Mikroaaltouuni Käyttöohje

Samankaltaiset tiedostot
Mikroaaltouuni Käyttöohje

FI Mikroaaltouuni Käyttäjän opas

Mikroaaltouuni Käyttöohje

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet

Mikroaaltouuni KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Asennus- ja käyttöohjeet

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Tapas- ja Sushi lasikko

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Käyttöoppaasi. SHARP R982STWE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Asennus- ja käyttöohjeet

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN


Suomi. turvallisuus. selitykset

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Sekoitinsarja Käyttöohje

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Malli: BM1240AX Omistajan käsikirja

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE


Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

Nokia minikaiuttimet MD /1

Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

Asennus- ja käyttöohjeet

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Mikroaaltouuni MALLI: HMUE823

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO R-LINE

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Asennusohje. SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KTX-3 -lämmityselementti

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Malli: NF2500G / NF5000G

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Asennusohje. SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3. v4.2.1 FIN Smart R PCU3

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Cosmetal ProStream käyttöohjeet


Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

testo 831 Käyttöohje

MIKROAALTOUUNI KOR-633R

MIKROAALTOUUNI KÄYTTÖOHJE. Mallinumero: KOR Lue tämä käyttöohje alusta loppuun ennen kuin otat uunin käyttöön.

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Transkriptio:

FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 1

2

FI Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttämistä ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. Ohjeita noudattamalla uunisi tulee kestämään käytössä monia vuosia. SÄILYTÄ OHJEET HUOLELLISESTI. VAROTOIMENPITEET MIKROAALTOSÄTEILYLLE ALTISTUMISEN ESTÄMISEKSI (a) Älä yritä käyttää uunia luukku auki, sillä se voi altistaa sinut mikroaaltosäteilylle. Luukun lukitusmekanismia ei saa rikkoa tai muuttaa. (b) Älä laita mitään uunin etuosan ja luukun väliin. Pidä tiivisteet puhtaina liasta ja puhdistusainejäämistä. (c) VAROITUS: Luukun tai luukun tiivisteiden vaurioiduttua uunia ei saa käyttää, ennen kuin ammattitaitoinen korjaaja on korjannut sen. LISÄYS Mikäli laitteen puhtaudesta ei huolehdita, sen pinta voi vaurioitua, mikä puolestaan lyhentää laitteen käyttöikää ja saattaa aiheuttaa vaaran. Tekniset tiedot Malli: Nimellisjännite: Nimellinen ottoteho (mikroaalto): Nimellinen lähtöteho (mikroaalto): Nimellinen ottoteho (grilli): Uunin tilavuus: Pyörivän kuumennusalustan halkaisija: Ulkomitat: Nettopaino: MC 20 D ENC 230 V ~ 50 Hz 1250 W 800 W 1000 W 20 L Ø 245 mm 461 x 359 x 280 mm N. 13,4 kg 3

TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ OHJEITA VAROITUS Laitteeseen liittyvän tulipalo-, sähköisku- ja henkilövahinkovaaran sekä säteilyaltistusriskin pienentämiseksi sen käyttämisessä tulee noudattaa huolellisuutta muun muassa seuraavilla tavoilla: 1. Varoitus: Älä kuumenna nesteitä ja muita elintarvikkeita umpinaisissa astioissa, sillä ne saattavat räjähtää. 2. Varoitus: Toimet, jotka edellyttävät mikroaalloilta suojaavien osien irrottamista, tulee aina antaa ammattitaitoisen asentajan suoritettaviksi. 3. Varoitus: Älä anna lasten käyttää uunia ilman valvontaa, ellei heitä ole opastettu uunin turvalliseen käyttöön ja ellei heille ole kerrottu, mitä varomattomasta käytöstä voi seurata. 4. Varoitus: Kun käytät yhdistelmätoimintoa, älä anna lasten käyttää uunia ilman aikuisen valvontaa laitteen tuottamien korkeiden lämpötilojen vuoksi. (Koskee vain uuneja, joissa on grillitoiminto.) 5. Käytä vain mikronkestäviä astioita. 6. Puhdista uuni säännöllisesti ja poista mahdolliset ruokatahrat. 7. Lue ja noudata kohdassa VAROTOIMENPITEET MIKROAALTOSÄTEILYLLE ALTISTUMISEN ESTÄMI SEKSI annettuja ohjeita. 8. Lämmitettäessä ruokaa muovi- tai paperiastiassa pidä uunia silmällä mahdollisen syttymisen varalta. 9. Jos huomaat savua, sammuta laite tai irrota pistoke pistorasiasta. Tukahduta mahdolliset liekit pitämällä luukku kiinni. 10. Älä ylikypsennä ruokia. 11. Älä käytä uunia säilytystilana. Älä säilytä leipiä, pikkuleipiä ja muita elintarvikkeita uunin sisällä. 12. Poista paperi- tai muoviastioiden/-pussien metalliset sulkimet ja kahvat ennen uuniin laittamista. 13. Asenna ja sijoita uuni annettujen asennusohjeiden mukaisesti. 14. Älä kypsennä tai lämmitä uudelleen kuorellisia kananmunia mikroaaltouunissa, sillä ne voivat räjähtää lämmityksen aikana tai sen päätyttyä. 15. Käytä laitetta vain käyttöohjeessa mainittuihin tarkoituksiin. Älä käytä laitteessa syövyttäviä kemikaaleja tai höyryjä. Laite on tarkoitettu ruokien ja juomien lämmittämiseen ja kypsentämiseen. Sitä ei ole suunniteltu teollisuus- tai laboratoriokäyttöön. 16. Vaurioitunut virtajohto on vaaran välttämiseksi vaihdettava valmistajan tai sen valtuuttaman huoltoliikkeen tai vastaavan ammattilaisen toimesta. 17. Älä säilytä äläkä käytä laitetta ulkona. 18. Älä käytä uunia veden lähellä, kosteassa kellarissa tai uima-altaan läheisyydessä. 19. Laitteen ollessa päällä sen ulkopinnat saattavat lämmetä. Pidä virtajohto poissa kuumilta pinnoilta äläkä peitä laitteen tuuletusaukkoja. 20. Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai työtason reunan yli. 21. Mikäli laitteen puhtaudesta ei huolehdita, sen pinta voi vaurioitua, mikä puolestaan lyhentää laitteen käyttöikää ja saattaa aiheuttaa vaaran. 22. Tuttipulloja ja vauvanruokapurkkeja lämmitettäessä sekoita tai ravista niiden sisältö ja tarkista lämpötila ennen tarjoilua palovammojen välttämiseksi. 23. Mikroaaltouunissa kuumennettavat juomat voivat kiehua yli viiveellä, minkä vuoksi niitä tulee käsitellä varoen. 24. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön (lapset mukaan lukien), joilla on alentuneet fyysiset, aistilliset tai älylliset kyvyt tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö on antanut heille ohjausta tai tietoa laitteen turvallisesta käytöstä. 25. Älä anna lasten leikkiä laitteella. 26. Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko-ohjausjärjestelmän kanssa. 27. Luukku ja laitteen ulkopinta saattavat kuumeta laitteen ollessa päällä. 28. Laitetta ei saa puhdistaa höyrypuhdistimella. 29. Laite kuumenee käytön aikana. Varo koskemasta uunin sisällä oleviin lämmitysvastuksiin. 30. Laitteen ulkopinnat voivat kuumeta käytön aikana. Älä anna pienten lasten koskea laitteeseen. 31. Älä puhdista luukun lasia hankaavilla puhdistusaineilla tai kovilla metallikaapimilla, jotka voivat naarmuttaa lasia tai rikkoa sen. 4

Henkilövahinkojen välttämiseksi Maadoitus VAARA Sähköiskun vaara! Joidenkin laitteen sisällä olevien komponenttien koskettaminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan. Älä pura laitetta. VAROITUS Sähköiskun vaara! Virheellinen maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun. Älä kytke laitetta pistorasiaan, ennen kuin se on asianmukaisesti asennettu ja maadoitettu. PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta. 1. Pyyhi uunin sisäpinnat kevyesti kostutetulla liinalla käytön jälkeen. 2. Pese irrotettavat osat pesuainevedellä tavalliseen tapaan. 3. Jos luukun reunat ja tiivisteet ja niiden viereiset osat ovat likaiset, puhdista ne huolellisesti kostealla liinalla. Maadoitettu pistoke Laite täytyy maadoittaa. Oikosulun sattuessa maadoitus vähentää sähköiskun vaaraa ohjaamalla virran johtimen kautta maahan. Tämän laitteen virtajohto ja pistoke on maadoitettu. Pistoke tulee kytkeä pistorasiaan, joka on asianmukaisesti asennettu ja maadoitettu. Jos et ymmärrä maadoitukseen liittyviä ohjeita tai et ole varma maadoituksen asianmukaisuudesta, käänny ammattitaitoisen sähköasentajan puoleen. Jos käytät jatkojohtoa, myös sen on oltava maadoitettu. 1. Laitteen oma virtajohto on lyhyt, mikä vähentää sotkeutumisen ja kompastumisen vaaraa. 2. Jos laite kytketään pitempään virtajohtoon tai jatkojohtoon, toimi seuraavasti: 1) Varmista, että johtosarjan tai jatkojohdon nimellisjännite on vähintään yhtä suuri kuin laitteen nimellisjännite. 2) Käytä maadoitettua jatkojohtoa. 3) Pitkä johto tulee asettaa siten, ettei se roiku pöydän tai työtason reunalta, jolloin siihen voi kompastua tai mistä lapsi voi vetää laitteen alas. 5

RUOANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET VAROITUS Henkilövahingon vaara Huolto- ja korjaustyöt, jotka edellyttävät mikroaalloilta suojaavien osien irrottamista, tulee aina antaa ammattitaitoisen asentajan suoritettaviksi. Katso ohjeet kohdista mikronkestävät materiaalit ja materiaalit, joiden käyttöä on vältettävä mikroaaltouunissa. Kaikki ei-metallisetkaan välineet eivät sovi käytettäviksi mikroaaltouunissa. Epäselvissä tapauksissa astian mikronkestävyyden voi testata alla kuvatulla tavalla. Astiatesti: 1. Laita mikronkestävään astiaan 250 ml kylmää vettä ja aseta se uuniin yhdessä testattavan astian kanssa. 2. Kuumenna täydellä teholla 1 minuutin ajan. 3. Tunnustele varovasti testattavaa astiaa: jos se on lämmin, älä käytä sitä mikroaaltouunissa. 4. Älä kuumenna yli 1:tä minuuttia. Mikronkestävät materiaalit Materiaali(t) Huomautukset Alumiinifolio Vain ruokien peittämiseen. Jos lihassa tai kanassa on ohuempia kohtia, ne voi suojata sileällä palalla foliota, jotta liha kypsyy tasaisesti. Folio voi aiheuttaa kipinöintiä, jos se on liian lähellä uunin seiniä. Katso, että folio on vähintään 2,5 cm:n päässä seinistä. Ruskistusastia Noudata valmistajan ohjeita. Ruskistusastian pohjan ja kuumennusalustan välissä on oltava vähintään 5 mm tyhjää tilaa. Virheellisesti käytettäessä kuumennusalusta voi rikkoontua. Ruokailuvälineet ja -astiat Tarkista mikronkestävyys. Noudata valmistajan ohjeita. Älä laita lohkeilleita tai muulla tavalla vioittuneita astioita mikroon. Lasipurkit Poista aina kansi. Käytä vain ruoan lämmittämiseen. Useimmat lasipurkit eivät kestä kuumuutta ja voivat haljeta. Lasiastiat Tarkista, että astia kestää kuumuutta. Varmista, ettei astiassa ole metallireunusta. Älä laita lohkeilleita tai muulla tavalla vioittuneita astioita mikroon. Paistopussit Noudata valmistajan ohjeita. Älä käytä metallisia sulkimia. Tee pussiin reikiä, joista höyry pääsee ulos. Paperilautaset ja -mukit Vain lyhytaikaiseen kypsentämiseen tai lämmittämiseen. Älä jätä uunia ilman valvontaa käytön aikana. Paperipyyhkeet Voidaan käyttää rasvan imeyttämiseen ja ruokien peittämiseen lämmityksen aikana. Vain lyhytaikaiseen valvottuun kypsentämiseen. Leivinpaperi Käytetään estämään roiskeita tai suojana höyrystämisen aikana. Muovi Tarkista mikronkestävyys. Noudata valmistajan ohjeita. Katso, että tuotteessa on merkintä mikroaaltouunin kestävä. Jotkin muoviastiat pehmenevät, kun ruoka niiden sisällä kuumenee. Kypsennyspussit ja tiiviit muovipussit tulee puhkaista, pistellä tai avata pakkaukseen merkityllä tavalla. Muovikelmu Tarkista mikronkestävyys. Astia voidaan peittää muovikelmulla kypsennyksen ajaksi, jolloin ruoka ei pääse kuivumaan. Katso, ettei kelmu kosketa kypsennettävää ruokaa. Lämpömittarit Vain mikronkestävät (liha- ja sokerilämpömittarit). Voipaperi Käytetään estämään roiskeita ja ruoan kuivumista. 6

Materiaalit, joiden käyttöä on vältettävä mikroaaltouunissa Materiaali(t) Alumiinivuoat Ruokapakkaukset, joissa on metallikahva Metalliset tai metallireunaiset astiat Metallisulkimet Paperipussit Vaahtomuovi Puu Huomautukset Voivat aiheuttaa kipinöintiä. Siirrä ruoka mikronkestävään astiaan. Voivat aiheuttaa kipinöintiä. Siirrä ruoka mikronkestävään astiaan. Mikroaallot eivät läpäise metallia. Metallireunus voi aiheuttaa kipinöintiä. Voivat aiheuttaa kipinöintiä ja mahdollisen tulipalon uunissa. Voivat aiheuttaa tulipalon uunissa. Korkeissa lämpötiloissa vaahtomuovi voi sulaa tai saastuttaa sisällään olevan nesteen. Puu kuivuu ja voi lohkeilla tai säröillä, jos sitä käytetään mikroaaltouunissa. UUNIN KÄYTTÖÖNOTTO Uunin osat ja varusteet Ota uuni ja tarvikkeet ulos pakkauksesta. Tyhjennä uuni. Uunin mukana toimitettavat tarvikkeet: Lasinen kuumennusalusta 1 Alusrengas 1 Käyttöohje 1 Grilliteline (vain laitteissa, joissa on grillitoiminto) A) Käyttöpaneeli B) Kuumennusalustan akseli C) Kuumennusalustan alusrengas D) Lasinen kuumennusalusta E) Luukun lasi F) Luukku G) Luukun lukitusmekanismi 7

Kuumennusalustan asentaminen Keskiö/kara (alapuolella) Lasinen kuumennusalusta Akseli Alusrengas a. Älä koskaan aseta kuumennusalustaa ylösalaisin. Katso, että kuumennusalusta pääsee pyörimään vapaasti. b. Uunia käytettäessä sekä lasisen kuumennusalustan että sen alusrenkaan tulee olla paikoillaan. c. Kaikki ruoat ja astiat asetetaan aina kuumennusalustan päälle. d. Jos lasinen kuumennusalusta tai sen alusrengas halkeaa tai vioittuu muulla tavoin, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Asennus ja kytkentä 1. Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. 2. Uuni tulee asentaa kalusteeseen. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi pöytätason päällä tai kaapin sisällä. 3. Noudata annettuja asennusohjeita. 4. Laite asennetaan 60 cm leveän, seinään kiinnitetyn kalusteen sisään (ks. kuvat 1 ja 2 käyttöohjeen lopussa). 5. Laite on varustettu pistokkeella, joka tulee kytkeä asianmukaisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. 6. Asennuspaikan jännitteen tulee vastata arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. 7. Pistorasian asennus- ja virtajohdon vaihtotyöt tulee teettää koulutetulla sähköasentajalla. Jos pistoke ei ole enää käytettävissä asennuksen jälkeen, kiinteän asennuksen puolelle on asennettava syötön erotuskytkin, joka erottaa kaikki jännitteiset johtimet sähköverkosta. Erotusvälin pitää olla vähintään 3 mm. 8. Älä käytä sovittimia, jatkopistorasioita tai -johtoja. Ylikuormitus voi aiheuttaa tulipalovaaran. Ulkopinnat saattavat kuumentua käytön aikana. 8

Mikroaaltouunin käyttäminen 1. Kellonajan asetus Kun mikroaaltouuniin kytketään virta, LED-näyttöön ilmestyy 0:00 ja laite piippaa kerran. 1) Paina Clock/Kitchen Timer. Tuntilukema alkaa vilkkua. 2) Käännä, kunnes tunnit ovat oikein. Arvon on oltava välillä 0 23. 3) Paina Clock/Kitchen Timer. Minuuttilukema alkaa vilkkua. 4) Käännä, kunnes minuutit ovat oikein. Arvon on oltava välillä 0 59. 5) Paina Clock/Kitchen Timer. Kellonaika on nyt asetettu. : alkaa vilkkua, ja kellonaika näkyy näytöllä. Huom.! 1) Jos kellonaikaa ei ole asetettu, kello ei toimi kunnolla käytön aikana. 2) STOP Stop/Clear -painikkeen painaminen kellonaikaa asetettaessa palauttaa laitteen automaattisesti edelliseen tilaan. 2. Mikroaaltotoiminnon käyttäminen Paina Microwave/Grill/Combi. LED-näyttöön ilmestyy teksti P100. Valitse haluttu teho painamalla Microwave/Grill/Combi tai kääntämällä. Näytössä lukee P100, P80, P50, P30 tai P10 painallusten määrän mukaan. Vahvista valinta painamalla Start/+30Sec./Confirm. Valitse haluamasi kypsennysaika väliltä 0:05 ja 95:00 kääntämällä. Käynnistä laite painamalla Start/+30Sec./Confirm. Esimerkki: Jos haluat kypsentää ruokaa 20 minuuttia 80 %:n teholla, toimi seuraavasti: 1) Paina Microwave/Grill/Combi kerran. Näyttöön ilmestyy teksti P100. 2) Valitse 80 %:n teho painamalla Microwave/Grill/Combi uudelleen tai kääntämällä. 3) Vahvista painamalla Start/+30Sec./Confirm. Näyttöön ilmestyy teksti P80. 4) Käännä, kunnes näytön ilmoittama kypsennysaika on 20:00. 5) Käynnistä laite painamalla Start/+30Sec./Confirm. Huom.! Valitsimella säädettäessä aika muuttuu portaittain seuraavasti: 0---1 min : 5 sekuntia 1---5 min : 10 sekuntia 5---10 min : 30 sekuntia 10---30 min : 1 minuutti 30---95 min : 5 minuuttia 9

Mikroaaltouunin tehotaulukko Järjestys Näyttö Mikroaaltouunin teho Grillin teho 1 P100 100 % 2 P80 80 % 3 P50 50 % 4 P30 30 % 5 P10 10 % 6 G 0 % 100 % 7 C-1 55 % 45 % 8 C-2 36 % 64 % 3. Grilli- tai yhdistelmätoiminnon käyttäminen Paina Microwave/Grill/Combi. LED-näyttöön ilmestyy P100. Valitse haluamasi teho painamalla Microwave/Grill/Combi uudelleen tai kääntämällä. Näytössä lukee G, C-1 tai C -2 painallusten määrän mukaan. Vahvista valinta painamalla Start/+30Sec./Confirm. Valitse haluamasi kypsennysaika väliltä 0:05 ja 95:00 kääntämällä. Käynnistä laite painamalla Start/+30Sec./Confirm. Esimerkki: Jos haluat kypsentää ruokaa 10 minuuttia 55 %:n mikroaaltoteholla ja 45 %:n grilliteholla (C-1), toimi seuraavasti: 1) Paina Microwave/Grill/Combi kerran. Näyttöön ilmestyy teksti P100. 2) Valitse yhdistelmätoiminto 1 painamalla Microwave/Grill/Combi uudelleen tai kääntämällä. 3) Vahvista valinta painamalla Start/+30Sec./Confirm. Näytöllä näkyy teksti C-1. 4) Käännä, kunnes näytön ilmoittama kypsennysaika on 10:00. 5) Käynnistä laite painamalla Start/+30Sec./Confirm. Huom.! Kun puolet grillausajasta on kulunut, laite piippaa kahdesti. Se on normaalia. Parhaan grillaustuloksen saamiseksi ruoka kannattaa kääntää puolivälissä. Sulje ovi kääntämisen jälkeen. Laite jatkaa toimintaa automaattisesti. 10

4. Pikakäynnistys 1) Uunin ollessa valmiustilassa voit tehdä pikakäynnistyksen painamalla Start/+30Sec./Confirm. Laite alkaa kypsentää ruokaa 100 %:n teholla. Jokainen painallus pidentää kypsennysaikaa 30 sekunnilla 95 minuuttiin asti. 2) Mikroaaltokypsennys- tai sulatus ajan mukaan -tilassa jokainen painikkeen Start/+30Sec./Confirm painallus pidentää kypsennysaikaa 30 sekunnilla. 3) Valmiustilassa voit säätää kypsennysaikaa 100 %:n mikroteholla kääntämällä vasemmalle. Käynnistä laite painamalla Start/+30Sec./Confirm. 5. Sulatus painon mukaan 1) Paina Weight/Time Defrost kerran. Näyttöön ilmestyy teksti def1. 2) Aseta sulatettavan ruoan paino välille 100 2000 g kääntämällä 3) Aloita sulatus painamalla Start/+30Sec./Confirm. 6. Sulatus ajan mukaan 1) Paina Weight/Time Defrost kaksi kertaa. Näyttöön ilmestyy teksti def2. 2) Aseta sulatusaika kääntämällä. Maksimiaika on 95 minuuttia. 3) Aloita sulatus painamalla Start/+30Sec./Confirm. Sulatusteho on P30, eikä sitä voi muuttaa. 7. Ajastin 1) Paina Clock/Kitchen Timer kaksi kertaa. LED-näytössä lukee 00:00. 2) Valitse haluamasi aika kääntämällä (maksimiaika on 95 minuuttia). 3) Vahvista painamalla Start/+30Sec./Confirm. 4) Kun aika on kulunut loppuun, ilmaisin näyttää nollaa. Laite hälyttää 5 kertaa. Jos kello on asetettu aikaan (24 tunnin järjestelmä), LED-näyttöön ilmestyy nykyinen kellonaika. Huom.! Ajastin ja 24 tunnin järjestelmä tarkoittavat eri asioita. Ajastin tarkoittaa ajastintoimintoa. 11

8. Automaattikypsennys 1) Avaa valikko kääntämällä oikealle. Valitse toiminto A1 A8 sen mukaan, onko kypsennettävänä kasviksia, kalaa, lihaa, pastaa, perunoita, pitsaa vai keittoa. 2) Vahvista valinta painamalla Start/+30Sec./Confirm. 3) Aseta kypsennettävän ruoan paino kääntämällä (ks. oletuspainot taulukosta). 4) Käynnistä laite painamalla Start/+30Sec./Confirm. Esimerkki: Jos haluat kypsentää 350 g:n painoisen kalan automaattitoiminnolla, toimi seuraavasti: 1) Käännä myötäpäivään, kunnes näyttöön ilmestyy teksti A-3. 2) Vahvista valinta painamalla Start/+30Sec./Confirm. 3) Aseta kalan paino kääntämällä, kunnes näytössä lukee 350. 4) Käynnistä laite painamalla Start/+30Sec./Confirm. Automaattikypsennys: Toiminto Paino Näyttö A-1 Autom. lämmitys A-2 Kasvikset A-3 Kala A-4 Liha A-5 Pasta A-6 Peruna A-7 Pitsa A-8 Keitto 200 g 400 g 600 g 200 g 300 g 400 g 250 g 350 g 450 g 250 g 350 g 450 g 50 g (+ 450 ml vettä) 100 g (+ 800 ml vettä) 200 g 400 g 600 g 200 g 400 g 200 ml 400 ml 12

9. Monivaihekypsennys Kypsennysohjelma voi sisältää korkeintaan kaksi vaihetta. Jos toinen vaiheista on sulatus, kypsentäminen aloitetaan aina sillä. Esimerkki: Jos haluat sulattaa ruokaa 5 minuuttia ja sen jälkeen kypsentää sitä 80 %:n mikroteholla 7 minuutin ajan, toimi seuraavasti: 1) Paina Weight/Time Defrost kaksi kertaa. Näyttöön ilmestyy teksti def2. 2) Käännä, kunnes sulatusaika on 5:00. 3) Paina Microwave/Grill/Combi kerran. Näyttöön ilmestyy teksti P100. 4) Paina Microwave/Grill/Combi uudelleen tai käännä, kunnes teho on 80 %. 5) Vahvista valinta painamalla Start/+30Sec./Confirm. Näytössä lukee P80. 6) Käännä, kunnes kypsennysaika on 7:00. 7) Käynnistä laite painamalla Start/+30Sec./Confirm. Laite piippaa kerran. Sulatusvaiheen päättyessä ja kypsennysvaiheen alkaessa laite piippaa uudelleen. Koko kypsennyksen päätyttyä laite piippaa viidesti. 10. Käytössä olevien asetusten selvittäminen (1) Mikro-, grilli- tai yhdistelmätoiminnon ollessa käytössä paina Microwave/Grill/Combi. Käytetty teho näkyy näytössä 3 sekunnin ajan. Kolmen sekunnin jälkeen laite palaa aiempaan tilaan. (2) Jos haluat kypsennyksen aikana selvittää kellonajan, paina Clock/Kitchen Timer. Aika näkyy näytöllä 3 sekunnin ajan. 11. Lapsilukko STOP Lukitus: Laitteen ollessa valmiustilassa paina Stop/Clear 3 sekunnin ajan. Pitkä äänimerkki kertoo, että lapsilukko on kytketty päälle. Näytössä näkyy kellonaika, jos se on asetettu. Muussa tapauksessa LED-näytössä näkyy. Lapsilukon purkaminen: Lapsilukon ollessa päällä paina kertoo, että lapsilukko on kytketty pois päältä. STOP Stop/Clear 3 sekunnin ajan. Pitkä äänimerkki 13

Vianetsintä Normaali toiminta Mikroaaltouuni aiheuttaa häiriöitä televisiokuvaan. Uunin valo himmenee. Luukkuun kerääntyy höyryä, ilmaaukoista tulee kuumaa ilmaa. Uuni käynnistettiin vahingossa tyhjänä. Käynnissä oleva mikroaaltouuni voi aiheuttaa häiriöitä radio- ja TV-lähetyksiin. Sama voi toistua yleiskoneiden, pölynimureiden, sähkötuulettimien ja muiden pienlaitteiden kohdalla. Se on normaalia. Uunin käydessä pienellä teholla sen valo voi himmetä. Se on normaalia. Ruoan kypsentäminen voi vapauttaa höyryä. Suurin osa höyrystä tulee ulos ilma-aukkojen kautta mutta osa saattaa tiivistyä luukkuun ja muille uunin viileämmille pinnoille. Se on normaalia. Mikroaaltouunia ei saa koskaan käyttää tyhjänä. Se on erittäin vaarallista. Ongelma Mahdollinen syy Korjausohje Uuni ei käynnisty. (1) Pistoke ei ole kunnolla paikoillaan. (2) Sulake on palanut tai automaattisulake on lauennut. Irrota pistoke. Odota 10 sekuntia ja laita pistoke takaisin paikoilleen. Vaihda sulake tai kytke automaattisulake takaisin päälle (mahdolliset korjaukset valtuutetun asentajan toimesta). (3) Pistorasia on vioittunut. Testaa pistorasian toiminta muilla sähkölaitteilla. Uuni ei lämmitä. (4) Luukku ei ole kunnolla kiinni. Sulje luukku. Lasinen kuumennusalusta pitää ääntä uunin ollessa päällä. (5) Alusrengas tai uunin pohja on likainen. Puhdista likaiset osat, katso mikroaaltouunin huoltaminen. WEEE-direktiivin mukaan sähkö- ja elektroniikkajäte on kierrätettävä ja käsiteltävä erikseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana vaan toimita se sille tarkoitettuun kierrätyspisteeseen. 14

Huom.! Sähköliitäntä Asennusohjeet Lue käyttöohje huolellisesti ennen asennusta. Laite on varustettu pistokkeella, jonka saa kytkeä vain asianmukaisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. Pistorasian asennus- ja virtajohdon vaihtotyöt tulee teettää koulutetulla sähköasentajalla sähköturvallisuutta koskevien säännösten mukaisesti. Jos pistoke ei ole enää käytettävissä asennuksen jälkeen, kiinteän asennuksen puolelle on asennettava syötön erotuskytkin, joka erottaa kaikki jännitteiset johtimet sähköverkosta. Erotusvälin pitää olla vähintään 3 mm. Kalusteessa ei saa olla seinää uunin takana. Uuni tulee sijoittaa vähintään 85 cm:n korkeudelle. Älä peitä tuuletus- tai ilmanottoaukkoja. Huom.! Katso, ettei virtajohto jää mutkalle tai puristuksiin. 15

CATA ELECTRODOMESTICOS, S.L. C. del Ter, 2-08570 TORELL0 (Barcelona) SPAIN Puh. +34 938 594 100 - Faksi +34 938 594 101 www.cnagroup.es - Sähköposti: cna@cnagroup.es Atencion al Cliente: 902 410 450 SAT Central Portugal: 214 349 771 - info@cnagroup.es - service@junis.pt 60811205.20.03.2013 16