KÄYTTÖOHJE. Verkkolaturi. USB-kaapeli MYYNTIPAKKAUKSEN SISÄLTÖ. SRC-System
|
|
- Eeva-Liisa Aaltonen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOHJE MYYNTIPAKKAUKSEN SISÄLTÖ Jos ostit SRC-System DUOn, myyntipakkauksesi sisältää kaksi tehtaalla pariksi liitettyä SRC-System -laitetta ja kaksi kappaletta jokaista alla olevaa tuotetta. SRC-System 1 Mikro-USB 2 Äänenvoimakkuuden lisäys 3 Schuberth-painike 4 Äänenvoimakkuuden vähennys 5 LED Verkkolaturi USB-kaapeli SISÄLTÖ 1. JOHDANTO 2. AKUN LATAAMINEN 3. PÄIVITYKSET JA ASETUKSET 4. KÄYTTÖÖNOTTO 4.1 ASENNUS 4.2 YLEISET TOIMINNOT 4.3 MERKKIVALOT 4.4 ÄÄNILÄHTEET JA TÄRKEYSJÄRJESTYS 4.5 ÄÄNIOHJAUSASETUKSET (VOX) 5. PUHEYHTEYS 5.1 PUHEYHTEYS-YHTEENSOPIVUUS 5.2 PUHEYHTEYSKANAVAN PARILIITOS 5.3 PUHEYHTEYDEN AVAAMINEN 5.4 PUHEYHTEYDEN VASTAANOTTO 5.5 VARATTU-ÄÄNI 5.6 CLICK-TO-LINK -PUHEYHTEYS (CTL) 6. MATKAPUHELIMEN, GPS-LAITTEEN TAI MP3-SOITTIMEN LIITTÄMINEN PARIKSI JA KÄYTTÖ 6.1 BLUETOOTH-KANAVIEN 1 JA 2 PARILIITOS 6.2 PARILIITOKSEN POISTO 6.3 PUHELUIDEN SOITTAMINEN JA VASTAANOTTAMINEN 6.4 MUSIIKIN KUUNTELU A2DP:n KAUTTA 7. VIANETSINTÄ 8. TUKI 9. HUOMAUTUKSIA
2 1. JOHDANTO Kiitos, kun valitsit SRC-System Bluetooth -viestintä- ja viihdejärjestelmän moottoripyöräilykypäriin. Tämä käyttöohje auttaa SRC- Systemin käyttöönotossa, asetuksissa ja käytössä. PUHEYHTEYSTOIMINNOT (TÄYSDUPLEX) Moottoripyörien välinen puheyhteys jopa 500 m:n kantamalla Kuljettaja-matkustaja-puheyhteys Click-to-Link -puheyhteys: Spontaaniin yhteydenottoon muiden lähellä olevien motoristien kanssa, joilla on CTL-varustetut laitteet MONILAITELIITETTÄVYYS 2 Bluetooth-yhteyttä matkapuhelimille / MP3-soittimille / navigointilaitteille Muut motoristit puheyhteydellä VIIHDETOIMINNOT Langaton musiikin suoratoisto Bluetooth Stereo A2DP- ja AVRCP-profiileja tukevista laitteista CARDO COMMUNITY JA CARDO SMARTSET -SOVELLUS* Räätälöi asetuksesi tietokoneella tai älypuhelimella Lataa ohjelmistopäivitykset, -parannukset ja uudet ominaisuudet EDISTYNYT TEKNOLOGIA AGC-teknologia (Automatic Gain Control), mahdollistaen automaattisen äänenvoimakkuuden säädön ulkoisen melun ja ajonopeuden mukaan. Äänenvoimakkuutta voidaan säätää myös käsin. AGC:n herkkyys voidaan säätää käyttäjän tarpeen mukaan. VOX-teknologia tarjoaa tärkeimpien toimintojen turvallisen kädet vapaana-ohjauksen. VOX:n herkkyys voidaan säätää käyttäjän tarpeen mukaan. PLC-ohjelmisto (Packet Loss Concealment) äänentoiston virheiden tosiaikaiseen korjaamiseen vaikeissa olosuhteissa. Puhutut tilatiedotteet, joten tiedät aina kehen tai mihin laitteeseen olet yhteydessä Tilakohtainen äänenvoimakkuus: Äänenvoimakkuus säädetään ja tallennetaan jokaiselle audiotoiminnolle erikseen. Toivotamme sinulle upeaa SRC-System -kokemusta! Tämä on käyttöohjeen versio 1.0. Huomaa, että käyttöohjetta päivitetään aika ajoin Schuberthin web-sivustolla sisältämään uuden SRC-System :in uusimmat ominaisuudet ja toiminnot.
3 2. AKUN LATAAMINEN Lataa kuulokkeen akkua vähintään kolmen tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Verkkolaturilla lataaminen on nopeampaa kuin tietokoneen USB-liittimestä. PUNAINEN LED PALAA Lataa PUNAINEN LED EI PALA Lataus valmis Android-sovelluksen käyttäjillä on akun varaustilan näyttö sovelluksen oikeassa alakulmassa. ios-sovelluksen käyttäjillä on Bluetooth-kuulokkeen varaustilan kuvake Apple-laitteen akun kuvakkeen vieressä. TÄRKEÄÄ: SRC-System on vesi- ja pölytiivis. Käytössä on kuitenkin pidettävä latausliittimen silikonikansi tiukasti paikallaan, jotta kosteus ei pääse laitteeseen. 3. PÄIVITYKSET JA ASETUKSET Saat parhaan hyödyn SRC-System PRO:sta säätämällä asetukset omien tarpeittesi mukaisiksi. Ohjelmistopäivitykset ovat saatavana Cardo Communityn kautta PC/Mac-tietokoneille. Asetuksia voidaan muuttaa joko Cardo Communityn tai yhteensopivaan älypuhelimeen asennetun Cardo SmartSet -sovelluksen kautta. Saadaksesi täydet Schuberthin palvelut ja uusimmat uutiset rekisteröi SRC-System :isi osoitteessa Lataa uusin laiteohjelmistopäivitys Aseta pikavalintanumero Vaihda A2DP audion / puheyhteyden prioriteetti Puhutut tilatiedotteet Muuta AGC:n herkkyystasoa kaiuttimille Muuta VOX:n herkkyystasoa mikrofonille Click-to-Link (salli/estä) CARDO COMMUNITY -NETTIPORTAALI Käy osoitteessa *Minimivaatimus: Windows XP tai uudempi / Mac OS X 10.6 tai uudempi Mac ja Mac OS ovat Apple Inc.:in USA:ssa ja muualla rekisteröimiä tavaramerkkejä
4 CARDO SMARTSET -SOVELLUS Sovelluksella voit myös: Säätää kunkin äänilähteen äänenvoimakkuutta Hallita musiikkiasi Soittaa matka- ja kypäräpuheluita Etsiä ja vaihtaa radioasemia Lisätä / poistaa puheyhteyspareja 4. KÄYTTÖÖNOTTO 4.1 ASENNUS
5 4.2 YLEISET TOIMINNOT Virta päälle 2 sekunnin ajan Virta pois 3 SINISTÄ välähdystä + nouseva ääni Valmiustilassa paina 2 sekunnin ajan 3 PUNAISTA välähdystä + nouseva ääni Äänenvoimakkuus Säädä käytössä olevan äänilähteen äänenvoimakkuus painamalla + tai - Mykistys / Palautus + ja - yhtä aikaa Ääniohjaus päälle/pois (vain puheyhteys) Valmiustilassa paina + ja - yhtä aikaa 2 sekunnin ajan PÄÄLLÄ: Sininen vilkkuu 2 sekuntia POIS: Punainen vilkkuu 2 sekuntia 4.3 MERKKIVALOT Ei mitään SRC-System pois päältä 1 SININEN välähdys 3 sekunnin välein Valmiustila Ei aktiivisia äänilähteitä 2 SINISTÄ välähdystä 3 sekunnin välein Aktiivinen Puhelu / musiikki tai muu äänilähde päällä 1 PUNAINEN välähdys 3 sekunnin välein Valmiustila Akun varaustila matala 2 PUNAISTA välähdystä 3 sekunnin välein Aktiivinen Akun varaustila matala PUNAINEN palaa Lataa 4.4 ÄÄNILÄHTEET JA TÄRKEYSJÄRJESTYS Jos kaksi liitettyä äänilähdettä yrittää toistaa ääntä yhtä aikaa, SRC-System valitsee automaattisesti toistolähteen liitettyjen laitteiden tärkeysjärjestyksen perusteella. Tärkeämpi Vähemmän tärkeä 1. Matkapuhelin tai navigaattori* 2. Puheyhteys / Click-to-Link 3. A2DP-audio (Stereo Bluetooth) *GPS-opasteet älypuhelimen GPS-sovelluksesta vastaavat A2DP-äänentoistoa Esimerkiksi: Tuleva matkapuhelu keskeyttää puheyhteyden Tuleva puheyhteys keskeyttää kuunneltavan A2DP-musiikin Puheyhteyden ja Click-to-Link -puheyhteyden tärkeys on sama. Siten Click-to-Link -pyyntö ei keskeytä avoinna olevaa puheyhteyttä ja päinvastoin. A2DP-audion järjestys voidaan asettaa puheyhteyttä ylemmäs katso kohta ÄÄNIOHJAUSASETUKSET (VOX) SRC-System sisältää eräiden tärkeimpien toimintojen turvallisen, kädet vapauttavan ääniohjausteknologian. VOX:n herkkyys voidaan säätää käyttäjän tarpeen mukaan. Kypäräpuheluiden ääniohjaus voidaan myös poistaa käytöstä. Voit valita herkkyydeksi Korkea, Normaali (oletus) ja Matala. Jos keskustelun avaaminen ääniohjauksella tuottaa vaikeuksia, vaihda asetukseksi Korkea. Jos ääniohjaus avaa puheyhteyden tahattomasti, vaihda asetukseksi Matala.
6 5. Puheyhteys SRC-System mahdollistaa puheyhteyden kahden kuljettajan tai kuljettajan ja matkustajan välille jopa 500 m etäisyydellä. Käyttääksesi puheyhteyttä keskusteluun liitä ensin SRC-System pariksi toisen laitteen kanssa. Pariliitos tehdään vain kerran. Kerran pariksi liitetyt laitteet tunnistavat toisensa aina kantama-alueella ollessaan. 5.1 PUHEYHTEYS-YHTEENSOPIVUUS SRC-Systemisi on yhteensopiva kaikkien Schuberth SRC-Systemien kanssa. Lisäksi se on yhteensopiva scala rider-laitteiden kanssa. Puheyhteyden kantama muihin malleihin rajoittuu laitteen, jolla on lyhyempi kantama, yhteysetäisyyteen. Yksityiskohtaiset tiedot yhteensopivista scala rider-malleista sekä ohjeet SRC-Systemin käyttöön ja priliitoksiin muiden mallien kanssa osoitteessa PUHEYHTEYSKANAVAN PARILIITOS Kanavan liittäminen pariksi korvaa aiemmin samalle kanavalle pariksi liitetyn laitteen uudella. Jos olet ostanut SRC-System DUOn, pakkauksessa on kaksi tehtaalla pariksi liitettyä laitetta. Jos sinun on liitettävä ne pariksi uudelleen TAI jos haluat liittää pariksi muun laitteen, toimi seuraavasti: 1. Aseta molemmat laitteet valmiustilaan. 2. SRC-Systemissä paina 5 sekunnin ajan. LED alkaa vilkkua PUNAISENA ja laite on puheyhteyden pariliitostilassa. 3. Aseta toinen laite puheyhteyden pariliitostilaan sen käyttöohjeen mukaan. Laitteet ovat nyt puheyhteyden pariliitostilassa. 4. Muutaman sekunnin kuluttua SRC-Systemissä palaa PUNAINEN valo 2 sekuntia, osoittaen sen olevan liitetty pariksi ja valmis käyttöön. Jos pariliitosta ei luoda kahden minuutin aikana, laitteet palautuvat valmiustilaan. Toista menettely kohdasta PUHEYHTEYDEN AVAAMINEN Puheyhteyden avaaminen Valmiustilassa paina kaksi kertaa tai sano mitä tahansa kovalla äänellä mikrofoniin aktivoidaksesi VOX:in Kypäräpuhelun päättäminen Musiikin toiston aikana paina ja + yhtä aikaa. Avaa puheyhteys ääniohjauksella (kohta 4.5). Ääniohjauksen ja melunvaimennuksen toiminta voi vaihdella ympäristön mukaan, kuten ajonopeus, kypärän tyyppi ja taustamelu. Toiminnan parantamiseksi minimoi tuulen vaikutus mikrofoniin sulkemalla visiiri. 5.4 PUHEYHTEYDEN VASTAANOTTO Kun pariksi liitetty laite yrittää avata kypäräpuhelun sinulle, yhteys avautuu lähes välittömästi. CTL-yhteyspyyntöön vastaaminen: katso taulukko kohdassa VARATTU-ÄÄNI Varattu-ääni kuuluu yritettäessä avata puheyhteys toiseen laitteeseen, joka on varattuna puhelimelle tai kypäräpuhelinyhteydelle.
7 5.6 CLICK-TO-LINK -PUHEYHTEYS (CTL) Click-to-Link on SRC-Systemisi spontaani "sosiaalinen" piirre. Käytä Click-to-Linkiä puheyhteyden luomiseen muiden lähellä olevien kuljettajien kanssa ilman pariliitosta. Click-to-Link voidaan kytkeä pois laitteestasi ja estää siten Click-to-Link -yhteydenotot. Lähetä CTL-puheyhteyspyyntö (haku kestää jopa 10 sekuntia) Päätä CTL-yhteys / peruuta CTL-yhteyspyyntö Valmiustilassa paina ja + yhtä aikaa Vastaa CTL-yhteyspyyntöön Kuullessasi CTL-soittoäänen: tai vastaa ääniohjauksella sanomalla äänekkäästi jotakin Hylkää CTL-yhteyspyyntö Ole hiljaa, kunnes CTL-soittoääni päättyy tai paina 2 sekunnin ajan Kytke CTL päälle/pois Sovelluksen tai Cardo Communityn kautta (Oletus: PÄÄLLÄ) Jos lähellä on muita motoristeja, seuraava CTL-yhteyspyyntö saattaa kytkeytyä satunnaisesti kehen tahansa heistä. 6. MATKAPUHELIMEN, GPS:N TAI MP3-SOITTIMEN PARILIITOS JA KÄYTTÖ Yhdistääksesi SRC-Systemin Bluetooth -laitteeseen ne on ensin liitettävä pariksi. Kerran pariksi liitettynä ne tunnistavat toisensa aina ollessaan kantoalueella (10 m). SRC-Systemissä on kaksi Bluetooth-kanavaa liitettäväksi matkapuhelimeen, GPS-laitteeseen ja musiikkisoittimeen A2DP:llä. 6.1 BLUETOOTH-KANAVIEN 1 JA 2 PARILIITOS 1. Kytke puhelimesi/gps-laitteesi/mp3-soittimesi Bluetooth päälle. 2. Aseta SRC-System valmiustilaan (yksi SININEN välähdys 3 sekunnin välein). 3. Bluetooth-kanavan 1 liittäminen paina + vähintään 5 sekunnin ajan, kunnes PUNAINEN ja SININEN LED alkavat vilkkua nopeasti vuorotellen. Bluetooth-kanavan 2 liittäminen paina - vähintään 5 sekunnin ajan, kunnes PUNAINEN ja SININEN LED alkavat vilkkua nopeasti vuorotellen. GPS:n liittämiseksi pariksi LEDien alkaessa vilkkua nopeasti vuorotellen paina Aseta puhelin/gps/mp3-soitin etsimään Bluetooth -laitteita laitteen käyttöohjeen mukaan. 5. Muutaman sekunnin kuluttua laite näyttää SRC-System. Valitse se. 6. Pyydettäessä anna PIN-koodina tai salasanana 0000 (4 nollaa). 7. Laite vahvistaa pariliitoksen onnistumisen ja SRC-Systemin SININEN merkkivalo alkaa vilkkua hitaasti. 8. Jos pariliitosta ei luoda kahden minuutin aikana, laite palautuu valmiustilaan.
8 TÄRKEÄÄ! Jos olet liittänyt 2 eri matkapuhelinta pariksi suoraan SRC-Systemiin, toinen niistä on asetettava oletukseksi puheluiden soittamiseen. puhelun aikana + 5 sekunnin ajan Jos GPS-laitteesi tukee sitä, voit liittää toisen puhelimen pariksi suoraan GPS:n kanssa ja sitten liittää GPS-laitteen pariksi SRC-Systemiin, ja liittää siten molemmat matkapuhelimesi sekä GPS-laitteen SRC-Systemiin. HUOMAUTUKSIA: Kaikki Bluetooth -matkapuhelimet eivät toista Bluetooth-stereomusiikkia (A2DP), vaikka puhelimessa olisi MP3-soitintoiminto. Lisätietoja matkapuhelimesi käyttöohjeessa. Kaikki Bluetooth-navigaattorit eivät salli yhteyksiä Bluetooth-äänilaitteisiin. Lisätietoja navigaattorisi käyttöohjeessa. Pariksi liittämisen jälkeen sinun on ehkä painettava kytkeytyäksesi SRC-Systemiin. 6.2 PARILIITOKSEN POISTO Tämä menettely poistaa kaikki pariksi liitetyt laitteet. 1. valmiustilassa + 5 sekunnin ajan, kunnes LED vilkkuu PUNAISENA/SINISENÄ sekunnin ajan, kunnes LED vilkkuu 5 kertaa VIOLETTINA. 6.3 PUHELUIDEN SOITTAMINEN JA VASTAANOTTAMINEN Puheluun vastaaminen tai vastaa ääniohjauksella sanomalla äänekkäästi jotakin Puhelun hylkääminen Ole hiljaa 15 sekunnin ajan, tai paina 2 sekunnin ajan Puhelun päättäminen Äänivalinta* (jos matkapuhelin tukee) Uudelleenvalinta* Pikavalinta** Aseta oletuspuhelin*** Valmiustilassa paina + 2 sekunnin ajan ja noudata puhelimen ohjetta Valmiustilassa paina - 2 sekunnin ajan kolme kertaa puhelun aikana + 5 sekunnin ajan *Toiminto ei ole käytettävissä matkapuhelun aikana. ** Pikavalinnan käyttämiseksi tallenna puhelinnumero ensin Cardo Communityn tai SmartSet-sovelluksen avulla. ***Jos olet liittänyt 2 eri matkapuhelinta pariksi suoraan SRC-Systemiin, toinen niistä on asetettava oletukseksi puheluiden soittamiseen. 6.4 MUSIIKIN KUUNTELU A2DP:n KAUTTA Toimii vain AVRCP-yhteensopivissa Bluetooth -äänilähteissä Toisto Valmiustilassa paina Tauko/Pysäytys 2 sekunnin ajan Seuraava kappale Edellinen kappale* A2DP-selaus Toiston aikana paina Toiston aikana paina kaksi kertaa Toiston aikana paina + tai - 5 sekunnin ajan selataksesi musiikkikappaleitasi. *Joissakin puhelimissa toimenpide on toistettava.
9 VAIHTO KAHDEN A2DP-ÄÄNILÄHTEEN VÄLILLÄ 1. Pysäytä musiikin toisto nykyisestä laitteesta. 2. Käynnistä musiikin toisto toisesta laitteesta. 7. VIANETSINTÄ Uudelleenkäynnistys Pariliitoksen poisto (Poistaa kaikki pariksi liitetyt laitteet) Jos SRC-System lakkaa reagoimasta, nollaa se kytkemällä virta pois ja uudelleen päälle (paina 2 sekunnin ajan). 1. valmiustilassa + 5 sekunnin ajan, kunnes LED vilkkuu PUNAISENA/SINISENÄ sekunnin ajan, kunnes LED vilkkuu 5 kertaa VIOLETTINA. 8. TUKI Lisätietoja: service@schuberth.com Kansainvälinen: Ohjelmistopäivitykset ovat saatavana Cardo Communityn kautta (community.cardosystems.com) PC/Mac-tietokoneille. Saadaksesi täydet Schuberthin palvelut ja uusimmat uutiset rekisteröi SRC-Systemisi osoitteessa 9. HUOMAUTUKSIA Tärkeitä huomautuksia: Ajoneuvolla ajaminen vaatii täydellisen ja jakamattoman huomiosi. Sinun on varmistettava, että olet ryhtynyt kaikkiin tarvittaviin varotoimiin voidaksesi riittävästi huomioida liikennetilanteen ja sääolosuhteet, mukaanlukien tien kunto, kaikkina aikoina, myös kun käytät laitetta. Ennen puhelun soittamista tai vastaamista pysäytä tien sivuun turvalliseen paikkaan. Kaikki julkaisut, mainokset, ilmoitukset tai muu vastaava viestintä, joka antaa ymmärtää, että voit käyttää laitetta liikkuessasi, viittaavat lähinnä sen teknisiin mahdollisuuksiin eikä niitä pidä ymmärtää rohkaisuna sellaisiin toimintoihin. Sinun on selvitettävä, voiko laitteen käyttö rikkoa jotakin käyttöpaikan lakeja tai määräyksiä, ja noudatettava asianmukaisia sääntöjä. Tässä suhteessa kaikki laitteen käyttö tapahtuu täysin käyttäjän omalla vastuulla. Perusedellytyksenä turvalliselle käytölle sinulla on oltava fyysinen kyky laitteen käyttöön ja eikä sairauksia tai rajoitteita, jotka voisivat rajoittaa laitteen käyttöä ja liikkumista tiellä turvallisesti. Lisäksi sinulla on oltava kyseisen ajoneuvon ajamiseen oikeuttava ajokortti. Alkoholin ja muiden päihdeaineiden, jotka voivat vaikuttaa vireystilaasi, käyttö ennen laitteen käyttöä tai sen aikana on kielletty. Käyttölämpötila: SRC-System on suunniteltu toimimaan lämpötila-alueella C. Verkkolaitteet: Ladattaessa verkkovirrasta käytä vain laitteen mukana toimitettua laturia tai muuta sertifioitua laturia, joka täyttää seuraavat vaatimukset: Tulojännite: V, 50/60 Hz, 0,2 A max. Anto: 5 V DC, 1 A max. Federal Communications Commission (FCC) ilmoitus Lausunto Sinua varoitetaan, että ilman vastaavuudesta vastuussa olevan tahon nimenomaista hyväksyntää tehdyt muutokset voivat poistaa käyttäjän oikeuden käyttää laitetta. FCC-lausunto Tämä laite täyttää FCC-sääntöjen osan 15 vaatimukset. Käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä, ja (2) Tämän laitteen on siedettävä kaikki häiriöt, mukaanlukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen virheellisen toiminnan.
10 15.105(b) Tämä laitteisto on testattu ja sen on todettu vastaavan Luokan B digitaalisen laitteen vaatimuksia FCC-sääntöjen osan 15 mukaan. Nämä vaatimukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisilta häiriöiltä asuinkiinteistössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa, ja ellei sitä ole asennettu ja käytetä ohjeiden mukaan, voi aiheuttaa radioviestintää haittaavia häiriöitä. Tämä ei kuitenkaan takaa, että häiriöitä ei esiinny tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanottoon, mikä voidaan todeta kytkemällä laite päälle ja pois, käyttäjää neuvotaan yrittämään häiriöiden poistamista seuraavilla tavoilla: Vastaanottoantennin uudelleen suuntaaminen tai sijoittaminen. Välimatkan lisääminen laitteen ja vastaanottimen välille. Laitteen kytkeminen eri virtapiirissä olevaan pistorasiaan kuin vastaanotin. Käänny myyjän tai kokeneen radio-/tv-mekaanikon puoleen. FCC RF-säteilyaltistuksen ilmoitus: Tämä laite täyttää FCC-säteilyrajat säätelemättömälle ympäristölle. Loppukäyttäjien on noudatettava käyttöohjeita radiotaajuiselle säteilylle altistumisen ehtojen täyttämiseksi. Tämän lähettimen käyttämä antenni ei saa lähettää yhtä aikaa minkään muun lähettimen tai antennin kanssa, paitsi FCC:n monilähetintuotteiden ehtojen mukaisesti. Industry Canada (IC) Tämä laite täyttää Industry Canadan luvatta hyväksyttyjen laitteiden RSS-standardin(t). Käyttöä koskevat seuraavat kaksi ehtoa: (1) tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä, ja (2) tämän laitteen on siedettävä kaikki häiriöt, mukaanlukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa laitteen virheellisen toiminnan. IC RF-säteilyaltistuksen ilmoitus: Tämä laite täyttää RSS-102-vapautuksen vaatimukset tavanomaisesta RF-altistuksen arvioinnista käytölle valvomattomassa ympäristössä. CE-lausunto SRC-System -kuuloke ("Tuote ) täyttää seuraavat Euroopan Unionin Neuvoston direktiivin 1999/5/EC (Radio- ja telepäätelaitedirektiivin) keskeiset vaatimukset: Artiklat 3.1a, 3.1.b ja 3.2. Tuote on valmistettu edellä mainitun direktiivin Liitteen II vaatimusten mukaan. Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DOC) SRC-System -kuuloke on yhteensopiva ja noudattaa Bluetooth -spesifikaatiota 3.0 ja on läpäissyt kaikki Bluetooth -spesifikaatiossa määritellyt yhteentoimivuustestit. Yhteentoimivuutta laitteen ja muiden Bluetooth -varustettujen laitteiden välillä ei kuitenkaan taata. VASTUULAUSEKE (ei koske Euroopan Unionin maita) KÄYTTÄMÄLLÄ SRC-SYSTEMiä LUOVUT MERKITTÄVISTÄ LAILLISISTA OIKEUKSISTASI, MUKAANLUKIEN OIKEUSTOIMET. LUE HUOLELLISESTI SEURAAVAT OHJEET ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. ELLET HYVÄKSY KAIKKIA TÄMÄN SOPIMUKSEN EHTOJA, PALAUTA TUOTE VÄLITTÖMÄSTI TÄYTTÄ HYVITYSTÄ VASTAAN. KÄYTTÄMÄLLÄ KUULOKETTA HYVÄKSYT TÄMÄN SOPIMUKSEN EHDOT JA LUOVUT OIKEUDESTASI OIKEUSTOIMIIN. Viestintälaitteen käyttö moottoripyörällä, skootterilla, mopedilla, nelipyörällä tai kevyellä nelipyörällä tai millä muulla tahansa ajoneuvolla tai laitteella maalla, vedessä tai ilmassa ("Ajoneuvolla") ajettaessa vaatii täydellisen ja jakamattoman huomiosi. Schuberth GmbH ja Cardo Systems, Inc., mukaanlukien niiden toimihenkilöt, johtajat, sivuliikkeet, emoyhtiö, edustajat, agentit, urakoitsijat, rahoittajat, työntekijät, alihankkijat ja jälleenmyyjät (joiden yhteinen nimitys on Yhtiö ) kehottavat painokkaasti noudattamaan kaikki tarpeellisia varotoimenpiteitä ja valppautta liikenteen sekä sää- ja tieolosuhteiden suhteen, jos päätät käyttää SRC System-kuuloketta, mukaanlukien kaikki johdannaismallit kaupallisesta nimestä tai merkistä riippumatta ( Laite ), ja pysäyttämään ajoneuvosi turvalliseen paikkaan ennen puhelun soittamista tai vastaamista. Kaikki julkaisut, mainokset, ilmoitukset ja vastaavat, joissa viitataan Laitteen käyttöön Ajoneuvolla ajettaessa, on tarkoitettu yksinomaan sen teknisten mahdollisuuksien esittelyyn ja niitä ei pidä tulkita väärin käyttäjien rohkaisemiseksi Laitteen käyttöön aktiivisesti liikenteeseen osallistuessaan. Ostamalla tämän Tuotteen ja jättämällä sen palauttamatta täysimääräistä hyvitystä vastaan (katso alla), vapautat lopullisesti Yhtiön kaikesta henkilövammoja, vahinkoja tai kuolemaa sekä omaisuusvahinkoja, Ajoneuvoja, mukaanlukien omasi, tai mitä tahansa sinulle tai kolmannelle osapuolelle kuuluvaa omaisuutta koskevasta vastuusta, menetyksistä, vaatimuksista ja kustannuksista (mukaanlukien asianajopalkkiot), jotka voivat aiheutua Laitteen käytöstä missä tahansa olosuhteissa tai tilanteissa ja riippumatta hallintoalueesta. Yhtiö ei vastaa mistään fyysisistä vahingoista, riippumatta niiden syistä tai olosuhteista, mukaanlukien Laitteen virheellinen toiminta, ja kaikki sen käyttöön liittyvät vaarat ovat yksinomaan Laitteen käyttäjän vastuulla, riippumatta siitä, onko Laitteen käyttäjä alkuperäinen ostaja vai jokin kolmas osapuoli. Yhtiö täten ilmoittaa, että tämän Laitteen käyttö saattaa rikkoa paikallisia tai kansallisia lakeja tai säädöksiä, ja että kaikki Laitteen käyttö tapahtuu täysin käyttäjän omalla vastuulla. 1. Sinä, perillisesi, lailliset edustajasi, seuraajasi tai edunsaajasi täten vapaaehtoisesti ja ikuisesti vapautatte Yhtiön kaikesta vastuusta ja pidättäydytte toimenpiteistä kuten kaikista oikeudenkäynneistä, saamisista, veloista ja vaatimuksista Yhtiötä vastaan Laitteen käytöstä suoraan tai epäsuorasti mahdollisesti aiheutuneista ahdistuksesta, kivusta, kärsimyksestä, epämukavuudesta, menetyksistä, vammoista, kuolemasta tai vahingoista henkilöille tai omaisuudelle, RIIPPUMATTA SIITÄ, OVATKO NE AIHEUTUNEET HUOLIMATTOMUUDESTA TAI MUUTEN, ja jotka voivat esiintyä tulevaisuudessa sanotusta käytöstä johtuen, lain sallimassa laajuudessa. 2. Ymmärrät täysin ja hyväksyt Laitteen käyttöön mahdollisesti liittyvät riskit, mukaanlukien muiden huolimattomuuden tai laiminlyöntien aiheuttamat vaarat. 3. Vahvistat, että olet fyysisesti kykenevä käyttämään Laitetta ja että sinulla ei ole sairauksia tai tarpeita, jotka voivat estää Laitteen turvallisen käytön. Vahvistat, että olet vähintään 18-vuotias ja että sinulle on ilmoitettu Laitteen käyttöön liittyvistä riskeistä. Vahvistat edelleen, että et käytä alkoholia, joka voi vaikuttaa vireystilaasi, tai muuta mielialaan vaikuttavaa ainetta, etkä kuljeta, käytä tai nauti näitä aineita ennen Laitteen käyttöä tai sen aikana. 4. Ilmoitat saaneesi varoituksemme ja ymmärrät, että: (a) Laitteen käyttöön liikenteessä liittyy riskejä ja vaaroja, mukaanlukien, rajoituksetta, vammat tai sairaudet, venähdykset, murtumat, osittainen ja/tai täydellinen halvaantuminen, kuolema tai muut sairaudet, jotka voivat aiheuttaa vakavan vammautumisen; (b) nämä riskit ja vaarat voivat aiheutua Laitteen valmistajan, sen edustajien tai suunnitteluun tai tuotantoon osallistuneiden kolmansien osapuolien huolimattomuudesta; (c) nämä riskit ja vaarat voivat aiheutua ennakoitavista tai ennakoimattomista syistä. Hyväksyt täten kaikki riskit ja vaarat ja kaiken vastuun kaikista menetyksistä ja/tai vahingoista, riippumatta siitä, aiheutuvatko ne kokonaan tai osittain muiden huolimattomuudesta tai toimista, Yhtiö mukaanlukien. 5. Vahvistat, että olet lukenut tämän vastuuvapautuksen ja ymmärrät täysin sen ehdot ja että luovut merkittävistä oikeuksistasi, kun et palauta Laitetta
11 täyttä hyvitystä vastaan (katso hyvitysmahdollisuus alla). Takuun vastuuvapautuslauseke YHTIÖ KIISTÄÄ KAIKKI OHEISEN LAITTEEN JULKAISTUT JA OLETETUT TAKUUT, MUKAANLUKIEN, RAJOITUKSETTA KAIKKI MYYTÄVYYTTÄ, SOPIVUUTTA TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN JA LOUKKAAMATTOMUUTTA KOSKEVAT OLETETUT TAKUUT. LAITE LISÄVARUSTEINEEN TOIMITETAAN SELLAISENA KUIN SE ON ILMAN MINKÄÄNLAISTA MUUTA TAKUUTA KUIN OHEISESSA KÄYTTÖOHJEESSA MAINITUT. Vastuun rajoitus YHTIÖ EI MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTAA MISTÄÄN ERITYISISTÄ, EPÄSUORISTA, RANGAISTUS-, VÄLILLISISTÄ, ESIMERKILLISISTÄ TAI SEURANNAISVAHINGOISTA, TAI MISTÄÄN LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JOHTUVISTA VAHINGOISTA, RIIPPUMATTA SIITÄ, PERUSTUVATKO NE SOPIMUSRIKKOMUKSEEN, RIKKOMUKSEEN (MUKAANLUKIEN HUOLIMATTOMUUS), TUOTEVASTUUSEEN TAI MUUHUN, VAIKKA NIIDEN MAHDOLLISUUDESTA OLISI VAROITETTU. YMMÄRRÄT JA HYVÄKSYT, ETTÄ EDELLÄ MAINITUT RAJOITUKSET OVAT TÄMÄN SOPIMUKSEN OLENNAISIA OSIA, JA ETTÄ LAITETTA EI TOIMITETTAISI SINULLE ILMAN NÄITÄ RAJOITUKSIA. VASTUUN RAJOITUKSIA SAATTAVAT KOSKEA JOTKIN SÄÄDÖKSET. PALAUTUS TÄYTTÄ HYVITYSTÄ VASTAAN ELLET HYVÄKSY EDELLÄ OLEVIA EHTOJA, VOIT PALAUTTAA TÄMÄN LAITTEEN YHTIÖLLE TÄYTTÄ HYVITYSTÄ VASTAAN VIIMEISTÄÄN 7 TYÖPÄIVÄN KULUESSA LAITTEEN OSTOPÄIVÄSTÄ (edellytyksenä on tosite ostosta) PAKKAUKSEN OLLESSA VIRHEETÖN. PALAUTETTAESSA VIITTAA TÄHÄN EHTOON. JOS ET PALAUTA LAITETTA EDELLÄ MAINITUN AJAN KULUESSA, OSOITAT HYVÄKSYVÄSI EDELLÄ OLEVAT EHDOT JA LUOVUT KAIKISTA OIKEUKSISTASI VAATIMUKSIIN YHTIÖTÄ VASTAAN EDELLÄ MÄÄRITETYIN EHDOIN.
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
BackBeat FIT 500 SERIES. Käyttöopas
BackBeat FIT 500 SERIES Käyttöopas Sisällysluettelo Pariliitos 3 Pariliitoksen muodostaminen 3 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen 3 Pariliitoksen muodostaminen Mac-tietokoneeseen 3 Lataaminen
Käyttöohje (c) Bat. Power Oy ja Cardo Systems 2010
Käyttöohje Suomi (c) Bat. Power Oy ja Cardo Systems 2010 Sisällysluettelo Sivu 3. Sivu 4. Sivu 5. Sivu 6. Esipuhe Myyntipakkauksen sisältö Laitteiden yleiskatsaus Laitteen lataaminen Asennus Asennus Matkustaja
Helppo käyttöohje tien päälle: lataa Taskuopas osoitteesta cardosystems.com/quick-guides/. Tämä on FREECOM 4:n käyttöohjeen versio 1.0.
Helppo käyttöohje tien päälle: lataa Taskuopas osoitteesta cardosystems.com/quick-guides/. Tämä on FREECOM 4:n käyttöohjeen versio 1.0. Löydät uusimman version käyttöohjeesta omalla kielelläsi ja erilaisia
NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
Helppo käyttöohje tien päälle: lataa Taskuopas osoitteesta cardosystems.com/quick-guides/. Tämä on FREECOM 2:n käyttöohjeen versio 1.0.
Helppo käyttöohje tien päälle: lataa Taskuopas osoitteesta cardosystems.com/quick-guides/. Tämä on FREECOM 2:n käyttöohjeen versio 1.0. Löydät uusimman version käyttöohjeesta omalla kielelläsi ja erilaisia
SmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen
Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
1. JOHDANTO...3 2. AKUN LATAAMINEN...4. 3.1 Cardo Community -nettiportaali...5. 3.3 Valikoissa navigointi...6 4. KÄYTTÖÖNOTTO...7
Käyttöohje Sisältö 1. JOHDANTO...3 2. AKUN LATAAMINEN...4 3. Personointi ja asetukset...5 3.1 Cardo Community -nettiportaali...5 3.2 Cardo SmartSet -sovellus*...5 3.3 Valikoissa navigointi...6 4. KÄYTTÖÖNOTTO...7
BackBeat GO 810 -sarja. Käyttöopas
BackBeat GO 810 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Pariliitos 3 Pariliitoksen muodostaminen 3 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen 3 Pariliitoksen muodostaminen Mac-tietokoneeseen 3 Lataaminen
SISÄLTÖ 1. JOHDANTO...3 2. AKUN LATAAMINEN...4 3. CARDO COMMUNITY -SIVUSTO...4 7. FM-RADIO...14 4. KÄYTTÖÖNOTTO...5 8. VIANETSINTÄ...15 9. TUKI...
Käyttöohje SISÄLTÖ 1. JOHDANTO...3 2. AKUN LATAAMINEN...4 3. CARDO COMMUNITY -SIVUSTO...4 4. KÄYTTÖÖNOTTO...5 4.1 YLEISET TOIMINNOT...5 4.2 MERKKIVALOT...5 4.3 ÄÄNILÄHTEET JA TÄRKEYSJÄRJESTYS...5 4.4 ÄÄNIOHJAUS...6
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila
Recommended by PREMIUM HELMETS. Käyttöohje
Recommended by PREMIUM HELMETS Käyttöohje SISÄLTÖ 1. JOHDANTO... 3 2. AKUN LATAAMINEN...4 3. CARDO COMMUNITY -SIVUSTO JA ONE+8 -PUHEYHTEYS...4 4. KÄYTTÖÖNOTTO...5 4.1 YLEISET TOIMINNOT...5 4.2 MERKKIVALOT...5
Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Q3/Q3 MultiSet. Käyttöohje
Q3/Q3 MultiSet Käyttöohje SISÄLTÖ 1. JOHDANTO...3 2. SCALA RIDERIN LATAAMINEN...5 3. CARDO COMMUNITY-SIVUSTO...5 4. KÄYTTÖÖNOTTO...6 4.1 SCALA RIDERIN ASENNUS KYPÄRÄÄN...6 4.2 YLEISET TOIMINNOT...10 4.3
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
Nokia langaton äänisovitin AD-47W
Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).
Q1/Q1 TeamSet Käyttöohje
Q1/Q1 TeamSet Käyttöohje MAN00110 QG Q1 FINNISH 002.indd 1 1/21/13 5:51 PM SISÄLTÖ 1. JOHDANTO.................................................. 3 2. SCALA RIDERIN LATAAMINEN................................
Plantronics Explorer 50. Käyttöopas
Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless
KäyttöOpas jabra.com/movewireless 1. TERVETULOA...3 2. TOIMITUSSISÄLTÖ... 4 3. KUINKA KÄYTÄT...5 3.1 KORKEUDEN SÄÄTÖ 4. LATAAMINEN... 6 4.1 AKUN TILA 5. KUINKA KYTKET...7 5.1 BLUETOOTHIN LIITTÄMINEN UUTEEN
HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike
Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä
Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema
Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten
BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje
Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W
Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen
Profset Pro10 -käyttöopas
Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,
Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0
Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.
Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen
MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Käyttöopas
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Äänenvoimakkuus 3 Musiikin toisto/tauko 3 Kappaleen valinta 3 Avoin kuuntelu 3 Aktiivinen melunvaimennus 3 Lataaminen
Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired
Käyttöohje Wired Pakkauksen sisältö 1. Unimouse 2. Käyttöopas 2 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike Keskipainike* Oikea painike Perusasento/kallistus Johto Taaksepäin-painike
Käyttöohje (c) Bat. Power Oy ja Cardo Systems 2010
Käyttöohje Suomi (c) Bat. Power Oy ja Cardo Systems 2010 Sisällysluettelo Sivu 3. Esipuhe Sivu 22. Intercom - Liittäminen (G4+Q2) Intercom - Liittäminen Sivu 4. Pakkauksen sisältö (G4 + Scala Rider) Yleiskatsaus
RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)
Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus
Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas
Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen
Plantronics Explorer 10. Käyttöopas
Plantronics Explorer 10 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6
Q2 pro. communication in motion. Käyttöohje
Q2 pro communication in motion Käyttöohje Cardo Systems, Inc. Bluetooth -tavaramerkin ja logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Cardo Systems, Inc. käyttää niitä lisenssillä. Muut tavara- ja tuotemerkit
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
HIVE 2 BLUETOOTH-KAIUTIN
JB.3878/valmistettu Kiinassa. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk Älä hävitä litiumioniakkuja tavallisen jätteen mukana. Palauta ne akkujen kierrätyspisteeseen. HIVE 2 BLUETOOTH-KAIUTIN
HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot
Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö
Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin BTL-62 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa,
C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SHB4000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas
Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome Kysy Philipsiltä SHB4000 Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Tärkeää 2 Kuunteluturvallisuudesta 2 Yleistä 2 Vanhan
G9 / G9 PowerSet. Käyttöohje
G9 / G9 PowerSet Käyttöohje SISÄLTÖ 1. JOHDANTO... 3 2. SCALA RIDER G9 :N LATAAMINEN... 4 3. CARDO COMMUNITY -WEBSIVUT JA ONE+8 -PUHEYHTEYS... 5 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 5 4.1 scala rider G9:N ASENNUS KYPÄRÄÄN..................
Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu
Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille 2 vuoden takuu A. Tuotteen kuvaus SUPERTOOTH BUDDY on Bluetooth hands free -laite, joka tukee kuulokkeita ja hands free -profiilin omaavia puhelimia.
Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245
Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE240/SE245 luuri SE240 tai SE245 tukiasema
Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide
Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen
Blackwire sarja
Blackwire 5200 -sarja Johdollinen USB-kuuloke, jossa on 3,5 mm:n liitäntä Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Asentaminen 4 Ohjelmiston lataaminen 4 Säätäminen 5 Pääsangan säätäminen 5 Puomin asettaminen
POCKET HIVE BLUETOOTH-KAIUTIN. kitsound.co.uk KÄYTTÖOPAS
kitsound.co.uk Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi
G9 / G9 PowerSet. Käyttöohje
G9 / G9 PowerSet Käyttöohje SISÄLTÖ 1. JOHDANTO... 3 2. SCALA RIDER G9 :n lataaminen... 4 3. CARDO COMMUNITY -WEBSIVUT JA ONE+8 -PUHEYHTEYS... 5 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 5 4.1 scala rider G9:n ASENNUS KYPÄRÄÄN..................
Nokia autosarja CK-100 9210123/1
Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Pikaohje Konftel 55Wx
SUOMI Pikaohje Konftel 55Wx Konftel 55Wx on neuvotteluyksikkö, jonka voi kytkeä pöytäpuhelimeen, matkapuhelimeen ja tietokoneeseen. Se muuntaa viestintälaitteesi neuvottelupuhelimiksi varustettuna Konftelin
Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti
Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti philips + Pakkauksen sisältö CD640 tukiasema TAI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 luuri CD645 tukiasema Tukiaseman verkkolaite Welcome Quick start guide
BackBeat SENSE. Käyttöopas
BackBeat SENSE Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pakkauksen sisältö 4 Pariliitos 5 Pariliitoksen muodostaminen 5 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen
Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi
Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois
Motorola Phone Tools. Pikaopas
Motorola Phone Tools Pikaopas Sisältö Vähimmäisvaatimukset... 2 Ennen asennusta Motorola Phone Tools... 3 Asentaminen Motorola Phone Tools... 4 Matkapuhelimen asennus ja määritys... 5 Online-rekisteröinti...
Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti
Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE140 SE145 TERVETULOA Pikaopas 1 2 3 Liitä Asenna Nauti Pakkauksen sisältö SE140/SE145 luuri SE140 tai SE145 tukiasema Verkkolaite
RollerMouse Pro3 Käyttöohje
RollerMouse Pro3 Käyttöohje Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 2 3 1 /1 RollerMousen toiminnot A. Ohjaustanko B. Osoittimen
Suomenkielinen käyttöopas
Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen
Scala Rider Q2 CARDO. Sisällysluettelo
CARDO Scala Rider Q2 Sisällysluettelo Johdanto...2 Pakkauksen sisältö...2 Headsetin lataus...3 Asennus ja konfigurointi...3 Vaihe 1...3 Vaihe 2 (valinnainen)...4 Vaihe 3...4 Vaihe 4...5 Headsetin kiinnitys
BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje
1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:
RollerMouse Free3 Wireless
RollerMouse Free3 Wireless Käyttöohje Free3_Wireless_User_Guide_FI.indd 1 06/06/2017 11.47 Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön
RollerMouse Free3 Wireless. Käyttöohje
RollerMouse Free3 Wireless Käyttöohje Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Langaton vastaanotin 5. USB 2.0
COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.
BackBeat FIT 350 -sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 350 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Sovelluksen asentaminen 4 Pariliitos 5 Pariliitoksen muodostaminen 5 Pariliitostila 5 Lataaminen ja päähän sovittaminen
Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi
Doro Secure 580IP Käyttöopas Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin liitäntä
Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1
Kotiteatterijärjestelmä Aloitusopas HT-XT1 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 3 2 Asentaminen 4 3 Liitännät 6 4 Järjestelmän virran kytkeminen 8 5 Äänen kuunteleminen 9 Perustoiminnot Äänitehosteista
Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50
Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50 Suomi Conference phones for every situation Yleiskuva Kolme merkkivaloa Vihreä kytketty Punainen mykistetty Kolme kaiutinta Mikrofoni, 360 toimintasäde Kaapelin syvennys
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/
Käyttöohje FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/2017 12.40 Pakkauksen sisältö 2 3 1. RollerMouse Free3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 1 /1 FI_Free3_Wired_User_Guide.indd
Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas
Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD290 CD295 Pikaopas 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD295) Tukiasema (CD290) Laturi* Verkkolaite*
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Pakkauksen sisältö Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin (vaihtelee alueittain) Pikaopas Seinäpidike
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6 Pariliitostilan aktivointi 6 Kahden
Gembird BTHS-001. Stereo Bluetooth kuulokemikrofoni
Gembird BTHS-001 Stereo Bluetooth kuulokemikrofoni BTHS-001 Käyttöohje Ominaisuudet - Korkealaatuiset stereo kuulokkee t - Äänikom enno t - Viim eiseen numeroon soitto - Tulevaan puheluun vastaam inen
Pikaopas CD480/CD485
Pikaopas CD480/CD485 Pakkauksen sisältö Tukiasema (CD485) Tukiasema (CD480) Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin
RollerMouse Pro3 Käyttöohje. FI_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 30/05/
RollerMouse Pro3 Käyttöohje FI_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 30/05/2017 15.35 Saa Ma oso Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K
Tuotetiedot J E H A B C F K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike
Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja
WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
ATI REMOTE WONDER Asennusopas
ATI REMOTE WONDER Asennusopas i Vastuuvapautuslauseke Vaikka tämän asiakirjan laatimisessa on pyritty äärimmäiseen huolellisuuteen, ATI Technologies Inc. ei vastaa ATI-laitteen tai - ohjelmiston, muun
JABRA move Wireless. Käyttöopas. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Käyttöopas jabra.com/movewireless 1. tervetuloa...3 2. toimitussisältö... 4 3. kuinka käytät...5 3.1 Korkeuden säätö 4. lataaminen... 6 4.1 Akun tila 5. kuinka kytket...7 5.1 Bluetoothin
Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace
Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas
Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje. 9230632 1. painos
Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje 9230632 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-5B noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY