8 Digital Photo Frame Digital fotoram 8 Digital fotoramme 8 Digitaalinen valokuvakehys 8
|
|
- Aki Myllymäki
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 8 Digital Photo Frame Digital fotoram 8 Digital fotoramme 8 Digitaalinen valokuvakehys 8 English Suomi Svenska Norsk Art.no Model DP800AD DP800AD Ver
2 2
3 8 Digital Photo Frame Art. no Model DP800AD DP800AD English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact Customer Services. 1. Product description 8-inch digital photo frame for displaying your digital JPEG images. USB memory and memory card slots (SD/SDHC/MMC). Comes with mains adaptor and remote control. Displays time and calendar. Slideshow with 10 different transition options. 2. Contents Digital photo frame Instruction manual Mains adaptor Remote control Stand 3
4 English 3. Safety Warning! Do not open the casing. Certain components within the product s casing carry dangerous currents. Contact with these may give you an electric shock. The product should only be repaired by qualified service technicians. The product should not be taken apart or modified. Do not place the product where there is a risk of it falling into water or other liquid. Do not place any objects containing liquid on the product, e.g. flower vases or soft drinks. Do not cover the ventilation openings. Do not place the product close to heat sources such as on top of the radiator or TV, or on e.g. the sofa which will block the ventilation openings. Always unplug the adaptor from the electrical outlet if the product is not be used for an extended period. The product is designed for 8 10 hours of continuous operation. Avoid any prolonged use. Allow the product to rest for a while before using it again. The product is intended for indoor use only. Do not expose the product to direct sunlight for prolonged periods. Do not use the product in damp, dusty, or dirty environments. Only use a lightly moistened soft cloth with a little washing up liquid to clean the screen. Do not disconnect the mains adaptor while the frame is in use. The attached memory storage device may be damaged. Neither should the connected memory storage device be removed when the frame is in use. 4
5 4. Buttons and functions 1 English Rear buttons 1. [ ] Power on/off. 2. [ ] Move cursor up. 3. [ II] Start slideshow, pause or confirm. 4. [ ] Move cursor right. 5. [ ] Move cursor left. 6. [ ] Move cursor down. 7. [MENU] Return to main menu, or open file processing (copy/delete file). On the right hand side of the photo frame 8. Memory card slot: SD/SDHC/MS/MMC 9. USB port 10. DC 5 V 11. Stand attachment point 5
6 Remote control English POWER ROTATE SETUP ZOOM OK SLIDE SHOW EXIT ON/OFF switch. 13. [SETUP] Copy or delete images. 14. [ROTATE] Rotate image (in pause mode during single image display). Rotates image 90 anticlockwise each time it is pressed. 15. [ ] Move cursor up 16. [ZOOM] Change image size (in pause mode during single image display). 17. [ ] Move cursor left 18. [OK] Start slideshow, pause or confirm selection. 19. [ ] Move cursor right. 20. [SLIDE SHOW] Start slideshow straight away. 21. [ ] Move cursor down. 22. [EXIT] Return to main menu, or return to previous menu. CR2025 Lithium C 3V Changing batteries in the remote control 1. Remove the battery holder. 2. Insert the battery according to the markings (+ up). 3. Reinsert the battery holder. 6
7 5. Use This photo frame is intended for tabletop use. 1. Screw the stand onto the back (11). 2. Remove the plastic film from the display and from the battery in the remote control. 3. Plug the mains adaptor into a wall socket and then plug the DC connector into the DC 5 V socket on the photo frame. 4. Connect a SD/SDHC/MMC memory card or USB memory to the photo frame. 5. Press [ ] (1) or (12) to turn the photo frame on. 6. The slideshow will start automatically if a memory card or USB memory stick (containing images) is inserted. 7. Press [MENU] (7) twice to display the main menu: Photo (images), File (displays list of images/folders in memory), Calendar (time and date) or Setup (settings). 8. If you highlight Photo, the start page will appear. 9. Symbols representing the connected memory devices will appear on the display. Highlight the desired memory and press [OK] (18) to start viewing images. English 6. Main menu 6.1 Photo display of images in thumbnail size The slideshow starts as soon as a memory card is connected. 1. Press [EXIT] (22) twice to display the main menu. 2. Highlight the Photo symbol (on the far left) using the arrow keys (17) (19). 3. Press [SETUP] (13). 4. Highlight the memory card containing the images. 5. Press [SLIDE SHOW] (20) to start the slideshow. 7
8 English 6. Press [EXIT] (22) to display the images in thumbnail size. 7. Highlight the desired image using the arrow keys (2) (4) (5) (6). 8. Information about the highlighted image will be displayed: File name, file size, image size and image number plus the total number of images on the memory device. 9. Press [EXIT] (22) to return to the main menu or press [OK] (18) to start the slideshow from the highlighted image. 6.2 File display of files and folder on the selected memory device 1. Highlight the desired memory device using the arrow keys (17) (19) and then press [OK] (18). 2. Information about the files and folders on the memory device will be displayed. 3. You can display JPEG images by pressing [ II]. 8
9 6.3 Calendar - display of time and date 1. Press [EXIT] (22) twice to display the main menu. 2. Move to the Calendar symbol using the arrow keys (17) (19). Press [OK] (18) to confirm. English Setting the time and date: a. Go back to the main menu and enter Setup, then press [OK] (18). b. Highlight Set time/date using the arrow keys (15) (21). Press [OK] (18) to confirm. c. The year will be highlighted, press [OK] (18) to confirm. Adjust the year, if necessary, using the arrow keys (17) (19). (In setup mode the highlighted text is red). Press [OK] (18) to confirm. d. Set the month, day, hour, minute and seconds in the same way. e. Advance to Save Time using the arrow keys (15) (21) to save your settings. Press [OK] (18) to confirm. Exit the menu by pressing [EXIT] (22). Setting the time format: a. Advance to Set Time Format. b. Press [OK] (18) to confirm. c. Select a 12 or 24 hour display. d. Press [OK] (18) to confirm. Exit the menu by pressing [EXIT] (22). 9
10 English 6.4 Setup 1. Press [EXIT] (22) twice to display the main menu. 2. Move to the Setup symbol using the arrow key [ ] (19). 3. Press [OK] (18) to confirm. 4. Press [EXIT] (22) to return to normal display mode when you have finished your settings. The main menu has settings for: a. Language - English, Swedish, Finnish or Norwegian b. Slide mode 1 image, 4 images or 3 images. c. Slide speed from 3 seconds to 1 hour. d. Photo effect Colour, Monochrome (black&white), Sepia (sepia-toned) e. Slide effect (transition effect) Random, Split horizontal in, etc. f. Photo mode (display size) Auto fit, Optimal or Full. g. Display Contrast, Brightness, Saturation and Tint. h. Set time/date (see section 6.3 Calendar). i. Set time format (display in 12 or 24 hour clock format). j. Format built-in memory. k. Reset setting (return to default factory settings). l. Exit (finish and return to normal display mode). 10
11 6.5 Copy, rotate or zoom images 1. Highlight the Photo symbol (on the far left) using the arrow keys (17) (19). 2. Highlight the desired image using the arrow keys (15) (17) (19) (21). 3. Press [OK] (18) to display the entire image. 4. Push [SETUP] (13) to enter the setup mode. 5. You have now accessed the settings. Highlight a function: Rotate or Zoom. 6. Adjust the settings by pressing several times on [OK] (18) until the image is correct. 7. Highlight Save Picture and press [OK] (18) to save the image you have changed. 8. Press [EXIT] (22) to return to normal display mode. English 6.6 Deleting images 1. Highlight the Photo symbol (on the far left) using the arrow keys (17) (19). 2. Highlight the image to be deleted using the arrow keys (15)(17)(19)(21). 3. Push [SETUP] (13) to enter the setup mode. 4. You have now accessed the settings. Highlight a function: Delete File or Exit. 5. Press [OK] (18) to confirm. 11
12 English 7. Care and maintenance Wipe the surface clean using a soft, damp cloth. Never use solvents or strong detergents. 8. Troubleshooting guide Problem The device does not start/no photo is shown. The remote control does not work. The memory card cannot be read. Some photos are uploaded quicker than others. Solution Check that the mains adaptor is correctly connected. Check the battery. Point the remote control directly at the photo frame without any obstructions in between. Make sure that the files on the memory card are supported by the device. See Specifications. Images with high resolution take longer to load. Use images with lower resolution for quicker display. The recommended resolution is 800 x 600 pixels. 9. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure of how to dispose of this product, please contact your local authority. 10. Specifications Screen 8 colour TFT LCD (4x3) Resolution 800 (h) x 600 (v) Viewing angle 60º (left/right/vertically), 40º (horizontally) Contrast 500:1 Light intensity 250 cd/m² Response time 20 ms Input voltage 5 V DC, 1 A via the supplied mains adaptor ( V AC, 50/60 Hz) USB port USB 2.0 Memory card slot SD (Secure Digital), MMC (Multimedia Card), MS (Memory Stick), SDHC (Secure Digital High Capacity) Internal memory 1 MB Picture format JPEG Operating temperature 0 C to 40 C (at humidity level of % RH) Size 221 x 177 x 22 mm 12
13 Digital fotoram 8 Art. nr Modell DP800AD DP800AD Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). 1. Produktbeskrivning 8 digital fotoram som visar dina digitala jpeg-bilder. Anslutning för USB-minne eller minneskort (SD/SDHC/MMC). Nätadapter och fjärrkontroll medföljer. Visar tid och kalender. Bildspel med 10 olika typer av bildövergång. Svenska 2. Förpackningen innehåller Digital fotoram Bruksanvisning Nätadapter Fjärrkontroll Stöd 13
14 Svenska 3. Säkerhet Varning! Öppna inte höljet! Farlig spänning finns oskyddat på vissa komponenter inuti produktens hölje, kontakt med dessa kan ge elektrisk chock. Produkten får endast repareras av kvalificerad servicepersonal. Produkten får inte demonteras eller ändras. Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Ställ inte några föremål som innehåller vätska på produkten, t.ex. blomvas eller dryck. Täck inte för ventilationsöppningarna. Placera inte heller produkten i närheten av varma ställen som ovanför element, ovanpå en teve eller i t.ex. en soffa där ventilationsöppningarna blockeras. Ta alltid ur nätadaptern från eluttaget om inte produkten ska användas under en längre tid. Produkten är konstruerad för 8 till 10 timmars kontinuerlig drift. Undvik att använda den under längre tid än så. Låt produkten vila en stund innan den används igen. Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. Undvik att utsätta produkten för direkt solljus under längre tid. Använd inte produkten i fuktiga, dammiga eller smutsiga miljöer. Använd endast en mjuk tvättduk som är svagt fuktad med vatten och milt diskmedel vid rengöring av skärmen. Koppla inte ifrån nätadaptern samtidigt som uppspelningen pågår. Risk finns för att det anslutna minnet skadas. Ta inte heller bort det anslutna minnet när uppspelning pågår. 14
15 4. Knappar och funktioner Svenska Tryckknappar på baksidan 1. [ ] Strömbrytare av/på. 2. [ ] Flytta markören uppåt. 3. [ II] Tryck för att starta bildspel, göra paus eller tryck för att bekräfta val. 4. [ ] Flytta markören åt höger. 5. [ ] Flytta markören åt vänster. 6. [ ] Flytta markören neråt. 7. [MENU] Tryck för att återgå till huvudmeny, eller öppna filhantering (kopiera/radera filer). På högersidan av fotoramen 8. Anslutning för minneskort: SD/SDHC/MS/MMC 9. USB-anslutning 10. DC 5 V 11. Infästning för stödet 15
16 Fjärrkontroll POWER ROTATE SETUP ZOOM Svenska SLIDE SHOW OK EXIT Strömbrytare av/på. 13. [SETUP] Kopiera eller radera bilder. 14. [ROTATE] Rotera bild (i pausläge vid enbildsvisning). Tryck för att rotera bilden 90º motsols ett steg varje gång. 15. [ ] Flytta markören uppåt. 16. [ZOOM] Ändra bildstorlek (i pausläge vid enbildsvisning). 17. [ ] Flytta markören åt vänster. 18. [OK] Starta bildspel, gör paus eller bekräfta val. 19. [ ] Flytta markören åt höger. 20. [SLIDE SHOW] Starta bildspel direkt. 21. [ ] Flytta markören neråt. 22. [EXIT] Återgå till huvudmeny, eller återgå till tidigare meny. CR2025 Lithium C 3V Byt batteri i fjärrkontrollen 1. Dra ut batterihållaren. 2. Lägg i batteriet enligt märkningen med (+) uppåt. 3. Tryck in batterihållaren. 16
17 5. Användning Fotoramen är avsedd för att ställas på ett bord eller liknande. 1. Skruva dit stödet på baksidan (11). 2. Ta bort skyddsfilmen från displayen och ta bort plastremsan från fjärrkontrollens batteri. 3. Anslut nätadaptern till ett vägguttag och koppla DC-proppen till DC 5 V-uttaget på fotoramen. 4. Anslut ett minneskort SD/SDHC/MS/MMC eller USB-minne till fotoramen. 5. Tryck på [ ] (1) eller (12) för att slå på fotoramen. 6. Bildspelet startar automatiskt om minneskort eller USB-minne (som innehåller bilder) är anslutet. 7. Tryck två gånger på [MENU] (7) för att öppna huvudmeny: Photo (bilder), File (visar minnets innehåll av bilder/mappar), Calendar (visa kalender och tid) eller Setup (inställningar). Svenska 8. Om du markerar Photo visas startbilden. 9. Symboler för anslutna minnen visas på displayen. Markera önskat minne och tryck [OK] (18) för att starta bildvisning. 6. Huvudmenyn 6.1 Photo visar bilder som miniatyrer Bildspelet startar genast när du ansluter ett minneskort. 1. Tryck [EXIT] (22) två gånger för att öppna huvudmenyn. 2. Markera Photo-ikonen (längst till vänster) med riktningsknapparna (17)(19). 3. Tryck på [SETUP] (13). 17
18 Svenska 4. Markera minneskortet där bilderna finns. 5. Tryck på [SLIDE SHOW] (20) för att starta bildspel. 6. Tryck på [EXIT] (22) för att visa bilderna som miniatyrer. 7. Markera önskad bild med riktningsknapparna (2)(4)(5)(6). 8. Information om den markerade bilden visas: Filnamn, filstorlek, bildstorlek och bildnummer samt totala antalet bilder på minneskortet/usb-minnet. 9. Tryck på [EXIT] (22) för att återgå till huvudmenyn eller tryck på [OK] (18) för att starta bildspel från den markerade bilden. 6.2 File visar filer och mappar som finns på minnet 1. Markera anslutet minneskort med riktningsknapparna (17)(19) och tryck [OK] (18). 2. Information om minnets innehåll av filer och mappar visas. 3. Du kan visa JPEG-bilder genom att trycka på [ II]. 18
19 6.3 Calendar visar kalender och tid 1. Tryck två gånger på [EXIT] (22) för att öppna huvudmenyn. 2. Stega till Calender-ikonen med riktningsknapparna (17)(19). Tryck på [OK] (18) för att bekräfta. Ställ in kalender och tid så här: a. Gå tillbaka till huvudmenyn och öppna Setup (inställningar) och tryck [OK] (18). b. Markera Set time/date med riktningsknapparna (15)(21). Tryck på [OK] (18) för att bekräfta. c. Year (år) markeras, tryck på [OK] (18) för att bekräfta. Ställ in rätt år med med riktningsknapparna (17)(19) (I inställningsläge blir den markerade texten röd). Tryck på [OK] (18) för att bekräfta. d. Fortsätt lika med månad, dag, timme, minut och sekund. e. Stega till Save Time med med riktningsknapparna (15)(21) för att spara inställning. Tryck på [OK] (18) för att bekräfta. Gå ur menyn med [EXIT] (22). Svenska Ställ in visningsformat för tid så här: a. Stega ner till Set Time Format. b. Tryck på [OK] (18) för att bekräfta. c. Välj 12- eller 24- timmarsvisning. d. Tryck på [OK] (18) för att bekräfta. Gå ur menyn med [EXIT] (22). 19
20 6.4 Setup (inställningar) 1. Tryck två gånger på [EXIT] (22) för att öppna huvudmenyn. 2. Stega till Setup-ikonen med riktningsknappen [ ] (19). 3. Tryck på [OK] (18) för att bekräfta. 4. Tryck på [EXIT] (22) för att återgå till normal bildvisning när du är klar med inställningarna. Svenska Huvudmenyn har inställningar för: a. Language (menyspråk) English, Swedish, Finnish eller Norwegian. b. Slide mode (bildvisningsläge) 1 bild, 3 bilder eller 4 bilder visas. c. Slide speed (tidsfördröjning mellan bilderna) Från 3 sekunder till 1 timme. d. Photo effect (bildeffekt) Color (färg), Mono (svart/vit) Sepia (sepiatonad). e. Slide effect (olika effekter vid bildövergång) Random, Split horisontal in etc. f. Photo mode (bildstorlek) Auto fit, Optimal eller Full. g. Display Contrast (kontrast) Brightness (ljusstyrka) Saturation (färgmättnad) och Tint (toning). h. Set time/date (inställning av tid och datum) (se avsnitt 6.3 Calendar). i. Set time format (visning i 12- eller 24-timmars format). j. Format built-in memory (formatera det inbyggda minnet) k. Reset setting (återställ fabriksinställningar) l. Exit (avsluta och återgå till normalvisning) 20
21 6.5 Kopiera, rotera eller zooma bilder 1. Markera Photo-ikonen (längst till vänster) med riktningsknapparna (17) (19). 2. Markera önskad bild med riktningsknapparna (15)(17)(19)(21). 3. Tryck på [OK] (18) för att visa hela bilden. 4. Tryck på [SETUP] (13) så att inställningsrutan öppnas. 5. Inställningarna öppnas. Markera önskad funktion: Rotate (rotera) eller Zoom (förstora bild). 6. Gör önskade inställningar genom att trycka flera gånger på [OK] (18) tills bilden blir rätt. 7. Markera Save Picture och tryck på [OK] (18) för att spara bilden som du har ändrat. 8. Tryck på [EXIT] (22) för att återgå till normal bildvisning. Svenska 6.6 Radera bilder 1. Markera Photo-ikonen (längst till vänster) med riktningsknapparna (17) (19). 2. Markera bilden som ska raderas med riktningsknapparna (15)(17)(19)(21). 3. Tryck på [SETUP] (13) så att inställningsrutan öppnas. 4. Inställningarna öppnas. Markera önskad funktion: Delete File (radera markerad fil) eller Exit (avbryt). 5. Tryck på [OK] (18) för att bekräfta. 21
22 7. Skötsel och underhåll Torka av med en mjuk, lätt fuktad trasa. Använd inga lösningsmedel eller starka rengöringsmedel. 8. Felsökningsschema Svenska Symptom Enheten startar ej/ Ingen bild visas. Fjärrkontrollen fungerar ej. Åtgärd Kontrollera att nätadaptern är korrekt ansluten. Kontrollera batteriet. Rikta fjärrkontrollen mot fotoramen utan skymmande hinder mellan fotoram och fjärrkontroll. Det går inte att läsa från minneskortet. Vissa bilder laddas fortare än andra. Kontrollera att filerna på minneskortet stöds av enheten. Se Specifikationer. Bilder med hög upplösning tar längre tid att ladda. Använd bilder med lägre upplösning för snabbare visning. Rekommenderad upplösning är 800x600 bildpunkter. 9. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. 10. Specifikationer Skärm 8 färg TFT LCD (4x3) Upplösning 800 (h) x 600 (v) Betraktingsvinkel 60º (vänster/höger/vertikalt), 40º (horisontellt) Kontrast 500:1 Ljusstyrka 250 cd/m² Responstid 20 ms Drivspänning 5 V DC, 1 A via medföljande nätadapter ( V AC, 50/60 Hz) USB-anslutning USB 2.0 Minneskortsanslutning SD (Secure Digital), MMC (Multimedia Card), MS (Memory Stick), SDHC (Secure Digital High Capacity) Internt minne 1 MB Bildformat JPEG Användningstemperatur 0 C ~ 40 C (vid luftfuktighet 10 ~ 85 % RH) Storlek 221 x 177 x 22 mm 22
23 Digital fotoramme 8 Art.nr Modell DP800AD DP800AD Les bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen). 1. Produktbeskrivelse 8 digital fotoramme for visning av digitale jpeg-bilder. Tilkobling for usb-minne eller minnekort (SD/MMC/SDHC). Strømadapter og fjernkontroll medfølger. Viser klokkeslett og dato. Automatisk bildeframvisning med 10 forskjellige bildeoverganger. Norsk 2. Forpakningen inneholder Digital fotoramme Bruksanvisning Strømadapter Fjernkontroll Støtte 23
24 Norsk 3. Sikkerhet Advarsel! Dekselet må ikke åpnes. Farlig spenning finnes ubeskyttet på visse komponenter inne i produktet. Kontakt med disse kan gi elektrisk støt. Produktet må kun repareres av kyndig servicepersonell. Produktet må ikke demonteres eller endres på. Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt med vann eller annen væske. Plasser aldri produktet i nærheten av gjenstander, som kan forårsake at vann eller annen væske skylles over produktet. Dette gjelder f.eks. blomstervase eller leskedrikk. Ventilasjonsåpningene må ikke tildekkes. Plasser heller ikke produktet i nærheten av varme steder, som f.eks. like over et varmeelement, oppå tv eller i en sofa hvor ventilasjonsåpningene blokkeres. Strømadapteren må kobles fra strømuttaket dersom produktet ikke skal brukes på en stund. Produktet er konstruert for 8 til 10 timers kontinuerlig drift. Unngå å bruke det i lengre tid i strekk enn dette. La produktet hvile en stund før det brukes igjen. Produktet er kun beregnet for innendørs bruk. Unngå å utsette produktet for direkte sollys over lang tid. Bruk aldri dette produktet i støvete, fuktige eller skitne miljøer. Benytt kun en myk, lett fuktet klut og mildt vaskemiddel ved rengjøring av skjermen. Nettadapter må ikke kobles fra, mens spilling pågår. Det er fare for at det tilkoblede minnet skades. Ta heller ikke bort det tilkoblede minnet mens spilling pågår. 24
25 4. Knapper og funksjoner Norsk 11 Taster på baksiden 1. [ ] Strømbryter av/på. 2. [ ] Flytte markøren oppover. 3. [ II] Trykk for å starte bildeframvisningen, ta pause eller for å bekrefte et valg. 4. [ ] Flytte markøren til høyre. 5. [ ] Flytte markøren til venstre. 6. [ ] Flytte markøren nedover. 7. [MENU] Trykk for å gå tilbake til hovedmenyen eller åpne filhåndteringen (kopiere/slette filer) På fotorammens høyre side 8. Tilkobling for minnekort: SD/SDHC/MS/MMC 9. Usb-tilkobling V DC 11. Innfesting av støtte 25
26 Fjernkontroll POWER ROTATE SETUP ZOOM OK SLIDE SHOW EXIT Norsk 12. Strømbryter på/av. 13. [SETUP] Kopiere eller slette bilder. 14. [ROTATE] Rotere bilde (i pausemodus ved enkeltbildevisning). Trykk for å rotere bildet 90º motsols, ett trinn av gangen. 15. [ ] Flytte markøren oppover. 16. [ZOOM] Endre bildestørrelse (i pausemodus ved enkeltbildevisning). 17. [ ] Flytte markøren til venstre. 18. [OK] Starte bildeframvisning, ta pause eller bekrefte valg. 19. [ ] Flytte markøren til høyre. 20. [SLIDE SHOW] Starte bildeframvisningen direkte. 21. [ ] Flytte markøren nedover. 22. [EXIT] Gå tilbake til hovedmenyen eller gå til tidligere menyer. CR2025 Lithium C 3V Skifte batteri i fjernkontrollen 1. Trekk batteriholderen ut. 2. Legg batteriet i. Følg merkingen for å plassere det riktig. 3. Skyv holderen inn igjen. 26
27 5. Bruk Fotorammen er beregnet for å stå på et bord eller liknende. 1. Skru fast støtten på baksiden (11). 2. Fjern beskyttelsesfilmen fra displayet og plastremsen fra batteriet i fjernkontrollen. 3. Støpselet plugges så til et strømuttak og et DC5 V-uttaket på fotorammen. 4. Et minnekort av typen SD/SDHC/MMC/MS eller usb kobles til fotorammen. 5. Trykk på [ ] (1) eller (12) for å slå på fotorammen. 6. Bildeframvisningen starter automatisk hvis minnekort eller usb-minne (med bilde) er koblet til. 7. Trykk to ganger på [MENU] (7) for å åpne hovedmenyen: Photo (bilder), File (viser minnets innhold av bilder/mapper), Calendar (viser kalender og tid) eller Setup (innstillinger). 8. Hvis man markerer Photo vil startbildet vises. 9. Symboler for tilkoblet minne vises på skjermen. Merk ønsket minne og trykk [OK] for å starte bildeframvisningen. Norsk 6. Hovedmenyen 6.1 Photo - Her vises bilder som miniatyrer Bildeframvisningen starter straks når man kobler til et minnekort. 1. Trykk to ganger på [EXIT] (22) for å åpne hovedmenyen. 2. Marker Photo-ikonet (plassert lengst til venstre) med retningstastene (17) eller (19). 3. Trykk på [SETUP] (13). 4. Merk minnekortet der bildene er lagret. 5. Trykk på [SLIDE SHOW] (20) for å starte framvisningen. 27
28 6. Trykk på [EXIT] (22) for å vise bildene som miniatyrer. 7. Merk ønsket bilde med retningstastene (2)(4)(5) eller (6). 8. Informasjon om det merkede bildet vises: Filnavn, filstørrelse, bildestørrelse og bildenummer samt det totale antall bilder på minnekortet/usb-minnet. 9. Trykk på [EXIT] (22) for å gå tilbake til hovedmenyen eller på [OK] (18) for å starte framvisningen fra det merkede bildet. Norsk 6.2 File Her vises filer og mapper som er på minnet 1. Merk ønsket minnekort med retningstastene (17)(19) og trykk [OK] (18). 2. Informasjon om minnets innhold av filer og mapper vises. 3. Du kan vise JPEG-bilder ved å trykke på [ II]. 28
29 6.3 Calendar Her vises kalender og tid 1. Trykk to ganger på [EXIT] (22) for å åpne hovedmenyen. 2. Gå til kalenderikonet med retningstastene (17) eller (19). Trykk på [OK] (18) for å bekrefte. Klokkeslett og dato stilles inn slik: a. Gå tilbake til hovedmenyen for å åpne Setup (innstillinger) og trykk [OK] (18). b. Merk Set time/date med retningsknappene (15) eller (21). Trykk på [OK] (18) for å bekrefte. c. Merk Year (år) og trykk på [OK] (18) for å bekrefte. Still inn riktig årstall med retningstastene (17) eller (19) (I innstillingsmodus blir den merkede teksten rød). Trykk på [OK] (18) for å bekrefte. d. Fortsett på samme måten med måned, dag, time, minutt og sekund. e. Gå til Save Time med retningstastene (15) eller (21) for å lagre innstillingen. Trykk på [OK] (18) for å bekrefte. Gå ut av menyen med [EXIT] (22). Visningsformat for tid stilles inn slik: a. Gå ned til Set Time Format. b. Trykk på [OK] (18) for å bekrefte. c. Velg mellom 12- eller 24-timers visning. d. Trykk på [OK] (18) for å bekrefte. Gå ut av menyen med [EXIT] (22). Norsk 29
30 6.4 Setup (innstillinger) 1. Trykk to ganger på [EXIT] (22) for å åpne hovedmenyen. 2. Gå til Setup-ikonet med retningstastene [ ] (19). 3. Trykk på [OK] (18) for å bekrefte. 4. Trykk på [EXIT] (22) for å gå tilbake til normal bildevisning når du er ferdig med innstillingene. Norsk Hovedmenyen har innstillinger for: a. Language (språk) English, Swedish, Finnish eller Norwegian. b. Slide mode (bildeframvisningsmodus) 1 bilde, 3 bilder eller 4 bilder vises. c. Slide speed (tidsintervallet mellom bildeskiftet). Fra 3 sekunder til 1 time. d. Photo effect (bildeeffekt) Color (farge), Mono (svart/hvit) Sepia (sepiatonet). e. Slide effect (effekt ved bildeovergang) Random, Split horisontal in etc. f. Photo mode (bildestørrelse) Auto fit, Optimal eller Full. g. Display Contrast (kontrast) Brightness (lysstyrke) Saturation (fargemetting) og Tint (nyanse). h. Set time/date (innstilling av klokkeslett og dato) (se avsnitt 6.3 Calendar). i. Set time format (visning i 12- eller 24-timers format). j. Format built-in memory (formatere det innebygde minnet). k. Reset setting (stille tilbake til fabrikkinnstillingene). l. Exit (avslutte og gå tilbake til normalvisning). 30
31 6.5 Kopiere, rotere eller zoome 1. Marker Photo-ikonet (plassert lengst til venstre) med retningstastene (17) eller (19). 2. Merk ønsket bilde med retningstastene (15)(17)(19) eller (21). 3. Trykk på [OK] (18) for å vise hele bildet. 4. Trykk på [SETUP] (13) slik at innstillingsruten åpnes. 5. Innstillingene åpnes. Merk ønsket funksjon: Rotate (rotere) eller Zoom (forstørre bilde). 6. Innstillingene foretas ved å trykke flere ganger på [OK] (18) til bildet blir riktig. 7. Merk Save Picture og trykk på [OK] for å lagre bildet som du har endret. 8. Trykk på [EXIT] (22) for å gå tilbake til normal bildevisning. Norsk 6.6 Slette bilder 1. Marker Photo-ikonet (plassert lengst til venstre) med retningstastene (17) eller (19). 2. Bildet som skal slettes merkes med knappene (15)(17)(19) eller (21). 3. Trykk på [SETUP] (13) slik at innstillingsruten åpnes. 4. Innstillingene åpnes. Merk ønsket funksjon: Delete File (slette merket fil) eller Exit (avbryt). 5. Trykk på [OK] (18) for å bekrefte. 31
32 7. Stell og vedlikehold Rengjør med en myk og lett fuktet klut. Bruk aldri løsningsmiddel eller sterke rengjøringsmidler. 8. Feilsøking Symptom Enheten starter ikke / Det kommer ikke opp noe bilde på skjermen. Fjernkontrollen fungerer ikke Tiltak Kontroller at strømledningen er riktig satt i. Kontroller batteriet. Vend fjernkontrollen mot fotorammen og påse at det ikke er hindringer mellom fotorammen og fjernkontrollen. Norsk Minnekortet kan ikke leses. Enkelte bilder lades fortere enn andre. Kontroller at filene på minnekortet støttes av bilderammen. Se Spesifikasjoner. Bilder med høy oppløsning tar lengre tid å laste ned. Bruk bilder med lavere oppløsning for raskere vising. Anbefalt oppløsning er 800 x 600 punkter. 9. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. 10. Spesifikasjoner Skjerm 8 farge TFT-LCD (4x3) Oppløsning 800 (h) x 600 (v) Betraktingsvinkel 60º (venstre/høyre/vertikalt), 40º (horisontalt) Kontrast 500:1 Lysstyrke 250 cd/m² Responstid 20 ms Spenning 5 V DC, 1 A via medfølgende batterieliminator ( V AC, 50/60 Hz) Usb-tilkobling USB 2.0 Minnekort SD (Secure Digital), MMC (Multimedia Card), MS (Memory Stick), SDHC (Secure Digital High Capacity) Internminne 1 MB Bildeformat JPEG Brukstemperatur 0 C ~ 40 C (ved luftfuktighet mellom 10 og 85 % RH) Størrelse 221 x 177 x 22 mm 32
33 Digitaalinen valokuvakehys 8 Tuotenumero Malli DP800AD DP800AD Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista tekstitai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). 1. Tuotekuvaus 8 :n digitaalinen valokuvakehys, joka näyttää digitaaliset jpeg-kuvat. Liitäntä usb-muistille tai muistikortille (SD/SDHC/MMC). Mukana muuntaja ja kaukosäädin. Näyttää kellonajan ja kalenterin. Kuvaesitys ja 10 eri kuvanvaihtotapaa. 2. Pakkauksen sisältö Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Muuntaja Kaukosäädin Tuki Suomi 33
34 Suomi 3. Turvallisuus Varoitus! Älä avaa laitteen koteloa. Kotelon sisällä on vaarallista jännitettä sisältäviä suojaamattomia komponentteja, jotka voivat aiheuttaa sähköiskun. Laitteen saa korjata vain alan ammattilainen. Älä pura tai muuta laitetta. Älä sijoita laitetta sellaiseen paikkaan, josta se voi tippua veteen tai muuhun nesteeseen. Älä laita laitteen päälle nesteitä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita tai limsapulloja. Älä peitä ilmanvaihtoaukkoja. Älä myöskään aseta tuotetta lämpimien paikkojen läheisyyteen, esim. lämmittimen tai tv:n päälle tai sohvalle, jossa ilmanvaihtoaukot ovat vaarassa peittyä. Irrota muuntaja pistorasiasta, jos et käytä tuotetta pidempään aikaan. Tuote on suunniteltu 8 10 tunnin jatkuvaan käyttöön. Vältä käyttämästä sitä pidempään yhtäjaksoisesti. Anna laitteen levähtää hetki, ennen kuin käytät sitä uudestaan. Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Älä altista laitetta pitkiä aikoja suoralle auringonpaisteelle. Älä käytä laitetta kosteissa, pölyisissä tai likaisissa paikoissa. Puhdista näyttö tarvittaessa pehmeällä liinalla, joka on kostutettu miedolla tiskiaineliuoksella. Älä irrota muuntajaa toiston aikana. Tämä voi vahingoittaa kehykseen liitettyä muistia. Älä myöskään poista liitettyä muistia toiston aikana. 34
35 4. Painikkeet ja toiminnot Taustapuolen painikkeet 1. [ ] Virtakytkin. 2. [ ] Siirtää osoitinta ylöspäin. 3. [ II] Aloittaa/keskeyttää kuvaesityksen tai vahvistaa valinnan. 4. [ ] Siirtää osoitinta oikealle. 5. [ ] Siirtää osoitinta vasemmalle. 6. [ ] Siirtää osoitinta alaspäin. 7. [MENU] Palaa päävalikkoon tai avaa tiedostonhallinta (kopioi/poista tiedostoja). Suomi Valokuvakehyksen oikealla sivulla 8. Liitäntä muistikortille: SD/SDHC/MS/MMC 9. Usb-liitäntä 10. DC 5 V 11. Tuen kiinnityskohta 35
36 Kaukosäädin POWER ROTATE SETUP ZOOM OK SLIDE SHOW EXIT Suomi 12. Virtakytkin. 13. [SETUP] Kopioi tai poistaa kuvia. 14. [ROTATE] Kiertää kuvaa (pysäytystilassa, kun näytöllä yksi kuva). Kuva kääntyy 90 vastapäivään joka painalluksella. 15. [ ] Siirtää osoitinta ylöspäin. 16. [ZOOM] Vaihtaa kuvakokoa (pysäytystilassa, kun näytöllä yksi kuva). 17. [ ] Siirtää osoitinta vasemmalle. 18. [OK] Aloittaa/keskeyttää kuvaesityksen tai vahvistaa valinnan. 19. [ ] Siirtää osoitinta oikealle. 20. [SLIDE SHOW] Aloittaa kuvaesityksen välittömästi. 21. [ ] Siirtää osoitinta alaspäin. 22. [EXIT] Palaa päävalikkoon tai edelliseen valikkoon. CR2025 Lithium C 3V Kaukosäätimen pariston vaihtaminen 1. Vedä ulos paristonpidike. 2. Aseta paristo lokeroon merkintöjen mukaisesti siten, että (+)-puoli näyttää ylöspäin. 3. Työnnä paristolokero takaisin paikoilleen. 36
37 5. Käyttö Valokuvakehyksen voi asettaa pöydälle tai muulle vastaavalle pinnalle. 1. Ruuvaa tuki takaosaan(11). 2. Poista näytön suojakalvo ja irrota muoviliuska kaukosäätimen paristosta. 3. Kytke muuntaja seinäpistorasiaan ja liitä DC-pistoke kehyksen DC 5 V -liitäntään. 4. Liitä valokuvakehykseen muistikortti (SD/SDHC/MC/MMC) tai usb-muisti. 5. Käynnistä valokuvakehys painamalla [ ] (1) tai (12). 6. Kuvaesitys alkaa automaattisesti, mikäli laitteessa on muistikortti tai usb-muisti (joka sisältää kuvia). 7. Avaa päävalikko painamalla kaksi kertaa [EXIT] (7): Photo (kuvat), File (muistin sisältämät kuvat/kansiot), Calendar (kalenteri ja aika) tai Setup (asetukset). 8. Mikäli valitset Photo, saat näkyviin aloituskuvan. 9. Näytöllä näkyy liitettyjä muisteja ilmaisevat kuvakkeet. Aloita kuvien katselu valitsemalla haluamasi muisti ja painamalla [OK] (18). Suomi 6. Päävalikko 6.1 Photo (Kuvien katseleminen pienoiskoossa) Kuvaesitys alkaa välittömästi, kun liität laitteeseen muistikortin. 1. Avaa päävalikko painamalla kaksi kertaa [EXIT] (22). 2. Valitse Photo-kuvake (vasemmanpuoleisin) nuolipainikkeilla (17) ja (19). 3. Paina [SETUP] (13). 4. Valitse muistikortti, jossa kuvat ovat. 5. Aloita kuvaesitys painamalla [SLIDE SHOW] (20). 37
38 6. Jos haluat katsoa kuvia pienoiskoossa, paina [EXIT] (22). 7. Valitse haluamasi kuva nuolipainikkeilla (2) (4) (5) (6). 8. Näet valitun kuvan tiedot: tiedostonimen, tiedoston koon, kuvan koon ja kuvan numeron sekä muistikortilla/usb-muistissa olevien kuvien kokonaismäärän. 9. Palaa päävalikkoon painamalla [EXIT] (22) tai aloita kuvaesitys valitsemastasi kuvasta painamalla [OK] (18). Suomi 6.2 File (Muistissa olevien tiedostojen ja kansioiden tarkastelu) 1. Valitse liitetty muistikortti nuolipainikkeilla (17) ja (19) ja paina [OK] (18). 2. Näet muistin tiedostoja ja kansioita koskevat tiedot. 3. Voit katsella JPEG-kuvia painamalla [ II]. 38
39 6.3 Calendar (Kalenteri ja aika) a. Avaa päävalikko painamalla kaksi kertaa [EXIT] (22). b. Siirry Calendar-kuvakkeen kohdalle nuolipainikkeilla (17) ja (19). Vahvista valinta painamalla [OK] (18). Aseta kalenteri ja aika seuraavalla tavalla: a. Palaa päävalikkoon ja avaa Setup (asetukset) ja paina [OK] (18). b. Valitse Set time/date nuolipainikkeilla (15) ja (21). Vahvista valinta painamalla [OK] (18). c. Merkittynä on Year (vuosi). Vahvista valinta painamalla [OK] (18). Aseta vuosi nuolipainikkeilla (17) ja (19) (asetustilassa valittu teksti näkyy punaisena). Vahvista valinta painamalla [OK] (18). d. Aseta samalla tavoin kuukausi, päivä, tunnit, minuutit ja sekunnit. e. Tallenna asetus siirtymällä kohtaan Save Time nuolipainikkeilla (15) ja (21). Vahvista valinta painamalla [OK] (18). Poistu valikosta painamalla [EXIT] (22). Aseta ajan näyttötapa seuraavalla tavalla: a. Siirry kohtaan Set Time Format. b. Vahvista valinta painamalla [OK] (18). c. Valitse 12 tai 24 tunnin näyttötapa. d. Vahvista valinta painamalla [OK] (18). Poistu valikosta painamalla [EXIT] (22). Suomi 39
40 6.4 Setup (Asetukset) 1. Avaa päävalikko painamalla kaksi kertaa [EXIT] (22). 2. Siirry Setup-kuvakkeen kohdalle nuolipainikkeella [ ] (19). 3. Vahvista valinta painamalla [OK] (18). 4. Palaa normaaliin kuvannäyttöön tehtyäsi asetukset painamalla [EXIT] (22). Suomi Päävalikon asetukset: a. Language (kieli): English (enlanti), Swedish (ruotsi), Finnish (suomi) ja Norwegian (norja). b. Slide mode (kuvannäyttötila): 1, 3 tai 4 kuvaa. c. Slide speed (aikaviive kuvien vaihdossa): 3 sekuntia 1 tunti. d. Photo effect (kuvaefekti): Color (väri), Monocrom (mustavalkoinen) tai Sepia (seepia). e. Slide effect (kuvien vaihtotapa): Random, Split horisontal in jne. f. Photo mode (kuvakoko): Auto fit, Optimal tai Full. g. Display Contrast (kontrasti): Brightness (kirkkaus) Saturation (värikylläisyys) ja Tint (sävy). h. Set time/date (ajan ja päivämäärän asetus): ks. kohta 6.3 Calendar. i. Set time format (ajan näyttötapa 12 tai 24 tuntia) j. Format built-in memory (kiinteän muistin formatointi) k. Reset setting (tehdasasetusten palauttaminen) l. Exit (lopetus ja normaalinäyttöön paluu) 40
41 6.5 Kuvien kopioiminen, kiertäminen tai suurentaminen 1. Valitse Photo-kuvake (vasemmanpuoleisin) nuolipainikkeilla (17) ja (19). 2. Valitse haluamasi kuva nuolipainikkeilla (15) (17) (19) (21). 3. Paina [OK] (18), kun haluat nähdä koko kuvan. 4. Avaa asetusvalikko painamalla [SETUP] (13). 5. Valitse toiminto: Rotate (kierrä) tai Zoom (suurenna kuvaa). 6. Valitse haluamasi asetukset painamalla useita kertoja [OK]-painiketta (18). 7. Valitse Save Picture ja tallenna muutokset painamalla [OK] (18). 8. Palaa normaaliin kuvien katseluun painamalla [EXIT] (22). Suomi 6.6 Kuvien poistaminen 1. Valitse Photo-kuvake (vasemmanpuoleisin) nuolipainikkeilla (17) ja (19). 2. Valitse poistettava kuva nuolipainikkeilla (15) (17) (19) (21). 3. Avaa asetusvalikko painamalla [SETUP] (13). 4. Valitse toiminto: Delete File (poista merkitty tiedosto) tai Exit (keskeytä). 5. Vahvista valinta painamalla [OK] (18). 41
42 7. Huolto ja ylläpito Pyyhi pehmeällä, kevyesti kostutetulla liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. 8. Vianhakutaulukko Vika Laite ei käynnisty. / Laitteessa ei näy kuvaa. Kaukosäädin ei toimi. Muistikortilta lukeminen ei onnistu. Kuvat latautuvat eri tahtiin. Toimenpiteet Varmista, että muuntaja on liitetty oikein. Tarkista paristo. Suuntaa kaukosäädin valokuvakehystä kohti siten, ettei kaukosäätimen ja kehyksen välissä ole esteitä. Varmista, että laite tukee muistikortin tiedostoja. Ks. Tekniset tiedot. Erottelukyvyltään korkeiden kuvien latautuminen kestää kauemmin. Matalaerottelukykyisten kuvien näyttäminen on nopeampaa. Suositeltu erottelukyky on 800x600 kuvapistettä. Suomi 9. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. 10. Tekniset tiedot Näyttö 8 :n väri-tft LCD (4x3) Erottelukyky 800 (H) x 600 (V) Tarkastelukulma 60º (vasen/oikea/vertikaalinen), 40º (horisontaalinen) Kontrasti 500:1 Kirkkaus 250 cd/m² Reaktioaika 20 ms Käyttöjännite 5 V DC, 1 A muuntajan kautta ( V AC, 50/60 Hz) Usb-liitäntä USB 2.0 Muistikortin liitäntä SD (Secure Digital), MMC (Multimedia Card), MS (Memory Stick), SDHC (Secure Digital High Capacity) Kiinteä muisti 1 Mt Kuvaformaatti JPEG Käyttölämpötila 0 40 C (kun ilmankosteus % RH) Mitat 221 x 177 x 22 mm 42
43 43 Suomi
44 Sverige Kundtjänst tel: 0247/ fax: 0247/ e-post: Internet Post Clas Ohlson AB, INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: faks: e-post: Internett Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: sähköposti: Internet Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, HELSINKI Great Britain Customer Service contact number: customerservice@clasohlson.co.uk Internet Postal Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kundenservice Unsere Homepage besuchen und auf Kundenservice klicken.
7 Digital Photo Frame Digital fotoram 7 Digital fotoramme 7 Digitaalinen valokuvakehys 7
7 Digital Photo Frame Digital fotoram 7 Digital fotoramme 7 Digitaalinen valokuvakehys 7 English Suomi Svenska Norsk Art.no Model 18-8170 KD0706-S08-UK 38-3926 KD0706-S08 Ver. 201010 2 7 Digital Photo
SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com
FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin Art.no. Model 38-3313 TR6000B English 3 Svenska 4 Norsk 5 Suomi 6 Ver. 200906 Car Tweeters Art.no. 38-3313 Model TR6000B ENGLISH Please
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver
18-8002 38-2080 AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: BS-320-UK/BS-320 Ver. 200802 www.clasohlson.com AM/FM Radio Art no. 18-8002/38-2080 Model BS-320-UK/BS-320 Please read the entire
ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D. Ver. 200903. www.clasohlson.
AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLI SH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D Ver. 200903 www.clasohlson.com ENGLISH AM/FM Radio Art.no. 18-8104 Model H5004-BI 38-3245 H5004-D Please
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.
HDMI Switch, manual Art.no. 38-2263 Model HD-0411 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
FM Radio, Retro design
FM Radio, Retro design FM-radio retrodesign FM-radio i retrodesign FM-retroradio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Art. no. 38-2523 Model AEW510A 18-8015 AEW510A-UK Ver. 200806 www.clasohlson.com ENGLISH FM
ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.
ENGLISH Step Counter Art.no. 34-7355 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]
38-2525 Switch -omkopplare -omkobler -kytkin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: 2180-1826 Ver. 200711 www.clasohlson.com ENGLISH Switch, article number 38-2525 Please read the entire instruction
Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com
36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.
Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen
34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr
Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST
31-3771, 31-3772 Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 25-07 www.clasohlson.com ENGLISH Please read the entire instruction manual before using and save it
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Campinglampa Campinglykt Retkivalaisin Ver. 001-200703 Modell/Malli: CC-2782 Nr/Nro: 36-2744 SVENSKA Campinglampa Artikelnummer: 36-2744 Modell: CC-2782 Läs igenom hela bruksanvisningen
8 Slim Digital Photo Frame
8 Slim Digital Photo Frame Digital fotoram 8 slim Digital fotoramme 8 slim Digitaalinen valokuvakehys 8 slim English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-3797 KD0805 Ver. 201005 2 8 Slim Digital Photo Frame
8 Digital Photo Frame with Docking Station Digital fotoram 8 med dockning Digital fotoramme 8 med dokking Digitaalinen 8 :n valokuvakehys
8 Digital Photo Frame with Docking Station Digital fotoram 8 med dockning Digital fotoramme 8 med dokking Digitaalinen 8 :n valokuvakehys English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-4492 KD0807-B01 Ver.
Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no 40-6814
Roller Support Stand Art.no 40-6814 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
Digitaalinen valokuvakehys
DENVER DPF 741 Käyttöohje Digitaalinen valokuvakehys VAROITUS Virtajohdon/pistokkeen on oltava helposti käytettävissä/irrotettavissa. 1 Johdanto Onnittelut digitaalisen valokuvakehyksen hankinnan johdosta.
PhotoFrame. Register your product and get support at SPF2307 SPF2327
PhotoFrame Register your product and get support at www.philips.com/welcome SPF2307 SPF2327 21 22 8 22 22 22 / 23 SmartPower 24 PhotoFrame 25 25 / 26 28 PhotoFrame 29 30 PhotoFrame 9 31 10 33 11 4 : 1
Digitaalinen valokuvakehys
DENVER DPF 547 Käyttöohje Digitaalinen valokuvakehys VAROITUS Virtajohdon/pistokkeen on oltava helposti käytettävissä/irrotettavissa. 1 Johdanto Onnittelut digitaalisen valokuvakehyksen ostamisesta. Lue
Baseball Cap Painting Kit
Baseball Cap Painting Kit Art.no 31-8062 Instructions English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
7 Digital Photo Album
7 Digital Photo Album Digitalt fotoalbum 7 Digitalt fotoalbum 7 Digitaalinen valokuva-albumi 7 English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-3848 D3721 Ver. 201006 2 7 Digital Photo Album Art.no 38-3848
PhotoFrame. Register your product and get support at SPF4308 SPF4328
PhotoFrame Register your product and get support at www.philips.com/welcome SPF4308 SPF4328 24 25 / 25 27 PhotoFrame 28 29 PhotoFrame 9 4 : 1 4 4 5 5 II 30 10 32 11 33 12 6 PhotoFrame 2 6 6 7 PhotoFrame
RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin
Modell / Malli / Model: Art. no: 99 170 20 SE BRUKSANVISNING RF Dynamisk Fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF Dynaaminen Kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF Dual Color Remote Controller SE Indikator Tryck
Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB
Digitaalinen valokuvakehys
DENVER DPF-587 Käyttöohje Digitaalinen valokuvakehys VAROITUS Virtajohdon/pistokkeen on oltava helposti käytettävissä/irrotettavissa. 1 Johdanto Onnittelut digitaalisen valokuvakehyksen ostamisesta. Lue
Kokplatta Kokeplate Keittolevy
34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före
Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.
Art.no 38-4566 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin Modell/Malli: UN8BE Nr/Nro: 38-2150 Ver. 001-200607 SVENSKA USB till serieportsadapter Artikelnummer:
Digital Picture Frame Digital fotoram Digital fotoramme Digitaalinen valokuvakehys
Digital Picture Frame Digital fotoram Digital fotoramme Digitaalinen valokuvakehys English Suomi Svenska Norsk Art.no. Model 18-8114 PF-7AW-103-UK 38-3426 PF-7AW-103 Ver. 200906 2 Digital Picture Frame
RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver
Art. no: 99 170 16 SE BRUKSANVISNING RF Fjärrkontroll & mottagare FI KÄYTTÖOHJEET RF-kaukosäädin ja vastaanotin EN INSTRUCTION MANUAL RF Controller & receiver SE På Av LED-indikator Tryck för att välja
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1061. Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver. 200801. Model: SH1010. www.clasohlson.com
36-1061 Door Sentinel Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: SH1010 Ver. 200801 www.clasohlson.com Door Sentinel Nr: 36-1061 model: SH1010 Door sentinel with two functions: Entry
Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin
Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin Art. No: Model. No: 18-4017 LW9708 34-7333 LW9708 English 2 Svenska 6 Norsk 10 Suomi 14 Ver. 200801 Citrus Press Art.no: 18-4017 Model: LW9708-UK 34-7333
Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Kitchen Timer Art.no 34-2360-1, -2, -3 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH
Picture Light Art.no 8-590-, - Model PLED-5ZS-BK 36-4565-, - PLED-5ZS-WH ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Alarm Clock. Väckarklocka Vekkerur Herätyskello. Art.no. Model EN Ver
Alarm Clock Väckarklocka Vekkerur Herätyskello ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Art.no. Model 18-8045 EN1104 38-2923 Ver. 200901 www.clasohlson.com 2 Alarm Clock Article number: 18-8045/38-2923 Model: EN1104
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE
Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction
Digital Photo Frame. Digital fotoram Digital fotoramme Digitaalinen valokuvakehys. Article number 38-2890 Model PF173C2. www.clasohlson.
Digital Photo Frame Digital fotoram Digital fotoramme Digitaalinen valokuvakehys ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Article number 38-2890 Model PF173C2 Ver. 200805 www.clasohlson.com 2 Digital Photo Frame, art.nr
120 cm Decorative LED Tree
120 cm Decorative LED Tree Art.no 36-6106 Model WX-LED44-160WW-10-1 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right
FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...
PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
10 Digital Photo Frame
10 Digital Photo Frame Digital fotoram 10 Digital fotoramme 10 Digitaalinen valokuvakehys 10 ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3188 PF103A2-A Ver. 200902 www.clasohlson.com ENGLISH 10 Digital
8 Digital Photo Frame
8 Digital Photo Frame Digital Fotoram 8 Digital fotoramme 8 Digitaalinen valokuvakehys 8 Suomi English Norsk Svenska Art.no Model 38-3728 PF-8DN-283V3RTC Ver. 201002 English 8 Digital Photo Frame Art.
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
Digital Photo Frame. Digital fotoram Digital fotoramme Digitaalinen valokuvakehys 8-46. Model/Modell/Malli: DPF-108P. www.clasohlson.
8-46 Digital Photo Frame Digital fotoram Digital fotoramme Digitaalinen valokuvakehys ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: DPF-108P Ver. 2007-11 www.clasohlson.com Digital Photo Frame Article
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv
USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin
38-2150 USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin ENGLISH SVENSKA NORSK Model: UN8BE Ver. 200802 SUOMI www.clasohlson.com ENGLISH USB till serieportsadapter
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch
34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels
34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control Art.no 36-6139 Model A3860 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve
Digital Window Thermometer
Digital Window Thermometer Art.no 36-1270 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making
Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
Johanna Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin SUOMI ENGLISH NORSK SVENSKA Art.no. Model 32-6506 AW-1031B 32-6507 AW-1031B Ver. 201107 Outdoor light Art.no 32-6506 Model AW-1031B 32-6507
Installation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
Mobile Telephone Holder
36-2948, 36-2947 Mobile Telephone Holder Mobiltelefonhållare Mobiltelefonholder Matkapuhelinteline Nr/Nro: 36-2947, 36-2948 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Ver. 001-200705 ENGLISH Mobile Telephone
OFFICE 365 OPISKELIJOILLE
OFFICE 365 OPISKELIJOILLE Table of Contents Articles... 3 Ohjeet Office 365 käyttöönottoon... 4 One Driveen tallennetun videon palauttaminen oppimisympäristön palautuskansioon... 5 Changing default language
Digital klockströmbrytare. Digital Kellokytkin
Modell / Malli / Model: EMT2500ET 99 130 06 SE BRUKSANVISNING Digital klockströmbrytare FI KÄYTTÖOHJEET Digital Kellokytkin EN INSTRUCTION MANUAL Digital Timer SE Funktioner Med den här digitala klockströmbrytaren
Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri
38-1479 Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: NB-30 Ver. 200801 www.clasohlson.com ENGLISH Wireless Optical Mouse art. nr:
Solar Garden Light 2-pack
Solar Garden Light 2-pack Garden Light, solar cell Trädgårdsbelysning, solcell Hagebelysning, solcelle Puutarhavalaisin, aurinkokenno ENGLISH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. 36-4081 Ver. 200912 ENGLISH Solar
Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje DPF-427
Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje DPF-427 1 Ohjeita luonnon suojelulle Älä hävitä tätä tuotetta normaalien talon roskien
TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)
TW-LTE 4G/3G USB-modeemi (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 1800/2100/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin
USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin
38-2149 USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: UN1BE Ver. 200802 www.clasohlson.com USB Printer Adaptor Article
TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI
MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Elektroniskt mus-, tangentbordoch monitoromkopplare Elektronisk mus-, tastatur- og monitoromkobler Automaattinen kytkin hiirelle, näppäimistölle ja näytölle Ver. 001-200611 Modell/Malli:
Stand for Log Splitter , ,
Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First
230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications
230 V Fan Art.no 36-4769 Model P2123HBL English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans
Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje
Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...
Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V
31-4469 Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 2007-06 www.clasohlson.com SVENSKA Väckarklocka Grå/Blå 230 V, art.nr 31-4469 Läs igenom
ENGLI SH. FM Transmitter. FM-sändare FM-sender FM-lähetin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3322 LHF-400. Ver. 200905. www.clasohlson.
FM Transmitter FM-sändare FM-sender FM-lähetin ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3322 LHF-400 Ver. 200905 www.clasohlson.com ENGLISH FM Transmitter Art.no. 38-3322 Model LHF-400 Please read
Gaming mouse Pelihiiri Spelmus
Gaming mouse Pelihiiri Spelmus Button 1 Nappi 1 Knapp 1 Scrollwheel & button 5 Vieritysrulla & nappi 5 Mushjulet & knapp 5 Button 2 Nappi 2 Knapp 2 dpi + / - Buttons 6 & 7 Napit 6 & 7 Knapp 6 & 7 Button
Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours
Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours Art.no 36-5574, 36-5575 Model 7G1H/1A, 7G6H/1A English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung Patent by Multibrackets Art.no. 38-4637 Ver. 20130926 2 Wall Bracket Art.no. 38-4637 English Please read the entire instruction manual before
Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen
Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen Modell/Malli: NW-12B Nr/Nro: 34-7177 Svenska 3 Norsk 7 Suomi 11 Ver. 001-200701 2 Våffeljärn Coline Dubbelt Art.nr
Optisk mus Optisk mus Optinen hiiri
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Optisk mus Optisk mus Optinen hiiri Nr/Nro: 38-2154 Modell/Malli: OP-005DUP Ver. 001-200608 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida
Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site
Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.
1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr
A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee
8 Digital Photo Frame
8 Digital Photo Frame Digital fotoram 8 Digital fotoramme 8 Digitaalinen valokuvakehys 8 ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Article number 38-2983 Model PF283A2 Ver. 200805 www.clasohlson.com ENGLISH 8 Digital
10 Digital photo frame
10 Digital photo frame Digital fotoram 10 Digital fotoramme 10 Digitaalinen valokuvakehys 10 English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-4084 PF-10DN-502V3RC Ver. 201012 2 10 Digital photo frame Art. no
ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual
ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung Art.no. 38-4936 Ver. 20150807 2 Wall Bracket Art.no. 38-4936 English Please read the entire instruction manual before use and save it for
Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: NS190. Nr/Nro: Ver:
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Multiport Multiportti Modell/Malli: NS190 Nr/Nro: 32-6826 Ver: 001-200510 2 SE Bruksanvisning Multiport Artikelnummer: 32-6826, modell: NS190 Läs igenom hela bruksanvisningen
Indoor Antenna. Inomhusantenn Innendørsantenne Sisäantenni 38-1567. Model/Modell/Malli: DVB-2687A. www.clasohlson.com ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
38-1567 Indoor Antenna Inomhusantenn Innendørsantenne Sisäantenni ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: DVB-2687A Ver. 200802 www.clasohlson.com 2 Indoor Antenna model DVB-2687A, art.no 38-1567
OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.
MEDIA ER KOTELO CMP-MOB10 CMP-MOB30 OHJEET SUOMI Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. 1. Pakkauksen sisältö 1 Media player kotelo Kantolaukku Kaukosäädin Verkkomuuntaja
Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio 32-6921. Ver. 200801. Model: COBY CX9. www.clasohlson.
32-6921 Digital AM/FM Radio Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: COBY CX9 Ver. 200801 www.clasohlson.com ENGLISH COBY CX9 Digital AM/FM Radio
KÄYTTÖOHJE DIGITAALINEN VALOKUVAKEHYS 7. Malli: DPF307. Lue nämä ohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa.
KÄYTTÖOHJE DIGITAALINEN VALOKUVAKEHYS 7 Malli: DPF307 p b Pb Free Lue nämä ohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Tämän tuotteen valmistaja suorittaa koko ajan parannustoimenpiteitä, eikä vastaa tuotteen
FinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation
FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.
Salasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin
Art. no: 99 170 17 SE BRUKSANVISNING RF RGBW/RGB fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF RGBW/RGB kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF RGBW/RGB Remote Controller SE Tryck för att slå på/av Indikator Tryck och
ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.
ENGLISH Mini LED Torch Art.no 36-4839 Model M13A1 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x
THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7
THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin
Locktång Krølltang Kiharrin
34-7242 Locktång Krølltang Kiharrin Artikelnummer: 34-7242 Modell: JL-2001-1 Svenska 2 Norsk 5 Suomi 8 Ver. 001-200703 SVENSKA Locktång COLINE Artikelnummer: 34-7242 Modell: JL-2001-1 Läs igenom hela bruksanvisningen
Hairdryer 34-3699 RCY-19. Hårtork Hårføner Hiustenkuivain. English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12. Ver. 200809
Hairdryer Hårtork Hårføner Hiustenkuivain Art. No.: Model. No: 34-3699 RCY-19 English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Ver. 200809 2 Hairdryer Article number: 34-3699 Model: RCY-19 ENGLISH Please read the
Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe
Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe ENGLISH SVENSKA DEUTSCH SUOMI NORSK Art. No: 34-2258 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Deutsch 10 Ver. 20130429 ENGLISH Rotary
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Led display. Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö. No. 36-2070. Ver. 200801. www.clasohlson.
Led display Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI No. 36-2070 Ver. 200801 www.clasohlson.com Led Display Article number 36-2070 Please read the entire instruction manual