00825-0516-4408, Versio AA Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Tasoantenni
1.0 Tietoja tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien perusohjeet. Katso lisäohjeita Rosemount 5408 ja 5408:SIS:n viitekäsikirjasta. Käsikirja ja tämä opas ovat saatavissa myös sähköisinä osoitteesta Emerson.com/Rosemount.! VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Varmista, että lähettimen asentaa pätevä henkilö soveltuvien säädösten mukaisesti. Käytä laitetta vain tässä oppaassa ja Rosemount 5408:n ja 5408:SIS:n viitekäsikirjassa esitetyllä tavalla. Vaaralliseen käyttöpaikkaan asennettavien lähettimien asennus täytyy tehdä Rosemount 5408:n ja 5408:SIS:n Tuotesertifioinnit-asiakirjan ja järjestelmäpiirustuksen (D7000002-885) mukaisesti. Komponenttien korjaaminen tai vaihtaminen voi vaarantaa turvallisuuden, mistä syystä se on kiellettyä. Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö vastaa asianmukaisia vaarallisista käyttöympäristöistä annettuja hyväksyntöjä. Ennen kenttäkäyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaarallisessa tilassa on tarkistettava, että piirissä olevat instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaarattomia tai kipinöimättömiä johdotuskäytäntöjä. Älä irrota lähettimen kansia räjähdysalttiissa tilassa, kun virtapiirissä on jännite. Lähettimen kummankin päätykannen on oltava paikallaan, jotta se täyttäisi räjähdyspaineen kestävän luokituksen vaatimukset. Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Varo koskettamasta johtimia ja liittimiä. Johtimissa mahdollisesti oleva korkea jännite voi aiheuttaa sähköiskun. Varmista, että lähettimen syöttöjännite on katkaistu ja mihin tahansa ulkoiseen jännitelähteeseen menevät johdot on kytketty irti tai ne ovat jännitteettömät lähetintä kytkettäessä. Prosessivuoto voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Varmista, että lähetintä käsitellään huolellisesti. Jos prosessitiiviste on viallinen, säiliöstä saattaa vapautua kaasua.! HUOMAUTUS Kuumia pintoja Laippa ja prosessitiiviste saattavat olla kuumia korkeissa prosessilämpötiloissa. Anna jäähtyä ennen huoltoa. 2
Pika-aloitusopas 2.0 Vahvista hyväksyntätyyppi Vaarallisten paikkojen lähettimet, joihin on merkitty useita hyväksyntätyyppejä: Pane pysyvä merkki valittujen hyväksyntätyyppien kohdalla olevaan valintaruutuun. Sisällys Vahvista hyväksyntätyyppi........................................................ sivu 3 Asenna lähetin................................................................... sivu 4 Kohdista lähetin.................................................................. sivu 8 Säädä näytön suuntaa (valinnainen)...............................................sivu 10 Valmistele sähköliitännät......................................................... sivu 11 Kytke johdot ja virta............................................................. sivu 12 Konfiguroi lähetin ohjatulla käyttöönotolla......................................... sivu 17 3
3.0 Asenna lähetin 3.1 Asennusmenettely Laipallinen versio sivu 5 Tri Clamp -versio sivu 7 4
Pika-aloitusopas 3.2 Laipallinen versio Vaihe 1: Laske lähetin asennusyhteeseen. Huomaa Varo naarmuttamasta tai muuten vahingoittamasta PTFE-tiivistystä. PTFE-tiivistys 5
Vaihe 2: Kiristä pultit ja mutterit. Huomaa Kiristä uudelleen 24 tunnin kuluttua ja taas ensimmäisen lämpötilasyklin jälkeen. Tarkista säännöllisin välein ja kiristä tarvittaessa uudelleen. Taulukko 1. Kiristysarvo, lb-ft (N-m) (1)(2) Prosessiliitännän koko Luokka 150 Prosessiliitännän luokitus ASME B16.5 EN1092-1 JIS B2220 Luokka 300 PN6 PN10/PN16 PN25/PN40 10K 2"/DN50/50A 29 (40) 52 (70) 15 (20) 26 (35) 29 (40) 18 (25) 3"/DN80/80A 33 (45) 48 (65) 37 (50) 37 (50) 41 (55) 22 (30) 4"/DN100/100A 59 (80) 52 (70) 37 (50) 37 (50) 74 (100) 26 (35) 1. Laskentaan käytetyt ehdot ovat: vakiomallinen metalliliitoslaippa, A193 B8M Cl.2 / A4-70-pulttimateriaali ja kitkakerroin μ=0,16. 2. Heikko pultti ja metalliton liitoslaippa saattavat tarvita vähäisemmän kiristysmomentin. Vaihe 3: Kohdista lähetin (katso sivu 8) 6
Pika-aloitusopas 3.3 Tri Clamp -versio Vaihe 1: Laske lähetin asennusyhteeseen. Huomaa Varo naarmuttamasta tai muuten vahingoittamasta PTFE-tiivistystä. PTFE-tiivistys Vaihe 2: Tiukkaa kiristin Tiukkaa kiristin suositeltuun momenttiin (katso valmistajan ohjekirjaa). Vaihe 3: Kohdista lähetin (katso sivu 8) 7
4.0 Kohdista lähetin Avaa säiliö Kohdista anturimoduulin merkintä säiliön seinämään päin. Rauhoitusputki Kohdista ulkoinen maadoitusruuvi rauhoitusputken reikiin päin. Kammio Kohdista ulkoinen maadoitusruuvi prosessiliitäntöihin päin. 8
Pika-aloitusopas Vaihe 1: Löysää mutteria hiukan ja käännä lähetintä Vaihe 2: Varmista, että lähetin on kohdistettu oikein Katso ohjeet, sivu 8. Vaihe 3: Kiristä mutteri 60 mm Kiristysmomentti 40 N-m (355 in-lb) 9
5.0 Säädä näytön suuntaa (valinnainen) Johtimien asennuksen ja lisävarusteena toimitettavan nestekidenäytön näkymisen helpottamiseksi kentällä: 1. Löysää säätöruuvia, kunnes lähetinkoteloa voidaan kääntää tasaisesti. 2. Käännä ensiksi koteloa myötäpäivään haluttuun asentoon. Jos koteloa ei saada haluttuun asentoon kierteen loppumisen takia, käännä koteloa vastapäivään haluttuun asentoon (korkeintaan 360 kierteen loppumisesta). 3. Kiristä säätöruuvi paikalleen. Kuva 1. Lähetinkotelon kääntäminen H3/32" in. Kiristysmomentti 3 N-m (30 in-lb) 10
Pika-aloitusopas 6.0 Valmistele sähköliitännät Kaapelin valinta Käytä 0,2-2 mm 2 (24 14 AWG):n johdinta. Kierretyt parikaapelit ja suojatut johtimet ovat suositeltavia ympäristöihin, joissa on runsaasti sähkömagneettista häiriötä. Kuhunkin liitinruuviin voidaan kytkeä turvallisesti kaksi johdinta. Kaapeliholkki/suojaputki Käytä räjähdyspaineenkestävissä asennuksissa vain kaapeliholkkeja tai suojaputkiläpivientejä, jotka on luokiteltu räjähdyspaineenkestäviksi. Jännitesyöttö Lähetin toimii riviliittimistä mitattavalla 12 42,4 VDC:n jännitteellä (12 30 VDC luonnostaan vaarattomissa asennuksissa). Tehonkulutus Maks. 1 W, maksimivirta 23 ma Kuormitusrajoitukset HART -tiedonsiirto edellyttää vähintään 250 :n piirivastuksen. Piirin suurin vastus määräytyy ulkoisen virtalähteen jännitteen perusteella, kuten Kuva 2:ssa on esitetty. Kuva 2. Kuormitusrajoitukset Suurin piirivastus = 43,5 * (ulkoinen syöttöjännite 12) Piirivastus (ohmia) 1400 1200 1000 800 600 400 200 1322 782 521 250 0 12 17,8 24 42,4 20 30 40 50 Ulkoisen teholähteen jännite (VDC) 11
7.0 Kytke johdot ja virta Vaihe 1: Varmista, että virta on katkaistu Vaihe 2: Irrota kansi Vaihe 3: Irrota muovitulpat Vaihe 4: Vedä kaapeli kaapeliholkin/suojaputken läpi Kierrekoon ja -tyypin tunnistus (Ei merkintää = 1 /2-14 NPT) 1 /2-14 NPT M20 x 1,5 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Pika-aloitusopas Vaihe 5: Kytke kaapelijohtimet Kiristysmomentti 0,8 N-m (7 in-lb) Kuva 3. Lähettimen kytkentä + D F - + - B E C A A. Kenttäkäyttöliittymä B. Hyväksytty luonnostaan vaaraton barrieri (vain luonnostaan vaarattomat asennukset) C. HART-modeemi D. Kuormitusvastus ( 250 E. Virtamittari F. Jännitesyöttö 13
Vaihe 6: Varmista kunnollinen maadoitus Maadoitus on tehtävä kansallisten ja paikallisten sähkömääräysten mukaisesti. Muussa tapauksessa laitteiston antama suojaus voi heiketä. Lähetinkotelon maadoittaminen Tehokkain maadoitusmenetelmä on suora maaliitäntä, jonka impedanssi on mahdollisimman pieni. Laitteessa on kaksi maadoitusruuviliitäntää. Kuva 4. Maadoitusruuvit A B A. Sisäinen maadoitusruuvi B. Ulkoinen maadoitusruuvi Signaalikaapelin suojavaipan maadoitus Varmista, että instrumenttikaapelin suojavaippa: lyhennetään tarkasti ja eristetään, jotta se ei pääse koskettamaan lähettimen koteloa. yhdistetään seuraavaan suojavaippaan, jos kaapeli reititetään kytkentärasian läpi. liitetään maahan jännitteensyöttöpäästä. Kuva 5. Kaapelin suojus A B B C C C D A. Eristä suojavaippa B. Minimoi etäisyys C. Lyhennä ja eristä suojavaippa D. Kytke suojavaippa takaisin tehonsyötön maaliitäntään 14
Pika-aloitusopas Vaihe 7: Kiristä kaapeliholkki Lisää kierteisiin PTFE-teippiä tai muuta tiivistysainetta. Huomaa Asenna johdotukseen tippamutka. Vaihe 8: Tiivistä käyttämättömät portit toimitukseen sisältyvällä metallitulpalla Lisää kierteisiin PTFE-teippiä tai muuta tiivistysainetta. 15
Vaihe 9: Kiinnitä ja kiristä kannet paikoilleen. 1. Varmista, että kannen lukitusruuvit on kierretty kokonaan koteloon. H2,5 H2.5 mm Kannen lukitusruuvi (yksi kummallakin puolella) 2. Kiinnitä ja kiristä kannet paikoilleen. Varmista, että kannet ovat tiukasti kiinni. 3. Kierrä lukitusruuvia vastapäivään, kunnes se koskettaa kantta. Vain räjähdyspaineen kestävät asennukset. 4. Kierrä lukitusruuvia vielä 1 /2 kierrosta vastapäivään kannen kiinnityksen varmistamiseksi. Vaihe 10: Kytke virtalähde Nestekidenäytön valon syttymiseen saattaa kulua jopa 15 sekuntia. 16
Pika-aloitusopas 8.0 Konfiguroi lähetin ohjatulla käyttöönotolla Lähetin on helppo konfiguroida käyttämällä Rosemount Radar Master -ohjelmistoa (käynnistetään Instrument Inspector -sovelluksen kautta), kenttäkäyttöliittymää, AMS Device Manager -sovellusta tai jotain muuta Device Descriptor- (DD) tai Field Device Integration (FDI) -yhteensopivaa isäntäjärjestelmää. Rosemount Radar Master on konfigurointiin suositeltava ohjelmisto. Rosemount Radar Master Plus 1. Käynnistä Instrument Inspector -sovellus. 2. Kaksoisnapsauta laitekuvaketta kohdasta HART. 3. Valitse Overview (yleisnäkymä) -näytöstä Rosemount Radar Master Plus. 4. Valitse Configure (konfiguroi) -kohdasta Guided Setup (ohjattu käyttöönotto) ja noudata näytön ohjeita. AMS Device Manager -ohjelmisto 1. Käynnistä AMS Device Manager. 2. Valitse View (näkymä) > Device Connection View (laitekytkentänäkymä). 3. Kaksoisnapsauta HART-modeemikuvaketta Device Connection View (laitekytkentänäkymä) -näytössä. 4. Kaksoisnapsauta laitekuvaketta. 5. Valitse Home (perus) -ruudusta Configure (konfiguroi) > Guided Setup (ohjattu käyttöönotto). 6. Valitse Basic Setup (perusasetukset) ja noudata näytön ohjeita. Kenttäkäyttöliittymä 1. Aktivoi kenttäkäyttöliittymä. 2. Napauta Main Menu (päävalikosta) HART-symbolia. Kenttäkäyttöliittymä kytkeytyy nyt laitteeseen. 3. Valitse Home (perus) -ruudusta Configure (konfiguroi) > Guided Setup (ohjattu käyttöönotto). 4. Valitse Basic Setup (perusasetukset) ja noudata näytön ohjeita. Hanki uusin FDI-laitepaketti FDI-laitepaketti tai DD asennetaan tavallisesti yhtä aikaa konfigurointityökalun kanssa. Lataa viimeisin FDI-paketti osoitteesta: Emerson.com/RosemountRadarMasterPlus Lataa viimeisin DD osoitteesta: EmersonProcess.com/devicefiles Lue lisää Käy lataamassa sivustolta Emerson.com/Rosemount Rosemount 5408:n ja 5408:SIS:n viitekäsikirja. 17
18
Pika-aloitusopas 19
00825-0516-4408, Versio AA Maailman pääkonttori Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA +1 800 999 9307 tai +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN-01510 VANTAA Suomi +358 20 1111 200 +358 20 1111 250 Pohjois-Amerikan aluekonttori Emerson Automation Solutions 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA +1 800 999 9307 tai +1 952 906 8888 +1 952 949 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Latinalaisen Amerikan aluekonttori Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA +1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Euroopan aluekonttori Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Sveitsi +41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Tyynenmeren Aasian aluekonttori Emerson Automation Solutions Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapore 128461 +65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.Emerson.com Lähi-idän ja Afrikan aluekonttori Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Yhdistyneet arabiemiirikunnat +971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Tavalliset myyntiehdot ovat sivulla www.emerson.com/en-us/terms-of-use Emerson-logo on Emerson Electric Co:n tavara- ja palvelumerkki. Instrument Inspector, Rosemount ja Rosemount-logotyyppi ovat Emersonin tavaramerkkejä. HART on FieldComm Groupin rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. 2018 Emerson. Kaikki oikeudet pidätetään.