotetaan myös perustamaan verkkosivusto, jossa komission olisi annettava yrityksille yksityiskohtaisia ohjeita molemmista tietotyypeistä. 52 Kaja Kallas 2 a artikla (uusi) 2 a artikla Jos muut kuin henkilötiedot ja henkilötiedot liittyvästi erottamattomasti toisiinsa, tämän asetuksen soveltaminen ei saisi rajoittaa asetuksen (EU) 2016/679 soveltamista. 53 Marisa Matias 3 artikla 1 kohta 1 alakohta 1. tiedoilla muita tietoja kuin asetuksen (EU) 2016/679 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja henkilötietoja; 1. tiedoilla muita kuin henkilötietoja, lukuun ottamatta tietoja, jotka voidaan yhdistää tai joiden avulla henkilöt voidaan jäljittää, kuten asetuksen (EU) 2016/679 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja henkilötietoja ja molempia tietotyyppejä sisältäviä tietoja; AM\1146889.docxx 23/37 PE618.302v01-00

54 Rolandas Paksas 3 artikla 1 kohta 3 alakohta 3. säädösesityksellä tekstiä, joka on laadittu sitä varten, että se pannaan täytäntöön yleisluonteisena lakina, asetuksena tai hallinnollisena määräyksenä, ja joka on valmisteluvaiheessa, jossa ilmoituksen tehnyt jäsenvaltio voi vielä tehdä siihen merkittäviä muutoksia; 3. säädösesityksellä tekstiä, joka on laadittu sitä varten, että se pannaan täytäntöön yleisluonteisena lakina, asetuksena tai hallinnollisena määräyksenä, julkisia hankintoja koskevat tarjouspyynnöt mukaan luettuina, ja joka on valmisteluvaiheessa, jossa ilmoituksen tehnyt jäsenvaltio voi vielä tehdä siihen merkittäviä muutoksia; 55 Henna Virkkunen, Gunnar Hökmark, Michał Boni, Anna Maria Corazza Bildt, Krišjānis Kariņš, Pilar del Castillo Vera 3 artikla 1 kohta 5 alakohta 5. tietojen säilytyspaikkaa koskevalla vaatimuksella jäsenvaltioiden laeissa, asetuksissa tai hallinnollisissa määräyksissä säädettyä velvoitetta, kieltoa, rajoitusta tai muuta vaatimusta, jonka mukaan tietojen tallentamisen tai muun käsittelyn on tapahduttava tietyn jäsenvaltion alueella tai joka estää tietojen tallentamisen tai muun käsittelyn muussa jäsenvaltiossa; 5. tietojen säilytyspaikkaa koskevalla vaatimuksella jäsenvaltioiden laeissa, asetuksissa tai hallinnollisissa määräyksissä tai käytännöissä, myös julkisten hankintojen alalla, säädettyä velvoitetta, kieltoa, rajoitusta tai muuta vaatimusta, jonka mukaan tietojen tallentamisen tai muun käsittelyn on tapahduttava tietyn jäsenvaltion alueella tai joka estää tietojen tallentamisen tai muun käsittelyn muussa jäsenvaltiossa; Julkiset hankinnat olisi otettava huomioon määritelmässä. PE618.302v01-00 24/37 AM\1146889.docxx

56 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta 3 artikla 1 kohta 7 alakohta 7. käyttäjällä luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, joka käyttää tai pyytää tietojen tallentamista tai muuta käsittelypalvelua; 7. käyttäjällä luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, myös julkisyhteisöä, joka käyttää tai pyytää tietojen tallentamista tai muuta käsittelypalvelua; Oikeudellisen selvyyden vuoksi 3 artiklan 8 kohdan mukainen tarkoitusta koskeva vaatimus on poistettava, ja nykyistä tekstiä on selvennettävä siten, että julkisyhteisöt otetaan mukaan. 57 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta 3 artikla 1 kohta 8 alakohta 8. ammattimaisella käyttäjällä luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, mukaan lukien julkisyhteisöt ja julkisoikeudelliset laitokset, joka käyttää tai pyytää tietojen tallentamista tai muuta käsittelypalvelua tarkoituksiin, jotka liittyvät sen elinkeino-, liike- tai ammattitoimintaan tai tehtävään. Poistetaan. Palvelun tyyppiä koskeviin tietoihin perustuvat esteet on poistettava, ja sen vuoksi tämän määritelmän käyttö tulee tarpeettomaksi kaikkialle tekstiin tehtävien muutosten vuoksi. AM\1146889.docxx 25/37 PE618.302v01-00

Oikeudellisen johdonmukaisuuden vuoksi sanat ammattimaiset käyttäjät korvataan sanalla käyttäjät kaikkialla tekstissä. 58 Henna Virkkunen, Gunnar Hökmark, Krišjānis Kariņš, Pilar del Castillo Vera 4 artikla 1 kohta 1. Tietojen tallentamisen tai muun käsittelyn paikkaa unionissa ei saa rajata tietyn jäsenvaltion alueelle, ja tietojen tallentamista tai muuta käsittelyä muiden jäsenvaltioiden alueella ei saa kieltää tai rajoittaa, paitsi jos se on perusteltua yleisen turvallisuuden kannalta. 1. Tietojen säilytyspaikkaa koskevat vaatimukset on kiellettävä, elleivät ne ole perusteltuja poikkeustapauksissa yleistä turvallisuutta koskevista pakottavista syistä suhteellisuusperiaatteen mukaisesti. Muita perusteluja ei hyväksytä. Tietojen säilytyspaikkaa koskevat vaatimukset on kiellettävä, elleivät ne ole perusteltuja poikkeustapauksissa yleistä turvallisuutta koskevista pakottavista syistä. 59 Jeppe Kofod 4 artikla 1 kohta 1. Tietojen tallentamisen tai muun käsittelyn paikkaa unionissa ei saa rajata tietyn jäsenvaltion alueelle, ja tietojen tallentamista tai muuta käsittelyä muiden jäsenvaltioiden alueella ei saa kieltää tai rajoittaa, paitsi jos se on perusteltua yleisen turvallisuuden kannalta. 1. Tietojen tallentamisen tai muun käsittelyn paikkaa unionissa ei saa rajata tietyn jäsenvaltion alueelle, ja tietojen tallentamista tai muuta käsittelyä muiden jäsenvaltioiden alueella ei saa kieltää tai rajoittaa, paitsi jos se on perusteltua dokumentoidun ja vakavan yleiseen turvallisuuteen kohdistuvan uhan vuoksi. PE618.302v01-00 26/37 AM\1146889.docxx

60 Henna Virkkunen, Gunnar Hökmark, Michał Boni, Anna Maria Corazza Bildt, Krišjānis Kariņš, Pilar del Castillo Vera 4 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kaikista säädösesityksistä, joilla otetaan käyttöön uusi tietojen säilytyspaikkaa koskeva vaatimus tai tehdään muutoksia voimassa olevaan tietojen säilytyspaikkaa koskevaan vaatimukseen, noudattaen niissä säännöksissä vahvistettuja menettelyjä, joilla direktiivi (EU) 2015/1535 saatetaan osaksi kansallista lainsäädäntöä. 2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava viipymättä komissiolle kaikista säädösesityksistä, joilla otetaan käyttöön uusi tietojen säilytyspaikkaa koskeva vaatimus tai tehdään muutoksia voimassa olevaan tietojen säilytyspaikkaa koskevaan vaatimukseen, noudattaen niissä säännöksissä vahvistettuja menettelyjä, joilla direktiivi (EU) 2015/1535 saatetaan osaksi kansallista lainsäädäntöä. Ilmoitus olisi annettava viipymättä. 61 Henna Virkkunen, Gunnar Hökmark, Michał Boni, Krišjānis Kariņš, Pilar del Castillo Vera 4 artikla 5 kohta 5. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 4 kohdassa tarkoitetun keskitetyn tietopisteensä osoite. Komissio julkaisee verkkosivustollaan linkit näihin tietopisteisiin. 5. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 4 kohdassa tarkoitetun keskitetyn tietopisteensä osoite. Komissio julkaisee verkkosivustollaan linkit näihin tietopisteisiin. Komission antamat tiedot on asetettava saataville Euroopan unionin kaikilla virallisilla kielillä. AM\1146889.docxx 27/37 PE618.302v01-00

Pk-yritysten ja uusyritysten kaltaisilla yhtiöillä on rajalliset mahdollisuudet saada tietoa kansallisista vaatimuksista. Tämän vuoksi vaatimukset olisi asetettava saataville kaikilla virallisilla kielillä. 62 Jeppe Kofod 4 artikla 5 a kohta (uusi) 5 a. Komissio julkaisee verkkosivustollaan tietojenkäsittelyn tarjoajille ja käyttäjille ohjeita tässä asetuksessa asetetuista velvoitteista. Ohjeet on esitettävä helposti ymmärrettävällä tavalla selkeää ja yksinkertaista kieltä käyttäen. Komission olisi julkaistava, kuten se on äskettäin tehnyt yleisen tietosuoja-asetuksen osalta, verkkosivustollaan erityisesti yrityksille tarkoitettuja tietoja tämän asetuksen soveltamisesta käyttäen yksinkertaista kieltä, jota on helppo ymmärtää. Tämä auttaa yrityksiä ja erityisesti pk-yrityksiä saamaan selkeitä ohjeita siitä, miten tämä asetus pannaan täytäntöön. 63 Jeppe Kofod 5 artikla 2 kohta 2. Jos toimivaltainen viranomainen on käyttänyt kaikki sovellettavissa olevat keinot saada pääsy tietoihin, se voi pyytää apua toisen jäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta noudattaen 7 artiklassa säädettyä menettelyä, ja pyynnön 2. Jos toimivaltainen viranomainen on käyttänyt kaikki sovellettavissa olevat keinot saada pääsy tietoihin, se voi pyytää apua toisen jäsenvaltion toimivaltaiselta viranomaiselta noudattaen 7 artiklassa säädettyä menettelyä, sanotun kuitenkaan PE618.302v01-00 28/37 AM\1146889.docxx

vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen on annettava apu 7 artiklan säädettyä menettelyä noudattaen, paitsi jos se olisi vastoin yleistä järjestystä pyynnön vastaanottaneessa jäsenvaltiossa. vaikuttamatta keinoihin, joita unionin tasolla tai kansallisella tasolla on olemassa sellaisten tietojen saantia varten, joita voidaan käyttää samanaikaisesti, ja pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen on annettava apu 7 artiklan säädettyä menettelyä noudattaen, paitsi jos se olisi vastoin yleistä järjestystä pyynnön vastaanottaneessa jäsenvaltiossa. Toimivaltaisten viranomaisten välinen ehdotettu yhteistyömekanismi voidaan käynnistää ainoastaan sen jälkeen, kun kaikki käytettävissä olevat mahdolliset keinot on hyödynnetty ja eräänlaisena viimeisenä mekanismina. Tämä voi olla aivan liian myöhäistä ja ehkä tehotonta käytännössä. Tarkistuksella pyritään asettamaan tämä mekanismi käyttöön siitä hetkestä lähtien, kun tietojen säilytyspaikkaa koskeva vaatimus on havaittu, ja tehdä siitä mahdollisesti entistä käyttökelpoisempi ja tehokkaampi. 64 Jeppe Kofod 5 a artikla (uusi) 5 a artikla Noudattaminen ja seuraamukset Jäsenvaltioiden toimivaltaisilla viranomaisilla on oltava valtuudet seurata ja valvoa tietojen vapaata liikkuvuutta koskevien vaatimusten noudattamista. Toimivaltaisilla viranomaisilla on oltava valtuudet vaatia yrityksiä toimittamaan kaikki tarvittavat tämän asetuksen noudattamisen todistamiseen tarvittavat tiedot. Niiden on vaadittava, että tietojen vapaan liikkuvuuden rikkomukset lopetetaan, ja niillä on oltava valtuudet määrätä tarvittaessa tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia AM\1146889.docxx 29/37 PE618.302v01-00

seuraamuksia tietojen antamista koskevan velvoitteen noudattamatta jättämisestä tai tietojen vapaata liikkuvuutta koskevista perusteettomista rajoituksista. 65 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta 6 artikla 1 kohta johdantokappale 1. Komissio edesauttaa ja helpottaa itsesääntelyyn perustuvien käytännesääntöjen kehittämistä unionin tasolla, jotta voidaan määritellä suuntaviivat parhaille käytännöille helpottaa palveluntarjoajien vaihtamista ja varmistaa, että palveluntarjoajat antavat ammattimaisille käyttäjille seuraavista kysymyksistä riittävän yksityiskohtaiset, selkeät ja avoimet tiedot ennen sopimuksen tekemistä tietojen tallentamisesta ja käsittelystä: 1. Komissio edesauttaa ja helpottaa sellaisten itsesääntelyyn perustuvien käytännesääntöjen kehittämistä unionin tasolla, joilla määritellään suuntaviivat ja parhaat käytännöt, jotka helpottavat palveluntarjoajien vaihtamista ja varmistavat, että palveluntarjoajille annetaan seuraavista kysymyksistä riittävän yksityiskohtaiset, selkeät ja avoimet tiedot ennen sopimuksen tekemistä tietojen tallentamisesta ja käsittelystä ottaen huomioon yhteentoimivuuden mahdollistavat avoimet standardit: Tekstiä on selvennetty ehdotuksen soveltamisalaa koskevien oikeudellisten ohjeiden varmistamiseksi. 66 Kaja Kallas 6 artikla 1 kohta johdantokappale PE618.302v01-00 30/37 AM\1146889.docxx

1. Komissio edesauttaa ja helpottaa itsesääntelyyn perustuvien käytännesääntöjen kehittämistä unionin tasolla, jotta voidaan määritellä suuntaviivat parhaille käytännöille helpottaa palveluntarjoajien vaihtamista ja varmistaa, että palveluntarjoajat antavat ammattimaisille käyttäjille seuraavista kysymyksistä riittävän yksityiskohtaiset, selkeät ja avoimet tiedot ennen sopimuksen tekemistä tietojen tallentamisesta ja käsittelystä: 1. Komissio edesauttaa ja helpottaa itsesääntelyyn perustuvien käytännesääntöjen kehittämistä unionin tasolla, jotta voidaan määritellä suuntaviivat parhaille käytännöille helpottaa palveluntarjoajien vaihtamista ja yhteentoimivuutta ja varmistaa, että palveluntarjoajat antavat ammattimaisille käyttäjille seuraavista kysymyksistä riittävän yksityiskohtaiset, selkeät ja avoimet tiedot ennen sopimuksen tekemistä tietojen tallentamisesta ja käsittelystä: 67 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta 6 artikla 1 kohta a alakohta a) prosessit, tekniset vaatimukset, määräajat ja maksut, joita sovelletaan, jos ammattimainen käyttäjä haluaa siirtyä käyttämään toista palveluntarjoajaa tai siirtää tietoja takaisin omiin tietoteknisiin järjestelmiinsä, mukaan lukien varmuuskopiointimenettelyt ja -paikka, käytettävissä olevat tietojen tallennusmuodot ja -välineet, vaadittu ITkokoonpano ja kaistan vähimmäisleveys; siirtämisprosessin käynnistämiseen tarvittava aika sekä aika, jonka kuluessa tiedot ovat siirrettävissä; ja takeet pääsystä tietoihin palveluntarjoajan konkurssin tapauksessa; sekä a) prosessit, tekniset vaatimukset, määräajat ja maksut, joita sovelletaan, jos käyttäjä haluaa siirtyä käyttämään toista palveluntarjoajaa tai siirtää tietoja takaisin omiin tietoteknisiin järjestelmiinsä, mukaan lukien varmuuskopiointimenettelyt ja -paikka, käytettävissä olevat tietojen tallennusmuodot ja -välineet, vaadittu ITkokoonpano ja kaistan vähimmäisleveys; siirtämisprosessin käynnistämiseen tarvittava aika sekä aika, jonka kuluessa tiedot ovat siirrettävissä; ja takeet pääsystä tietoihin palveluntarjoajan konkurssin tapauksessa; sekä AM\1146889.docxx 31/37 PE618.302v01-00

Tällä tarkistuksella otetaan huomioon määritelmiin tehdyt muutokset, jotka ovat tarpeen oikeudellisen johdonmukaisuuden vuoksi. 68 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta 6 artikla 1 kohta a a alakohta (uusi) a a) parhaat käytännöt, joilla helpotetaan palveluntarjoajien vaihtoa tai tietojen siirtoa käyttäjän omiin tietojärjestelmiin käyttämällä jäsenneltyjä, yhteisiä ja koneellisesti luettavissa olevia tietomuotoja, mukaan luettuna mahdollisuus varmistaa tarvittaessa tai vastaanottajan pyynnöstä avoimen standardin mukaiset tietomuodot ja antamalla käyttäjille riittävästi aikaa tietojen vaihtoa tai siirtoa varten; sekä Tässä otetaan huomioon yleisen tietosuoja-asetuksen ja johdanto-osan uuden 21 a kappaleen mukainen tiedon siirrettävyyden käsite. Tällä tekstillä varmistetaan, että tietojen siirrettävyys koskee myös muita kuin henkilötietoja. 69 Jakop Dalunde Verts/ALE-ryhmän puolesta 6 artikla 1 a kohta (uusi) 1 a. Käytännesäännöissä on määrättävä tietojen liikkuvuutta PE618.302v01-00 32/37 AM\1146889.docxx