Infrared Heater English Infravärmare Infravarmer Infrapunalämmitin Svenska Norsk Suomi Art.no Model AH18CCR AH18CCR Ver.
|
|
- Matilda Jokinen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Infrared Heater Infravärmare Infravarmer Infrapunalämmitin English Suomi Svenska Norsk Art.no Model AH18CCR AH18CCR Ver
2 2
3 Infrared Heater with Remote Control Art.no Model AH18CCR AH18CCR Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact our Customer Services. English Safety This product must not be used by anyone (including children) suffering from physical or mental impairment. This product should not be used by anyone that has not read the instruction manual unless they have been instructed in its use by someone who will take responsibility for their safety. Make sure the heater is correctly mounted and connected to an earthed 230 V, 50 Hz wall outlet before turning it on. The heater becomes very hot during use and will remain so for a while, even after being switched off. Never cover the heater when it is in use. Avoid subjecting the heater to knocks and blows. Repairs to the heater must only be carried out by a qualified electrician. If the mains lead is damaged it must be replaced by a qualified electrician. Never use the heater with a timer or other device that automatically turns on the heater. Never let children play with the heater. The product is only intended for domestic use and only used in the manner that is described in the instruction manual. Never use the heater in the near vicinity of baths, showers or pools. Never use the heater for drying clothes, towels, etc. Never use the heater as a source of heat in a sauna. Never use the heater as replacement for radiators or other indoor heat sources for warming your residence. Never use the heater for keeping pets warm or for hatching eggs. Assembly Note: The heater must have a minimum distance of 1.8 m above the floor and at least 50 cm from other objects or walls. Note: Ensure the surface that you intend to mount the heater on can bear the weight of the heater. Note: Ensure that there is no water pipe or electrical wiring in the wall into which you intend to drill or screw. 3
4 English Do not mount the heater near curtains or other highly flammable objects. Do not mount the heater directly under a power point. Do not mount the heater in very dusty environments. Do not mount the heater in an area where extremely flammable liquids and/or gases are used or stored. 1. Use the wall mount as a template and mark out where the holes are to be drilled. 2. Fasten the wall mount with appropriate screws and wall plugs. 3. Slide the connecting bracket over the lamp bracket and line up their bolt holes. 4. Secure the brackets with the supplied bolt. 5. Then slide the heater with the connecting bracket attached onto the wall bracket. 6. Secure the connecting bracket to the wall bracket with the supplied screws. 4
5 English 7. If needed adjust the angle of the heater by loosening the connecting bracket s bolt. Adjust to the desired angle and re-tighten the bolt when finished. Remote Control 1. Open the battery cover on the back of the remote control by sliding it down in the direction of the arrow. 2. Insert 2 AAA/LR03 batteries. Note: Note the polarity markings in the battery compartment to ensure correct insertion. 3. Refit the battery cover. Operating instructions 1. Plug the mains lead into an easily accessible (230 V, 50 Hz) wall socket. 2. Press the power switch to the I position to put the heater into standby mode. 3. The LED indicator (c) will now flash, indicating that the heater is now in standby mode. a. [SELECT] Turns the heater on and returns it to standby mode. b. IR sensor for receiving signals from the remote control c. LED indicator a b c 5
6 English 4. Press [SELECT] on the heater or [ON] on the remote to turn on the heater. Note: Remember to point the remote directly at the IR sensor and ensure that there are no obstructing objects in the way. Also, make sure the distance between the remote and heater is not too great. 5. Press [SELECT] on the heater or [OFF] on the remote to turn off the heater and return it to standby mode. 6. Press the power switch to the 0 position to turn off the heater completely. Care and maintenance Note: Turn the heater completely off, pull out the plug and let it cool before cleaning or servicing it. Clean the product using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. Pull the heater s plug from the wall socket if the product is not be used for an extended period. Never immerse the product in water. The heating elements may become white in places after some use. This is completely normal and does not reduce the heater s performance. Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local authority. Specifications Rated voltage Power Remote control batteries Length Width Height Weight Protection class V AC, 50 Hz W 2 AAA/LR mm 150 mm 165 mm 3 kg IP24 6
7 Infravärmare med fjärrkontroll Art.nr Modell AH18CCR AH18CCR Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Infravärmaren får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga. Den får inte heller användas av personer utan tillräcklig erfarenhet och kunskap ifall de inte har fått instruktioner om användningen av någon som ansvarar för deras säkerhet. Kontrollera att infravärmaren är ordentligt monterad och ansluten till ett jordat vägguttag med 230 V, 50 Hz innan den slås på. Infravärmaren blir mycket het vid användning, den är också het en stund efter att den slagits av. Täck aldrig över infravärmaren. Undvik att utsätta infravärmaren för slag och stötar. Infravärmaren får endast repareras av en behörig elektriker. Om nätkabeln på något sätt skadas ska den bytas av behörig elektriker. Använd aldrig en timer eller annan utrustning som automatiskt kan slå på infravärmaren. Låt aldrig barn leka med infravärmaren. Infravärmaren är endast avsedd att användas i hemmet på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen. Använd inte infravärmaren nära badkar, dusch eller pool. Använd aldrig infravärmaren till att torka t.ex. kläder eller handdukar. Använd aldrig infravärmaren som värmekälla i en bastu. Använd aldrig infravärmaren som ersättning för element eller annan värmekälla vid uppvärmning av bostad. Använd aldrig infravärmaren för att värma husdjur eller vid äggkläckning. Svenska Montering Obs! Infravärmaren måste sitta minst 1,8 m över golv och minst 50 cm från annan inredning eller vägg. Obs! Försäkra dig om att den yta där infravärmaren ska monteras orkar bära värmarens tyngd. Obs! Försäkra dig om att du inte riskerar att borra/skruva i el- eller vattenledningar vid montering. 7
8 Montera inte infravärmaren i närheten av gardiner eller andra lättantändliga föremål. Montera inte infravärmaren omedelbart under ett vägguttag. Montera inte infravärmaren i mycket dammiga miljöer. Montera inte infravärmaren i miljöer där brandfarliga vätskor och/eller gaser används eller förvaras. Svenska 1. Använd väggfästet som mall och märk ut var ev. hål ska borras. 2. Skruva upp väggfästet med lämplig skruv/plugg. 3. Skjut hållaren över fästet på infravärmaren. 4. Skruva fast hållaren med medföljande bult. 5. Skjut in infravärmaren i väggfästet. 6. Lås fast infravärmaren i väggfästet med de medföljande skruvarna. 8
9 7. Justera om så önskas infravärmarens vinkel genom att lossa hållarens fästbult. Justera vinkeln och dra fast bulten igen. Fjärrkontroll 1. Öppna batteriluckan på fjärrkontrollens baksida genom att skjuta den nedåt. 2. Installera 2 AAA/LR03-batterier. Obs! Se märkningen i botten på batterihållaren så polariteten blir rätt. 3. Sätt tillbaka batteriluckan. Svenska Användning 1. Anslut infravärmarens nätkabel till ett lättåtkomligt jordat vägguttag (230 V, 50 Hz). 2. Ställ infravärmaren i standbyläge genom att ställa strömbrytaren i läge l. 3. LED-indikatorn (c) blinkar vilket betyder att infravärmaren är i standbyläge. a. [SELECT] Slå på infravärmaren/ställ infravärmaren i standbyläge b. IR-mottagare för signal från fjärrkontroll c. LED-indikator a b c 9
10 4. Tryck [SELECT] på infravärmaren eller [ON] på fjärrkontrollen för att slå på infravärmaren. Obs! Tänk på att rikta fjärrkontrollen rakt mot IR-mottagaren på infravärmaren utan att några hinder finns i vägen. Se också till att avståndet mellan fjärrkontroll och infravärmare inte är för långt. 5. Tryck [SELECT] på infravärmaren eller [OFF] på fjärrkontrollen igen för att åter ställa värmaren i standbyläge. 6. Ställ strömbrytaren i läge 0 för att slå av infravärmaren helt. Svenska Skötsel och underhåll Obs! Stäng av infravärmaren, dra ur nätkabeln ur vägguttaget och låt värmaren svalna innan rengöring eller service utförs. Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. Dra ur infravärmarens nätkabel ur vägguttaget om den inte ska användas under en längre period. Sänk aldrig ner infravärmaren i vatten. Värmeelementet kan efter en tid vitna på vissa ställen, detta är normalt och påverkar inte effekten. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Nätanslutning Effekt Batterier fjärrkontroll Längd Bredd Höjd Vikt Kapsling V AC, 50 Hz W 2 AAA/LR mm 150 mm 165 mm 3 kg IP24 10
11 Infravarmer med fjernkontroll Art. nr Modell AH18CCR AH18CCR Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Produktet må ikke brukes av personer (inkl. barn) med begrensede fysiske eller mentale ferdigheter. Det må heller ikke benyttes av personer som ikke har tilstrekkelig erfaring og kunnskap, dersom de ikke har fått instruksjoner om bruken av noen som har ansvaret for deres sikkerhet. Kontroller at infravarmeren er riktig montert og at den er koblet til et jordet strømuttak med 230 V, 50 Hz før den tas i bruk. Infravarmeren blir svært varm ved bruk og en stund etter at den slukkes. Den må ikke tildekkes. Produktet må ikke utsettes for slag og støt. Eventuelle reparasjoner skal utføres av faglært elektriker. Hvis strømkabelen blir skadet må den skiftes av faglært elektriker. Det må ikke brukes timer eller annet automatisk utstyr sammen med infravarmeren. La aldri barn leke med produktet. Infravarmeren er kun beregnet for normal bruk i hjemmet på den måten som beskrives her i brukerveiledningen. Produktet må ikke brukes nær badekar, dusj eller svømmebasseng. Infravarmeren må ikke brukes til tørking av klær som f.eks. håndklær. Produktet må ikke brukes som varmekilde i en badstue. Bruk aldri infravarmeren som erstatning for varmeovn eller annen varmekilde ved oppvarming i hjemmet. Bruk aldri infravarmeren som varme for husdyr eller til klekking av egg. Norsk Montering Obs! Infravarmeren må plasseres minst 1,8 m over gulv og minst 50 cm fra annen innredning eller vegg. Obs! Man må forsikre seg om at plassen infravarmeren skal monteres på tåler produktets tyngde. Obs! Vær varsom med boring i vegg og kontroller at det ikke bores i strømkabler eller vannledninger ved montering. 11
12 Norsk Produktet må ikke monteres nær gardiner eller andre lett antennelige gjenstander. Monter ikke infravarmeren umiddelbart under et strømuttak. Produktene må ikke oppbevares i miljøer med mye støv. Infravarmeren må ikke monteres i miljøer hvor det oppbevares eller brukes brannfarlige væsker og/eller gass. 1. Bruk veggfestet som mal og merk hvor hullene skal bores. 2. Monter veggfestet med egnede skruer/plugger. 3. Skyv holderen over festet på infravarmeren. 4. Skru holderen fast med bolten som følger med. 5. Skyv infravarmeren i veggfestet. 6. Lås infravarmeren til veggfestet med de medfølgende skruene. 12
13 7. Vinkelen på infravarmeren justeres ved å løsne på holderens festebolt. Juster vinkelen og stram til bolten igjen. Fjernkontroll 1. Åpne batterilokket på fjernkontrollens bakside ved å skyve den rett ned. 2. Plasser 2 stk. AAA/LR03-batterier i holderen. Obs! Se merking for polaritet i bunnen av batteriholderen. 3. Sett batteriholderen tilbake igjen. Norsk Bruk 1. Infravarmerens støpsel plugges til et lett tilgjengelig jordet strømuttak (230 V, 50 Hz). 2. Still inn infravarmeren på standbymodus ved at strømbryteren dreies til innstilling I. 3. LED-indikatoren (c) blinker hvilket betyr at infravarmeren er i standbymodus. a. [SELECT] Slå på infravarmeren/still infravarmeren i standbymodus b. IR-mottaker for signaler fra fjernkontrollen c. LED-indikator a b c 13
14 4. Trykk [SELECT] på infravarmeren eller [ON] på fjernkontrollen for å slå på infravarmeren. Obs! Fjernkontrollen må rettes mot IR-mottakeren på infravarmeren uten noen hinder i mellom. Pass også på at avstanden mellom fjernkontroll og infravarmer ikke er for stor. 5. Trykk [SELECT] på infravarmeren eller [OFF] på fjernkontrollen igjen for å stille tilbake til standbymodus. 6. Still strømbryteren på 0 for å skru av infravarmeren helt. Norsk Stell og vedlikehold Obs! Før rengjøring og service må produktet skrues av og støpselet trekkes ut av strømuttaket. Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk kun et mildt rengjøringsmiddel og aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier. Støpselet må kobles fra strømuttaket dersom produktet ikke skal brukes på en stund. Senk aldri infravarmeren ned i vann. Varmeelementet kan etter en stund bli hvit på enkelte steder. Dette er normalt og påvirker ikke effekten. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Spenning Effekt Batterier fjernkontroll Lengde Bredde Høyde Vekt Kapsling V AC, 50 Hz W 2 AAA/LR mm 150 mm 165 mm 3 kg IP24 14
15 Infrapunalämmitin ja kaukosäädin Tuotenro Malli AH18CCR AH18CCR Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista tekstitai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Infrapunalämmitintä saavat käyttää aikuiset, joilla ei ole fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita. Henkilöt, joilla ei ole riittävästi kokemusta ja taitoja, eivät saa käyttää tuotetta ilman turvallisuudesta vastaavan henkilön antamia ohjeita. Varmista ennen lämmittimen käynnistämistä, että se on asennettu kunnolla ja liitetty maadoitettuun pistorasiaan (230 V, 50 Hz). Infrapunalämmitin kuumenee erittäin paljon käytön aikana, ja se pysyy myös kuumana jonkin aikaa sammuttamisen jälkeen. Älä peitä infrapunalämmitintä. Älä altista infrapunalämmitintä iskuille ja kolhuille. Infrapunalämmittimen saa korjata ainoastaan valtuutettu sähköasentaja. Ainoastaan valtuutettu sähköasentaja saa vaihtaa vahingoittuneen virtajohdon. Älä käytä ajastinta tai muuta laitetta, joka käynnistää infrapunalämmittimen automaattisesti. Älä anna lasten leikkiä infrapunalämmittimellä. Infrapunalämmitin soveltuu ainoastaan yksityiskäyttöön käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Älä käytä infrapunalämmitintä kylpyammeen, suihkun tai uima-altaan läheisyydessä. Älä käytä infrapunalämmitintä esim. vaatteiden tai pyyhkeiden kuivaamiseen. Älä käytä infrapunalämmitintä saunan lämmittämiseen. Älä käytä infrapunalämmitintä lämpöpatterin tai muun lämmittimen korvaamiseen, äläkä käytä sitä asunnon lämmittämiseen. Älä käytä infrapunalämmitintä kotieläinten lämmittämiseen tai munien hautomiseen. Asennus Huom! Infrapunalämmittimen tulee olla vähintään 1,8 m:n korkeudella lattiasta ja 50 cm:n etäisyydellä seinistä ja muista materiaaleista. Huom! Varmista että taso, johon infrapunalämmitin asennetaan, on riittävän kestävä. Huom! Varmista, että et poraa/ruuvaa sähkö- tai vesijohtoja asennusvaiheessa. Suomi 15
16 Älä asenna infrapunalämmitintä verhojen tai muiden helposti syttyvien materiaalien läheisyyteen. Älä asenna infrapunalämmitintä välittömästi pistorasian alle. Älä asenna infrapunalämmitintä erittäin pölyiseen ympäristöön. Älä asenna infrapunalämmitintä ympäristöön, jossa käytetään tai säilytetään helposti syttyviä nesteitä ja/tai kaasuja. 1. Merkitse mahdolliset asennusreiät käyttäen seinätelinettä mallina. 2. Kiinnitä seinäteline sopivilla ruuveilla ja tulpilla. Suomi 3. Työnnä pidike infrapunalämmittimen kiinnikkeen päälle. 4. Ruuvaa pidike kiinni mukana tulevalla pultilla. 5. Työnnä infrapunalämmitin kiinni seinätelineeseen. 6. Lukitse infrapunalämmitin seinätelineeseen mukana tulevilla ruuveilla. 16
17 7. Säädä infrapunalämmittimen kulmaa tarvittaessa avaamalla pidikkeen kiinnityspulttia. Säädä kulma ja kiristä sen jälkeen pultti. Kaukosäädin 1. Avaa kaukosäätimen takapuolella olevan paristolokeron kansi työntämällä sitä alaspäin. 2. Asenna kaksi AAA/LR03-paristoa. Huom! Varmista, että paristot tulevat oikein päin. 3. Laita paristolokeron kansi takaisin paikalleen. Käyttö 1. Liitä infrapunalämmittimen virtajohto esteettömässä paikassa olevaan pistorasiaan (230 V, 50 Hz). 2. Aseta infrapunalämmitin valmiustilaan asettamalla virtakytkin asentoon I. Suomi 3. LED-merkkivalo (c) vilkkuu infrapunalämmittimen ollessa valmiustilassa. a. [SELECT] Infrapunalämmittimen käynnistäminen/asettaminen valmiustilaan b. Kaukosäätimen signaalin IR-vastaanotto. c. LED-merkkivalo a b c 17
18 4. Käynnistä infrapunalämmitin painamalla [SELECT] infrapunalämmittimestä tai [ON] kaukosäätimestä. Huom! Suuntaa kaukosäädin suoraan kohti IR-vastaanotinta, ja varmista, että välissä ei ole esteitä. Varmista myös, että infrapunalämmittimen ja kaukosäätimen välinen kantama ei ole liian suuri. 5. Aseta infrapunalämmitin takaisin valmiustilaan painamalla [SELECT] infrapunalämmittimestä tai [OFF] kaukosäätimestä. 6. Sammuta infrapunalämmitin kokonaan asettamalla virtakytkin asentoon 0. Huolto ja ylläpito Huom! Sammuta infrapunalämmitin, irrota pistoke pistorasiasta ja anna infrapunalämmittimen jäähtyä ennen sen huoltoa. Puhdista kuivalla tai kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä tarvittaessa mietoa pesuainetta. Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja. Irrota infrapunalämmittimen virtajohto pistorasiasta, jos et käytä sitä vähään aikaan. Älä upota infrapunalämmitintä veteen. Lämpövastukset saattavat muuttua valkoisiksi joistain kohdista. Tämä on täysin normaalia, eikä vaikuta laitteen tehoon. Kierrättäminen Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Suomi Tekniset tiedot Virtaliitäntä Teho Kaukosäätimen paristot Pituus Leveys Korkeus Paino Kotelointi 230 V, 50 Hz 1800 W 2 kpl AAA/LR mm 150 mm 165 mm 3 kg IP24 18
19 19
20 Sverige Kundtjänst tel: 0247/ fax: 0247/ e-post: Internet Post Clas Ohlson AB, INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: faks: e-post: Internett Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: sähköposti: Internet Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, HELSINKI Great Britain Customer Service contact number: customerservice@clasohlson.co.uk Internet Postal Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin Art.no. Model 38-3313 TR6000B English 3 Svenska 4 Norsk 5 Suomi 6 Ver. 200906 Car Tweeters Art.no. 38-3313 Model TR6000B ENGLISH Please
Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen
34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr
Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs
SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com
FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver
18-8002 38-2080 AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: BS-320-UK/BS-320 Ver. 200802 www.clasohlson.com AM/FM Radio Art no. 18-8002/38-2080 Model BS-320-UK/BS-320 Please read the entire
Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Kitchen Timer Art.no 34-2360-1, -2, -3 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
Johanna Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin SUOMI ENGLISH NORSK SVENSKA Art.no. Model 32-6506 AW-1031B 32-6507 AW-1031B Ver. 201107 Outdoor light Art.no 32-6506 Model AW-1031B 32-6507
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Campinglampa Campinglykt Retkivalaisin Ver. 001-200703 Modell/Malli: CC-2782 Nr/Nro: 36-2744 SVENSKA Campinglampa Artikelnummer: 36-2744 Modell: CC-2782 Läs igenom hela bruksanvisningen
120 cm Decorative LED Tree
120 cm Decorative LED Tree Art.no 36-6106 Model WX-LED44-160WW-10-1 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right
Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]
38-2525 Switch -omkopplare -omkobler -kytkin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: 2180-1826 Ver. 200711 www.clasohlson.com ENGLISH Switch, article number 38-2525 Please read the entire instruction
Baseball Cap Painting Kit
Baseball Cap Painting Kit Art.no 31-8062 Instructions English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.
HDMI Switch, manual Art.no. 38-2263 Model HD-0411 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.
ENGLISH Step Counter Art.no. 34-7355 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual
ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please
Kokplatta Kokeplate Keittolevy
34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1061. Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver. 200801. Model: SH1010. www.clasohlson.com
36-1061 Door Sentinel Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: SH1010 Ver. 200801 www.clasohlson.com Door Sentinel Nr: 36-1061 model: SH1010 Door sentinel with two functions: Entry
Balcony Table. Balkongbord Balkongbord Parvekepöytä. Art.no 31-5233 Ver. 201209. English. Svenska. Norsk. Suomi
Balcony Table Balkongbord Balkongbord Parvekepöytä English Svenska Suomi Norsk Art.no 31-5233 Ver. 201209 2 Balcony Table Art.no 31-5233 Please read the entire instruction manual before use and save it
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com
36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.
Solar Garden Light 2-pack
Solar Garden Light 2-pack Garden Light, solar cell Trädgårdsbelysning, solcell Hagebelysning, solcelle Puutarhavalaisin, aurinkokenno ENGLISH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. 36-4081 Ver. 200912 ENGLISH Solar
Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.
Art.no 38-4566 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no 40-6814
Roller Support Stand Art.no 40-6814 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion
1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
Hand Operated Meat Mincer
Hand Operated Meat Mincer Art.no 34-178 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D. Ver. 200903. www.clasohlson.
AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLI SH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D Ver. 200903 www.clasohlson.com ENGLISH AM/FM Radio Art.no. 18-8104 Model H5004-BI 38-3245 H5004-D Please
TV/Monitor Wall Bracket
English TV/Monitor Wall Bracket Art.no 38-5324 Model Wall mount 50/75/100 Read the entire instruction manual before use and then safe it for future reference. We reserve the right to make changes to text,
Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3
Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001
34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels
34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch
SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.
SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon
Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH
Picture Light Art.no 8-590-, - Model PLED-5ZS-BK 36-4565-, - PLED-5ZS-WH ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
TV/Monitor Wall Bracket
English TV/Monitor Wall Bracket. Drill holes in the wall using a suitable drill bit.. Screw the wall plate to the wall.. Fasten the bracket using the included bolts. Art.no - Model Wall mount 0//00/00
Mobile Telephone Holder
36-2948, 36-2947 Mobile Telephone Holder Mobiltelefonhållare Mobiltelefonholder Matkapuhelinteline Nr/Nro: 36-2947, 36-2948 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Ver. 001-200705 ENGLISH Mobile Telephone
Stand for Log Splitter , ,
Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung Patent by Multibrackets Art.no. 38-4637 Ver. 20130926 2 Wall Bracket Art.no. 38-4637 English Please read the entire instruction manual before
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung
Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung Art.no. 38-4936 Ver. 20150807 2 Wall Bracket Art.no. 38-4936 English Please read the entire instruction manual before use and save it for
We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact us at the following address.
ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.
ENGLISH Mini LED Torch Art.no 36-4839 Model M13A1 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length
Art.no 18-2802, 18-2803 Model CS-MT021-UK, CS-FL017-UK Vera Floor/Table Lamp 36-5232, 36-5233 CS-MT021, CS-FL017 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control Art.no 36-6139 Model A3860 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve
Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.
Elegant Table Lamp Art.no 18-1227-1, -2, 36-1131-1, -2 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe
Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe ENGLISH SVENSKA DEUTSCH SUOMI NORSK Art. No: 34-2258 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Deutsch 10 Ver. 20130429 ENGLISH Rotary
Corkscrew Korkskruv Korketrekker Korkkiruuvi
Corkscrew Korkskruv Korketrekker Korkkiruuvi English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Art.no. Model 34-3023 KB1-60E Ver. 201010 Electric Corkscrew Art.no. 34-3023 Model KB1-60E ENGLISH Please read the entire
Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST
31-3771, 31-3772 Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 25-07 www.clasohlson.com ENGLISH Please read the entire instruction manual before using and save it
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv
TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI
MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.
Indoor Antenna. Inomhusantenn Innendørsantenne Sisäantenni 38-1567. Model/Modell/Malli: DVB-2687A. www.clasohlson.com ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
38-1567 Indoor Antenna Inomhusantenn Innendørsantenne Sisäantenni ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: DVB-2687A Ver. 200802 www.clasohlson.com 2 Indoor Antenna model DVB-2687A, art.no 38-1567
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours
Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours Art.no 36-5574, 36-5575 Model 7G1H/1A, 7G6H/1A English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We
Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri
38-1479 Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: NB-30 Ver. 200801 www.clasohlson.com ENGLISH Wireless Optical Mouse art. nr:
Massager Massageapparat Massasjeapparat Hierontalaite
Massager Massageapparat Massasjeapparat Hierontalaite ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK Art. No Model. No 18-4327 HM05-01 34-4076 English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Ver. 201010 Massager Art.no 18-4327 34-4076
Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti Nr/Nro: 38-1505 Modell/Malli: SOHO-GA1200T Ver: 001-200510 2 BRUKSANVISNING Läs igenom hela bruksanvisningen fö re användning och spara
230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications
230 V Fan Art.no 36-4769 Model P2123HBL English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö
Monteringsanvisning för takduschsystem Installation Instructions for Overhead Shower System Monteringsanvisning for takdusjsystem Kattosuihkun asennusohjeet Generellt / General / Generelt / Yleistä Takduschsystemets
Multifunctional Body Trainer Multiträningsredskap Multitreningsapparat Multitrainer
Multifunctional Body Trainer Multiträningsredskap Multitreningsapparat Multitrainer English Svenska Suomi Norsk Art.no 34-9434 Ver. 201012 2 Multifunctional Body Trainer Art.no 34-9434 Please read the
Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg
Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6
Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).
Travel Toothbrush Art.no 34-3080-1, -2, -3, -4, -5, -6, -7 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin
Citrus Press Citruspress Sitruspresse Sitruspuristin Art. No: Model. No: 18-4017 LW9708 34-7333 LW9708 English 2 Svenska 6 Norsk 10 Suomi 14 Ver. 200801 Citrus Press Art.no: 18-4017 Model: LW9708-UK 34-7333
Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.
switch Art.no 36-2810 Model EFM700DC Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary
38-2929. TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver. 200804. www.clasohlson.com
38-22 TV Table TV-bänk TV-benk TV-taso SUOMI NORSK SVENSKA ENGLISH Ver. 200804 www.clasohlson.com TV Table Art. No: 38-22 Please read the entire instruction manual before using the product and save it
SUURENNUSLASIVALAISIN
SUURENNUSLASIVALAISIN Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 Multiport USB 2.0 för 2.5 hdd Nr/Nro: 32-6826 Modell/Malli: BF-2043 USB 2.0 -kotelo 2.5 :n ulkoiselle kiintolevylle 1. Beskrivning Lättmonterat chassi, för
Fan Heater. Värmefläkt Vifteovn Lämpöpuhallin. Art.no Model FH09-UK FH09 Ver English. Svenska. Norsk.
Fan Heater Värmefläkt Vifteovn Lämpöpuhallin English Suomi Svenska Norsk Art.no Model 18-2785 FH09-UK 36-5148 FH09 Ver. 201209 2 1000/2000 W Fan Heater Art.no 18-2785 Model FH09-UK 36-5148 FH09 English
Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi
Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18
Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18 GB 1.Transmitter part 2.Control Indicator Lights up when a signal is transmitting.when this light blinks weekly, batteries have to be replaced. 3.
Hairdryer 34-3699 RCY-19. Hårtork Hårføner Hiustenkuivain. English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12. Ver. 200809
Hairdryer Hårtork Hårføner Hiustenkuivain Art. No.: Model. No: 34-3699 RCY-19 English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Ver. 200809 2 Hairdryer Article number: 34-3699 Model: RCY-19 ENGLISH Please read the
1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen
Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen Modell/Malli: NW-12B Nr/Nro: 34-7177 Svenska 3 Norsk 7 Suomi 11 Ver. 001-200701 2 Våffeljärn Coline Dubbelt Art.nr
HOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE
Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction
Expandable LED String Light
Expandable LED String Light Art.no 36-5663, 36-5664 Model WX-LED44-50WW ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the
Acacia. Care and maintenance. Disposal. English
Acacia Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical
Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V
Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans
anna minun kertoa let me tell you
anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta
FM Radio, Retro design
FM Radio, Retro design FM-radio retrodesign FM-radio i retrodesign FM-retroradio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Art. no. 38-2523 Model AEW510A 18-8015 AEW510A-UK Ver. 200806 www.clasohlson.com ENGLISH FM
Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.
String Lights Art.no 36-5350 Model XYLB-40L English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Strålkastare Mega LED. Valonheitin Mega LED. Flood Light Mega LED
Modell/Malli/Model: YGT213-60W/93W/139W 90 770 25-27 SE BRUKSANVISNING Strålkastare Mega LED FI KÄYTTÖOHJEET Valonheitin Mega LED EN INSTRUCTION MANUAL Flood Light Mega LED Innehåll / Sisältö / Contents
Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.
switch Art.no 36-2809 Model EFM700DB Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary
Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x
TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0
TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset
Hair Dryer Hårfön Hårføner Hiustenkuivain
Hair Dryer Hårfön Hårføner Hiustenkuivain ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK Art. No 18-4820 34-1820 English 3 Svenska 5 Norsk 7 Suomi 9 Ver. 20140513 Hair Dryer Art.no. 18-4820, 34-1820 Please read the entire
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Ver. 001-200509. Sähkötakka. Benraad Lee Portastove. Malli: LEE 20RC/LEE 20RCA 2 kw. Nro: 36-1333
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Sähkötakka Benraad Lee Portastove Ver. 001-200509 Malli: LEE 20RC/LEE 20RCA 2 kw Nro: 36-1333 Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisuuden varalle. Teknisten
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
Wall Mount for Plasma or LCD TV
38-2357 Wall Mount for Plasma or LCD TV Väggfäste för plasma-/lcd-tv Veggfeste for plasma-/lcd-tv Seinäkiinnike plasma-/lcd-televisiolle ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model ML-P13 Ver. 200802 Wall Mount
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin Modell/Malli: UN8BE Nr/Nro: 38-2150 Ver. 001-200607 SVENSKA USB till serieportsadapter Artikelnummer:
FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...