Maahanmuutto Dokumentit
|
|
- Yrjö Manninen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 - Yleistä Où se trouve le formulaire pour? Dove posso trovare il modulo per? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Quand votre [document] a-t-il été délivré? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Où votre [document] a été délivré? Kysyt, missä dokumentti on myönnetty Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité? Kysyt, koska henkilöllisyystodistus vanhenee Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Dove è stato rilasciato il suo [documento]? Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità? Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire? Kysyt, jos joku voisi auttaa dokumenttien täyttämisessä Può aiutarmi a compilare il modulo? Quels documents dois-je apporter pour? Quali documenti devo portare per? Kysyt, mitä dokumentteja sinun pitää tuoda mukanasi Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins. Ilmaista, mitä dokumentin hakemiseen tarvitaan Mon/ma [document] a été volé(e). Ilmoitat, että joku dokumenteistasi on varastettu Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno. Il mio/la mia [documento] è stato/a rubato/a Je remplis ce formulaire au nom de. Sto completando questa domanda per conto di. Ilmoitat, että täytät hakemuksen jonkun toisen puolesta Ces informations sont confidentielles. Le informazioni sono riservate. Ilmoitat, että tiedot ovat luottamuksellisia, eikä niitä luovuteta ulkopuolisille Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande? Kysyt, jos voisit saada kuitin hakemuksestasi Può darmi una ricevuta di consegna della domanda? - Henkilötiedot Sivu
2 Sivu
3 Comment vous appelez-vous? Kysyt jonkun nimeä Quels sont votre lieu et date de naissance? Kysyt jonkun syntymäpaikkaa ja -aikaa Où résidez-vous? Kysyt, missä joku asuu Où habitez-vous? Kysyt jonkun osoitetta Quelle est votre nationalité? Kysyt jonkun kansalaisuutta Quand êtes-vous arrivé en [pays]? Kysyt, koska joku saapui maahan Pourriez-vous me présenter un document d'identité? Kysyt joltain hänen henkilötodistustaan - Ma situation matrimoniale est. Ilmoitat siviilisäätysi célibataire Marié(e) Séparé(e) Come si chiama? Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita? Dove risiede? Qual è il suo indirizzo? Qual è la sua cittadinanza? Quando è arrivato/a in [stato]? Può mostrarmi la sua carta di identità? Il mio stato civile è. celibe (m) / nubile (f) coniugato/a separato/a Sivu
4 Divorcé(e) en concubinage dans une union civile en concubinage en partenariat domestique veuf/veuve Vous avez des enfants? Kysyt, onko jollain lapsia divorziato/a convivente in un'unione civile in una coppia non sposata in un'unione di fatto vedovo/a Ha figli? Vous avez des personnes à charge? Ha familiari a carico? Kysyt, tarjoaako joku taloudellista apua muille talouden henkilöille Je voudrais réunir ma famille. Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia. Ilmoitat aikeistasi muuttaa perheesi kanssa takaisin yhteen - Asukkaaksi rekisteröityminen Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant. Vorrei iscrivermi all'anagrafe Sanot, että haluat rekisteröityä asukkaaksi johonkin kaupunkiin Quels documents dois-je apporter? Kysyt, mitä dokumentteja sinun tulisi ottaa mukaan Y a-t-il des frais d'inscription? Kysyt, aiheutuuko rekisteröitymisestä kuluja Quali documenti devo portare? Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe? Sivu
5 Je voudrais signaler ma nouvelle adresse. Ilmoitat, että haluat rekisteröidä asuinpaikkasi Je voudrais demander une attestation de bonne conduite. Ilmoitat, että haluat tilata rikosrekisteriotteen Je voudrais demander un permis de séjour. Ilmoitat, että haluat hakea oleskelulupaa Sono qui per effettuare il cambio di domicilio. Vorrei ottenere un certificato di buona condotta. Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno. - Sairausvakuutus Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie. Kerrot, että sinulla on kysymyksiä sairausvakuutukseen liittyen Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria. Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle? Kysyt, tarvitsetko yksityistä sairausvakuutusta Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie? Kysyt, mitä vakuutus kattaa Frais hospitaliers Frais de consultation d'un spécialiste Tests diagnostiques Opérations chirurgicales Traitement psychiatrique Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata? Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria? Spese ospedaliere Spese per la consultazione di uno specialista Test diagnostici Operazioni chirurgiche Trattamento psichiatrico Sivu
6 Soins dentaires Soins oculaires - Viisumi Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée? Tiedustelet, miksi joku anoo maahantuloviisumia Cure dentali Cure oculistiche Per quali motivi richiede il visto d ingresso? Faut-il un visa pour entrer en [pays]? Kysyt, tarvitsetko viisumia johonkin maahan matkustaessasi Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]? Comment puis-je prolonger mon visa? Kysyt, miten voit pidentää viisumiasi Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée? Kysyt, miksi viisumihakemuksesi on hylätty Est-ce que je peux devenir résident permanent? Kysyt, voitko hakea maan kansalaisuutta Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno? Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata? Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente? - Autolla ajaminen Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture? Kysyt, tarvitseeko sinun vaihtaa rekisterikilpi autoosi, jos tuot sen ulkomailta Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina? Je voudrais faire immatriculer ma voiture. Ilmoitat, että haluat rekisteröidä ajoneuvosi Est-ce que mon permis de conduire est valide ici? Kysyt, kelpaako ajokorttisi siellä Vorrei immatricolare il mio veicolo. La mia patente di guida è valida? Sivu
7 Je voudrais demander un permis de conduire provisoire. Väliaikaisen ajokortin hakeminen Je voudrais prendre rendez-vous pour passer. Ilmoitat, että haluat suorittaa ajokokeen le code Kokeen tyyppi la conduite Kokeen tyyppi Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida Vorrei prenotare l'. esame di teoria esame di guida Je voudrais modifier sur mon permis de conduire. Ilmoitat, että haluaisit muuttaa jotain tietoja ajokortissasi Vorrei cambiare sulla mia patente di guida. mon adresse Mitä sinä haluaisit muuttaa? mon nom Mitä haluat muuttaa? ma photo Mitä haluat muuttaa? Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure. Ilmoitat, että haluat lisätä luokkia ajokorttiisi Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire. Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi Je voudrais remplacer un permis de conduire. Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi l'indirizzo il nome la foto Vorrei conseguire la patente per altre categorie. Vorrei rinnovare la mia patente di guida. Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida. Sivu
8 Powered by TCPDF ( Maahanmuutto perdu Ajokorttiongelma volé Ajokorttiongelma abîmé Ajokorttiongelma Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire. Ilmoitat, että haluat valittaa ajokiellostasi - Kansalaisuus Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif]. Imoitat, että haluat hakea kansalaisuutta Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue]? Kysyt, missä voit ilmoittautua kielikokeeseen Je n'ai pas de casier judiciaire Ilmaiset, että sinulla on puhdas rikosrekisteri J'ai le niveau suffisant en [langue]. Ilmaiset, että omaat vaadittavat kielitaidot Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays]. Kerrot, että haluat varata ajan maantuntemustestiin smarrita rubata deteriorata Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente. Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese] Dove posso iscrivermi al test di [lingua]? Non ho precedenti penali. Ho il livello richiesto di [lingua]. Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese]. Quels sont les frais pour la demande de naturalisation? Kysyt, kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza? Mon conjoint est [nationalité]. Ilmoitat puolisosi kansalaisuuden Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese]. Sivu
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Dove posso trovare il modulo per? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Dove posso trovare il modulo per? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Où se trouve le formulaire pour? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Quand votre [document] a-t-il été délivré? Kysyt, milloin dokumentti
Mikä sinun nimesi on? Kysyt jonkun nimeä Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi? Kysyt jonkun syntymäpaikkaa ja -aikaa Missä sinä as
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Var kan jag hitta formuläret för? Kysyt, mistä löydät lomakkeen När var ditt [dokument] utfärdat? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Vart var ditt [dokument] utfärdat? Kysyt, missä dokumentti
compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour
- Yleistä Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Quels sont les frais si je retire de l'argent
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Hvor kan jeg finde formularen til? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Hvornår blev dit [dokument] udstedt? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Hvor blev dit [dokument] udstedt? Kysyt, missä dokumentti
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Var kan jag hitta formuläret för? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi]
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Var kan jag hitta formuläret för? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi]
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Var kan jag hitta formuläret för? Kysyt, mistä löydät lomakkeen När var ditt [dokument] utfärdat? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Vart var ditt [dokument] utfärdat? Kysyt, missä dokumentti
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Onde posso encontrar o formulário para? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Quando foi emitido seu/sua [documento]? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Onde foi emitido seu/sua [documento]? Kysyt,
Maahanmuutto Pankki. Pankki - Yleistä. Pankki - Pankkitilin avaaminen. commissione?
- Yleistä Voinko nostaa rahaa [maassa] ilman kuluja? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Kuinka paljon muiden pankkien raha-automaattien käyttäminen maksaa? Posso prelevare
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Cuál es el lugar de expedición
Maahanmuutto Opiskelu
- Yliopisto Haluaisin hakea yliopistoon. Kerrot, että haluat hakea yliopistoon Vorrei iscrivermi all'università. Haluan hakea. Kerrot, että haluat hakea johonkin tutkinto-ohjelmaan Vorrei iscrivermi a
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Avun pyytäminen Parlez-vous anglais? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Può aiutarmi? Parla inglese? Parlez-vous _[langue]_? Tiedustelu henkilöltä
Immigrazione Documenti
- Generale için nereden form bulabilirim? Domandare dove puoi trovare un modulo [belge] ne zaman verildi? Domandare quando è stato rilasciato un documento [belge] nerede verildi? Domandare dove è stato
Maahanmuutto Opiskelu
- Yliopisto Je voudrais m'inscrire à l'université. Kerrot, että haluat hakea yliopistoon I would like to enroll at a university. Je voudrais m'inscrire à. Kerrot, että haluat hakea johonkin tutkinto-ohjelmaan
Matkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Je suis perdu. Et tiedä missä olet. Je suis perdu. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Où puis-je trouver?
Matkustaminen Majoittuminen
- Majoituspaikan löytäminen Dove posso trovare? Dove posso trovare? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... una camera in affitto?... una camera in affitto?... un ostello?... un ostello?... un
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
Matkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Je suis perdu. Et tiedä missä olet. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Où puis-je trouver? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu... des toilettes?...
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Avun pyytäminen Parlez-vous anglais? Parlez-vous anglais? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Parlez-vous
Matkustaminen Majoittuminen
- Majoituspaikan löytäminen Mistä löytäisin? Où puis-je trouver? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi...vuokrahuoneen?... une chambre à louer?...hostellin?... une auberge de jeunesse?...hotellin?...
Immigration Studying Studying - University Italian Finnish Haluaisin hakea yliopistoon. Haluan hakea. kandidaatin ohjelmaan jatko-opintoihin
- University Vorrei iscrivermi all'università. Stating that you want to enroll Vorrei iscrivermi a un corso. Stating that you want to apply for a course di laurea triennale di laurea magistrale di dottorato
Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais
- Bases Può aiutarmi? Demander de l'aide Parla inglese? Demander si une personne parle anglais Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Parla _[lingua]_? Demander si une personne parle une langue en particulier
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Unde pot găsi un formular pentru? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi]
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais
- Bases Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Demander de l'aide Parlez-vous anglais? Demander si une personne parle anglais Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Parlez-vous _[langue]_? Demander si
Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement
- Trouver Dove posso trovare? Demander son chemin vers un logement Mistä löytäisin?... una camera in affitto?...vuokrahuoneen?... un ostello?...hostellin?... un albergo?...hotellin?... un bed and breakfast?...b&b:n?...
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Voisitko auttaa minua? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Parlez-vous anglais? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Puhutteko _[kieltä]_? Parlez-vous
Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio
- Cercare Dove posso trovare? Chiedere indicazioni sull'alloggio Mistä löytäisin?... una camera in affitto?...vuokrahuoneen?... un ostello?...hostellin?... un albergo?...hotellin?... un bed and breakfast?...b&b:n?...
bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska
Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Vastavihityn Lämpimät onnentoivotukset
Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Mistä löydän lomakkeen varten? Fragen wo man ein Formular findet Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen
Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné
- Général Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Voinko nostaa rahaa [maassa] ilman kuluja? Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays
Matkustaminen Majoittuminen
- Majoituspaikan löytäminen Mistä löytäisin? Dove posso trovare? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi...vuokrahuoneen?...hostellin?...hotellin?...b&b:n?...leirintäalueen? Minkä hintainen se on?
Kann ich ein Bankkonto online eröffnen? Est-ce que je peux ouvrir un compte bancaire en ligne? Kysyt, voitko avata pankkitilin internetissä
- Yleistä Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville
Candidature Lettre de motivation
- Ouverture Hyvä Herra, Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu Hyvä Rouva, Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu Hyvä vastaanottaja, Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Yritys täyttää 1. Yrityksen nimi 2. Katuosoite, postinumero, paikkakunta
N:o 64 607 LIITE ASETUKSEN (EY) N:o 561/2006 TAI AETR-SOPIMUKSEN MUKAINEN TODISTUS TOIMINNASTA APPENDIX 3 OF THE ANNEX TO THE AETR ATTESTATION OF ACTIVITIES * / (REGULATION (EC) 561/2006 OR THE AETR **
Matkustaminen Terveys
- Hätätilanteet Devo andare in ospedale. Pyyntö sairaalaan pääsystä Non mi sento bene. Ho bisogno di un dottore subito! Välitön avun tarve ja sen pyytäminen Aiuto! Avunhuuto, välitön lääkärinavun tarve
FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 11.2.2015 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN
FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 11.2.2015 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 22. Pour chaque question, choisissez la meilleure
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Può aiutarmi? Avun pyytäminen Parla inglese? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Can you help me, please? Do you speak English? Parla _[lingua]_? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Can you help me, please? Avun pyytäminen Do you speak English? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Può aiutarmi? Parla inglese? Do you speak _[language]_? Tiedustelu henkilöltä puhuuko
Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Voinko nostaa rahaa [maassa] ilman kuluja? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Quali
Maahanmuutto Opiskelu
- Yliopisto Je voudrais m'inscrire à l'université. Kerrot, että haluat hakea yliopistoon Ich möchte mich an der Universität einschreiben. Je voudrais m'inscrire à. Kerrot, että haluat hakea johonkin tutkinto-ohjelmaan
Maahanmuutto Asuminen
- Vuokraaminen Englanti I am looking for a to rent. Ilmoitat, että haluat vuokrata jotakin room flat / apartment studio flat / studio apartment detached house semi-detached house terraced house Ranska
Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais
- Bases Can you help me, please? Demander de l'aide Do you speak English? Demander si une personne parle Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Do you speak _[language]_? Demander si une personne parle
Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat
- Allmänt Var kan jag hitta formuläret för? Fråga var du kan få ett formulär När var ditt [dokument] utfärdat? Fråga när ett dokument var utfärdat Vart var ditt [dokument] utfärdat? Fråga var ett dokument
Sivuston tiedotsaintjeancapferra t-prestige.com
Sivuston tiedotsaintjeancapferra t-prestige.com Luotu Heinäkuu 28 2017 08:53 AM Pisteet75/100 SEO Sisältö Otsikko Home - Saint-Jean-Cap-Ferrat Prestige 2017 Pituus : 42 Täydellistä, otsikkosi sisältää
Liike-elämä Sähköposti
- Aloitus Ranska Suomi Monsieur le Président, Arvoisa Herra Presidentti Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Monsieur, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.
- Emergenza Devo andare in ospedale. Chiedere di essere portati in ospedale Non mi sento bene. Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Ho bisogno di un dottore subito! Chiedere cure mediche immediate
Voyage Se débrouiller
- Lieux Jag har gått vilse. Ne pas savoir où vous êtes Kan du visa mig var det är på kartan? Demander un sur un plan Var kan jag hitta? Demander où se trouve une en particulier Olen eksyksissä. Voisitko
Matkustaminen Majoittuminen
- Majoituspaikan löytäminen Where can I find? Dove posso trovare? Ohjeiden kysyminen majoituspaikan löytämiseksi... a room to rent?... una camera in affitto?... a hostel?... un ostello?... a hotel?...
Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English
- Essentials Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Asking for help Parlez-vous anglais? Asking if a person speaks English Parlez-vous _[langue]_? Asking if a person speaks a certain language Je ne parle
Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.
- Universiteit Haluaisin hakea yliopistoon. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Je voudrais m'inscrire à l'université. Haluan hakea. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus Je voudrais
OLESKELULUPA PYSYVÄ TOISTAISEKSI VOIMASSA TYÖLUPA KANSALAISUUS TURVAPAIKKA PAKOLAINEN AJANVARAUS TURVALLISUUS
Sanastoa OLESKELULUPA PYSYVÄ TOISTAISEKSI VOIMASSA TYÖLUPA KANSALAISUUS TURVAPAIKKA PAKOLAINEN AJANVARAUS TURVALLISUUS IHMISOIKEUDET ESTÄÄ LAITON LAILLINEN MAAHANMUUTTO JÄRJESTÖ HOITAA, HUOLEHTIA TILAPÄINEN
Matkustaminen Terveys
- Hätätilanteet Minun tarvitsee päästä sairaalaan Pyyntö sairaalaan pääsystä Voin pahoin. Je dois me rendre à l'hôpital. Je me sens malade. Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Je dois voir un médecin immédiatement!
Matkustaminen Terveys
- Hätätilanteet Je dois me rendre à l'hôpital. Pyyntö sairaalaan pääsystä Je me sens malade. Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Je dois voir un médecin immédiatement! Välitön avun tarve ja
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture français finnois Monsieur le Président, Arvoisa Herra Presidentti Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Monsieur, Formel, destinataire
Candidature Lettre de motivation
- Ouverture Monsieur, Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu Madame, Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu Madame, Monsieur, Formel, nom et sexe du destinataire inconnus Hyvä Herra,
Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta 5.10.2007 Points / 95. I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan)
1 Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta 5.10.2007 Points / 95 I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan) 1. répondre 2. servir 3. connaître 4. participer 5. courir 6. mourir
Accord Canada / Finlande
Accord Canada / Finlande Demande de prestations finlandaises Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer la demande.
Subjunktiivin käytöstä / Quand utiliser le subjonctif? 1) Tapaluokat / Les modes
Subjunktiivin käytöstä / Quand utiliser le subjonctif? 1) Tapaluokat / Les modes Tapaluokka eli modus ilmaisee puhujan suhtautumistavan siihen, mitä hän sanoo. Saadakseen viestinsä perille puhuja valitsee
Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen
- Finden Où puis-je trouver? Nach dem Weg zur fragen Mistä löytäisin?... une chambre à louer?...vuokrahuoneen? Art der... une auberge de jeunesse?...hostellin? Art der... un hôtel?...hotellin? Art der...
Personnel Meilleurs Vœux
- Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Baromètre bio finlandais
Baromètre bio finlandais 2 Réalisation: TNS Gallup Coordinateurs: Finnish Organic Food Association Pro Luomu avec le soutien financier du Ministère de l'agriculture et des forêts Présenté par Marika Auersalmi,
MARQUE: PHILIPS REFERENCE: AT770/20 CODIC:
MARQUE: PHILIPS REFERENCE: AT770/0 CODIC: 38517 Register your product and get support at www.philips.com/welcome AquaTouch Range AT941, AT940, AT918, AT899, AT897, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,
Matkustaminen Ulkona syöminen
- Saapuminen Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_. Varauksen tekeminen Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous Pöydän varaaminen Acceptez-vous le paiement par
Candidature Lettre de motivation
- Ouverture Hyvä Herra, Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu Hyvä Rouva, Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu Hyvä vastaanottaja, Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
- Aloitus Monsieur, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Madame, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Madame, Monsieur, Hyvä vastaanottaja, Virallinen, vastaanottajan
Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
- Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Monsieur, Madame, Hyvä vastaanottaja, Madame, Monsieur, Virallinen, vastaanottajan
Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
- Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Monsieur, Madame, Hyvä vastaanottaja, Madame, Monsieur, Virallinen, vastaanottajan
Examen de français langue étrangère, niveau B2
Examen de français langue étrangère, niveau B2 L École de Pääskytie, le 20 mars 2014 Les classes 9 C/F/G/H Moi, je suis Patric / Patricia Chevalier. Ma classe, c est. Mes points: /90 Ma note: Bonne chance!
FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN
FRANÇAIS ÉPREUVE DE COMPRÉHENSION ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 16.2.2011 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Répondez aux questions 1 à 25. Pour chaque question, choisissez la réponse
Accord Canada / Finlande
Accord Canada / Finlande Demande de prestations finlandaises Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer la demande.
Matkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Je suis perdu. Et tiedä missä olet. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Où puis-je trouver? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu Jag har gått
Indoor wireless headphones
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 FI Käyttöopas SHC8535 SHC8535 A a b B a c d b e f c C D E F a G b H I 1 Toimituksen sisältö Suomi
Sivuston tiedotjeromeadam.com
Sivuston tiedotjeromeadam.com Luotu Lokakuu 03 2017 06:50 AM Pisteet50/100 SEO Sisältö Otsikko Jérôme Adam Entrepreneur, conférencier, co-auteur Pituus : 51 Täydellistä, otsikkosi sisältää väliltä 10 ja
Hakemus Suosituskirje
- Aloitus Monsieur, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Madame, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Madame, Monsieur, Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon Madame,
Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Vastavihityn parin onnittelu La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Vastavihityn parin onnittelu
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Può aiutarmi? Avun pyytäminen Parla inglese? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Parla _[lingua]_? Tiedustelu henkilöltä puhuuko
français Groupe 8cd (Niveau a2) Nom et prénom: /70 p. 1. Sanasto. Täytä ristikko Examen, Unités 8 et 10 Bonne chance! Le 29 octobre 2014
français Groupe 8cd (Niveau a2) Examen, Unités 8 et 10 Bonne chance! Le 29 octobre 2014 Nom et prénom: /70 p. 1. Sanasto. Täytä ristikko 1 2. Ilmaisut. Valitse oikea vaihtoehto suomennokselle. Kaksi ranskankielistä
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville
Accord Canada / Finlande
Accord Canada / Finlande Demande de prestations finlandaises Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer la demande.
Informations générales
Sur la route en Finlande Europäische Union, 1995 2013 Il va de soi que vos vacances en Finlande sont amplement méritées. Mais qu advient-il de votre séjour en cas de maladie ou d accident? A ce propos,
MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HR2505/00 CODIC:
MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HR0/00 CODIC: 9 NOTICE HR0 (MAX) 00 g 00-0 g 0 g 00 g 00 g 0- sec. 00 g 0 sec. 00-00 g 0-0 sec. 0-00 g 0-0 sec. 0.0.. 9 0 8 8 9 FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Arabia Ranska هل تستطيع مساعدتي من فضلك Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Avun pyytäminen هل تتحدث الا نكليزية Parlez-vous anglais? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia هل تتحدث
Hakemus Suosituskirje
- Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Monsieur, Madame, Hyvä Herra / Rouva Madame, Monsieur, Virallinen, vastaanottajan
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Var kan jag hitta formuläret för? Hvor kan jeg finde formularen til? Kysyt, mistä löydät lomakkeen När var ditt [dokument] utfärdat? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Vart var ditt [dokument]
HAKIJA ID: (Valvoja täyttää / Ifylls av övervakaren) ITALIALAINEN FILOLOGIA / ITALIENSK FILOLOGI
HAKIJA ID: (Valvoja täyttää / Ifylls av övervakaren) ITALIALAINEN FILOLOGIA / ITALIENSK FILOLOGI 12. 6. 2007 Valintakoe / Urvalsprov 2007 Tasokoe / Nivåprov 2007 (Kotimaisten hakijoiden koe / Detta prov
Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
- Aloitus Dear Sir, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Dear Madam, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Monsieur, Madame, Dear Sir / Madam, Madame, Monsieur, Virallinen, vastaanottajan
Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
- Aloitus Monsieur, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Madame, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Dear Sir, Dear Madam, Madame, Monsieur, Dear Sir / Madam, Virallinen, vastaanottajan
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Tudna segíteni? Avun pyytäminen Beszélsz angolul? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Può aiutarmi? Parla inglese? Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän
Matkustaminen Yleistä
- Olennaiset Può aiutarmi? Avun pyytäminen Parla inglese? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Parla _[lingua]_? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän jotain tiettyä
bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Finlandese-Finlandese
Auguri : Matrimonio Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
Maahanmuutto Opiskelu
- Yliopisto Me gustaría matricularme en la universidad. Kerrot, että haluat hakea yliopistoon Me gustaría matricularme en la universidad. Me quiero matricular. Kerrot, että haluat hakea johonkin tutkinto-ohjelmaan
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville