Taurus 400 Basic TDG

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Taurus 400 Basic TDG"

Transkriptio

1 Käyttöohjeet Hitsauskone FI Taurus 400 Basic TDG Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

2 Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien käyttöohje, erityisesti turvaohjeet, on luettava ja niitä on noudatettava! Noudata tapaturmantorjuntaa koskevia määräyksiä sekä maakohtaisia määräyksiä! Käyttöohjetta on säilytettävä laitteen käyttöpaikalla. Turva- ja varoituskilvet laitteessa antavat tietoja mahdollisista vaaroista. Niiden on oltava aina tunnistettavissa ja luettavissa. Laite on valmistettu tekniikan tason sekä sääntöjen ja normien mukaisesti ja ainoastaan asiantuntijat saavat käyttää, huoltaa ja korjata sitä. Tekniset muutokset, laitetekniikan edelleenkehittyessä, voivat johtaa erilaiseen hitsauskäyttäytymiseen. Jos sinulla on laitteen asennukseen, käyttöönottoon, käyttöön, käyttötarkoitukseen tai sijoitustilaan liittyviä kysymyksiä, ota yhteys laitteen jälleenmyyjään tai asiakaspalveluumme numeroon Valtuutettujen jälleenmyyjien luettelo on osoitteessa Vastuumme tämän laitteen käytön osalta rajoittuu nimenomaan laitteen toimintaan. Kaikki muu vastuu on nimenomaisesti poissuljettu. Käyttäjä hyväksyy vastuun poissulkemisen ottaessaan laitteen käyttöön. Valmistaja ei voi valvoa käyttöohjeen noudattamista eikä laitteen asennukseen, käyttöön tai huoltoon liittyviä olosuhteita tai tapoja. Virheellinen asennus voi johtaa aineellisiin vahinkoihin ja henkilöiden loukkaantumiseen. Näin ollen emme ota minkäänlaista vastuuta tappioista, vahingoista tai kuluista, jotka ovat johtuneet virheellisestä asennuksesta, käytöstä tai huollosta tai jollakin tavalla liittyvät näihin osatekijöihin. EWM AG Dr. Günter-Henle-Strasse 8 D Mündersbach Tämän käyttöohjeen tekijänoikeudet jäävät laitteen valmistajalle. Osittainenkin monistaminen edellyttää valmistajan kirjallista lupaa. Tämän asiakirjan sisältö on tutkittu, tarkastettu ja työstetty huolellisesti, mutta muutokset, kirjoitusvirheet ja erehdykset ovat silti mahdollisia.

3 Sisällys Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä 1 Sisällys 1 Sisällys Oman turvallisuutesi vuoksi Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä Merkkien selitykset Kokonaisdokumentaation osa Turvallisuusmääräykset Kuljetus ja asennus Tarkoituksenmukainen käyttö Käyttökohteet Laitetta saa käyttää vain seuraavien järjestelmien kanssa Laitteeseen liittyvät asiakirjat Takuu Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hitsaus työympäristöissä, joissa on lisääntynyt sähköiskun vaara Huoltoasiakirjat (varaosat ja kytkentäkaaviot) Kalibrointi / validointi Laitekuvaus yleiskuvaus Näkymä edestä Näkymä takaa Ohjauspaneelin toiminnot ja säätimet Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Ympäristöolosuhteet Ympäristöolosuhteet Kuljetus ja säilytys Koneen jäähdytys Maakaapeli, yleistä Kuljetusvyön pituuden säätö Kaapelihihna Kaapelipidike Asennus Sovellus Suojaläppä, laiteohjaus Purkaminen / asennus Ohjeita hitsausvirtajohtojen vetämiseen Hitsauksen aikana esiintyvät hajavirrat Verkkoliitntä Verkkoliitäntä Hitsausparametrien näyttö MIG/MAG hitsaus Välikaapelipaketin liittäminen virtalähteeseen Hitsaustehtävän valinta MIG/MAG toimintajaksot/ käyttötavat Merkkien ja toimintojen selitykset Puikkohitsaus Puikko- ja maakaapelin liitäntä Hitsaustehtävän valinta Arcforce Kuumastartti Tarttumisenesto Valokaaren pituuden rajoitus (USP) Asiantuntijavalikko (puikko) Kaukosäädin RT1 19POL RTG1 19POL Energiansäästötila (Standby) Laitteen asetusvalikko

4 Sisällys Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä Parametrien valinta, muuttaminen ja tallentaminen Huolto, ylläpito ja hävittäminen Yleistä Puhdistus Huoltotyöt, huoltovälit Päivittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet Silmämääräinen katselmus Toimintotarkastus Kuukausittaiset huoltotoimenpiteet Silmämääräinen katselmus Toimintotarkastus Vuositarkastus (tarkastus ja testaus käytön aikana) Laitteiden käsittely Valmistajan ilmoitus loppukäyttäjälle RoHS-direktiivin vaatimusten täyttäminen Vian korjaus Häiriönpoiston tarkastusluettelo Virheilmoitukset (virtalähde) Hitsausparametrien tehdasasetusten palauttaminen Tekniset tiedot Taurus 400 Basic TDG Lisävarusteet Järjestelmäkomponentit Langansyöttölaite Varusteet Kaukosäädin ja lisävarusteet Yleiset lisävarusteet Liite A Parametrien yleiskuva - Asetusohjeet Liite B EWM-toimipisteet

5 2 Oman turvallisuutesi vuoksi 2.1 Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä Oman turvallisuutesi vuoksi Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä VAARA Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti uhkaavien vakavien tapaturmien ja kuolemantapausten ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikoissa esiintyy sana "VAARA" sekä yleinen varoitussymboli. Vaaraa on korostettu myös sivun reunassa olevalla symbolilla. VAROITUS Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti uhkaavien vakavien tapaturmien ja kuolemantapausten ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikoissa esiintyy sana "VAARA" sekä yleinen varoitussymboli. Vaaraa on korostettu myös sivun reunassa olevalla symbolilla. HUOMIO Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti myös mahdollisten lievien tapaturmien ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikossa esiintyy aina avainsana "HUOMAUTUS" sekä yleinen varoitussymboli. Riskiä on selvennetty sivun reunassa olevalla symbolilla. Erityisiä teknisiä seikkoja, jotka käyttäjien on muistettava. Erilaisiin käyttötilanteisiin tarkoitetut, vaihe vaiheelta opastavat toimintaohjeet sekä luetteloinnit on merkitty luettelomerkillä, esim.: Liitä hitsausvirtajohdon liitin asianmukaiseen vastakappaleeseen ja lukitse liitin. 5

6 Oman turvallisuutesi vuoksi Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä Merkkien selitykset Symbol i Kuvaus Symbol i Kuvaus Erityisiä teknisiä seikkoja, jotka käyttäjien on muistettava. Paina ja vapauta / Näpäytä / Kosketa Kytke laite pois päältä Vapauta Kytke laite päälle Paina ja pidä painettuna Kytke Väärin Kierrä Oikein Lukuarvo - asetettavissa Siirtyminen valikkoon Vihreä merkkivalo palaa Navigointi valikossa Vihreä merkkivalo vilkkuu Poistuminen valikosta Punainen merkkivalo palaa Ajan näyttö (esimerkki: odota 4 s / paina) Punainen merkkivalo vilkkuu Valikon näyttö keskeytynyt (lisäasetukset mahdollisia) Työkalu ei tarpeellinen / käyttö kielletty Työkalun käyttö tarpeen / käytä työkalua0 6

7 Oman turvallisuutesi vuoksi Kokonaisdokumentaation osa 2.2 Kokonaisdokumentaation osa Tämä käyttöohje on osa kokonaisdokumentaatiota ja se on voimassa vain yhdessä kaikkien osadokumenttien kanssa! Kaikkien järjestelmäkomponenttien käyttöohjeet, erityisesti turvaohjeet, on luettava ja niitä on noudatettava! Kuvassa näytetään yleinen esimerkki hitsausjärjestelmästä. Pos. Dokumentointi A.1 Langansyöttölaite A.2 Virtalähde A.3 Hitsauspoltin A Kokonaisdokumentaatio 2.3 Turvallisuusmääräykset Kuva 2-1 VAROITUS Tapaturmavaara, jos näitä turvallisuusohjeita ei noudateta! Näiden turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman! Lue tämän käyttöohjekirjan turvallisuustiedot huolellisesti! Noudata tapaturmantorjuntaa koskevia määräyksiä sekä maakohtaisia määräyksiä! Ilmoita työskentelyalueella oleville ihmisille, että heidän on noudatettava määräyksiä! Sähköiskun aiheuttama tapaturmavaara! Sähköjännitteet voivat aiheuttaa kosketettaessa hengenvaarallisia sähköiskuja ja palovammoja. Pienjännitteetkin voivat aiheuttaa iskun ja sitä kautta tapaturman. Älä koske suoraan jännitettä johtaviin osiin, kuten hitsausvirtaliittimiin, hitsauspuikkoihin, volframipuikkoihin tai hitsauslankoihin! Sijoita hitsauspoltin ja / tai elektrodin pidin aina eristetylle pinnalle! Käytä täydellistä henkilökohtaista suojavarustusta (käytöstä riippuen)! Laitteen saa avata ainoastaan asiantunteva ammattihenkilöstö! 7

8 Oman turvallisuutesi vuoksi Turvallisuusmääräykset VAROITUS Vaara useamman virtalähteen yhteiskytkennästä! Jos useampia virtalähteitä halutaan kytkeä yhteen rinnakkain tai sarjaan, tämän saa suorittaa ainoastaan alan ammattilainen normin IEC "Pystytys ja käyttö" sekä tapaturmanehkäisymääräysten BGV D1 (ennen VBG 15) tai maakohtaisten määräysten mukaisesti! Laitteet voidaan hyväksyä kaarihitsaukseen käytettäväksi vain tarkastuksen jälkeen, jotta varmistetaan, että sallittua tyhjäkäyntijännitettä ei ylitetä. Laitteen kytkennän saa suorittaa ainoastaan alan ammattihenkilö! Yksittäisten virtalähteiden käytöstäpoiston aikana on irrotettava kaikki verkko- ja hitsausvirtajohdot luotettavasti koko hitsausjärjestelmästä. (Vastajännitteiden vaara!) Napaisuudenvaihtokytkennällä varustettuja hitsauslaitteita (PWS-sarja) tai vaihtovirtahitsaukseen tarkoitettuja laitteita (AC) ei saa kytkeä yhteen, koska yksinkertainen käyttövirhe saattaa aiheuttaa hitsausjännitteiden luvattoman summauksen. Soveltumattomasta vaatetuksesta aiheutuva loukkaantumisvaara! Säteily, kuumuus ja sähköjännite ovat väistämättömiä vaaranlähteitä valokaarihitsauksessa. Käyttäjä on varustettava täydellisellä henkilökohtaisella suojavarustuksella. Suojavarustuksen on suojeltava seuraavilta riskeiltä: Hengityssuojain terveydelle vaarallisia aineita ja seoksia vastaan (savukaasut ja höyryt) tai ryhdy soveltuviin toimenpiteisiin (poistoimu jne.). Hitsausmaski ja asianmukainen suojalaite ionisoivaa säteilyä (IR- ja UV-säteily) ja kuumuutta vastaan. Kuivat hitsausvaatteet (kengät, käsineet ja kehosuojaus) lämmintä ympäristöä vastaan, vastaavin vaikutuksin kuin ilman lämpötilan ollessa 100 C tai enemmän tai sähköiskun sattuessa, sekä jänniteen alaisten osien parissa työskentelyä varten. Kuulosuojaus haitallista melua vastaan. Loukkaantumisvaara säteilyn tai lämmön vaikutuksesta! Valokaaren säteily aiheuttaa iho- ja silmävaurioita. Kosketus kuumiin työkappaleisiin tai kipinät aiheuttavat palovammoja. Käytä hitsaussuojusta tai hitsauskypärää riittävällä suojatasolla (käyttöalueesta riippuvainen)! Käytä kuivaa suojavaatetusta (esim. kasvonsuojusta, käsineitä jne.) maassasi vallitsevien asetusten ja määräysten mukaisesti! Suojaa työhön osallistumattomat henkilöt kaaren säteilyltä ja häikäisyltä paloesirippujen ja suojaverhojen avulla! Räjähdysvaara! Suljetuissa astioissa näennäisen vaarattomatkin aineet voivat kehittää suuren paineen kuumentuessaan. Siirrä helposti syttyviä ja räjähdysvaarallisia nesteitä sisältävät astiat pois työskentelyalueelta! Älä koskaan kuumenna räjähdysherkkää nestettä, pölyä tai kaasua hitsaamalla tai leikkaamalla! Tulipalon vaara! Liekki voi syttyä hitsausprosessin aikaisen korkean lämpötilan, hajakipinöiden, hehkuvan kuumien osien ja kuuman kuonan takia. Tarkista palovaaratilanne työskentelyalueella! Älä kuljeta mukanasi helposti syttyviä esineitä, kuten tulitikkuja tai sytyttimiä. Pidä asianmukaista sammutuskalustoa käden ulottuvilla työskentelyalueella! Poista huolellisesti kaikki helposti syttyvien aineiden jäänteet työskentelytilasta ennen hitsauksen aloittamista. Jatka työskentelyä hitsatuilla työkappaleilla vasta kun ne ovat jäähtyneet. Älä saata niitä kosketuksiin helposti syttyvien materiaalien kanssa! 8

9 Oman turvallisuutesi vuoksi Turvallisuusmääräykset HUOMIO Savut ja kaasut! Savut ja kaasut voivat aiheuttaa hengitysvaikeuksia ja jopa myrkytyksen. Lisäksi liuotinhöyryt (klooratut hiilivedyt) voivat muuttua myrkylliseksi fosgeeniksi hitsauskaaren ultraviolettisäteilyn vaikutuksesta! Varmista raittiin ilman riittävyys! Pidä liuotinhöyryt kaukana kaaren säteilyalueelta! Käytä tarvittaessa sopivaa hengityslaitetta! Äänialtistus! Yli 70 dba ylittävä melu voi aiheuttaa pysyviä kuulovaurioita! Käytä sopivaa kuulonsuojausta! Työskentelyalueella oleskelevien ihmisten on käytettävä sopivaa kuulonsuojainta! Käyttäjäyrityksen velvollisuudet! Laitteen käytössä on noudatettava kulloisia kansallisia määräyksiä ja lakeja! Kehysdirektiivin 89/391/ETY mukainen kansallinen sovellus suorittamalla toimenpiteet työntekijän turvallisuuden ja terveyssuojan parantamiseksi työssä sekä siihen kuuluvat yksittäiset direktiivit. Erityisesti direktiivi 89/655/ETY työntekijöiden työssään käyttämille työvälineille asetettavista turvallisuutta ja terveyttä koskevista vähimmäisvaatimuksista. Kunkin maan määräykset työturvallisuudesta ja tapaturmien ehkäisystä. Laitteen pystytys ja käyttö standardin IEC mukaisesti.-9. Käyttäjän opastaminen turvallisuustietoiseen työskentelyyn säännöllisin väliajoin. Laitteen säännöllinen tarkastus standardin IEC mukaisesti-4. Valmistajan takuu ei ole voimassa, jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisosia! Käytä vain sellaisia järjestelmän osia ja lisälaitteita (virtalähteitä, hitsauspolttimia, elektrodinpitimiä, kaukosäätimiä, varaosia ja kulutusosia yms.), jotka kuuluvat kyseiseen tuoteperheeseen! Liitä ja lukitse lisälaite liittimeensä laitteen ollessa poissa päältä. Julkiseen syöttöverkkoon liittämiselle esitetyt vaatimukset Suurteholaitteet voivat vaikuttaa verkon laatuun syöttöverkosta ottamalla sähköllä. Joillekin laitetyypeille voi siksi olla olemassa liitäntärajoituksia tai vaatimuksia suurimmalle mahdolliselle johtoimpedanssille tai tarvittavalle minimaaliselle syöttökapasiteetille yleisen verkon rajapinnassa (yhteinen kytkentäkohta PCC), jolloin myös tässä viitataan laitteiden teknisiin tietoihin. Tässä tapauksessa on käyttäjäyrityksen tai käyttäjän vastuulla, tarvittaessa syöttöverkon palveluntarjoajan kanssa neuvottelun jälkeen, varmistaa, että laite voidaan liittää. HUOMIO Sähkömagneettinen kenttä! Virtalähde voi kehittää sähköisiä tai sähkömagneettisia kenttiä, jotka voivat vaikuttaa elektronisten laitteiden, kuten tietokoneiden ja CNC-koneiden, puhelinlinjojen, sähköjohtojen, signaalijohtimien ja sydämentahdistimien toimintaan. Noudata kunnossapito-ohjeita > katso luku 6.3! Vedä hitsausjohtimet keloilta kokonaan! Suojaa säteilyalttiit laitteet ja varusteet asianmukaisesti! Sydämentahdistimien toiminta voi häiriintyä (kysy lääkäriltä neuvoa tarvittaessa). 9

10 Oman turvallisuutesi vuoksi Kuljetus ja asennus HUOMIO Standardin IEC mukaisesti hitsauslaitteet on jaettu sähkömangeettisen yhteensopivuuden kahteen luokkaan (EMC-luokitus löytyy Teknisistä tiedoista) > katso luku 8: Luokan A laitteita ei ole tarkoitettu käytettäväksi asuinalueilla, joissa sähköenergia saadaan julkisesta pienjännite-syöttöverkosta. Luokan A laitteiden sähkömagneettisen yhteensopivuuden varmistamisessa voi näillä alueilla esiintyä vaikeuksia, sekä johtoihin liittyvien että säteilyhäiriöiden vuoksi. Luokan B laitteet täyttävät EMC-vaatimukset niin teollisella kuin asuinalueellakin, mukaan lukien asuinalueet, joissa on liitäntä julkiseen pienjännite-syöttöverkkoon. Pystytys ja käyttö Kaarihitsausmenetelmää käytettäessä saattaa joissakin tapauksissa esiintyä sähkömagneettisia häiriöitä, vaikka jokainen hitsauslaite noudattaa normin mukaisia päästörajaarvoja. Hitsauksesta johtuvista häiriöstä vastaa käyttäjä. Mahdollisten ympäristössä esiintyvien sähkömagneettisten ongelmien arviointia varten on käyttäjän huomioitava seuraavat seikat: (katso myös EN liite A) Verkko-, ohjaus-, signaali- ja puhelinlinjat Radiot ja televisiot Tietokoneet ja muut ohjauslaitteet Turvalaitteet viereisten henkilöiden terveys, erityisesti, jos nämä käyttävät sydämentahdistajaa tai kuulolaitetta Kalibrointi- ja mittauslaitteet muiden ympäristössä olevien laitteiden häiriönsietokyky hitsaustöiden suorittamisen ajankohta Suosituksia häiriöpäästöjen vähentämiseksi Verkkoliitäntä, esim. ylimääräinen verkkosuodatin tai suojaus metalliputkella Valokaarihitsauslaitteen huolto Hitsausjohtojen tulisi olla mahdollisimman lyhyitä ja tiiviisti yhdessä sekä kulkea lattialla Potentiaalintasaus Työkappaleen maadoitus. Niissä tapauksissa, joissa työkappaleen suora maadoittaminen ei ole mahdollista, tulisi yhteys suorittaa soveltuvilla kondensaattoreilla. Muiden ympäristössä olevien laitteiden tai koko hitsauslaitteen suojaus 2.4 Kuljetus ja asennus VAROITUS Suojakaasupullojen virheellisen käsittelyn aiheuttama loukkaantumisvaara! Suojakaasupullojen virheellinen käsittely ja riittämätön kiinnitys voi johtaa vakaviin vammoihin! Noudata kaasunvalmistajan ohjeita ja mahdollisia paineilman käyttöä koskevia asetuksia ja määräyksiä! Suojakaasupulloa ei saa kiinnittää venttiilin kohdalta! Älä kuumenna suojakaasupulloa! HUOMIO Syöttöjohtojen aiheuttama onnettomuusvaara! Kuljetuksen aikana virtajohdot, joita ei ole irrotettu (verkkojohdot, ohjausjohtimet jne.) voivat aiheuttaa vaaratilanteita, esimerkiksi kytketyn laitteen kaatumisen ja henkilövahinkoja! Irrota syöttöjohdot ennen kuljetusta! 10

11 Oman turvallisuutesi vuoksi Kuljetus ja asennus HUOMIO Kaatumisvaara! Kone voi aiheuttaa vaaraa kaatuessaan ja vahingoittaa henkilöitä. Se voi myös vahingoittua liikkuessaan ja asennuksen aikana. Kaatumisenkestävyys on taattu 10 :n saakka (standardin IEC mukaisesti). Aseta kone tasaiselle, vakaalle alustalle ja kuljeta sitä myös ainoastaan sellaisella. Kiinnitä lisäosat sopivin välinein. Yksiköt on tarkoitettu käytettäviksi pystyasennossa! Käyttäminen kielletyssä asennossa voi aiheuttaa laitteiston vahingoittumisen. Kuljeta ja käytä laitetta ainoastaan pystyasennossa! Lisälaitteet ja virtalähde voivat vaurioitua väärän kytkennän seurauksena! Liitä ja lukitse lisälaitteita vain asianmukaista liitintä käyttäen laitteen ollessa sammutettuna. Tarkemmat ohjeet saa kunkin lisälaitteen käyttöohjeesta. Lisälaitteet tunnistetaan automaattisesti, kun virtalähde on käynnistetty. Pölynsuojahatut suojaavat liitäntäpistokkeita ja konetta lialta ja vahingoittumiselta. Pölysuojahattu on asennettava liitäntään, jos sitä ei käytetä lisälaitetta varten. Viallinen tai hävinnyt hattu on korvattava uudella! 11

12 Tarkoituksenmukainen käyttö Käyttökohteet 3 Tarkoituksenmukainen käyttö VAROITUS Väärästä käytöstä aiheutuvat vaaratekijät! Laitteisto on valmistettu tekniikan tason mukaisesti sekä sääntöjen / normien mukaisesti teollisuus- ja ammattikäyttöön. Se on tarkoitettu ainoastaan tyyppikilvessä ilmoitettua hitsausmenetelmää varten. Muussa kuin määräysten mukaisessa käytössä voidaan laitteen odottaa aiheuttavan vaaroja henkilöille, eläimille ja omaisuudelle. Laitteistoa saa käyttää ainoastaan asianmukaisen käyttötavan mukaisesti. Laitetta saa käyttää ainoastaan määräystenmukaisesti ja opastetun, ammattitaitoisen henkilöstön toimesta! Laitetta ei saa muuttaa tai mukauttaa epäasianmukaisesti! 3.1 Käyttökohteet Valokaarihitsauslaite MSG-hitsaukseen ja alamenetelmänä puikkohitsaus. Lisäkomponentit voivat tarvittaessa laajentaa toimintolaajuutta (katso vastaava dokumentaatio samannimisessä luvussa) Laitetta saa käyttää vain seuraavien järjestelmien kanssa Hitsauskoneen käyttö edellyttää asianmukaista langansyöttölaitetta (järjestelmäkomponentit)! Taurus drive 4L Basic 3.2 Laitteeseen liittyvät asiakirjat Takuu Lisätietoja saat oheisesta esitteestä "Warranty registration" sekä takuu-, huolto- ja tarkastustiedoista sivuilta Vaatimustenmukaisuusvakuutus Kuvattu laite vastaa suunnittelunsa ja rakennetyyppinsä puolesta seuraavia EYdirektiivejä: Pienjännitedirektiivi (LVD) Sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskeva direktiivi Restriction of Hazardous Substance (RoHS) Mikäli laitetta on muokattu tai korjattu omatoimisesti tai jos standardissa Kaarihitsauslaitteet Osa 4: Määräaikaistarkastus ja testaus annettuja määräaikoja ei ole noudatettu ja/tai laite on uudelleenkoottu tavalla, joka ei ole EWM:n nimenomaisesti sallima, tämä selvitys mitätöityy. Jokaisen tuotteen mukana toimitetaan alkuperäisenä erityinen vaatimustenmukaisuusvakuutus Hitsaus työympäristöissä, joissa on lisääntynyt sähköiskun vaara Laitteet voidaan ottaa käyttöön määräysten ja standardien IEC 60974, EN ja VDE 0544 mukaisesti ympäristöissä, joissa on lisääntynyt sähköiskun vaara Huoltoasiakirjat (varaosat ja kytkentäkaaviot) VAROITUS Älä tee laitteelle luvattomia korjauksia tai muutoksia! Vammojen ja laitteiston vahingoittumisen ehkäisemiseksi yksikön korjaajan tai muuttajan on oltava erikoistunut ja harjaantunut henkilö Takuu raukeaa, jos laitteeseen on puututtu luvatta. Käytä korjaustöihin ainoastaan päteviä henkilöitä (koulutettua huoltohenkilöstöä)! Kytkentäkaaviot toimitetaan alkuperäisinä laitteen mukana. Varaosia voi tilata jälleenmyyjältä, jolta laite on ostettu. 12

13 Tarkoituksenmukainen käyttö Laitteeseen liittyvät asiakirjat Kalibrointi / validointi Täten vakuutamme, että tämä laite on tarkastettu voimassa olevien normien IEC/EN 60974, ISO/EN 17662, EN mukaisesti kalibroiduilla mittausvälineillä ja että se noudattaa sallittuja toleransseja. Suositeltu kalibrointiväli: 12 kuukautta 13

14 Laitekuvaus yleiskuvaus Näkymä edestä 4 Laitekuvaus yleiskuvaus 4.1 Näkymä edestä Kuva 4-1 Merk ki Symboli Kuvaus 0 1 Kuljetuskahva 2 Kantohihna > katso luku Suojakansi 4 Liitin, hitsausvirta "+" Lisävarusteen liitäntä riippuu menetelmästä, huomioi vastaavan hitsausmenetelmän liitäntäkuvaus > katso luku 5. 5 Jäähdytysilman sisäänmeno Likasuodatin jälkivarustettavissa valinnaisena 6 Koneen jalat 7 Liitin, hitsausvirta "-" Lisävarusteen liitäntä riippuu menetelmästä, huomioi vastaavan hitsausmenetelmän liitäntäkuvaus > katso luku 5. 8 Liitin, 19-napainen Ohjauskaapeli kaukosäätimelle tai langansyöttölaitteelle 9 Suojaluukku, laiteohjaus > katso luku Kahva koneen siirtelyä varten 14

15 Laitekuvaus yleiskuvaus Näkymä takaa 4.2 Näkymä takaa Merk ki Symboli Kuvaus 0 1 Johtopidike Kuva Pääkytkin, laite päälle / pois päältä 3 Jäähdytysilman ulostulo 4 Automaattisulake Langansyöttömoottorin syöttöjännitteen sulake kuittaa lauennut sulake painamalla tästä 5 Verkkoliitäntäjohdin ja sen vedonpoistin > katso luku

16 Laitekuvaus yleiskuvaus Ohjauspaneelin toiminnot ja säätimet 4.3 Ohjauspaneelin toiminnot ja säätimet Parametriarvojen asetusalueet on koottu yhteen luvussa Parametrien yleiskuva > katso luku Merk ki Symboli Kuvaus 0 Kuva Yleisen toimintahäiriön merkkivalo Virheilmoitukset, > katso luku 7 2 Ylikuumenemisen merkkivalo Tehoyksikön lämpötila-anturit kytkevät tehoyksikön pois päältä laitteen ylikuumetessa, jolloin ylikuumenemisen valvontavalo palaa. Hitsausta voidaan jatkaa ilman lisätoimenpiteitä heti, kun laite on jäähtynyt. 3 Hitsaustietojen näyttö (kolminumeroinen) Hitsausparametrien ja niiden arvojen näyttö > katso luku Painike kuristusvaikutus / Arcforce MIG/MAG Kuristusvaikutus (valokaaridynamiikka) > katso luku Puikkohitsaus Arcforce > katso luku Säätönuppi Hitsausparametrien asetus Hitsausvirran ja muiden hitsausparametrien sekä niiden arvojen valinta 6 Painike Hitsausmenetelmä - MIG/MAG-hitsaus vakiojänniteominaisuudella vakio-ominaisuus "CV constant voltage" hitsaukseen argonilla ja seoskaasuilla. - MAG-hitsaus vakiojänniteominaisuudella vakio-ominaisuus "CV constant voltage" hitsaukseen 100-prosenttisella CO2:lla. - Puikkohitsaus vakiovirtaominaisuudella "CC constant current". 7 Painonappi Vaihto näyttö/energiansäästötila A Hitsausvirran näyttö V Hitsausjännitteen näyttö STBY s:n painalluksen jälkeen laite vaihtaa energiansäästötilaan. Uudelleenaktivointiin riittää minkä tahansa käyttösäätimen käyttö. 16

17 5 Rakenne ja toiminta Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus VAROITUS Sähköiskun aiheuttama tapaturmavaara! Kosketus jännitteellisiin osiin, kuten hitsausvirtapistukoihin, voi tappaa! Noudata käyttöohjeiden alkusivuilla annettuja turvallisuusohjeita. Laitteen saa ottaa käyttöön vain sellainen henkilö, jolla on asianmukainen kokemus kaarihitsauskoneiden avulla työskentelystä! Kytkentä- ja hitsausjohtimet (esim. elektrodinpidin, hitsauspoltin, työkappalejohdin, rajapinnat) saa kytkeä vain, kun virta on katkaistuna koneesta. 5.1 Kuljetus ja asennus VAROITUS Ei nosturikelpoisten laitteiden virheellisen kuljetuksen aiheuttama onnettomuusvaara! Laitteen nostaminen nosturilla ja sen ripustaminen ei ole sallittua! Laite voi pudota ja vahingoittaa henkilöitä! Kahvat, hihnat tai pidikkeet soveltuvat ainoastaan käsin tapahtuvaan kuljetukseen! Laite ei ole nosturikelpoinen eikä se sovellu ripustettavaksi! Lue ja noudata kaikkia järjestelmä- ja tarvikekomponenttien dokumentointeja! Ympäristöolosuhteet Koneen saa asentaa ja sitä saa käyttää ainoastaan sopivalla, vakaalla ja tasaisella alustalla (myös ulkona suojausluokan IP 34s) mukaisesti! Käyttäjän on varmistettava, että alusta on vaakatasossa eikä ole liukas, ja työpisteessä on käytettävä riittävää valaistusta. Koneen turvallinen käyttö on varmistettava jatkuvasti. Epätavanomaisen suuri määrä pölyä, happoa, syövyttäviä kaasuja tai aineita voi vahingoittaa laitteistoa. Vältä suuri määriä savua, höyryä, öljyhöyryä ja hiontapölyä! Vältä ulkoilman suolaa (meri-ilmastossa)! Ympäristöolosuhteet Ympäröivän ilman lämpötila-alue: C Suhteellinen ilmankosteus: Enintään 50% 40 C:ssa Enintään 90% 20 C:ssa Kuljetus ja säilytys Säilytys suljetussa tilassa, ympäröivän ilman lämpötila-alue: C Suhteellinen ilmankosteus Enintään 90 % 20 C:ssa Koneen jäähdytys Riittämätön ilmanvaihto aiheuttaa suorituskyvyn heikkenemistä ja laitteistovahinkoja. Noudata käyttöympäristöä koskevia määräyksiä! Pidä jäähdytysilman tulo- ja poistoaukot vapaina! Pidä 0,5 metrin vähimmäisetäisyys esteisiin! 17

18 Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Maakaapeli, yleistä HUOMIO Virheellisen hitsausvirtaliitännän aiheuttama palovammojen vaara! Lukitsemattomat hitsausvirtaliittimet (laiteliitännät) tai työkappaleliitännän epäpuhtaudet (väri, korroosio) voivat aiheuttaa näiden liitoskohtien ja johtojen kuumenemista ja niitä kosketettaessa palovammoja! Tarkista hitsausvirtojen liitännät päivittäin ja tarvittaessa lukitse ne kiertämällä myötäpäivään. Puhdista työkappaleiden liitäntäkohdat perusteellisesti ja kiinnitä ne varmasti! Älä käytä työkappaleen rakenneosia hitsausvirran paluujohtimena! Kuljetusvyön pituuden säätö Kuvassa on asennusta varten esimerkki vyön pidentämisestä. Vyön lyhentämiseksi sen silmukoita on vedettävä vastakkaiseen suuntaan. Kuva

19 Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Kaapelihihna Laitteessa on toimitustilassa kaapelihihna esim. massajohdon, hitsauspolttimen, elektrodinpitimen jne. helppoa ja asianmukaista kuljetusta varten. Seuraavassa kuvassa näkyy paikoilleen pujoteltu hihna ja tarvikeosien esimerkinomainen kiinnitys. Itse laitetta ei saa kuljettaa tästä kaapelihihnasta! Kuva Kaapelipidike Laitteen mukana tulee toimitustilassa kaapelipidike ja kiinnitysmateriaalia. Tähän kaapelipidikkeeseen voidaan verkkokaapeli kietoa ja kuljettaa näin mukavasti. Asenna kaapelipidike kuvassa esitetyllä tavalla. 19

20 Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Asennus Kuva Sovellus Kuva

21 Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Suojaläppä, laiteohjaus Purkaminen / asennus Merk ki Symboli Kuvaus 0 1 Kiinnitysnipan kiinnitysaukko 2 Kiinnitysnippa, suojaluukku 3 Suojakansi Kuva 5-5 Poista suojaluukku kevyesti sivuttain painamalla ja vetämällä sitä samanaikaisesti ulospäin. Kiinnitä asettamalla ja lukitsemalla paikoilleen Ohjeita hitsausvirtajohtojen vetämiseen Virheellisesti vedetyt hitsausvirtajohdot voivat aiheuttaa valokaaren häiriöitä (välkkymistä)! Vedä ilman HF-sytytyslaitteita olevien hitsausvirtalähteiden (MIG/MAG) maakaapeli ja kaapelipaketti mahdollisimman pitkään, lähellä toisiaan, rinnakkain. Vedä HF-sytytyslaitteella (TIG) varustettujen hitsausvirtalähteiden maakaapeli ja kaapelipaketti pitkään rinnakkain, n. 20 cm:n etäisyydelle HF-ylilyöntien välttämiseksi. Säilytä yleisesti n. 20 cm:n vähimmäisetäisyys tai enemmän muiden hitsausvirtalähteiden johtoihin keskenäisten vaikutteiden välttämiseksi. Käytä mahdollisimman lyhyitä kaapeleita. Optimaalisiin hitsaustuloksiin kork. 30 m (maakaapeli + välikaapelipaketti + polttimen johto). 21

22 Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Kuva 5-6 Kuhunkin hitsauskoneeseen on liitetty oma erillinen maakaapelinsa työkappaleeseen! Kuva 5-7 Hitsausvirtajohdot, hitsauspoltin sekä välikaapelipaketit on rullattava kokonaan auki. Varmista, etteivät kaapelit ole kiertyneet! Käytä mahdollisimman lyhyitä kaapeleita. Vedä liika johdonpituus serpentiinin muotoon. Kuva

23 Rakenne ja toiminta Kuljetus ja asennus Hitsauksen aikana esiintyvät hajavirrat VAROITUS Hitsauksen aikana esiintyvien hajavirtojen aiheuttama loukkaantumisvaara! Hitsauksen aikana esiintyvät hajavirrat saattavat aiheuttaa suojajohtimien tuhoutumisen, laitteiden ja sähkölaitteiden vaurioitumisen, rakenneosien ylikuumenemisen ja niistä seuraavia tulipaloja. Tarkasta säännöllisesti kaikki hitsausvirtaliitännät tiiviin paikoillaanolon ja sähköisesti moitteettoman liitännän suhteen. Pystytä, kiinnitä tai ripusta kaikki sähköisesti johtavat virtalähteen osat, kuten kotelo, kuljetusvaunu, nosturirunko sähköisesti eristetysti! Älä vedä mitään muuta sähköistä käyttövälinettä, kuten porakoneita, kulmahiomakoneita jne. virtalähteeseen, kuljetusvaunuun, nosturirunkoon eristämättä! Aseta hitsauspoltin ja elektrodin pidin aina sähköisesti eristetysti, kun niitä ei käytetä! Verkkoliitntä Kuva 5-9 VAARA Virheellinen verkkoliitäntä voi aiheuttaa vaaratilanteita! Virheellinen verkkoliitäntä voi johtaa henkilövahinkoihin tai esineisiin kohdistuviin vaurioihin! Laitteen saa liittää vain pistorasiaan, jossa on määräysten mukaisesti kytketty suojajohdin. Tehokilvessä ilmoitetun syöttöjännitteen on vastattava syötettävää jännitettä. Mikäli uusi verkkopistoke on kytkettävä, tämän asennustyön saa, maakohtaisia määräyksiä noudattaen, suorittaa vain sähköalan ammattilainen! Verkkopistoke, pistorasia ja verkkojohto on sähköalan ammattilaisen tarkistettava säännöllisin väliajoin! Aggregaattikäytössä on generaattori maadoitettava sen käyttöohjeen mukaisesti. Luodun verkon on sovelluttava suojausluokan I mukaisten laitteiden käyttöön. 23

24 Rakenne ja toiminta Hitsausparametrien näyttö Verkkoliitäntä Laite voidaan kytkeä joko maadoitetulla neutraalijohtimella varustettuun kolmivaiheiseen 4-johdinjärjestelmään tai valinnaisesta kohdasta maadoitettuun kolmivaiheiseen 3-johdinjärjestelmään esim. vaihejohtimeen sekä käyttää tällaisissa järjestelmissä. Kuva 5-10 Selitys As. Kuvaus Tunnusväri L1 Vaihejohdin 1 ruskea L2 Vaihejohdin 2 musta L3 Vaihejohdin 3 harmaa N Neutraali johdin sininen PE Suojajohdin vihreä-keltainen Tarkista, että koneen virta on katkaistuna. Työnnä verkkopistoke sopivaan pistorasiaan. 5.2 Hitsausparametrien näyttö Kaikki oleelliset hitsausparametrit ja niiden arvot esitetään valitusta hitsausmenetelmästä ja sen toiminnoista riippuvaisina. Lisäksi näytetään selkeästi laiteparametrit ja virhenumerot. Esitettyjen parametrien ja niiden arvojen merkityksiä kuvataan vastaavassa toiminnon luvussa. Näytön vieressä on painonappi "Vaihto näyttö/energiansäästötila". Jokaisella painonapin painalluksella näyttö vaihtuu vaadittujen parametrien välillä. Parametrit esitetään prosessista riippuen asetusarvoina (ennen hitsausta), tosiarvoina (hitsauksen aikana) tai pitoarvoina (hitsauksen jälkeen): MIG/MAG-hitsaus vakiojännitteellä (CV): Asetusarvot Tosiarvot Pitoarvot (5 s) Hitsausvirta Hitsausjännite Hitsausparametriasetuksen ohjauspyörää kiertämällä näyttö vaihtuu automaattisesti hitsausjännitenäyttöön. Puikkohitsaus vakiovirralla (CC): Asetusarvot Tosiarvot Pitoarvot (5 s) Hitsausvirta / [*] / [*] Hitsausjännite Tyhjäkäyntijännite Hitsausparametriasetuksen ohjauspyörää kiertämällä näyttö vaihtuu automaattisesti hitsausvirtanäyttöön. [*] valinnaisesti säädettävissä - > katso luku

25 Rakenne ja toiminta MIG/MAG hitsaus 5.3 MIG/MAG hitsaus Välikaapelipaketin liittäminen virtalähteeseen Merk ki Symboli Kuvaus 0 1 Langansyöttölaite 2 Välikaapelipaketti Kuva Liitin, 19-napainen (analoginen) Liitäntä langansyöttölaitteen ohjausjohto 4 Liitin + plusnapa Hitsausvirran kytkemiseksi langansyöttölaitteeseen Aseta hitsausvirtakaapelin liitin hitsausvirtaliittimen plus-liitäntää ja lukitse. Liitä ohjausjohdon johtoliitin 19-napaiseen liittimeen ja varmista kruunumutterilla (johtoliittimen voi kytkeä liitäntään vain yhdessä asennossa). Osa hitsauslangoista (esim. jotkut metallitäytelangat) hitsataan vastakkaista napaisuutta käyttäen. Tässä tapauksessa hitsausvirtakaapeli kytketään miinus-liittimeen, ja työkappale on kiinnitettävä plus-liittimeen. Noudata lisäainevalmistajan antamia ohjeita! 25

26 Rakenne ja toiminta MIG/MAG hitsaus Hitsaustehtävän valinta Hitsaustoimenpiteen valinta on hitsauskoneen ja langansyöttölaitteen ohjauksien yhteistyö. Sen jälkeen kun perusasetukset on määritetty hitsauskoneeseen, voidaan asettaa toimintapiste ja lisäparametrit langansyöttölaitteessa Kuva 5-12 Jos hitsausjännitettä ei voida säätää, konfiguraatioparametri > katso luku 5.7. on kytkettävä asetukseen 26

27 Rakenne ja toiminta MIG/MAG hitsaus MIG/MAG toimintajaksot/ käyttötavat Merkkien ja toimintojen selitykset Symboli Selitys Liipasimen painallus Liipasimen vapautus Liipasimen näpäytys (lyhyt painallus ja vapautus) Suojakaasu virtaa I Hitsausteho Hitsauslankaa syötetään Langan ryömintä Langan jälkipalo Kaasun esivirtaus Kaasun jälkivirtaus 2-tahti 4-tahti t Aika PSTART Aloitusohjelma PA Pääohjelma PEND Lopetusohjelma 27

28 Rakenne ja toiminta MIG/MAG hitsaus 2-tahti toiminta Kuva Tahti Paina ja pidä liipaisin painettuna. Suojakaasu alkaa virrata (esikaasuvirtaus). Langansyöttömoottori toimii ryömintänopeudella. Kaari syttyy, kun lanka koskettaa työkappaletta; hitsausvirta kulkee. Vaihtaa esivalittuun langansyöttönopeuteen. 2. Tahti Vapauta liipaisin. Langansyöttömoottori pysähtyy. Kaari sammuu esiasetetun jälkipaloajan jälkeen. Kaasun jälkivirtausaika alkaa. 28

29 Rakenne ja toiminta Puikkohitsaus 4-tahti toiminta Kuva 5-14 Vaihe 1 Paina yhtäjaksoisesti polttimen kytkintä. Suojakaasu alkaa virrata (kaasun esivirtaus). Langansyöttömoottori alkaa toimia "ryömintänopeudella". Kaari syttyy, kun lanka koskettaa työkappaletta, ja hitsausvirta kytkeytyy päälle Siirtyminen esiasetettuun langansyöttönopeuteen (pääohjelma P A ). Vaihe 2 Vapauta polttimen kytkin. Vaihe 3 Paina polttimen kytkintä. Vaihe 4 Vapauta polttimen kytkin. Langansyöttömoottori pysähtyy. Valokaari sammuu, kun esiasetettu langan jälkipaloaika on kulunut umpeen. Kaasun jälkivirtausaika käynnistyy. 5.4 Puikkohitsaus HUOMIO Loukkaantumis- tai palovaara. Kun vaihdat käytettyä tai uutta puikkoa Katkaise virta koneen pääkytkimestä Käytä asianmukaisia suojakäsineitä Käytä eristettyjä tonkia käytettyjen puikkojen irrottamiseen tai siirrettyjen työkappaleiden liikuttamiseen ja Aseta puikonpidin aina eristetylle alustalle. 29

30 Rakenne ja toiminta Puikkohitsaus Puikko- ja maakaapelin liitäntä Napaisuuden valinta riippuu puikonvalmistajan ohjeista. Ne on merkitty puikkopakkaukseen. Merk ki Symboli Kuvaus 0 1 Hitsauspuikon pidin Kuva Hitsausvirtaliitin plusnapa Puikonpidin tai maattokaapeliliitäntä 3 Työkappale 4 Hitsausvirtaliitin miinusnapa Tig-polttimen liitäntä Työnnä puikonpitimen kaapelin pistoke joko hitsausvirtaliitäntään "+" tai " " ja lukitse se kiertämällä myötäpäivään. Työnnä maadoituskaapelin pistoke joko hitsausvirtaliitäntään "+" tai " " ja lukitse se kiertämällä myötäpäivään Hitsaustehtävän valinta Kuva

31 Rakenne ja toiminta Puikkohitsaus Arcforce Hitsausprosessin aikana kaarivoima estää hitsauspuikkoa tarttumasta työkappaleeseen virran nousun avulla. Näin esimerkiksi emäspäällysteisillä puikoilla asentohitsaus lyhyellä valokaarella on helpompaa. Kuva Kuumastartti Kuuma-alotustoiminto parantaa puikon syttymistä suuremman sytytysvirran ansiosta. a) = Kuuma-aloitusaika b) = Kuuma-aloitusvirta I = Hitsausvirta t = Aika Kuva 5-18 Parametrien asetukset, > katso luku Tarttumisenesto Tarttumisenesto estää puikkoa hehkumasta. Jos puikko kuitenkin tarttuu kiinni Arcforce-toiminnosta huolimatta, kone kytkeytyy automaattisesti vähimmäisvirralle. Puikko jäähtyy ja puikonpidin on mahdollista irroittaa puikosta ilman voimakasta valokaarta ja puikko irtoaa myös helpommin työkappaleesta. Tarkista hitsausvirta ja säädä työn vaatimalle tasolle! Kuva Valokaaren pituuden rajoitus (USP) Toiminto valokaaren pituuden rajoitus pysäyttää hitsaustapahtuman, kun havaitaan liian suuri valokaaren jännite (epätavallisen suuri etäisyys elektrodin ja työkappaleen välillä). Toiminto voidaan kytkeä päälle tai pois päältä menetelmästä riippuen > katso luku

32 Rakenne ja toiminta Kaukosäädin Asiantuntijavalikko (puikko) Asiantuntijavalikkoon on tallennettu säädettäviä parametreja, joiden säännöllinen asettaminen ei ole tarpeen. Näytettyjen parametrien määrä voi olla rajoitettu esim. deaktivoidun toiminnon vuoksi. Parametriarvojen asetusalueet on koottu yhteen luvussa Parametrien yleiskuva > katso luku ENTER EXIT 2s 2s Kuva 5-20 Näyttö Asetus/valinta Hotstart-virta Hotstart (kuuma-aloitus) -aika 5.5 Kaukosäädin Valokaaren pituuden rajoitus > katso luku (päällä) Toiminto kytkettynä päälle (pois) Toiminto kytkettynä pois päältä Kaukosäätöä käytetään 19-napaisen kaukosäätimen liittimen (analoginen) kautta RT1 19POL Toiminnot Portaattomasti säädettävä hitsausvirta (0 100 %) riippuvainen hitsauslaitteen esiasetetuista päävirta-arvoista RTG1 19POL Toiminnot Portaattomasti säädettävä hitsausvirta (0 % %) hitsauskoneesta tehdyn päävirran asetuksesta riippuen. 32

33 Rakenne ja toiminta Energiansäästötila (Standby) 5.6 Energiansäästötila (Standby) Energiansäästötila voidaan aktivoida valinnaisesti painamalla pitkään painiketta > katso luku 4.3 tai säädettävällä parametrilla laitekonfiguraatiovalikossa (aikariippuvainen energiansäästötila ) > katso luku 5.7. Aktiivisessa energiansäästötoiminnossa laitenäytöissä näytetään ainoastaan näytön keskimmäiset poikkinumerot. Halutun ohjauselementin painamisella (esim. liipaisimen näpäytyksellä) energiansäästötoiminto otetaan käytöstä ja laite siirtyy jälleen hitsausvalmiuteen. 5.7 Laitteen asetusvalikko Parametrien valinta, muuttaminen ja tallentaminen ENTER (siirtyminen valikkoon) Kytke laite pois päältä pääkytkimestä Pidä painike kulkuparametrit painettuna ja kytke laite samanaikaisesti takaisin päälle. Odota, kunnes valikkokohta End näytetään ja vapauta sitten painike. EXIT (poistu valikosta) Valitse valikkokohta End. Paina painiketta kulkuparametrit (asetukset otetaan käyttöön, laite vaihtaa käyttövalmiustilaan). ENTER EXIT NAVIGATION 0 l + A B B A B B B B A A A A A B B Kuva 5-21 Näyttö Asetus/valinta Kalibrointi Järjestelmä kalibroi laitetta jokaisen käynnistyksen yhteydessä n. 2 sekunnin ajan. 33

34 Rakenne ja toiminta Laitteen asetusvalikko Näyttö Asetus/valinta Poistuminen valikosta Exit Laitteen asetukset Toimintojen asetukset ja parametrien näyttö Ajasta riippuvainen energiansäästötoiminto > katso luku 5.6 Asetus lukuarvo 5 min - 60 min. (Kesto käyttämättä jätettäessä, kunnes energiansäästötila aktivoidaan) Toiminto kytketty pois päältä Virtanäytön kytkeminen päälle/pois (puikkohitsaus) Todellisen arvon näyttö Asetusarvon näyttö (tehdasasetus) Lisävarusteiden käyttö Käyttö langansyöttölaitteella (tehdasasetus) Käyttö jalkakaukosäätimellä Huoltovalikko Huoltovalikkoon tehtävistä muutoksista tulisi sopia valtuutetun huoltohenkilöstön kanssa! Laiteohjauksen ohjelmistoversio Ohjelmistoversion näyttö 34

35 6 Huolto, ylläpito ja hävittäminen 6.1 Yleistä Huolto, ylläpito ja hävittäminen Yleistä VAARA Virheellinen huolto ja tarkastus! Laitteen puhdistuksen, korjauksen tai tarkastuksen saavat suorittaa ainoastaan asiantuntevat, valtuutetut henkilöt! Valtuutettu henkilö on henkilö, joka koulutuksensa, osaamisensa ja kokemuspohjansa puolesta tunnistaa näiden laitteiden tarkastuksen yhteydessä ilmenevät vaarat sekä niistä aiheutuvat mahdolliset laitevauriot ja kykenee suorittamaan tarvittavat turvatoimenpiteet. Noudata kunnossapito-ohjeita > katso luku 6.3! Ota laite uudelleen käyttöön vasta, kun se on läpäissyt tarkastuksen. Sähköiskun vaara sammuttamisen jälkeen! Työskentely avoimella laitteella voi johtaa loukkaantumiseen ja hengenvaaraan! Käytön aikana laitteen kondensaattorit latautuvat jännitteellä. Tämä kestää vielä 4 minuuttia verkkopisteestä irrottamisen jälkeen. 1. Kytke laite pois päältä. 2. Irrota verkkopistoke. 3. Odota vähintään 4 minuuttia, kunnes kondensaattorit ovat purkautuneet! VAROITUS Puhdistus, tarkastus ja korjaus! Hitsauslaitteen puhdistuksen, tarkastuksen ja korjaamisen saavat suorittaa ainoastaan asiantuntevat, valtuutetut henkilöt. Valtuutettu ammattihenkilö on henkilö, joka koulutuksensa, osaamisensa ja kokemuspohjansa puolesta tunnistaa hitsausvirtalähteiden tarkastuksen yhteydessä ilmenevät vaarat sekä niistä aiheutuvat mahdolliset laitevauriot ja kykenee suorittamaan tarvittavat turvatoimenpiteet. Jos jotakin alla olevista tarkastuksista ei läpäistä, laitteen saa ottaa uudelleen käyttöön vasta kunnostuksen ja uuden tarkastuksen jälkeen. Tilausta tehtäessä on annettava osan nimi ja kohdenumero sekä asianomaisen laitteen sarjanumero ja kohdenumero. Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita, kun vaihdat osia. Viallisten laitteiden takuupalautukset hyväksytään vain EWM-yhteistyökumppanin kautta. Korjaus- ja huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu ja asianmukaisen koulutuksen saanut henkilö; muussa tapauksessa takuu raukeaa. Kun tätä konetta käytetään ilmoitetuissa ympäristöolosuhteissa ja tavanomaisissa käyttötilanteissa, se ei juurikaan tarvitse huoltoa ja ainoastaan vähän ylläpitoa. Likaantunut laite laskee käyttöikää ja käyttösuhdetta. Puhdistusvälit mitoitetaan yleisesti ympäristöolosuhteiden ja niihin liittyvän laitteen likaantumisten mukaan(vähintään kuitenkin puolivuosittain). 6.2 Puhdistus Puhdista ulkopinnat kostealla liinalla (älä käytä aggressiivisia puhdistusaineita). Puhalla tuuletuskanava ja tarvittaessa laitteen jäähdytinlamellit puhtaiksi öljyttömällä ja vedettömällä paineilmalla. Paineilma voi pyörittää laitteen tuuletinta liikaa ja tuhota sen. Älä puhalla suoraan laitteen tuulettimeen ja estä se tarvittaesa mekaanisesti. Tarkasta jäähdytysaine epäpuhtauksien varalta ja vaihda tarvittaessa. 6.3 Huoltotyöt, huoltovälit Tilausta tehtäessä on annettava osan nimi ja kohdenumero sekä asianomaisen laitteen sarjanumero ja kohdenumero. Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita, kun vaihdat osia. Viallisten laitteiden takuupalautukset hyväksytään vain EWM-yhteistyökumppanin kautta. Korjaus- ja huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu ja asianmukaisen koulutuksen saanut henkilö; muussa tapauksessa takuu raukeaa. 35

36 Huolto, ylläpito ja hävittäminen Laitteiden käsittely Päivittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet Silmämääräinen katselmus Verkkojohto ja vedonpoistin Kaasupullojen varmistuslaitteet Tarkasta kaapelipaketti ja virtaliitännät ulkoisten vaurioiden varalta ja vaihda tarvittaessa tai anna ammattihenkilöstön korjattavaksi! Kaasuletkut kytkentälaitteineen (magneettiventtiili) Tarkista kaikkien liitäntöjen ja kulutusosien käsitiukka paikoillaan olo ja kiristä tarvittaessa. Tarkista lankakelan oikea kiinnitys. Kuljetusrullat turvalaitteineen Kuljetuslaitteet (vyö, nostolenkit, kahva) Muuta, yleinen tila Toimintotarkastus Käyttö-, ilmoitus-, suoja- ja sijoituslaitteet (toimintatesti). Hitsausvirtajohdot (tarkista, että johdot ovat kunnolla kiinni ja lukittuina) Kaasuletkut kytkentälaitteineen (magneettiventtiili) Kaasupullojen varmistuslaitteet Tarkista lankakelan oikea kiinnitys. Tarkista liitäntöjen ruuvi- ja pistoliitoksien sekä kulutusosien asianmukainen paikoillaan olo, kiristä tarvittaessa lisää. Poista kiinnitarttuneet hitsausroiskeet. Puhdista syöttörullat säännöllisesti (likaisuudesta riippumatta) Kuukausittaiset huoltotoimenpiteet Silmämääräinen katselmus Koteloon kohdistuneet vauriot (etu-, taka- ja sivuseinämät) Kuljetusrullat turvalaitteineen Kuljetuslaitteet (vyö, nostolenkit, kahva) Tarkista, onko jäähdytysnesteletkuissa ja niiden liitännöissä epäpuhtauksia Toimintotarkastus Valintakytkin, komentolaitteet, HÄTÄ-POIS-laitteet, jännitteenvähennyslaite, huomautus- ja kontrollivalot Varmista langansyöttölaitteiden (syöttönippa, hitsauslangan ohjausaukko) pitävä kiinnitys. Tarkista, onko jäähdytysnesteletkuissa ja niiden liitännöissä epäpuhtauksia Tarkasta ja puhdista hitsauspoltin. Kertymät polttimessa voivat aiheuttaa oikosulkuja, haitata hitsaustulosta ja aiheuttaa tämän seurauksena polttimen vaurioita! Vuositarkastus (tarkastus ja testaus käytön aikana) Hitsauslaitteen saa tarkastaa vain valtuutettu ammattihenkilö. Valtuutettu ammattihenkilö on henkilö, joka koulutuksensa, osaamisensa ja kokemuspohjansa puolesta tunnistaa hitsausvirtalähteiden tarkastuksen yhteydessä ilmenevät vaarat sekä niistä aiheutuvat mahdolliset laitevauriot ja kykenee suorittamaan tarvittavat turvatoimenpiteet. Lisätietoja saat oheisesta esitteestä "Warranty registration" sekä takuu-, huolto- ja tarkastustiedoista sivuilta Tällöin on suoritettava standardin IEC Määräaikaistarkastus ja testaus mukainen määräaikaistarkastus. Tässä mainittujen testausmääräysten lisäksi on noudatettava asiaan sovellettavia paikallisia lakeja ja määräyksiä. 36

37 Huolto, ylläpito ja hävittäminen Laitteiden käsittely 6.4 Laitteiden käsittely Laitteen asianmukainen hävittäminen! Kone sisältää arvokkaita, kierrätettäviä raaka-aineita ja elektroniikkaa, joka on hävitettävä asianmukaisesti. Ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa! Noudata maakohtaisia kierrätysmääräyksiä! Valmistajan ilmoitus loppukäyttäjälle Euroopan unionin säännösten mukaisesti (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012/19/EU, annettu 27 päivänä heinäkuu 2012), sähkö- ja elektroniikkaromua ei saa enää sijoittaa lajittelemattoman yhdyskuntajätteen joukkoon. Se on kerättävä erikseen. Pyörillä olevan jätesäiliön kuva tarkoittaa, että laitteisto on kerättävä talteen erikseen. Kone on vietävä hävitettäväksi tai kierrätettäväksi tarkoitusta varten varattuihin jätteidenerottelujärjestelmiin. Saksan lain mukaan (laki sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jakelusta ja vastaavan romun keräämisestä ja ympäristöystävällisestä hävittämisestä (ElektroG), ) koneromu on toimitettava jätekeräykseen lajittelemattomasta yhdyskuntajätteestä erillään. Yleiset jäteyhtiöt (kunnat tai yhteisöt) ovat perustaneet keräyspisteitä, joihin kotitalouksien romut voidaan toimittaa maksutta. Tietoja käytetyn laitteiston luovuttamisesta ja keräämisestä saa kunnanvirastosta. EWM osallistuu hyväksyttyyn jätteiden hävitys- ja kierrätysjärjestelmään ja on rekisteröity käytettyjen sähkölaitteiden rekisteriin (EAR) numerolla WEEE DE Tämän lisäksi palautukset onnistuvat kaikkialla Euroopassa EWM:n myyntikumppaneiden kautta. 6.5 RoHS-direktiivin vaatimusten täyttäminen Me, EWM AG Mündersbach, vahvistamme täten, että kaikki toimittamamme tuotteet, jotka kuuluvat tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun RoHSdirektiivin soveltamisalaan, täyttävät RoHS-direktiivin vaatimukset (katso myös vastaavat EY-direktiivit laitteen vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta). 37

38 Vian korjaus Häiriönpoiston tarkastusluettelo 7 Vian korjaus Kaikille tuotteillemme tehdään tarkat tuotantotarkastukset ja lopputarkastukset. Jos tästä huolimatta tuote ei toimi oikein, tarkasta se silloin seuraavaa kaaviota apuna käyttäen. Jos tuotteen toiminta ei korjaannu millään alla kuvatulla viankorjausmenettelyllä, pyydämme ottamaan yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjääsi. 7.1 Häiriönpoiston tarkastusluettelo Varmista aina laitteen esteettömän toiminnan takaamiseksi, että laitteen varustus soveltuu työstettävän materiaalin käsittelyyn sekä käytettävän prosessikaasun käyttöön! Selitys Symboli Kuvaus Vika / Syy Ratkaisu Langansyötön ongelmia Kontaktisuutin tukkeutunut Puhdista, sumuta hitsaussuojasuihkeella ja vaihda tarvittaessa Lankakelajarrun asetukset Tarkista tai korjaa asetukset Paineyksiköiden asetukset Tarkista tai korjaa asetukset Syöttörullat kuluneet Tarkista ja vaihda tarvittaessa Langansyöttömoottoriin ei kohdistu syöttöjännitettä (automaattisulake lauennut ylikuormituksesta) Kuittaa lauennut sulake (virtalähteen takaosassa) painamalla painiketta Poltinkaapeli taipunut Oikaise poltinkaapeli suoraksi Langanohjainputki tai - spiraali likaantunut tai kulunut Puhdista ohjainputki tai -spiraali, vaihda taipuneet tai kuluneet uusiin Toimintahäiriöt Kaikki laiteohjauksen merkkivalot palavat päällekytkennän jälkeen Mikään laiteohjauksen merkkivalo ei pala päällekytkennän jälkeen Ei hitsaustehoa Vaihevirhe, tarkista verkkoliitäntä (sulakkeet) Erinäisiä parametreja ei voi asettaa (pääsyestolla varustetut laitteet) Syöttötaso lukittu, avaa lukko Liitäntäongelmat Kytke ohjausjohdot tai varmista, että ne on asennettu oikein. Hitsausvirtapiirissä löysiä liitoksia Tarkista polttimen ja virtakaapeleiden liitännät niin koneeseen, kuin työkappaleeseenkin! Kiristä hitsausvirtasuutin asianmukaisesti 7.2 Virheilmoitukset (virtalähde) Hitsauskoneen virhetilasta ilmoitetaan laiteohjauksen näyttöön ilmestyvällä vikakoodilla (ks. taulukko). Laitteen toimintahäiriön sattuessa suorittava laitteenosa kytketään pois käytöstä. Mahdollisen virhenumeron näyttö riippuu laitteen mallista (liitännöistä / toiminnoista). Jos useampi virhe sattuu, näytetään ne peräkkäin. Dokumentoi konevirheet ja informoi huoltohenkilökuntaa tarvittaessa. Virheilmoitus Mahdollinen syy Ratkaisu E 0 Aloitussignaali virheen sattuessa asetettu Älä paina hitsauspolttimen liipaisinta tai jalkakaukosäädintä 38

RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob

RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob Käyttöohjeet FI Kauko-ohjaus RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus. RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob RC XQ Expert 2.0 RC XQ Expert 2.0 Rob

Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus. RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob RC XQ Expert 2.0 RC XQ Expert 2.0 Rob Käyttöohjeet Kauko-ohjaus FI RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob RC XQ Expert 2.0 RC XQ Expert 2.0 Rob Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Jälkiasennusoptio ON LG-EX 2.0 ON WLG-EX 2.0. LAN-/WiFi-yhdyskäytävä EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jälkiasennusoptio ON LG-EX 2.0 ON WLG-EX 2.0. LAN-/WiFi-yhdyskäytävä EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Jälkiasennusoptio FI ON LG-EX 2.0 ON WLG-EX 2.0 LAN-/WiFi-yhdyskäytävä Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät. Trolly EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät. Trolly EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet FI Kuljetusjärjestelmät Trolly 35.2-2 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät Käyttöohjeet Kuljetusjärjestelmät Trolly 35-1 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät. Trolly EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät. Trolly EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet FI Kuljetusjärjestelmät Trolly 55-5 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! voltconverter 230/400. Käyttöohjeet.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! voltconverter 230/400.  Käyttöohjeet. Käyttöohjeet Jännitemuuntaja voltconverter 230/400 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com

Lisätiedot

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL.  Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus Käyttöohjeet Kauko-ohjaus RTAC1 19POL Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com

Lisätiedot

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät Käyttöohjeet Kuljetusjärjestelmät Trolly 5-2 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Set Degauss 350

Käyttöohjeet. Set Degauss 350 Käyttöohjeet Set Degauss 350 Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen osan käyttöohjeet!

Lisätiedot

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Pico 350 cel puls pws Pico 350 cel puls pws vrd (AUS) Pico 350 cel puls pws vrd (RU)

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Pico 350 cel puls pws Pico 350 cel puls pws vrd (AUS) Pico 350 cel puls pws vrd (RU) Käyttöohjeet Hitsauskone Pico 350 cel puls pws Pico 350 cel puls pws vrd (AUS) Pico 350 cel puls pws vrd (RU) Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Magnetoinnin poistolaite. Degauss 600 RT DGS EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Magnetoinnin poistolaite. Degauss 600 RT DGS EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Magnetoinnin poistolaite FI Degauss 600 RT DGS1 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään

Lisätiedot

Pico 180 puls Pico 180 puls VRD Pico 180 puls VRD 12V

Pico 180 puls Pico 180 puls VRD Pico 180 puls VRD 12V Käyttöohjeet Hitsauskone FI Pico 180 puls Pico 180 puls VRD Pico 180 puls VRD 12V Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. cool50 U40 cool50 U EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. cool50 U40 cool50 U EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Jäähdytysmoduuli FI cool50 U40 cool50 U42 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

OW LG 1.0; OW WLG 1.0

OW LG 1.0; OW WLG 1.0 Täydennys käyttöohjeeseen Tehdasasennusoptio FI OW LG 1.0; OW WLG 1.0 LAN-/WiFi-yhdyskäytävä Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena

Lisätiedot

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! A/V EN Käyttöohjeet. Hitsauslaitteet ja lisävarusteet

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! A/V EN Käyttöohjeet. Hitsauslaitteet ja lisävarusteet Käyttöohjeet Hitsauslaitteet ja lisävarusteet A/V EN 1090 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. cool71 U42 cool71 U EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. cool71 U42 cool71 U EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Jäähdytysmoduuli FI cool71 U42 cool71 U43 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

Taurus 355 Basic TDM Taurus 405 Basic TDM Taurus 505 Basic TDM

Taurus 355 Basic TDM Taurus 405 Basic TDM Taurus 505 Basic TDM Käyttöohjeet Hitsauskone FI Taurus 355 Basic TDM Taurus 405 Basic TDM Taurus 505 Basic TDM Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena

Lisätiedot

Pico 350 cel puls Pico 350 cel puls vrd (AUS) Pico 350 cel puls vrd (RU)

Pico 350 cel puls Pico 350 cel puls vrd (AUS) Pico 350 cel puls vrd (RU) Käyttöohjeet Hitsauskone FI Pico 350 cel puls Pico 350 cel puls vrd (AUS) Pico 350 cel puls vrd (RU) Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena

Lisätiedot

Hitsauskone Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW

Hitsauskone Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW Käyttöohjeet Hitsauskone Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1 Täydennys käyttöohjeeseen Tehdasasennusoptio OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena

Lisätiedot

Pico 350 cel puls pws dgs

Pico 350 cel puls pws dgs Käyttöohjeet Hitsauskone FI Pico 350 cel puls pws dgs Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

TGM Porta 230V 50Hz

TGM Porta 230V 50Hz Käyttöohjeet Elektrodihiomakone FI TGM 40230 Porta 230V 50Hz Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Set Degauss Käyttöohjeet. Magnetoinnin poistolaite

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Set Degauss Käyttöohjeet. Magnetoinnin poistolaite Käyttöohjeet Magnetoinnin poistolaite Set Degauss 600 Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com FI Yleisiä huomautuksia HUOMIO

Lisätiedot

Tehdasasennusoptio OW SUPPORT 2DVX

Tehdasasennusoptio OW SUPPORT 2DVX Täydennys käyttöohjeeseen Tehdasasennusoptio OW SUPPORT 2DVX Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. Cool 50 MPW EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. Cool 50 MPW EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Jäähdytysmoduuli FI Cool 50 MPW50 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

cool50 U40 cool50 U40 115V

cool50 U40 cool50 U40 115V Käyttöohjeet FI Jäähdytysmoduuli cool50 U40 cool50 U40 115V Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää

Lisätiedot

Hitsauskone Taurus 355 Synergic S TDM Taurus 405 Synergic S TDM Taurus 505 Synergic S TDM

Hitsauskone Taurus 355 Synergic S TDM Taurus 405 Synergic S TDM Taurus 505 Synergic S TDM Käyttöohjeet Hitsauskone Taurus 355 Synergic S TDM Taurus 405 Synergic S TDM Taurus 505 Synergic S TDM Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen

Lisätiedot

Pico 180 Pico 180 VRD Pico 180 VRD 12V

Pico 180 Pico 180 VRD Pico 180 VRD 12V Käyttöohjeet FI Hitsauskone Pico 180 Pico 180 VRD Pico 180 VRD 12V Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

Taurus 355 Basic TDW Taurus 405 Basic TDW Taurus 505 Basic TDW

Taurus 355 Basic TDW Taurus 405 Basic TDW Taurus 505 Basic TDW Käyttöohjeet Hitsauskone FI Taurus 355 Basic TDW Taurus 405 Basic TDW Taurus 505 Basic TDW Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena

Lisätiedot

MIG 400 SYNERGIC DG MIG 400 SYNERGIC DW MIG 400 SYNERGIC PULS DG MIG 400 SYNERGIC PULS DW

MIG 400 SYNERGIC DG MIG 400 SYNERGIC DW MIG 400 SYNERGIC PULS DG MIG 400 SYNERGIC PULS DW Käyttöohjeet Hitsauskone FI MIG 400 SYNERGIC DG MIG 400 SYNERGIC DW MIG 400 SYNERGIC PULS DG MIG 400 SYNERGIC PULS DW Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje!

Lisätiedot

SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G

SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G Käyttöohjeet Hitsauspoltin FI SPOTARC TIG 18 W SPOTARC TIG 26 G Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään

Lisätiedot

Phoenix 351 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 401 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 451 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 551 Expert 2.

Phoenix 351 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 401 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 451 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 551 Expert 2. Käyttöohjeet FI Hitsauskone Phoenix 351 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 401 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 451 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 551 Expert 2.0 puls MM FDW Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Lisätiedot

Phoenix Progress puls MM TDM Phoenix Progress puls MM VRD TDM

Phoenix Progress puls MM TDM Phoenix Progress puls MM VRD TDM Käyttöohjeet Hitsauskone FI Phoenix 355-505 Progress puls MM TDM Phoenix 355-505 Progress puls MM VRD TDM Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen

Lisätiedot

Pico 160 Pico 160 VRD AUS

Pico 160 Pico 160 VRD AUS Käyttöohjeet Hitsauskone FI Pico 160 Pico 160 VRD AUS Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG

Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG Käyttöohjeet FI Hitsauskone Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Ohjaus. Basic (M3.7X-L) 099-0M37XL-EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Ohjaus. Basic (M3.7X-L) 099-0M37XL-EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Ohjaus FI Basic (M3.7X-L) Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

Taurus Synergic S MM TDM Taurus Synergic S VRD MM TDM

Taurus Synergic S MM TDM Taurus Synergic S VRD MM TDM Käyttöohjeet FI Hitsauskone Taurus 355-505 Synergic S MM TDM Taurus 355-505 Synergic S VRD MM TDM Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen

Lisätiedot

Tetrix 300 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 300 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.

Tetrix 300 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 300 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2. Käyttöohjeet Hitsausvirtalähde FI Tetrix 300 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 300 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Elektrodihiomakone. TGM Handy EW

Käyttöohjeet. Elektrodihiomakone. TGM Handy EW Käyttöohjeet Elektrodihiomakone FI TGM 40230 Handy Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Tetrix 230 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 2.

Tetrix 230 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 2. Käyttöohjeet Hitsausvirtalähde FI Tetrix 230 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 230 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 2.0 puls TM Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Hitsauskone. MIG 302 S Synergic 299-030500-TWD18 25.09.2015

Käyttöohjeet. Hitsauskone. MIG 302 S Synergic 299-030500-TWD18 25.09.2015 Käyttöohjeet Hitsauskone FI MIG 302 S Synergic Yleistä VAROITUS Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen

Lisätiedot

MIG 300 D3 Synergic MIG 300 D3 Synergic puls

MIG 300 D3 Synergic MIG 300 D3 Synergic puls Käyttöohjeet Hitsauskone FI MIG 300 D3 Synergic MIG 300 D3 Synergic puls Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät BWG UNI TWD18. Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät BWG UNI TWD18. Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Kuljetusjärjestelmät FI BWG UNI Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Hitsauskone Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV

Hitsauskone Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV Käyttöohjeet Hitsauskone Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän

Lisätiedot

Picomig 180 Synergic TKG Picomig 180 puls TKG

Picomig 180 Synergic TKG Picomig 180 puls TKG Käyttöohjeet FI Hitsauskone Picomig 180 Synergic TKG Picomig 180 puls TKG Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls. www.ewm-group.com.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls. www.ewm-group.com. Käyttöohjeet Hitsauskone Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com Yleisiä

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Hitsauskone. Picotig 200 puls TG EW

Käyttöohjeet. Hitsauskone. Picotig 200 puls TG EW Käyttöohjeet Hitsauskone FI Picotig 200 puls TG Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! cool35 U31 cool71 U42 cool71 U43.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! cool35 U31 cool71 U42 cool71 U43. Käyttöohjeet cool35 U31 cool71 U42 cool71 U43 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com

Lisätiedot

Hitsauskone Wega 401, 501 FDG Wega 401, 501, 601 FDW

Hitsauskone Wega 401, 501 FDG Wega 401, 501, 601 FDW Käyttöohjeet Hitsauskone Wega 401, 501 FDG Wega 401, 501, 601 FDW Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää

Lisätiedot

Picomig 180 puls TKG

Picomig 180 puls TKG Käyttöohjeet Hitsauskone FI Picomig 180 puls TKG Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Taurus 355 Basic TKM

Taurus 355 Basic TKM Käyttöohjeet Hitsauskone FI Taurus 355 Basic TKM Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Taurus Synergic S MM TDW Taurus Synergic S VRD MM TDW

Taurus Synergic S MM TDW Taurus Synergic S VRD MM TDW Käyttöohjeet FI Hitsauskone Taurus 355-505 Synergic S MM TDW Taurus 355-505 Synergic S VRD MM TDW Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Jälkiasennusoptio ON LG-EX ON WLG-EX. LAN-/WiFi-yhdyskäytävä EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Jälkiasennusoptio ON LG-EX ON WLG-EX. LAN-/WiFi-yhdyskäytävä EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Jälkiasennusoptio FI ON LG-EX ON WLG-EX LAN-/WiFi-yhdyskäytävä Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Hitsauskone. Picomig 180 puls TKG EW

Käyttöohjeet. Hitsauskone. Picomig 180 puls TKG EW Käyttöohjeet Hitsauskone FI Picomig 180 puls TKG Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Tetrix 200 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 200 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 200 MV Comfort 2.0 puls 8P TM

Tetrix 200 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 200 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 200 MV Comfort 2.0 puls 8P TM Käyttöohjeet Hitsausvirtalähde FI Tetrix 200 DC Smart 2.0 puls TM Tetrix 200 DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 200 MV Comfort 2.0 puls 8P TM Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG

Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG Käyttöohjeet Hitsauskone FI Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Ohjaus. Synergic (M3.7X-M) 099-0M37XM-EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Ohjaus. Synergic (M3.7X-M) 099-0M37XM-EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Ohjaus FI Synergic (M3.7X-M) Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02

Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02 Käyttöohjeet Hitsauskone Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02 Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Pico 160 cel puls Pico 160 cel puls VRD (RU) Pico 160 cel puls VRD (AUS)

Pico 160 cel puls Pico 160 cel puls VRD (RU) Pico 160 cel puls VRD (AUS) Käyttöohjeet Hitsauskone FI Pico 160 cel puls Pico 160 cel puls VRD (RU) Pico 160 cel puls VRD (AUS) Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään

Lisätiedot

Taurus 355 Synergic S HP MM TKM

Taurus 355 Synergic S HP MM TKM Käyttöohjeet FI Hitsauskone Taurus 355 Synergic S HP MM TKM Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! alpha Q 330 Progress puls MM TKM. www.ewm-group.com. Käyttöohjeet.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! alpha Q 330 Progress puls MM TKM. www.ewm-group.com. Käyttöohjeet. Käyttöohjeet Hitsauskone alpha Q 330 Progress puls MM TKM Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com Yleisiä huomautuksia HUOMIO

Lisätiedot

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! TGM Handy. Käyttöohjeet. Elektrodihiomakone.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! TGM Handy.  Käyttöohjeet. Elektrodihiomakone. Käyttöohjeet Elektrodihiomakone TGM 40230 Handy Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com FI Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue

Lisätiedot

Taurus Synergic S MM FDG/FDW

Taurus Synergic S MM FDG/FDW Käyttöohjeet FI Hitsauskone Taurus 351-551 Synergic S MM FDG/FDW Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää

Lisätiedot

minidrive WS 10m V+A;miniDrive WS 15m V+A minidrive WS 20m V+A;miniDrive WS 25m V+A

minidrive WS 10m V+A;miniDrive WS 15m V+A minidrive WS 20m V+A;miniDrive WS 25m V+A Käyttöohjeet Välisyöttölaite FI minidrive WS 10m V+A;miniDrive WS 15m V+A minidrive WS 20m V+A;miniDrive WS 25m V+A Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen

Lisätiedot

Phoenix 355 Expert 2.0 puls MM TDM Phoenix 405 Expert 2.0 puls MM TDM Phoenix 505 Expert 2.0 puls MM TDM

Phoenix 355 Expert 2.0 puls MM TDM Phoenix 405 Expert 2.0 puls MM TDM Phoenix 505 Expert 2.0 puls MM TDM Käyttöohjeet FI Hitsausvirtalähde Phoenix 355 Expert 2.0 puls MM TDM Phoenix 405 Expert 2.0 puls MM TDM Phoenix 505 Expert 2.0 puls MM TDM Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus R50 7POL EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus R50 7POL EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet FI Kauko-ohjaus R50 7POL Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

Taurus drive 4L Basic

Taurus drive 4L Basic Käyttöohjeet Langansyöttölaite FI Taurus drive 4L Basic Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät BWG UNI TWD18. Huomioi järjestelmän lisädokumentit!

Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät BWG UNI TWD18. Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Käyttöohjeet Kuljetusjärjestelmät FI BWG UNI Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picotig 200 MV TG. Käyttöohjeet. Hitsausvirtalähde.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picotig 200 MV TG.  Käyttöohjeet. Hitsausvirtalähde. Käyttöohjeet Hitsausvirtalähde Picotig 200 MV TG Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com FI Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Pico 160 cel puls Pico 160 cel puls VRD (RU) Pico 160 cel puls VRD (AUS)

Pico 160 cel puls Pico 160 cel puls VRD (RU) Pico 160 cel puls VRD (AUS) Käyttöohjeet Hitsauskone FI Pico 160 cel puls Pico 160 cel puls VRD (RU) Pico 160 cel puls VRD (AUS) Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään

Lisätiedot

micoplasma 20 micoplasma 50 micoplasma 120

micoplasma 20 micoplasma 50 micoplasma 120 Käyttöohjeet Hitsauskone FI micoplasma 20 micoplasma 50 micoplasma 120 Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

Picomig 185 puls TKG

Picomig 185 puls TKG Käyttöohjeet Hitsauskone FI Picomig 185 puls TKG Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC 400. 1.2. Käyttötarkoitus

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC 400. 1.2. Käyttötarkoitus LMC 400 Käyttöohje Sisällys 1. Johdanto 1.1. LMC 400 1.2. Käyttötarkoitus 1.3. Esittely 2. Turvallisuusohjeet 2.1. Huomautus- ja varoitusmerkkien esittely 2.2. Ohjeita laitteen turvalliseen käyttöön 2.2.1.

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Tetrix 300 Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM (AUS)

Tetrix 300 Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM (AUS) Käyttöohjeet FI Hitsausvirtalähde Tetrix 300 Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM Tetrix 300 AC/DC Comfort 2.0 puls TM (AUS) Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia

Lisätiedot

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D3 puls TKG Picomig 305 D3 Synergic TKG. www.ewm-group.com.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D3 puls TKG Picomig 305 D3 Synergic TKG. www.ewm-group.com. Käyttöohjeet Hitsauskone Picomig 305 D3 puls TKG Picomig 305 D3 Synergic TKG Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com Yleisiä

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Hitsauskone. TIG 180 AC/DC puls TWD

Käyttöohjeet. Hitsauskone. TIG 180 AC/DC puls TWD Käyttöohjeet Hitsauskone FI TIG 180 AC/DC puls Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Hitsauskone Tetrix 351, 451, 551 AC/DC Classic FWD

Hitsauskone Tetrix 351, 451, 551 AC/DC Classic FWD Käyttöohjeet Hitsauskone Tetrix 351, 451, 551 AC/DC Classic FWD Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue

Lisätiedot

Taurus 355 Synergic S HP MM TKW

Taurus 355 Synergic S HP MM TKW Käyttöohjeet FI Hitsauskone Taurus 355 Synergic S HP MM TKW Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Phoenix Progress puls MM FDW

Phoenix Progress puls MM FDW Käyttöohjeet Hitsauskone FI Phoenix 351-551 Progress puls MM FDW Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

MIG 180 D3 Synergic MIG 180 D3 Synergic puls

MIG 180 D3 Synergic MIG 180 D3 Synergic puls Käyttöohjeet Hitsauskone FI MIG 180 D3 Synergic MIG 180 D3 Synergic puls Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.

Lisätiedot

drive 4 Basic drive 4 Basic MMA

drive 4 Basic drive 4 Basic MMA Käyttöohjeet Langansyöttölaite FI drive 4 Basic drive 4 Basic MMA Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään

Lisätiedot

Hitsauskone Picomig 180 puls

Hitsauskone Picomig 180 puls Käyttöohjeet Hitsauskone Picomig 180 puls Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! drive 4 Basic drive 4 Basic MMA. Käyttöohjeet.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! drive 4 Basic drive 4 Basic MMA.  Käyttöohjeet. Käyttöohjeet Langansyöttölaite drive 4 Basic drive 4 Basic MMA Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty

Lisätiedot

alpha Q 330 Progress puls HP MM TKM

alpha Q 330 Progress puls HP MM TKM Käyttöohjeet Hitsauskone FI alpha Q 330 Progress puls HP MM TKM Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Hitsauskone. Picomig 185 puls TKG EW

Käyttöohjeet. Hitsauskone. Picomig 185 puls TKG EW Käyttöohjeet Hitsauskone FI Picomig 185 puls TKG Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien

Lisätiedot

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren!

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Käyttöohjeet Hitsauskone Pico 350 cel puls Pico 350 cel puls vrd (AUS) Pico 350 cel puls vrd (RU) Pico 350 cel puls 460V Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot