Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-UX-sarja

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-UX-sarja"

Transkriptio

1 Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-UX-sarja

2 n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...7 Dokumentaatio...8 Aloittaminen...12 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...13 Tietoja merkkivaloista...22 Tietokoneen piteleminen...23 Liittäminen virtalähteeseen...25 Akun käyttäminen...26 Tietokoneen sammuttaminen turvallisesti...30 VAIO-tietokoneen käyttäminen...31 äppäimistön käyttäminen...32 Kosketusnäytön käyttäminen...33 Osoitinlaitteen käyttäminen...35 Erikoispainikkeiden käyttäminen...37 Tahattomien toimintojen estäminen...38 Sisäisen MOTIO EYE -kameran käyttäminen...40 Memory Stick -muistikortin käyttäminen...44 CompactFlash-muistikorttien käyttäminen...49 Internetin käyttäminen...53 Langattoman lähiverkon (WLA) käyttäminen...54 Bluetooth-toimintojen käyttäminen...61

3 n 3 Oheislaitteiden käyttäminen...68 Porttitoistimen kytkeminen...69 äyttö-/la-sovittimen kytkeminen...75 Optisen levyaseman kytkeminen...76 Ulkoisten kaiuttimien kytkeminen...78 Ulkoisen näytön kytkeminen...79 äyttötilojen valitseminen...84 Multiple Monitors -toiminnon käyttäminen...85 Ulkoisen mikrofonin kytkeminen...87 Universal Serial Bus (USB) -laitteiden kytkeminen...88 Tulostimen kytkeminen...91 i.lik-laitteen kytkeminen...92 Lähiverkkoyhteyden muodostaminen...93 VAIO-tietokoneen mukauttaminen...94 Salasanan asettaminen...95 Sormenjälkitunnistuksen käyttäminen Tietokoneen valmistelu käyttöön VAIO Control Center -ohjelmiston avulla Virransäästötilojen käyttäminen Virranhallinta VAIO Power Management -hyötyohjelmalla Varotoimia estekidenäytön käsitteleminen Virtalähteen käyttäminen Tietokoneen käsitteleminen Sisäisen MOTIO EYE -kameran käyttäminen...136

4 n 4 Levykkeiden käsitteleminen Levyjen käsitteleminen Akun käyttäminen Korvakuulokkeiden käyttäminen Memory Stick -muistikorttien käsitteleminen Taittuvan jalustan käyttäminen Sovittimen kiinnityshihnan käyttäminen Rannehihnan käyttäminen Osoitintapin suojan vaihtaminen Vianmääritys Tietokone Järjestelmän turvallisuus Akku Sisäinen MOTIO EYE -kamera Verkkokäyttö Bluetooth-tekniikka Optiset levyt äyttö Tulostaminen Mikrofoni Kaiuttimet Osoitinlaite äppäimistö Levykkeet...180

5 n 5 Audio/Video Memory Stick -muistikortit Oheislaitteet Tukivaihtoehdot Sonyn tukipalvelut e-support Tavaramerkit...187

6 n 6 Ennen käyttöä Ennen käyttöä Onnittelut Sony VAIO -tietokoneen ostamisesta ja tervetuloa käytönaikaiseen käyttöoppaaseen. Sony on yhdistänyt johtavan audio-, video-, tietojenkäsittely- ja viestintäteknologian tuotteeseen, joka antaa käyttöön alan viimeisimmän tekniikan.! Tämän oppaan kuvien tietokone saattaa olla hieman erinäköinen kuin ostamasi tietokone.

7 n 7 Ennen käyttöä Tiedoksi 2007 Sony Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä käyttöopasta ja siinä kuvattua ohjelmistoa ei saa kokonaan tai osittain toisintaa, kääntää tai tuottaa mihinkään koneella luettavaan muotoon ennen kirjallista suostumusta. Sony Corporation ei anna mitään takuuta tähän käyttöoppaaseen, ohjelmistoon tai muihin siinä oleviin tietoihin eikä näin ollen myönnä mitään takuita tämän käyttöoppaan, ohjelmiston tai muun tiedon soveltuvuudesta kaupankäynnin kohteeksi tai sopivuudesta mihinkään tiettyyn tarkoitukseen. Sony Corporation ei ole missään tapauksessa vastuussa mistään tahattomista, seuraamuksellisista tai erityisistä vahingoista, jotka johtuvat tästä käyttöoppaasta, ohjelmistosta tai näihin liittyvästä tiedosta tai niiden käytöstä tai vahingoista, jotka liittyvät edellä mainittuihin. Käyttöoppaassa ei ole määritelty - tai -merkkejä. Sony Corporation pidättää oikeuden tehdä muutoksia tähän käyttöoppaaseen tai sen sisältämiin tietoihin milloin tahansa ilman ennakkoilmoitusta. Tässä kuvatut ohjelmat kuuluvat erillisen käyttöoikeussopimuksen alaisuuteen.

8 n 8 Ennen käyttöä Dokumentaatio Dokumentaatio sisältää painettua tietoa ja VAIO-tietokoneella luettavia käyttöoppaita. Ohjeet ovat PDF-muotoisia, ja niitä voi selailla tai tulostaa helposti. My Club VAIO -portaali on täydellinen VAIO-tietokoneen käyttämisen aloituspaikka kattava kokoelma, jonka avulla saat parhaan hyödyn tietokoneestasi. Käyttöohjeet on koottu kohtaan Documentation, jonka saat näkyviin napsauttamalla tietokoneen työpöydällä olevaa VAIO Documentation -kuvaketta tai toimimalla seuraavien vaiheiden mukaisesti: 1 Valitse Start, All Programs ja My Club VAIO. 2 Valitse Documentation. 3 Valitse luettava ohje. Voit selata käyttöohjeita manuaalisesti siirtymällä kohtaan Computer > VAIO (C:) (C-asema) > Documentation > Documentation ja avaamalla haluamasi kielisen kansion. Mukana toimitettujen lisävarusteiden ohjeet voivat olla erillisillä levyillä.

9 n 9 Ennen käyttöä Painetut asiakirjat Asennuskooste kuvaa toimet pakkauksen purkamisesta VAIO-tietokoneen käynnistämiseen saakka. Vianmääritysopas sisältää ratkaisuja yleisiin ongelmiin. Palautusopas sisältää ohjeita siitä, miten voit tehdä varmuuskopion tiedoistasi ja palauttaa tietokoneen järjestelmän alkuasetuksiinsa, sekä ratkaisuja tietokoneen toimintahäiriöihin. Seuraavat kirjaset: Sony-TAKUU, Turvallisuusmääräysopas, Modeemisäännökset, Langattoman lähiverkon säännösopas, Bluetooth-säännösopas, Loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus ja Sonyn tukipalvelut. Muu dokumentaatio Käyttöopas (tämä opas) sisältää tietokoneen ominaisuuksien kuvauksen. Opas sisältää myös tietoja tietokoneen mukana toimitetuista ohjelmista. Lisäksi siinä on tietoja yleisten ongelmien ratkaisemisesta. Tekniset tiedot Tekniset tiedot -oppaassa, joka on online-muodossa, kuvataan VAIO-tietokoneesi laitteisto- ja ohjelmistokokoonpano. Tekniset tiedot -oppaan tarkasteleminen: 1 Muodosta yhteys Internetiin. 2 Siirry Sony-tukipalvelun WWW-sivustoon osoitteessa

10 n 10 Ennen käyttöä My Club VAIO My Club VAIO sisältää seuraavat osat: Documentation, jonka sisältö on seuraava: Käyttöopas. Tämä käsikirja sisältää yksityiskohtaisia tietoja muun muassa tietokoneen ominaisuuksista, niiden helposta ja turvallisesta käyttämisestä sekä oheislaitteiden kytkemisestä. Help & Training. Tämä on VAIO Help and Support Center -portaali. Tärkeitä tietoja tietokoneestasi huomauksina ja ilmoituksina. My Club VAIO sisältää lisäksi seuraavat osat: Accessories Haluatko laajentaa tietokoneesi toimintoja? Saat tietoja yhteensopivista lisävarusteista napsauttamalla tätä kuvaketta. Software Haluatko inspiroida? apsauta tätä kuvaketta, jolloin saat yleiskatsauksen ohjelmistasi ja voit tarkistaa päivitysvaihtoehdot. Wallpapers Tätä kuvaketta napsauttamalla voit tarkastella suosituimpia Sony- ja Club VAIO -taustakuvia. Links Tätä kuvaketta napsauttamalla pääset suosituimmille Sony- ja Club VAIO -sivustoille.

11 n 11 Ennen käyttöä Windows Help and Support Windows Help and Support sisältää runsaasti käytännön neuvoja, opetusohjelmia ja esittelyjä, jotka opastavat tietokoneen käyttämisessä. Hakutoiminnon, hakemiston tai sisällysluettelon avulla voit käyttää Windowsin ohjeresursseja, mukaan lukien Internetissä olevat resurssit. Saat Windows Help and Support käyttöösi valitsemalla Start ja Help and Support. Voit myös avata Windows Help and Support pitämällä Microsoft Windows -näppäintä painettuna ja painamalla F1-näppäintä. Muut lähteet Käyttämäsi ohjelmiston ohjetiedostoissa on yksityiskohtaista tietoa ohjelmiston ominaisuuksista ja vianetsinnästä. Osoitteessa on VAIO-suosikkiohjelmien online-opetusohjelmia.

12 n 12 Aloittaminen Aloittaminen Tässä osassa on tietoja VAIO-tietokoneen käytön aloittamisesta. Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti (sivu 13) Tietoja merkkivaloista (sivu 22) Tietokoneen piteleminen (sivu 23) Liittäminen virtalähteeseen (sivu 25) Akun käyttäminen (sivu 26) Tietokoneen sammuttaminen turvallisesti (sivu 30)

13 n 13 Aloittaminen Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti Tutustu hetken aikaa seuraavilla sivuilla esitettyihin hallintapainikkeisiin ja portteihin. Yläosa A Tuuletusaukko B Fokuksen valintakytkin (sivu 40) C Memory Stick Duo/PRO Duo -muistikorttipaikka * (sivu 45) D Memory Stick Duo/PRO Duo -merkkivalo (sivu 22) E CAPTURE-painike (sivu 40) * Tietokoneesi tukee Memory Stick Duo -muistikortteja ja Memory Stick PRO Duon suuren nopeuden ja kapasiteetin ominaisuuksia.

14 n 14 Aloittaminen Etupuoli A Vasen painike (sivu 35) B Oikea painike (sivu 35) C Keskimmäinen painike (sivu 35) D Launcher-painike (sivu 37) E WIRELESS-kytkin (sivu 54) F estekidekosketusnäyttö (sivu 33)

15 n 15 Aloittaminen A Kiinteä kaiutin (mono) B Sormenjälkitunnistin (sivu 102) C Etukamera (MOTIO EYE) (sivu 40) D Etukameran (MOTIO EYE) merkkivalo (sivu 22)

16 n 16 Aloittaminen A Osoitintappi (sivu 35) B Lähennä-/loitonna-painikkeet (sivu 37) C Virran merkkivalo (sivu 22) D POWER-kytkin E Sisäinen monomikrofoni

17 n 17 Aloittaminen Taustapuoli A Takakamera (MOTIO EYE) (sivu 40) B Takakameran (MOTIO EYE) merkkivalo (sivu 22) C Kynä Liu uta kynää ylöspäin ja vedä se ulos, kun haluat käyttää kosketusnäytön toimintoja. D Tuuletusaukot

18 n 18 Aloittaminen Oikea A Hihnan reiät Kiinnitä tietokoneen mukana toimitettu rannehihna haluamaasi reikään. B Akun liitin (sivu 26)

19 n 19 Aloittaminen Vasen A Hi-Speed USB (USB 2.0) -portti * (sivu 88) B CompactFlash-muistikorttipaikka (sivu 50) C Tuuletusaukko * Suuren, täyden ja pienen nopeuden tuki.

20 n 20 Aloittaminen Alapuoli A Akun merkkivalo (sivu 22) B Kiintolevyaseman merkkivalo (sivu 22) C um Lock -merkkivalo (sivu 22) D Caps Lock -merkkivalo (sivu 22) E Scroll Lock -merkkivalo (sivu 22) F Bluetooth-merkkivalo (sivu 22) G WLA (Wireless LA) -merkkivalo (sivu 22)

21 n 21 Aloittaminen A DC I -portti (sivu 25) B Tuuletusaukko C I/O-liitin (sivu 75) D Kuulokeliitäntä (sivu 78) E Mikrofoniliitäntä (sivu 87)

22 n 22 Aloittaminen Tietoja merkkivaloista VAIO-tietokoneessa on seuraavat merkkivalot. Merkkivalo Virta 1 Akku e Memory Stick Duo/PRO Duo -muistikortti Etu-/takakamera (MOTIO EYE) Kiintolevyasema um Lock Caps lock Scroll lock Bluetooth-tekniikka Wireless LA Toiminnot Palaa, kun tietokoneessa on virta kytkettynä, ja vilkkuu, kun tietokone on lepotilassa. Merkkivalo sammuu, kun tietokone on horrostilassa tai kun siitä katkaistaan virta. Palaa, kun tietokone käyttää akkuvirtaa, vilkkuu, kun akun varaus on vähissä, ja vilkkuu kahden välähdyksen jaksoina, kun akku latautuu. Palaa, kun tietoja luetaan Memory Stick Duo/PRO Duo -korttipaikassa olevalta Memory Stick -kortilta tai kirjoitetaan sille. (Älä siirry lepotilaan tai katkaise tietokoneen virtaa, kun tämä merkkivalo palaa.) Kun merkkivalo ei pala, Memory Stick -kortti ei ole käytössä. Palaa, kun kyseinen MOTIO EYE -kamera on käytössä. Palaa, kun tietoja luetaan sisäisestä flash-muistista tai kirjoitetaan siihen. Älä siirry lepotilaan tai katkaise tietokoneen virtaa, kun tämä merkkivalo palaa. Pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina um Lk-näppäintä, jos haluat ottaa käyttöön numeronäppäimistön. Toisella painalluksella voit poistaa numeronäppäimistön käytöstä. Kun merkkivalo ei pala, numeronäppäimistö ei ole käytössä. Caps Lock -näppäimellä voit ottaa käyttöön isot kirjaimet. Jos painat Shift-näppäintä, kun merkkivalo palaa, näppäillyt kirjaimet ovat pieniä kirjaimia. Toisella painalluksella voit poistaa toiminnon käytöstä. Kirjainnäppäimet toimivat normaalisti, kun Caps Lock -merkkivalo ei pala. Pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina Scr Lk -näppäintä, jos haluat muuttaa näytön vieritystapaa. ormaali vieritys on käytössä, kun Scroll Lock -merkkivalo ei pala. Scr Lk -näppäimen toiminnot ovat erilaisia käytettävän ohjelman mukaan, eikä näppäin toimi kaikissa ohjelmissa. Palaa, kun WIRELESS-kytkin on O-asennossa ja Bluetooth-tekniikka on käytössä. Palaa, kun langaton lähiverkko on käytössä.

23 n 23 Aloittaminen Tietokoneen piteleminen Voit pidellä ja käyttää tietokonetta joko vaaka- tai pystysuunnassa käyttötarpeesi mukaan.! Muista molemmissa asennoissa kiinnittää rannehihna tietokoneeseen ja käyttää rannehihnaa, jotta tietokone ei vahingossa pääse putoamaan käsistäsi. Vaakasuunta Tämä on tietokoneen vakiosuunta. Tietokoneen etuosan painikkeiden toiminnot on oletusarvon mukaan määritetty siten, että tietokonetta pystyy käyttämään mukavasti tässä suunnassa. Voit muuttaa oletuspainikkeiden tehtäviä VAIO Control Center -ohjelmiston avulla. Katso Tietokoneen valmistelu käyttöön VAIO Control Center -ohjelmiston avulla (sivu 123) ja lue lisätietoja ohjelmiston ohjetiedostosta. Vaakasuunta on esitetty VAIO Control Center -ohjelmistossa vakiotilana.

24 n 24 Aloittaminen Pystysuunta Tietokonetta voi käyttää tässä asennossa VAIO Touch Launcher -ohjelman avulla. Käynnistä ohjelma painamalla Launcher-painiketta ja valitse, jos haluat kääntää näyttöä 90 astetta myötäpäivään. Voit halutessasi muuttaa VAIO Control Center -ohjelman avulla myös oletuspainikkeiden määrityksiä käytön helpottamiseksi. Pystysuunta on esitetty VAIO Control Center -ohjelmistossa kääntötilana.

25 n 25 Aloittaminen Liittäminen virtalähteeseen Voit käyttää tietokoneen virtalähteenä joko verkkolaitetta tai ladattavaa akkua. Verkkolaitteen käyttäminen Käytä tietokonetta ainoastaan mukana tulevalla verkkolaitteella. Voit käyttää verkkolaitetta seuraavasti: 1 Kytke virtajohdon (1) toinen pää verkkolaitteeseen (3). 2 Kytke virtajohdon toinen pää pistorasiaan (2). 3 Kytke verkkolaitteeseen liitetty johto (3) tietokoneen DC I -porttiin (4) tai porttitoistimeen (lisävaruste).! DC I -liittimen muoto vaihtelee verkkolaitteen mukaan. Voit irrottaa tietokoneen verkkovirrasta kokonaan irrottamalla verkkolaitteen. Varmista, että pistorasia on helposti käytettävässä paikassa. Jos tietokonetta ei käytetä pitkään aikaan, aseta se horrostilaan. Lisätietoja on kohdassa Horrostilan käyttö (sivu 127). Tämä virransäästötila nopeuttaa tietokoneen sammuttamista tai sen palauttamista toimintatilaan.

26 n 26 Aloittaminen Akun käyttäminen Tietokoneen mukana toimitettu akku ei ole ladattu täyteen ostohetkellä. Akun asentaminen Voit asentaa akun seuraavasti: 1 Sammuta tietokone. 2 Työnnä akkua akkulokeroon, kunnes se napsahtaa paikalleen. Kun tietokone on liitetty verkkovirtaan ja akku on asennettuna, kone käyttää verkkovirtaa.! Kaikki akut eivät täytä Sonyn asettamia laatu- ja turvallisuusvaatimuksia. Turvallisuussyistä tämä tietokone toimii vain käytettäessä tätä mallia varten tarkoitettuja alkuperäisiä Sony-akkuja. Jos tietokoneeseen asennetaan jokin muu akku, tietokone ei lataudu eikä toimi.

27 n 27 Aloittaminen Akun lataaminen Tietokoneen mukana toimitettu akku ei ole ladattu täyteen ostohetkellä. Voit ladata akun seuraavasti: 1 Asenna akku. 2 Kytke verkkolaite tietokoneeseen. Tietokone lataa akun automaattisesti (akun merkkivalo vilkkuu kahden sarjoina toistuvin välähdyksin, kun akku latautuu). Kun akun lataustaso on noin 85 %, akun merkkivalo sammuu. Akun merkkivalon tila Palaa Vilkkuu Vilkkuu kahden sarjoina toistuvin välähdyksin Ei pala Merkitys Tietokone käyttää akkuvirtaa. Akun varaus on loppumassa. Akku latautuu. Tietokone käyttää verkkovirtaa.

28 n 28 Aloittaminen Kun akun varaus on loppumassa, sekä akun että virran merkkivalot vilkkuvat. Pidä akku asennettuna tietokoneeseen, kun kone on kytkettynä verkkovirtaan. Akun latautuminen jatkuu tietokoneen käytön aikana. Jos akun varaustaso laskee pienemmäksi kuin 10 %, lataa akku kytkemällä verkkolaite tai sammuta tietokone ja asenna siihen täyteen ladattu akku. Tietokoneen mukana tuleva akku on litiumioniakku, jonka voi ladata uudelleen milloin tahansa. Osittain purkautuneen akun lataaminen ei vaikuta akun käyttöikään. Akun merkkivalo palaa, kun akkua käytetään virtalähteenä. Kun akku on kulunut melkein loppuun, sekä akun että virran merkkivalot alkavat vilkkua. Jotkin sovellusohjelmat ja oheislaitteet saattavat estää tietokoneen siirtymisen horrostilaan, vaikka akun varaus olisi kulunut melkein loppuun. Jotta vältät tietojen menettämisen akkuvirtaa käyttäessäsi, tallenna tiedot usein ja aseta tietokone manuaalisesti virranhallintatilaan, kuten lepotilaan tai horrostilaan. Jos akun varaus kuluu loppuun tietokoneen siirryttyä lepotilaan, kaikki tallentamattomat tiedot menetetään. Paluu edeltävään työtilaan ei ole mahdollista. Jotta vältyt tietojen menettämiseltä, tallenna tiedot usein. Kun tietokone on liitetty verkkovirtaan ja akku on asennettuna, kone käyttää verkkovirtaa.

29 n 29 Aloittaminen Akun poistaminen! Voit menettää tietoja, jos poistat akun, kun tietokone on päällä eikä verkkolaite ole kytkettynä tai kun tietokone on lepotilassa. Voit poistaa akun seuraavasti: 1 Sammuta tietokone. 2 Työnnä akun vapautusvipuja (1) sisäänpäin, pitele vipuja ja vedä akkua poispäin tietokoneesta.

30 n 30 Aloittaminen Tietokoneen sammuttaminen turvallisesti Jotta vältät tallentamattomien tietojen menettämisen, sammuta tietokone asianmukaisesti seuraavalla tavalla: Voit sammuttaa tietokoneen seuraavasti: 1 Sammuta kaikki tietokoneeseen kytketyt oheislaitteet. 2 Valitse Start, Lock-painikkeen vieressä oleva nuoli ja Shut Down. 3 Vastaa kaikkiin asiakirjojen tallennuskehotuksiin tai muihin käyttäjiä koskeviin kehotuksiin ja odota, kunnes tietokone sammuu automaattisesti. Virran merkkivalo sammuu.

31 n 31 VAIO-tietokoneen käyttäminen VAIO-tietokoneen käyttäminen Tässä osassa on tietoja siitä, miten voit käyttää VAIO-tietokonettasi mahdollisimman monipuolisesti. äppäimistön käyttäminen (sivu 32) Kosketusnäytön käyttäminen (sivu 33) Osoitinlaitteen käyttäminen (sivu 35) Erikoispainikkeiden käyttäminen (sivu 37) Tahattomien toimintojen estäminen (sivu 38) Sisäisen MOTIO EYE -kameran käyttäminen (sivu 40) Memory Stick -muistikortin käyttäminen (sivu 44) CompactFlash-muistikorttien käyttäminen (sivu 49) Internetin käyttäminen (sivu 53) Langattoman lähiverkon (WLA) käyttäminen (sivu 54) Bluetooth-toimintojen käyttäminen (sivu 61)

32 n 32 VAIO-tietokoneen käyttäminen äppäimistön käyttäminen Tietokoneen näppäimistö sijaitsee nestekidekosketusnäytön alla. Työnnä näyttöä ylös seuraavan kuvan mukaisesti, jolloin näppäimistö tulee näkyviin käyttöä varten.! Älä kosketa näytön pintaa, kun työnnät nestekidekosketusnäyttöä ylös.

33 n 33 VAIO-tietokoneen käyttäminen Kosketusnäytön käyttäminen Tietokoneessa on nestekidekosketusnäyttö, jota voidaan käyttää kynällä (1) ja josta voidaan esimerkiksi käynnistää ohjelmia.! Käytä kosketusnäytössä vain laitteen mukana toimitettua kynää. Muut kirjoitusvälineet, kuten kuulakärkikynät, voivat vahingoittaa kosketusnäytön pintaa. Ota kynä esille tietokoneen taustapuolelta ja käytä sitä nestekidekosketusnäytössä seuraavien toimien tekemiseen ja merkintöjen kirjoittamiseen käsin. Kynän voi pidentää. Liu uta se tarvittaessa täyteen pituuteensa. Katso kohdasta Taustapuoli (sivu 17), missä kohdassa tietokoneen takana kynä sijaitsee.

34 n 34 VAIO-tietokoneen käyttäminen Tehtävä apauttaminen Kaksoisnapauttaminen Vetäminen Kuvaus apauta kynällä kerran varovasti nestekidekosketusnäyttöön. apauta kynällä kaksi kertaa varovasti nestekidekosketusnäyttöön. Vedä kynää varovasti nestekidekosketusnäytössä. Kun käynnistät Windowsin ensimmäisen kerran, ohjelma pyytää kalibroimaan kosketusnäytön sen sujuvan käytön varmistamiseksi. oudata näytön ohjeita. Voit kalibroida kosketusnäytön koska tahansa myöhemmin, jos se osoittautuu vaikeaksi käyttää. Valitse Start, All Programs, Touch Panel, Calibration ja noudata näytön ohjeita. Voit mukauttaa kosketusnäytön asetuksia VAIO Control Center -ohjelmiston avulla siten, että myös kakkospainikkeella napauttamisen voi tehdä kynällä. Katso Tietokoneen valmistelu käyttöön VAIO Control Center -ohjelmiston avulla (sivu 123) ja lue lisätietoja ohjelmiston ohjetiedostosta. Kosketuskomentojen käyttäminen Kosketuskomentojen avulla voidaan korvata toimintoja, joita tarvitaan tiettyjen ohjelmistotoimintojen tekemiseen. Voit esimerkiksi vetää kynää vasemmalle, jos haluat tarkastella aktiivisen selainohjelman edellistä sivua. Voit ottaa kosketuskomennot käyttöön painamalla nestekidekosketusnäyttöä muutaman sekunnin ajan. Työpöydälle tulee VAIO TOUCH COMMAD, joka ilmaisee, että komennot ovat käytettävissä. Joillekin kosketuskomennoille on määritetty oletusarvo. Voit muuttaa näiden oletuskosketuskomentojen määritystä VAIO Control Center -ohjelmistolla. Katso Tietokoneen valmistelu käyttöön VAIO Control Center -ohjelmiston avulla (sivu 123) ja lue lisätietoja ohjelmiston ohjetiedostosta.

35 n 35 VAIO-tietokoneen käyttäminen Osoitinlaitteen käyttäminen Tietokoneessa on osoittimen kohdistuslaite, osoitintappi (1), jonka avulla voidaan osoittaa, valita, vetää ja vierittää kohteita tietokoneen näytössä. Työnnä osoitintappia siihen suuntaan, johon haluat siirtää kohdistinta näytössä. Kohdistin liikkuu sitä nopeammin, mitä kovempaa työnnät osoitintappia. Seuraavassa on esitetty vaakasuunnan (vasen) ja pystysuunnan (oikea) oletuspainikeasetukset. Voit muuttaa painikkeiden tehtäviä VAIO Control Center -ohjelmiston avulla. Katso Tietokoneen valmistelu käyttöön VAIO Control Center -ohjelmiston avulla (sivu 123) ja lue lisätietoja ohjelmiston ohjetiedostosta.! Voit ottaa pystysuunnan oletuspainikemääritykset käyttöön valitsemalla VAIO Touch Launcher -ohjelmassa.

36 n 36 VAIO-tietokoneen käyttäminen Tehtävä Kuvaus Osoittaminen Työnnä osoitintappia (1) siten, että osoitin (2) siirtyy kohteen kohdalle. apsauttaminen Paina vasemmanpuoleista painiketta (3) kerran. Kaksoisnapsauttaminen Paina vasemmanpuoleista painiketta (3) kaksi kertaa. Hiiren kakkospainikkeen painaminen Vetäminen Vierittäminen Paina oikeanpuoleista painiketta (4) kerran. Tämä toimenpide tuo useissa sovelluksissa esiin pikavalikon. Työnnä osoitintappia (1) ja pidä samalla vasemmanpuoleinen painike (3) painettuna. Työnnä osoitintappia (1) ja pidä samalla keskimmäinen painike (5) painettuna. Pystysuunnassa voit painaa vasemman- ja oikeanpuoleisia painikkeita samanaikaisesti, jolloin ne toimivat vakiosuunnassa käytettävissä olevan keskimmäisen painikkeen tapaan.! Vieritystoimintoa voi käyttää ainoastaan sovelluksissa, jotka tukevat vieritysominaisuutta. Osoitin voi joskus harvoin liikkua itsekseen. Kyseessä ei ole toimintahäiriö. Älä koske osoitintappiin hetkeen. Osoitin pysähtyy. Osoitintapin päässä oleva suoja on kuluva osa. Kun se kuluu, vaihda sen tilalle laitteen mukana toimitettu varaosa. Katso lisätietoja vaihtamisesta kohdasta Osoitintapin suojan vaihtaminen (sivu 146).

37 n 37 VAIO-tietokoneen käyttäminen Erikoispainikkeiden käyttäminen Tietokoneessasi on tietokoneen käyttöä helpottavia erikoispainikkeita. A Launcher-painike Käynnistää oletusarvon mukaan VAIO Touch Launcher -ohjelman. Voit muuttaa painikkeen tehtävää VAIO Control Center -ohjelmiston avulla. Katso Tietokoneen valmistelu käyttöön VAIO Control Center -ohjelmiston avulla (sivu 123) ja lue lisätietoja ohjelmiston ohjetiedostosta. B Lähennä-/loitonna-painikkeet Lähennä tai loitonna näytön näkymää. Jokainen napsautus muuttaa näkymän kokoa 0,5:llä (asteikko 1 3). Muutos alkaa alusta, kun saavutetaan zoomauksen vähimmäis- tai enimmäistaso. Voit palauttaa näytön näkymän todellisen koon napsauttamalla, joka näkyy suurennetussa näkymässä. Voit liikkua suurennetussa näkymässä myös käsityökalulla, jonka avulla voi tarttua johonkin näkymän kohtaan ja vetää sitä eri kohtiin. Voit käyttää käsityökalua napsauttamalla suurennetussa näkymässä. Osoitin muuttuu käsikuvakkeeksi, mikä ilmaisee, että käsityökalu on valittuna. Voit palauttaa vakio-osoittimen napsauttamalla. C Kiertopainike Palauttaa näytön vakionäkymän.

38 n 38 VAIO-tietokoneen käyttäminen Tahattomien toimintojen estäminen Kun kannat tietokonetta mukanasi, saatat vahingossa painaa jotakin painiketta, jolloin käynnissä saattaa olla odottamaton toiminto. Jotta tahattomilta toiminnoilta vältytään, tietokoneessa on toiminto, jolla tietyt tietokoneen osat voi lukita. Työnnä virtakytkin HOLD-asentoon (vastakkaisessa suunnassa kuin kytkimen f), kunnes kytkin napsahtaa paikalleen. Virtakytkimen aukko muuttuu oranssiksi. Tietokoneen näyttöön tulee myös ilmoitus, ja näyttö sammuu virran säästämiseksi.

39 n 39 VAIO-tietokoneen käyttäminen Tämä toiminto lukitsee seuraavat osat: Kosketusnäyttö äppäimistö Vasen painike Oikea painike Keskimmäinen painike Launcher-painike Osoitintappi Lähennä-/loitonna-painikkeet CAPTURE-painike Sormenjälkitunnistin Kun toiminto otetaan käyttöön, nestekidekosketusnäyttö sammuu ja näyttö pimenee. Voit palauttaa tietokoneen normaalitilaan työntämällä virtakytkintä ylöspäin (kytkimen f-merkinnän suuntaan).

40 n 40 VAIO-tietokoneen käyttäminen Sisäisen MOTIO EYE -kameran käyttäminen Tietokoneeseen on asennettu kiinteästi kaksi MOTIO EYE -kameraa: etukamera (MOTIO EYE) (1) ja takakamera (MOTIO EYE) (2). Kameroita ei ole tarkoitettu käytettäväksi samaan aikaan, joten ensin on valittava VAIO Camera Utility -apuohjelmalla käyttöön sopiva kamera. Apuohjelma käynnistyy automaattisesti, kun käynnistät kameraa käyttävän ohjelman. Lisätietoja VAIO Camera Utility -apuohjelmasta on ohjelman ohjetiedostossa. Etukamera (MOTIO EYE) (1) Käytä tätä kameraa videoneuvotteluissa pikaviestintäohjelmistojen kanssa. Takakamera (MOTIO EYE) (2) Käytä tätä kameraa valokuvien ja elokuvien ottamiseen VAIO Camera Capture Utility -ohjelmalla. Tarkemmat käyttöohjeet ovat VAIO Camera Capture Utility -ohjelman ohjetiedostossa.

41 n 41 VAIO-tietokoneen käyttäminen! VAIO Camera Capture Utility -ohjelma ei salli kameran samanaikaista käyttöä jollakin muulla ohjelmalla. Muista poistua muista ohjelmista ennen valokuvien ja elokuvien nauhoittamista VAIO Camera Capture Utility -ohjelmalla. Etu- ja takakameraa ei voi käyttää samanaikaisesti. Kun näytön näkymää kierretään, sekä etu- että takakamerat poistuvat käytöstä. Jos haluat käyttää takakameraa (MOTIO EYE), muista työntää nestekidekosketusnäyttö ylös. Pääikkunan etsinnäkymässä näkyy peilikuva. Tämä on normaalia, eivätkä otetut valokuvat ole peilikuvia. Etsinikkunassa voi esiintyä häiriöitä, esimerkiksi vaakajuovia, jos kohde liikkuu nopeasti. Tämä on normaalia, ei merkki toimintahäiriöstä. Sisäistä MOTIO EYE -kameraa ei voi käyttää Microsoft Windows MovieMaker -ohjelmiston kanssa.

42 n 42 VAIO-tietokoneen käyttäminen Valokuvien ottaminen Valokuvan ottaminen 1 Käynnistä VAIO Camera Capture Utility -ohjelma painamalla tietokoneen CAPTURE-painiketta. VAIO Camera Utility -apuohjelma käynnistyy automaattisesti. 2 apsauta apuohjelman pääikkunan oikeassa ruudussa olevaa Still-kuvaketta. 3 Käännä kamera kohti kuvattavaa kohdetta. 4 Jos haluat käyttää makrosuurennusta, työnnä fokuksen valintakytkin -asentoon.! Fokuksen valintakytkin vaikuttaa vain takakameraan (MOTIO EYE). Lähikuvien tarkennusetäisyys on noin 7 cm objektiivista. 5 Paina tietokoneen CAPTURE-painiketta. Kamera tallentaa etsinnäkymässä näkyvän kuvan ja lisää sen pikkukuvan pikkukuvanäkymään, joka on pääikkunan alaosassa. VAIO Camera Capture Utility -apuohjelmassa on paljon muitakin toimintoja. Lisätietoja on ohjelman ohjetiedostossa.

43 n 43 VAIO-tietokoneen käyttäminen Elokuvien tallentaminen Elokuvan tallentaminen 1 Käynnistä VAIO Camera Capture Utility -ohjelma painamalla tietokoneen CAPTURE-painiketta. VAIO Camera Utility -apuohjelma käynnistyy automaattisesti. 2 apsauta apuohjelman pääikkunan oikeassa ruudussa olevaa Movie-kuvaketta. 3 Käännä kamera kohti kuvattavaa kohdetta. 4 Jos haluat käyttää makrosuurennusta, työnnä fokuksen valintakytkin -asentoon.! Fokuksen valintakytkin vaikuttaa vain takakameraan (MOTIO EYE). Lähikuvien kohdistusetäisyys on noin 7 cm objektiivista. 5 Aloita elokuvan tallentaminen painamalla tietokoneen CAPTURE-painiketta. 6 Kun olet valmis, lopeta tallentaminen painamalla jälleen CAPTURE-painiketta. Tallennetun elokuvan ensimmäinen kohtaus tulee näkyviin pääikkunan alaosan pikkukuvanäkymään. VAIO Camera Capture Utility -apuohjelmassa on paljon muitakin toimintoja. Lisätietoja on ohjelman ohjetiedostossa.

44 n 44 VAIO-tietokoneen käyttäminen Memory Stick -muistikortin käyttäminen Tietokone tukee Memory Stick -muistikorttia. Memory Stick on pienikokoinen, siirrettävä ja monipuolinen mikropiiritallennusväline, joka soveltuu erinomaisesti digitaalisten tietojen vaihtamiseen ja jakamiseen yhteensopivien tuotteiden, kuten digitaalikameroiden ja matkapuhelimien, välillä. Koska se on irrotettava, sitä voi käyttää ulkoisena tallennusvälineenä. Uusimmat tiedot Memory Stick -muistikorteista on Memory Stick -sivustossa osoitteessa Tietokoneesi on testattu ja todettu yhteensopivaksi kaikkien Sony Memory Stick -muistikorttien kanssa, joiden kapasiteetti on enintään 4 Gt ja joita oli saatavana syyskuussa Yhteensopivuutta ei kuitenkaan voida taata kaikkien sellaisten Memory Stick -muistikorttien osalta, jotka täyttävät yhteensopivia kortteja vastaavat edellytykset. Eri sovittimia käyttämällä asennettujen Memory Stick -välineiden yhteensopivuutta ei voida taata. MagicGate on Sonyn kehittämän tekijänoikeustekniikan yleisnimitys. Kun haluat käyttää tätä ominaisuutta, käytä Memory Stick -välinettä, jossa on MagicGate-logo.

45 n 45 VAIO-tietokoneen käyttäminen Memory Stick -muistikortin asettaminen Voit asettaa Memory Stick -muistikortin seuraavasti: 1 Aseta Memory Stick -muistikortti korttipaikkaan siten, että tietokoneen etupuoli ja muistikortin se puoli, jossa on nuoli, ovat samansuuntaiset ja nuoli osoittaa Memory Stick Duo/PRO Duo -korttipaikkaa kohti. 2 Työnnä Memory Stick -muistikorttia varovasti korttipaikkaan, kunnes muistikortti napsahtaa paikalleen. Järjestelmä havaitsee Memory Stick -muistikortin automaattisesti. Kortti näkyy Computer-ikkunassa paikallisena levyasemana, jolla on oma kirjain tietokoneen asetusten mukaan.! Aseta Memory Stick -muistikortti korttipaikkaan siten, että nuoli osoittaa oikeaan suuntaan. Älä työnnä Memory Stick -muistikorttia korttipaikkaan väkisin, jotta et vahingoita tietokonetta tai Memory Stick -muistikorttia. Aseta korttipaikkaan enintään yksi Memory Stick -muistikortti. Muistikortin virheellinen asettaminen saattaa vahingoittaa sekä tietokonetta että muistikorttia. Tietokone on Memory Stick Duo -yhteensopiva. Siinä on Memory Stick Duo/PRO Duo -muistikorttipaikka, joka on yhteensopiva vain Duo-kokoisen muistikortin kanssa. Lisätietoja Memory Stick Duo -muistikortista on Memory Stick -sivustossa osoitteessa

46 n 46 VAIO-tietokoneen käyttäminen Voit tarkistaa Memory Stick -muistikortin sisällön seuraavasti: 1 Valitse Start ja sitten Computer. äkyviin tulee Computer-ikkuna. 2 Kaksoisnapsauta Memory Stick -muistikortin kuvaketta. äkyviin tulee Memory Stick -muistikorttiin tallennettujen tiedostojen luettelo. Voit alustaa Memory Stick -muistikortin seuraavasti Memory Stick -muistikortti on alustettu tehtaan oletusasetuksin ja muistikortti on käyttövalmis. Jos haluat alustaa muistikortin tietokoneessasi, toimi seuraavasti.! Varmista, että käytät sellaista laitetta, jolla voi alustaa muistikortteja ja joka tukee Memory Stick -muistikorttien alustusta. Kun Memory Stick -kortti alustetaan, kaikki tiedot poistuvat kortilta. Älä poista tahattomasti tärkeitä tietoja. Älä poista Memory Stick -korttia korttipaikasta kesken kortin alustuksen. Se saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä. 1 Työnnä Memory Stick -muistikorttia varovasti korttipaikkaan, kunnes muistikortti napsahtaa paikalleen. 2 Valitse Start ja sitten Computer. äkyviin tulee Computer-ikkuna. 3 apsauta hiiren kakkospainikkeella Memory Stick -muistikortin kuvaketta ja valitse Format. 4 Valitse Restore device defaults.! Varausyksikön ja tiedostojärjestelmän koko saattavat muuttua. Älä valitse avattavasta File system-luettelosta vaihtoehtoa TFS. Alustus tapahtuu nopeammin, jos valitset Format options-kohdasta vaihtoehdon Quick Format. 5 apsauta Start.

47 n 47 VAIO-tietokoneen käyttäminen 6 Valitse vahvistuskehotteen jälkeen OK. Alustus alkaa.! Joidenkin Memory Stick -muistikorttien alustus saattaa kestää kauan. 7 Kun alustus on päättynyt, napsauta OK. 8 apsauta Close.

48 n 48 VAIO-tietokoneen käyttäminen Memory Stick -muistikortin poistaminen Voit poistaa Memory Stick -muistikortin seuraavasti: 1 Tarkista, ettei Memory Stick Duo/PRO Duo -merkkivalo pala. 2 Työnnä Memory Stick -muistikorttia tietokonetta kohti. Memory Stick -muistikortti tulee ulos. 3 Vedä Memory Stick -muistikortti ulos korttipaikasta.! Poista Memory Stick -muistikortti varovasti, jotta se ei ponnahda ulos yllättäen. Älä irrota Memory Stick -muistikorttia, kun Memory Stick Duo/PRO Duo -merkkivalo palaa. Muuten tietoja voi kadota. Suurien tietomäärien lataaminen saattaa kestää kauan, joten varmista, että merkkivalo on sammunut, ennen kuin poistat Memory Stick -muistikortin.

49 n 49 VAIO-tietokoneen käyttäminen CompactFlash-muistikorttien käyttäminen Memory Stick Duo/PRO Duo -muistikorttipaikan lisäksi tietokoneessa on CompactFlash-muistikorttipaikka. Tämän korttipaikan avulla tietokoneeseen voi siirtää tietoja digitaalikameroista, videokameroista, musiikkisoittimista ja muista audioja videolaitteista sekä siirtää tietoja tietokoneesta niihin.! Aseta muistikortti muistikorttipaikkaan ja poista se muistikorttipaikasta varovasti. Älä käytä voimaa työntäessäsi muistikorttia muistikorttipaikkaan tai poistaessasi sitä muistikorttipaikasta. Tietokoneen CompactFlash-muistikorttipaikka tukee Type I- ja Type II -muistikortteja. Tietokoneesi on testattu ja todettu yhteensopivaksi vain sellaisten tärkeimpien CompactFlash-muistikorttien kanssa, joita oli saatavana syyskuussa Yhteensopivuutta ei kuitenkaan voida taata kaikkien sellaisten CompactFlash-muistikorttien osalta, jotka täyttävät yhteensopivia kortteja vastaavat edellytykset.

50 n 50 VAIO-tietokoneen käyttäminen CompactFlash-muistikortin asettaminen! Tietokoneen mukana on toimitettu CompactFlash-muistikorttipaikan suojus. Poista muistikorttipaikan suojus ennen CompactFlash-muistikorttipaikan ensimmäistä käyttökertaa. Aseta CompactFlash-muistikortti muistikorttipaikkaan ja poista se muistikorttipaikasta varovasti. Älä käytä voimaa työntäessäsi muistikorttia muistikorttipaikkaan tai poistaessasi sitä muistikorttipaikasta. Tietokonetta ei tarvitse sammuttaa ennen CompactFlash-muistikortin asentamista tai poistamista. Voit asettaa CompactFlash-muistikortin seuraavasti: 1 Tartu varovasti CompactFlash-muistikortin suojan reunaan ja vedä se ulos korttipaikasta. 2 Aseta CompactFlash-muistikortti korttipaikkaan nuoli yläpuolella ja CompactFlash-korttipaikkaa kohti. 3 Työnnä CompactFlash-muistikorttia (1) varovasti korttipaikkaan, kunnes muistikortti napsahtaa paikalleen. Älä aseta korttia korttipaikkaan väkisin.

51 n 51 VAIO-tietokoneen käyttäminen! Kun et käytä CompactFlash-korttia, aseta CompactFlash-korttipaikan suojus korttipaikkaan suojaamaan sitä roskilta. Ennen kuin siirrät tietokonetta, laita CompactFlash-korttipaikan suojus korttipaikkaan. Jos muistikortti ei mene helposti korttipaikkaan, poista se varovasti ja tarkista, että asetat korttia oikeinpäin. Varmista, että käytät CompactFlash-muistikortin valmistajan uusinta ohjainta.

52 n 52 VAIO-tietokoneen käyttäminen CompactFlash-muistikortin poistaminen Kun tietokone on käynnissä, poista CompactFlash-muistikortti seuraavien ohjeiden mukaisesti. Jos korttia ei poisteta oikein, järjestelmäsi ei ehkä toimi enää oikein. Voit poistaa CompactFlash-muistikortin seuraavasti: Jos haluat poistaa CompactFlash-kortin, kun tietokoneen virta on katkaistu, ohita kohdat Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin Safely Remove Hardware -kuvaketta. äkyviin tulee Safely Remove Hardware -ikkuna. 2 Valitse laite, jonka haluat kytkeä irti. 3 Valitse Stop. äkyviin tulee Stop a Hardware Device -ikkuna. 4 Vahvista, että laitteen voi poistaa järjestelmästä turvallisesti. 5 apsauta OK-painiketta. äkyviin tulee ikkuna, jossa ilmoitetaan, että laitteen voi poistaa turvallisesti. 6 apsauta OK-painiketta. 7 Sulje Safely Remove Hardware -ikkuna napsauttamalla Close-painiketta. 8 Tartu varovasti CompactFlash-muistikortin reunaan ja vedä se ulos korttipaikasta.

53 n 53 VAIO-tietokoneen käyttäminen Internetin käyttäminen Internetin käyttäminen edellyttää ulkoisen modeemin, kuten USB-puhelinmodeemin, xdsl-modeemin tai kaapelimodeemin kytkemistä tietokoneeseen. Tarkemmat ohjeet yhteysasetuksien ja modeemin asetusten määrittämisestä ovat modeemin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.

54 n 54 VAIO-tietokoneen käyttäminen Langattoman lähiverkon (WLA) käyttäminen Sonyn langattoman lähiverkon (WLA) ansiosta kaikki digitaaliset laitteet, joissa on sisäänrakennettu WLA-toiminto, voivat olla yhteydessä toisiinsa verkon kautta. Langattomassa lähiverkossa käyttäjä voi kytkeytyä paikalliseen lähiverkkoon langattoman (radio)yhteyden kautta. Verkkoyhteys ei siis edellytä kaapelien tai johtojen vetämistä. Sonyn langaton lähiverkko tukee kaikkia tavallisia Ethernet-toimintoja sekä liikkuvuutta ja verkkovierailuyhteyksiä (roaming). äin pääset käyttämään Internet-, intranet- ja verkkoresursseissa olevia tietoja vaikkapa kokouksen aikana tai siirtyessäsi paikasta toiseen. Voit olla yhteydessä pieneen määrään muita laitteita ilman liityntäpistettä (ad-hoc-yhteys). Voit myös käyttää liityntäpistettä, jolloin voit luoda koko infrastruktuuriverkon (infrastruktuurin).

55 n 55 VAIO-tietokoneen käyttäminen Joissakin maissa langattomien lähiverkkojen tuotteiden käyttöä on rajoitettu paikallisilla säännöksillä (esimerkiksi rajoittamalla kanavien määrää). Lue Regulations Guide -opas huolellisesti ennen WLA-toimintojen käyttöönottoa. Langaton lähiverkko käyttää IEEE a * /b/g -standardia, jossa määritellään käytetty tekniikka. Standardi sisältää seuraavat salausmenetelmät: Wired Equivalent Privacy (WEP), joka on turvallisuusprotokolla, sekä Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) ja Wi-Fi Protected Access (WPA). WPA2 ja WPA ovat IEEE-työryhmän ja Wi-Fi Alliancen yhdessä ehdottamia, standardiperusteisia, molemminpuolisesti toimivia turvallisuuden parannusmenetelmiä, jotka parantavat tietosuojaa ja Wi-Fi-verkkojen käytönhallintaa. WPA on suunniteltu IEEE i -yhteensopivaksi. Siinä käytetään tehostettua tietojen salausmenetelmää TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) ja lisäksi 802.1X- ja EAP (Extensible Authentication Protocol) -protokollia käyttäjien todennuksessa. Tietojen salaus suojaa haavoittuvaa langatonta yhteyttä asiakkaiden ja liityntäpisteiden välillä. Lisäksi järjestelmässä on muita yleisiä suojausmenetelmiä, jotka turvaavat yksityisyyttä langattomassa lähiverkossa, kuten salasanasuojaus, päästä päähän -salaus, näennäisverkot ja käyttöoikeuksien varmentaminen. WPA2, WPA:n toinen sukupolvi, tarjoaa paremman tietosuojan ja verkon käytönhallinnan. Se on suunniteltu kaikkien tekniikoita käyttävien laitteiden suojaukseen, b, a ja g (monikaistainen ja monitilainen) mukaan lukien. Lisäksi WPA2 tarjoaa ratifioidun IEEE i -standardin mukaisesti korkeatasoisen tietosuojan, sillä siinä käytetään ational Institute of Standards and Technology (IST) FIPS yhteensopivaa AES-salausalgoritmia ja 802.1X-pohjaista käyttöoikeuksien varmentamista. WPA2 on yhteensopiva WPA:n aiempien versioiden kanssa. * Katso Tekniset tiedot -oppaasta, tukeeko tietokonemallisi IEEE a -standardia. Langattomat lähiverkkolaitteet, jotka käyttävät IEEE a -standardia, eivät voi olla yhteydessä IEEE b- tai g-standardia käyttäviin laitteisiin, sillä standardit käyttävät eri taajuutta. IEEE b: Vakionopeus on 11 Mb/s, noin kertaa nopeampi kuin vakiomodeemiyhteys. IEEE a/g: Vakionopeus on 54 Mb/s, noin viisi kertaa nopeampi kuin IEEE b -standardia käyttävä langaton lähiverkkolaite. Myös monet muut laitteet käyttävät samaa 2,4 GHz:n taajuutta, jota käyttävät langattoman lähiverkon kanssa yhteensopivat laitteet. Vaikka langattomissa lähiverkkolaitteissa käytetään tekniikoita, jotka vähentävät muiden samaa taajuutta käyttävien laitteiden häiriöitä, nämä häiriöt voivat hidastaa viestintänopeutta, supistaa viestintäpeittoa tai katkaista langattoman yhteyden.

56 n 56 VAIO-tietokoneen käyttäminen Viestintänopeus riippuu viestintälaitteiden välisestä etäisyydestä, laitteiden välissä olevista esteistä, laitteiden asetuksista, radio-olosuhteista ja käytettävästä ohjelmasta. Lisäksi viestintäyhteys voi katketa radio-olosuhteiden vuoksi. Viestintäpeitto riippuu viestintälaitteiden välisestä todellisesta etäisyydestä, laitteiden välissä olevista esteistä, radio-olosuhteista, ympäröivästä tilasta, kuten seinistä ja niiden materiaaleista, sekä käytettävästä ohjelmasta. Radiohäiriöiden vuoksi IEEE b- ja IEEE g -tuotteiden kytkeminen samaan langattomaan verkkoon voi hidastaa viestintänopeutta. IEEE g -tuotteet on suunniteltu alentamaan viestintänopeutta, jotta viestintä IEEE b -tuotteiden kanssa olisi varmistettu.ieee b -tuotteet. Jos viestintänopeus on odotettua pienempi, liityntäpisteen langattoman kanavan vaihtaminen saattaa lisätä viestintänopeutta.

57 n 57 VAIO-tietokoneen käyttäminen Tietoliikenne ilman liityntäpistettä (ad-hoc) Ad-hoc-verkko on paikallinen verkko, joka luodaan ainoastaan langattomien laitteiden välille eikä muuta keskusohjausta tai liityntäpisteitä käytetä. Jokainen laite viestii suoraan verkon muiden laitteiden kanssa. Voit helposti määrittää ad-hoc-verkon kotonasi. Jos VAIO-tietokone aloittaa langattoman yhteyden, valitaan kanava 11. Jos langaton vertaislähiverkkolaite aloittaa langattoman yhteyden, yhteydessä käytetään langattoman vertaislähiverkkolaitteen valitsemaa kanavaa.

58 n 58 VAIO-tietokoneen käyttäminen Voit muodostaa ad-hoc-yhteyden seuraavasti: 1 Kytke päälle WIRELESS- tai WIRELESS LA -kytkin. Wireless LA -merkkivalo syttyy. Malleissa, jotka tukevat Bluetooth-toimintoja * ja/tai IEEE a/b/g -standardia *, Wireless Device Switch -ikkuna voidaan avata kaksoisnapsauttamalla tehtäväpalkin ( / ) -kuvaketta. Valitse haluamasi langaton vaihtoehto luettelosta ja napsauta sitten OK-painiketta. 2 Valitse Start ja Control Panel. 3 Valitse etwork and Internet -kohdasta View network status and tasks. 4 Valitse vasemmasta ruudusta Set up a connection or network. äkyviin tulee Set up a connection or network -ikkuna. 5 Valitse tietokoneiden välisen verkon asetusvaihto ja valitse sitten ext. 6 oudata näytön ohjeita. * Katso Tekniset tiedot -oppaasta, tukeeko tietokonemallisi Bluetooth-toimintoja ja/tai IEEE a/b/g -standardia.

59 n 59 VAIO-tietokoneen käyttäminen Yhteys liityntäpisteen avulla (infrastruktuuriverkko) Infrastruktuuriverkko on verkko, joka laajentaa olemassa olevan kiinteän lähiverkon langattomiin laitteisiin liityntäpisteen kautta (ei sisälly toimitukseen), esimerkiksi Sony Access Pointin kautta. Liityntäpiste muodostaa sillan langattoman ja kiinteän lähiverkon välille ja toimii langattoman lähiverkon keskusohjaimena. Liityntäpiste ohjaa usean langattoman laitteen lähetyksiä ja vastaanottoa tietyn alueen sisällä. Liityntäpiste valitsee infrastruktuuriverkossa käytettävän kanavan.! Tietoja liityntäpisteen käyttämän kanavan valinnasta on liityntäpisteen mukana toimitetussa käyttöoppaassa.

60 n 60 VAIO-tietokoneen käyttäminen Voit muodostaa yhteyden langattomaan verkkoon seuraavasti: 1 Varmista, että liityntäpiste on valmiina. Lisätietoja on liityntäpisteen mukana toimitetussa käyttöoppaassa. 2 Kytke päälle WIRELESS- tai WIRELESS LA -kytkin. Wireless LA -merkkivalo syttyy. Malleissa, jotka tukevat Bluetooth-toimintoja * ja/tai IEEE a/b/g -standardia *, Wireless Device Switch -ikkuna voidaan avata kaksoisnapsauttamalla tehtäväpalkin ( / ) -kuvaketta. Valitse haluamasi langaton vaihtoehto luettelosta ja napsauta sitten OK-painiketta. 3 Valitse Start ja Control Panel. 4 Valitse etwork and Internet -kohdasta View network status and tasks. 5 Valitse Manage wireless networks. 6 Valitse Add. 7 oudata näytön ohjeita. * Katso Tekniset tiedot -oppaasta, tukeeko tietokonemallisi Bluetooth-toimintoja ja/tai IEEE a/b/g -standardia. Voit katkaista langattoman verkkoyhteyden seuraavasti: Käännä WIRELESS- tai WIRELESS LA -kytkin off-asentoon.! Jos langaton verkkoyhteystoiminto poistetaan käytöstä, kun etäasiakirjoja, -tiedostoja tai -resursseja käytetään, tietoja voi hävitä. WPA-PSK- tai WPA2-PSK-varmennusta varten on syötettävä verkkoavain, joka koostuu 8 64 aakkosnumeerisesta merkistä.

61 n 61 VAIO-tietokoneen käyttäminen Bluetooth-toimintojen käyttäminen Voit muodostaa langattoman yhteyden tietokoneen ja toisen Bluetooth-laitteen, kuten toisen tietokoneen tai matkapuhelimen, välille. Voit siirtää tietoja näiden laitteiden välillä ilman kaapeleita jopa 10 metrin etäisyydeltä esteettömässä tilassa. Voit muodostaa yhteyden Bluetooth-laitteeseen seuraavasti: 1 Käännä WIRELESS-kytkin on-asentoon. 2 Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin ( / ) -kuvaketta, jolloin näkyviin tulee Wireless Device Switch -ikkuna. 3 Valitse Enable Bluetooth Device -vaihtoehto. 4 apsauta OK-painiketta.

62 n 62 VAIO-tietokoneen käyttäminen Bluetooth-toimintojen käyttöön liittyviä huomautuksia Tiedonsiirtonopeus vaihtelee seuraavien tekijöiden mukaan: laitteiden välissä olevat seinät ja muut esteet laitteiden välinen etäisyys seinien materiaali mikroaaltojen ja langattomien puhelimien läheisyys radiotaajuushäiriöt ja muut ympäristöolosuhteet laitekokoonpano sovellusohjelmien tyyppi käyttöjärjestelmän tyyppi langattoman lähiverkkotoiminnon ja Bluetooth-toimintojen samanaikainen käyttö tietokoneessa siirrettävän tiedoston koko Bluetooth-standardin rajoitusten ja ympäristöstä aiheutuvien sähkömagneettisten häiriöiden vuoksi tiedostot saattavat vioittua jatkuvan tiedonsiirron aikana. Kaikki Bluetooth-laitteet täytyy sertifioida, jotta voidaan varmistaa, että ne täyttävät kyseisen standardin vaatimukset. Yksittäisten laitteiden suorituskyky, ohjearvot ja toimintatavat voivat kuitenkin vaihdella, vaikka ne täyttäisivätkin standardin vaatimukset. Tietojen vaihtaminen ei ole ehkä mahdollista kaikissa tilanteissa. Bluetooth-tekniikalle on tyypillistä, että video- ja äänisignaalien synkronointi voi häiriintyä, jos videota toistetaan tietokoneessa ja ääni toistetaan tietokoneeseen liitetyn Bluetooth-laitteen kautta.

63 n 63 VAIO-tietokoneen käyttäminen Monet eri laitteet käyttävät samaa 2,4 GHz:n taajuutta kuin Bluetooth- ja WLA-laitteet. Bluetooth-laitteissa käytetään tekniikkaa, joka minimoi muista samaa aallonpituutta käyttävistä laitteista peräisin olevat häiriöt. Bluetooth-toiminnon ja langattomien viestintävälineiden samanaikainen käyttö voi kuitenkin aiheuttaa radiohäiriöitä. Tiedonsiirtonopeus ja -etäisyys saattavat olla vakioarvoja huonompia. Lue Regulations Guide -opas, ennen kuin käytät Bluetooth-toimintoja. Bluetooth-toiminto ei ehkä toimi muista laitteista tai muiden valmistajien käyttämistä ohjelmistoversioista johtuvista syistä. Bluetooth-tekniikalle on tyypillistä, että useiden Bluetooth-laitteiden liittäminen tietokoneeseen voi aiheuttaa yhteyden hidastumista, jolloin laitteiden toiminta voi heikentyä. Bluetooth-turvallisuus Langattomaan Bluetooth-tekniikkaan sisältyy todennustoiminto, jonka avulla voit määrittää, kenen kanssa olet yhteydessä. Todennustoiminnon avulla voit estää nimettömiä Bluetooth-laitteita ottamasta yhteyttä tietokoneeseesi. Kun kaksi Bluetooth-laitetta ovat yhteydessä toisiinsa ensimmäisen kerran, kummallekin rekisteröitävälle laitteelle on määritettävä yhteinen Passkey (todennusta varten tarvittava salasana). Kun laite on rekisteröity, Passkey-tunnusta ei tarvitse enää antaa uudelleen. Voit käyttää joka kerta eri salasanaa, mutta sen on oltava sama kummassakin päässä. Joillekin laitteille, kuten hiirelle, ei voi antaa salasanaa.

64 n 64 VAIO-tietokoneen käyttäminen Yhteys toiseen Bluetooth-laitteeseen Voit yhdistää tietokoneesi ilman kaapeleita toiseen Bluetooth-laitteeseen, kuten toiseen tietokoneeseen, matkapuhelimeen, taskutietokoneeseen, kuulokemikrofoniin, hiireen tai digitaalikameraan.

65 n 65 VAIO-tietokoneen käyttäminen Voit olla yhteydessä toiseen Bluetooth-laitteeseen seuraavasti: Yhteys toiseen Bluetooth-laitteeseen edellyttää Bluetooth-toiminnon asetusten määrittämistä. Tietoja Bluetooth-toiminnon asetusten määrittämisestä ja käytöstä on Bluetooth-apuohjelman ohjetiedostossa. Ohjetiedoston tarkasteleminen 1 apsauta hiiren kakkospainikkeella tehtäväpalkin Bluetooth-kuvaketta ja valitse valikosta Help. Bluetooth-yhteyden katkaiseminen Bluetooth-yhteys katkaistaan kääntämällä WIRELESS-kytkin off-asentoon. Bluetooth-merkkivalo sammuu.

66 n 66 VAIO-tietokoneen käyttäminen Bluetooth-kuulokemikrofonin käyttäminen Bluetooth-kuulokemikrofoni (ei sisälly toimitukseen) on kätevä pikaviestintäohjelmalla käytävissä Internet-videoneuvotteluissa. Yksityiskohtaisia lisätietoja Bluetooth-kuulokemikrofonista on sen mukana toimitetussa käyttöoppaassa. Kuulokemikrofonin kytkeminen tietokoneeseen 1 Kytke Bluetooth-kuulokemikrofoni toimintaan painamalla sen virtapainiketta ja pitämällä sitä painettuna vähintään viiden sekunnin ajan. 2 Paina äänenvoimakkuuspainikkeita ja pidä niitä painettuina ainakin viiden sekunnin ajan, kunnes merkkivalo alkaa vilkkua punavihreänä. 3 apsauta hiiren kakkospainikkeella tehtäväpalkin Bluetooth-kuvaketta ja valitse valikosta Bluetooth Settings. Bluetooth Settings -ikkuna tulee näkyviin ja Add ew Connection Wizard käynnistyy automaattisesti. 4 Jos Add ew Connection Wizard -ikkuna ei tule näyttöön, valitse ew Connection. Add ew Connection Wizard -ikkuna tulee näyttöön. 5 Valitse Express Mode (Recommended) ja valitse sitten ext. Ohjattu toiminto etsii toiminta-alueella olevia Bluetooth-laitteita ja luettelee löydetyt laitteet. 6 Valitse Bluetooth-kuulokemikrofonin laitenimi ja valitse sitten ext. Bluetooth Manager-Bluetooth Security -ikkuna tulee näyttöön, kun yhteys on muodostettu. 7 Anna Bluetooth Passkey (PI) -kohtaan 0000 ja napsauta sitten OK -painiketta. 8 Valitse ext. Bluetooth Settings -ikkunaan tulee kuulokemikrofonikuvake. 9 apsauta kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse valikosta Connect.

67 n 67 VAIO-tietokoneen käyttäminen Kuulokemikrofonin irrottaminen tietokoneesta 1 apsauta hiiren kakkospainikkeella tehtäväpalkin Bluetooth-kuvaketta ja valitse valikosta Bluetooth Settings. Bluetooth Settings -ikkuna avautuu. 2 apsauta kuulokemikrofonin kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse valikosta Disconnect. 3 Valitse Yes.

68 n 68 Oheislaitteiden käyttäminen Oheislaitteiden käyttäminen Voit lisätä VAIO-tietokoneeseen toimintoja siinä olevien porttien avulla. Porttitoistimen kytkeminen (sivu 69) äyttö-/la-sovittimen kytkeminen (sivu 75) Optisen levyaseman kytkeminen (sivu 76) Ulkoisten kaiuttimien kytkeminen (sivu 78) Ulkoisen näytön kytkeminen (sivu 79) äyttötilojen valitseminen (sivu 84) Multiple Monitors -toiminnon käyttäminen (sivu 85) Ulkoisen mikrofonin kytkeminen (sivu 87) Universal Serial Bus (USB) -laitteiden kytkeminen (sivu 88) Tulostimen kytkeminen (sivu 91) i.lik-laitteen kytkeminen (sivu 92) Lähiverkkoyhteyden muodostaminen (sivu 93)

69 n 69 Oheislaitteiden käyttäminen Porttitoistimen kytkeminen Laitteen mukana toimitettua porttitoistinta käyttämällä voit kytkeä tietokoneeseesi muita oheislaitteita, kuten i.lik-laitteen tai ulkoisen näytön.

70 n 70 Oheislaitteiden käyttäminen Porttitoistimen portit A i.lik (IEEE 1394) S400 -portti (sivu 92) B MOITOR (VGA) (sivu 79) C Hi-Speed USB (USB 2.0) -portit * (sivu 88) D Verkkoportti (Ethernet) (100BASE-TX / 10BASE-TX (sivu 93) E DC I -portti (sivu 71) F DC I -merkkivalo G AV Out -liitäntä (sivu 81) H Hi-Speed USB (USB 2.0) -portti * (sivu 88) * Suuren, täyden ja pienen nopeuden tuki.! Porttitoistimeen voidaan kytkeä virta vain tietokoneen mukana toimitetun verkkolaitteen avulla. Älä irrota verkkolaitetta porttitoistimesta tai pistorasiasta porttitoistimen käytön aikana, jotta et vahingoita tietoja tai aiheuta laitteiston toimintahäiriöitä.

71 n 71 Oheislaitteiden käyttäminen Tietokoneen kytkeminen porttitoistimeen Voit liittää tietokoneen porttitoistimeen seuraavasti:! Katkaise tietokoneen virta, ennen kuin kytket tietokoneen porttitoistimeen, jotta et menetä tallentamattomia tietoja. 1 Irrota kaikki oheislaitteet tietokoneesta. 2 Kiinnitä ohjauskisko (1) porttitoistimeen.

72 n 72 Oheislaitteiden käyttäminen 3 Kytke virtajohdon (2) toinen pää verkkolaitteeseen (3) ja toinen pää pistorasiaan. 4 Kytke verkkolaitteeseen (3) liitetty kaapeli porttitoistimen (4) DC I -porttiin (5).

73 n 73 Oheislaitteiden käyttäminen 5 Työnnä tietokonetta ohjauskiskoa pitkin, kunnes se kiinnittyy porttitoistimeen. 6 Käynnistä tietokone.! Käytä tietokoneesi mukana toimitettua verkkolaitetta. Pidä akku paikallaan tietokoneessa, kun kiinnität tietokoneen porttitoistimeen. Älä siirrä tietokonetta sen ollessa kiinni porttitoistimessa, sillä porttitoistin voi irrota ja toistin sekä tietokone voivat vahingoittua.

74 n 74 Oheislaitteiden käyttäminen Tietokoneen irrottaminen porttitoistimesta! Katkaise tietokoneen virta, ennen kuin irrotat koneen porttitoistimesta, jotta et menetä tallentamattomia tietoja. Voit irrottaa tietokoneen porttitoistimesta seuraavasti: 1 Sammuta tietokone ja kytkettynä olevat oheislaitteet. 2 Työnnä tietokonetta ylöspäin pitkin ohjauskiskoa ja pois porttitoistimesta. Irrota porttitoistin verkkovirrasta irrottamalla verkkolaite.

75 n 75 Oheislaitteiden käyttäminen äyttö-/la-sovittimen kytkeminen Kytke tietokoneen mukana toimitettu näyttö-/la-sovitin (1) tietokoneen pohjassa olevaan I/O-liittimeen (2), jolloin tietokoneeseen voi liittää muita laitteita. äyttö-/la-sovittimessa on seuraavat portit: A AV Out -liitäntä (sivu 81) B äyttövastake (VGA) (sivu 79) C Verkkoportti (Ethernet) (100BASE-TX / 10BASE-TX (sivu 93)

76 n 76 Oheislaitteiden käyttäminen Optisen levyaseman kytkeminen Optisten CD- ja DVD-levyjen käyttö tietokoneessa edellyttää ulkoisen optisen levyaseman (ei sisälly toimitukseen) kytkemistä porttitoistimen kautta. Optisen levyaseman kytkeminen! Muista ennen etukäteen asennetun CD/DVD-ohjelman käynnistämistä kytkeä tietokoneeseen ulkoinen optinen levyasema. Optisen levyaseman kytkeminen 1 Valitse USB-portti (1), jota haluat käyttää. 2 Kytke USB-kaapelin (ei sisälly toimitukseen) (2) toinen pää USB-porttiin ja toinen pää ulkoiseen optiseen levyasemaan (ei sisälly toimitukseen) (3). Tarkemmat ohjeet USB-kaapelin kytkemisestä levyasemaan ovat ulkoisen optisen levyaseman käyttöoppaassa.

77 n 77 Oheislaitteiden käyttäminen Optisen levyaseman irrottaminen Ulkoisen optisen levyaseman voi irrottaa tietokoneen ollessa käynnissä tai sammutettuna. Levykeaseman irrottaminen, kun tietokone on virransäästötilassa (lepotilassa tai horrostilassa), voi aiheuttaa tietokoneen toimintahäiriön. Jos tietokone on sammutettuna, voit irrottaa i.lik-kaapelin tietokoneesta koska tahansa. Optisen levyaseman irrottaminen 1 Sulje kaikki ohjelmistosovellukset, jotka käyttävät optista levyasemaa. 2 Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin Safely Remove Hardware -kuvaketta. äkyviin tulee Safely Remove Hardware -ikkuna. 3 Valitse optinen levyasema, jonka haluat kytkeä irti. 4 Valitse Stop. äkyviin tulee Stop a Hardware device -ikkuna. 5 Tarkista, että optinen levyasema on valittuna, ja valitse sitten OK. äyttöön tulee sanoma, joka ilmoittaa, että laitteiston voi poistaa turvallisesti. 6 apsauta OK-painiketta. 7 Sulje Safely Remove Hardware -ikkuna napsauttamalla Close-painiketta. 8 Irrota optinen levyasema tietokoneesta.

78 n 78 Oheislaitteiden käyttäminen Ulkoisten kaiuttimien kytkeminen Voit tehostaa tietokoneesi äänen laatua ulkoisilla kaiuttimilla. Voit kytkeä ulkoiset kaiuttimet seuraavasti: 1 Kytke kaiuttimen kaapeli (1) tietokoneen kuulokeliitäntään (2) i. 2 Kiinnitä kaiutinkaapelin toinen pää ulkoiseen kaiuttimeen (3). 3 Käännä kaiuttimien ääni pois ennen kaiuttimien kytkemistä. Varmista, että kaiuttimet on suunniteltu käyttämällesi tietokoneelle.! Älä aseta levykkeitä kaiuttimien päälle. Kaiuttimien magneettikenttä saattaa vahingoittaa levykkeillä olevia tietoja.

79 n 79 Oheislaitteiden käyttäminen Ulkoisen näytön kytkeminen Voit kytkeä tietokoneeseen ulkoisen näytön (ei sisälly toimitukseen). Voit käyttää tietokonetta esimerkiksi tietokonenäytön tai projektorin kanssa. Kytke virtajohto vasta, kun muut kytkentäkaapelit on kytketty. Kytkettyjä ulkoisia näyttöjä käytetään kakkosnäyttöinä. Windows-käyttöjärjestelmässä voit käyttää ulkoisen näytön avulla samanaikaisesti useita näyttöjä. Tietokonenäytön kytkeminen Tietokonenäytön kytkeminen tietokoneeseen edellyttää laitteen mukana toimitetun porttitoistimen tai näyttö-/la-sovittimen käyttöä. Voit kytkeä tietokonenäytön seuraavasti: 1 Kytke tarvittaessa näytön virtajohdon (1) toinen pää näyttöön ja toinen pää pistorasiaan. 2 Kytke näyttökaapeli (2) (ei sisälly toimitukseen) porttitoistimessa tai näyttö-/la-sovittimessa olevaan näyttövastakkeeseen (VGA) (3) a.

80 n 80 Oheislaitteiden käyttäminen Multimedianäytön kytkeminen Multimedianäytön kytkeminen tietokoneeseen edellyttää laitteen mukana toimitetun porttitoistimen tai näyttö-/la-sovittimen käyttöä. Voit kytkeä multimedianäytön seuraavasti: 1 Kytke multimedianäytön johto (1) pistorasiaan. 2 Kytke näyttökaapeli (2) (ei sisälly toimitukseen) porttitoistimessa tai näyttö-/la-sovittimessa olevaan näyttövastakkeeseen (VGA) (3) a. 3 Kytke kaiuttimen kaapeli (4) tietokoneen kuulokeliitäntään (5) i. 4 Kytke mikrofonin kaapeli (6) tietokoneen mikrofoniliitäntään (7) m.

81 n 81 Oheislaitteiden käyttäminen TV:n kytkeminen TV:n kytkeminen tietokoneeseen edellyttää laitteen mukana toimitetun porttitoistimen tai näyttö-/la-sovittimen käyttöä. Voit liittää television tietokoneeseen seuraavasti: 1 Kytke television virtajohto (1) pistorasiaan. 2 Kytke audio-/videokaapelin (2) toinen pää porttitoistimen tai näyttö-/la-sovittimen AV Out -liitäntään (3) T ja toinen televisioon. 3 Vaihda television sisäänottokanava ulkoiseen sisäänottoon. 4 Määritä television asetukset.

82 n 82 Oheislaitteiden käyttäminen Käytä AV-kaapelia, jonka toisessa päässä on minikytkentäliitin ja toisessa kolme RCA-liitintä. Jos televisiossa ei ole RCA-liittimiä, mutta siinä on SCARTliitin, tarvitset RCA-SCART-muuntimen. Jos tietokoneessa on S-VIDEO-portti, tietokoneen voi liittää myös sen avulla. Katso muut asennus- ja käyttöohjeet oheislaitteesi mukana toimitetuista käyttöoppaista. Jos tietokoneesi näytön resoluutio on yli x 768 kuvapistettä, koko kuva ei näy televisiossasi. Television piilossa oleva alue saadaan esiin liikuttamalla tietokoneen osoitinta. Jos haluat näyttää koko kuvan, muuta tietokoneen näytön resoluutio x 768 kuvapisteeseen tai sitä pienemmäksi.

83 n 83 Oheislaitteiden käyttäminen Projektorin kytkeminen Projektorin (esimerkiksi Sonyn nestekideprojektorin) kytkemiseen tietokoneeseen tarvitaan tietokoneen mukana toimitettu porttitoistin tai näyttö-/la-sovitin. Voit kytkeä projektorin seuraavasti: 1 Kytke projektorin virtajohto (1) pistorasiaan. 2 Kytke RGB-signaalikaapeli (2) (ei sisälly toimitukseen) porttitoistimessa tai näyttö-/la-sovittimessa olevaan näyttövastakkeeseen (VGA) (3) a. 3 Kytke äänijohto (4) (ei sisälly toimitukseen) kuulokeliitäntään (5) i. 4 Kytke RGB-signaalikaapeli sekä äänikaapeli projektorin (6) liitäntöihin.

84 n 84 Oheislaitteiden käyttäminen äyttötilojen valitseminen Voit valita, mitä näyttöä käytetään ensisijaisena näyttönä, kun tietokoneeseen kytketään ulkoinen näyttö (esimerkiksi pöytätietokoneen näyttö tai televisio). Jos haluat käyttää tietokoneen näyttöä ja ulkoista näyttöä samanaikaisesti, katso lisätietoja kohdasta Multiple Monitors -toiminnon käyttäminen (sivu 85). Voit valita näytön seuraavasti: 1 apsauta työpöytää hiiren kakkospainikkeella ja valitse pikavalikosta Personalize. 2 Valitse Display Settings. Display Settings -ikkuna avautuu. 3 Muuta asetukset näytön ohjeiden mukaisesti. Kuva ei ehkä näy samanaikaisesti sekä tietokoneen näytössä että ulkoisessa näytössä tai projektorissa, jos ulkoinen näyttö tai projektori ei tue tätä ominaisuutta. Kytke virta oheislaitteisiin, ennen kuin kytket virran tietokoneeseen. Voit myös valita näytön VAIO Touch Launcher -ohjelmalla. Lisätietoja on ohjelman ohjetiedostossa.

85 n 85 Oheislaitteiden käyttäminen Multiple Monitors -toiminnon käyttäminen Multiple Monitors -toiminto mahdollistaa työpöydän osien jakamisen useille näytöille. Jos sinulla on esimerkiksi VGAnäyttövastakkeeseen kytketty ulkoinen näyttö, tietokoneen näyttö ja ulkoinen näyttö voivat toimia yhtenä työpöytänä. Voit siirtää osoittimen näytöstä toiseen. äin voit vetää objekteja, kuten avoimen sovellusikkunan tai tehtäväpalkin, näytöstä toiseen. Ulkoinen näyttö ei ehkä tue Multiple Monitors -toimintoa. Jotkin ohjelmat eivät ehkä sovi yhteen Multiple Monitors -asetusten kanssa. Varmista, ettei tietokone siirry lepo- tai horrostilaan, kun käytät Multiple Monitors -tilaa. Muuten tietokone ei ehkä pysty palaamaan normaalitilaan. Jos olet määrittänyt kullekin näyttölaitteelle eri värit, älä jaa yhtä ikkunaa kahdelle näytölle. Muuten ohjelma ei ehkä toimi oikein. Määritä kullekin näytölle aiempaa vähemmän värejä tai aiempaa pienempi resoluutio.

86 n 86 Oheislaitteiden käyttäminen Voit valita Multiple Monitors -tilan seuraavasti: 1 apsauta työpöytää hiiren kakkospainikkeella ja valitse pikavalikosta Personalize. 2 Valitse Display Settings. Display Settings -ikkuna avautuu. 3 Muuta asetukset näytön ohjeiden mukaisesti. Voit lisäksi mukauttaa Multiple Monitors -tilaa määrittämällä yksittäisten näyttöjen värit ja resoluutiot erikseen.

87 n 87 Oheislaitteiden käyttäminen Ulkoisen mikrofonin kytkeminen Jos haluat käyttää äänensyöttölaitetta esimerkiksi Internet-chat-palveluita varten, tietokoneeseen on liitettävä ulkoinen mikrofoni (ei sisälly toimitukseen). Voit kytkeä ulkoisen mikrofonin seuraavasti: Kytke mikrofonin kaapeli (1) tietokoneen mikrofoniliitäntään (2) m. Varmista, että mikrofoni on suunniteltu käyttämällesi tietokoneelle.

88 n 88 Oheislaitteiden käyttäminen Universal Serial Bus (USB) -laitteiden kytkeminen Estä tietokoneelle ja/tai USB-laitteille mahdollisesti koituvat vahingot noudattamalla seuraavia ohjeita: Jos siirrät tietokonetta, johon on liitetty USB-laitteita, varo kohdistamasta USB-portteihin iskuja tai voimaa. Älä pane tietokonetta laukkuun tai kantolaatikkoon, jos koneeseen on kytkettynä USB-laitteita. USB-hiiren kytkeminen Voit kytkeä USB-hiiren seuraavasti: 1 Valitse USB-portti (1), jota haluat käyttää. 2 Kytke USB-hiiren kaapeli (2) USB-porttiin. yt voit käyttää USB-hiirtä (ei sisälly toimitukseen) (3).

89 n 89 Oheislaitteiden käyttäminen USB-levykeaseman kytkeminen Voit hankkia USB-levykeaseman ja kytkeä sen tietokoneeseen. Voit kytkeä USB-levykeaseman seuraavasti: 1 Valitse USB-portti (1), jota haluat käyttää. 2 Kytke USB-levykeaseman kaapeli (2) USB-porttiin. USB-levykeasema (3) on nyt käyttövalmis.! Kun käytät USB-levykeasemaa, älä paina USB-porttia. Muuten voit aiheuttaa toimintahäiriöitä.

90 n 90 Oheislaitteiden käyttäminen USB-levykeaseman irrottaminen Voit irrottaa USB-levykeaseman, kun tietokoneen virta on kytkettynä tai katkaistuna. Levykeaseman irrottaminen, kun tietokone on virransäästötilassa (lepotilassa tai horrostilassa), voi aiheuttaa tietokoneen toimintahäiriön. Jos tietokone ei ole käynnissä, voit irrottaa USB-kaapelin tietokoneesta suoraan. Voit irrottaa USB-levykeaseman seuraavasti: 1 Sulje kaikki levykeasemaa käyttävät ohjelmat. 2 Kaksoisnapsauta tehtäväpalkin Safely Remove Hardware -kuvaketta. äkyviin tulee Safely Remove Hardware -ikkuna. 3 Valitse levykeasema, jonka haluat kytkeä irti. 4 Valitse Stop. äkyviin tulee Stop a Hardware device -ikkuna. 5 Vahvista, että levykeaseman voi poistaa järjestelmästä turvallisesti. 6 apsauta OK-painiketta. äyttöön tulee sanoma, joka ilmoittaa, että laitteiston voi poistaa turvallisesti. 7 apsauta OK-painiketta. 8 Sulje Safely Remove Hardware -ikkuna napsauttamalla Close-painiketta. 9 Irrota levykeasema tietokoneesta.

91 n 91 Oheislaitteiden käyttäminen Tulostimen kytkeminen Voit kytkeä tietokoneeseen Windows-yhteensopivan tulostimen asiakirjojen tulostusta varten. Tulostimen kytkeminen USB-porttiin Voit kytkeä tietokoneeseen Windows-järjestelmäversion kanssa yhteensopivan USB-tulostimen. Voit kytkeä tulostimen USB-porttiin seuraavasti: 1 Kytke tulostimen virtajohto (1) pistorasiaan. 2 Valitse USB-portti (3), jota haluat käyttää. 3 Kytke USB-tulostinkaapelin (2) (ei sisälly toimitukseen) toinen pää USB-porttiin ja toinen pää tulostimeen.

92 n 92 Oheislaitteiden käyttäminen i.lik-laitteen kytkeminen i.link-laitteiden kytkemiseen liittyviä huomautuksia i.lik-laitteen, kuten digitaalisen videokameran tai toisen VAIO-tietokoneen kytkemiseen tietokoneeseen tiedostojen kopioimista, poistamista tai muokkaamista varten tarvitaan tietokoneen mukana toimitettu porttitoistin. Tietokoneen porttitoistimen i.lik-portti ei syötä virtaa ulkoisiin laitteisiin, jotka yleensä saavat virtaa i.lik-porteista. i.lik-portti tukee jopa 400 Mb/s:n tiedonsiirtonopeutta. Todellinen tiedonsiirtonopeus määräytyy kuitenkin ulkoisten laitteiden tiedonsiirtonopeuden mukaan. Lisävarusteena hankittavia i.lik-kaapeleita ei ehkä ole saatavilla kaikissa maissa ja kaikilla alueilla. i.lik-yhteys muiden yhteensopivien laitteiden kanssa ei ole täysin taattu. i.lik-yhteys vaihtelee käytettyjen sovellusohjelmien, käyttöjärjestelmien ja i.lik-yhteensopivien laitteiden mukaan. Lisätietoja on ohjelmiston mukana toimitetussa käyttöoppaassa. Tarkista i.lik-yhteensopivien oheislaitteiden (esimerkiksi kiintolevyn tai CD-RW-aseman) käyttöehdot sekä käyttöjärjestelmän yhteensopivuus, ennen kuin kytket laitteita tietokoneeseen. Digitaalisen videokameran kytkeminen Videokameran kytkemiseen ja videon tuomiseen tarvittavat menettelyt vaihtelevat digitaalisen videokameran käytettävän ohjelman mukaan. Tarkemmat ohjeet ovat digitaalisen videokameran mukana toimitetussa käyttöoppaassa.

93 n 93 Oheislaitteiden käyttäminen Lähiverkkoyhteyden muodostaminen Tietokoneen kytkemiseen 100BASE-TX/10BASE-T-tyyppisiin verkkoihin Ethernet-verkkokaapelilla tarvitaan tietokoneen mukana toimitettu porttitoistin tai näyttö-/la-sovitin. Kytke verkkokaapelin (ei sisälly toimitukseen) toinen pää tietokoneen porttitoistimen tai näyttö-/la-sovittimen verkkoporttiin (Ethernet-portti) ja toinen pää verkkoon. Saat tietoja verkkoyhteyden edellyttämistä asetuksista ja laitteista verkon pääkäyttäjältä. Tietokone voidaan liittää verkkoon oletusasetuksia käyttämällä.! Tietokoneessa olevaan verkkoliittimeen (LA) ei voi kytkeä puhelinlinjoja. Jos verkkoliitin (LA) kytketään alla mainittuihin puhelinlinjoihin, liittimeen tuleva voimakas sähkövirta voi aiheuttaa vaurioita, ylikuumenemista tai tulipalon: - kotikäyttöön (intercom-sisäpuhelin) tai yrityskäyttöön (monilinjainen yrityspuhelin) tarkoitetut puhelinlinjat - yleinen puhelinliittymä - yksityinen puhelinvaihde. Älä kytke puhelinjohtoa tietokoneen verkkoporttiin.

94 n 94 VAIO-tietokoneen mukauttaminen VAIO-tietokoneen mukauttaminen Tässä osassa on tietoja siitä, miten voit muuttaa VAIO-tietokoneen pääasetuksia. Opit muun muassa käyttämään ja mukauttamaan Sony-ohjelmia ja -apuohjelmia. Salasanan asettaminen (sivu 95) Sormenjälkitunnistuksen käyttäminen (sivu 102) Tietokoneen valmistelu käyttöön VAIO Control Center -ohjelmiston avulla (sivu 123) Virransäästötilojen käyttäminen (sivu 124) Virranhallinta VAIO Power Management -hyötyohjelmalla (sivu 128)

95 n 95 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Salasanan asettaminen Voit suojata tietokoneen asettamalla Windows-salasanan lisäksi käynnistyssalasanan BIOS-toimintojen avulla. Kun olet asettanut käynnistyssalasanan, tietokoneen käynnistäminen edellyttää sen antamista aina, kun VAIO-logo tulee näkyviin. Käynnistyssalasanan avulla voit suojata tietokoneen luvattomalta käytöltä. Käynnistyssalasanan lisääminen Käynnistyssalasanan avulla voit suojata tietokoneesi luvattomalta käytöltä. Käytettävissä on kahdenlaisia käynnistyssalasanoja: koneen salasana ja käyttäjän salasana. Koneen salasana on tarkoitettu käyttäjille, joilla on tietokoneen järjestelmänvalvojan oikeudet. Sen avulla voidaan muuttaa kaikkia asetusvalintoja BIOSasetusnäytössä ja käynnistää tietokone. Käyttäjän salasana on tarkoitettu muille tavallisille käyttäjille. Sen avulla voidaan muuttaa joitakin BIOS-asetusvalintoja ja käynnistää tietokone. Koneen salasana on asetettava ennen käyttäjän salasanan asettamista.! Kun käynnistyssalasana on asetettu, tietokonetta ei voi käynnistää antamatta salasanaa. Varmista, että muistat salasanan. Kirjoita salasana muistiin ja säilytä se turvallisessa paikassa muiden ulottumattomissa. Jos unohdat käynnistyssalasanan ja tarvitset apua sen nollaamiseksi, tästä palvelusta veloitetaan ja tietokone pitää ehkä lähettää huoltoon salasanan nollaamista varten. Jos olet asettanut käynnistyssalasanan yhdessä sormenjälkitunnistustoiminnon kanssa, voit salasanan syöttämisen sijaan käyttää sormenjälkitunnistusta tietokonetta käynnistettäessä. Lisätietoja on kohdassa Sormenjälkitunnistuksen käyttäminen (sivu 102).

96 n 96 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Voit lisätä käynnistyssalasanan (koneen salasanan) seuraavasti: 1 Käynnistä tietokone. 2 Pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina F2-näppäintä, kun VAIO-logo tulee näkyviin. BIOS-asetusnäyttö tulee näkyviin. Jos näin ei tapahdu, käynnistä tietokone uudelleen, pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina F2-näppäintä useita kertoja, kun VAIO-logo tulee näkyviin. 3 Valitse Security <- tai,-näppäimellä. Valitse sitten Security-välilehdessä Set Machine Password ja paina Enternäppäintä. 4 Anna salasanan syöttöruudussa salasana kahdesti ja paina Enter-näppäintä. Salasana voi olla enintään 32 aakkosnumeerista merkkiä pitkä (välilyönnit mukaan luettuina). 5 Valitse Password when Power On kohdasta Security. Muuta asetus valinnasta Disabled valinnaksi Enabled välilyöntinäppäintä painamalla. 6 Valitse <- tai,-näppäimellä Exit. Valitse Exit Setup ja paina sitten Enter-näppäintä. Paina vahvistuskehotteen jälkeen Enter-näppäintä.

97 n 97 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Voit lisätä käynnistyssalasanan (käyttäjän salasanan) seuraavasti:! Koneen salasana on asetettava ennen käyttäjän salasanan asettamista. 1 Käynnistä tietokone. 2 Pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina F2-näppäintä, kun VAIO-logo tulee näkyviin. BIOS-asetusnäyttö tulee näkyviin. Jos näin ei tapahdu, käynnistä tietokone uudelleen, pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina F2-näppäintä useita kertoja, kun VAIO-logo tulee näkyviin. 3 Anna voimassa oleva koneen salasana kohtaan Enter Password ja paina Enter-näppäintä. 4 Valitse Security <- tai,-näppäimellä. Valitse sitten Security-välilehdessä Set User Password ja paina Enter-näppäintä. 5 Anna salasanan syöttöruudussa salasana kahdesti ja paina Enter-näppäintä. Salasana voi olla enintään 32 aakkosnumeerista merkkiä pitkä (välilyönnit mukaan luettuina). 6 Valitse <- tai,-näppäimellä Exit. Valitse Exit Setup ja paina sitten Enter-näppäintä. Paina vahvistuskehotteen jälkeen Enter-näppäintä.

98 n 98 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Käynnistyssalasanan muuttaminen tai poistaminen Voit muuttaa tai poistaa käynnistyssalasanan (koneen salasanan) seuraavasti: 1 Käynnistä tietokone. 2 Pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina F2-näppäintä, kun VAIO-logo tulee näkyviin. BIOS-asetusnäyttö tulee näkyviin. Jos näin ei tapahdu, käynnistä tietokone uudelleen, pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina F2-näppäintä useita kertoja, kun VAIO-logo tulee näkyviin. 3 Anna voimassa oleva koneen salasana kohtaan Enter Password ja paina Enter-näppäintä. 4 Valitse Security <- tai,-näppäimellä. Valitse sitten Security-välilehdessä Set Machine Password ja paina Enternäppäintä. 5 Anna salasanan syöttöruudussa voimassa oleva salasana kerran ja anna sitten uusi salasana kahdesti ja paina lopuksi Enter-näppäintä. Voit poistaa salasanan jättämällä Enter ew Password- ja Confirm ew Password -kentät tyhjiksi ja painamalla Enternäppäintä. 6 Valitse <- tai,-näppäimellä Exit. Valitse Exit Setup ja paina sitten Enter-näppäintä. Paina vahvistuskehotteen jälkeen Enter-näppäintä.

99 n 99 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Voit muuttaa tai poistaa käynnistyssalasanan (käyttäjän salasanan) seuraavasti: 1 Käynnistä tietokone. 2 Pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina F2-näppäintä, kun VAIO-logo tulee näkyviin. BIOS-asetusnäyttö tulee näkyviin. Jos näin ei tapahdu, käynnistä tietokone uudelleen, pidä Fn-näppäintä painettuna ja paina F2-näppäintä useita kertoja, kun VAIO-logo tulee näkyviin. 3 Anna voimassa oleva käyttäjän salasana kohtaan Enter Password ja paina Enter-näppäintä. 4 Valitse Security <- tai,-näppäimellä. Valitse sitten Security-välilehdessä Set User Password ja paina Enternäppäintä. 5 Anna salasanan syöttöruudussa voimassa oleva salasana kerran ja anna sitten uusi salasana kahdesti ja paina lopuksi Enter-näppäintä. Voit poistaa salasanan jättämällä Enter ew Password- ja Confirm ew Password -kentät tyhjiksi ja painamalla Enternäppäintä. 6 Valitse <- tai,-näppäimellä Exit. Valitse Exit Setup ja paina sitten Enter-näppäintä. Paina vahvistuskehotteen jälkeen Enter-näppäintä.

100 n100 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Windows-salasanan lisääminen Windows-salasana on kätevä, jos samalla tietokoneella on useita käyttäjiä. Windows-salasanan avulla oman käyttäjätilin voi suojata luvattomalta käytöltä. Tietokone pyytää antamaan Windows-salasanan, kun käyttäjätunnus on valittu.! Varmista, että muistat salasanan. Kirjoita salasana muistiin ja säilytä se turvallisessa paikassa muiden ulottumattomissa. Jos olet asettanut Windows-salasanan yhdessä sormenjälkitunnistustoiminnon kanssa, voit salasanan syöttämisen sijaan käyttää sormenjälkitunnistusta tietokonetta käynnistettäessä. Lisätietoja on kohdassa Sormenjälkitunnistuksen käyttäminen (sivu 102). Voit lisätä Windows-salasanan seuraavasti: 1 Valitse Start ja Control Panel. 2 apsauta User Accounts and Family Safety -kuvaketta. 3 apsauta User Accounts-kuvaketta. 4 apsauta Make changes to your account -kohdassa Create a password for your account. 5 Kirjoita ew password- ja Confirm new password -kenttiin tilisi salasana. 6 Valitse Create password. Lisätietoja Windows-salasanasta saa Windows Help and Support -toiminnosta.

101 n101 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Windows-salasanan muuttaminen tai poistaminen Voit muuttaa Windows-salasanan seuraavasti: 1 Valitse Start ja Control Panel. 2 apsauta User Accounts and Family Safety -kuvaketta. 3 apsauta User Accounts-kuvaketta. 4 Valitse Change your password. 5 Kirjoita Current password -kenttään nykyinen salasanasi. 6 Kirjoita ew password- ja Confirm new password -kenttiin uusi salasana. 7 Valitse Change password. Voit poistaa Windows-salasanan seuraavasti: 1 Valitse Start ja Control Panel. 2 apsauta User Accounts and Family Safety -kuvaketta. 3 apsauta User Accounts-kuvaketta. 4 Valitse Remove my passowrd. 5 Kirjoita Current password -kenttään nykyinen salasana, jonka haluat poistaa. 6 Valitse Remove password.

102 n102 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Sormenjälkitunnistuksen käyttäminen Tietokoneessa voi olla käyttöä helpottava sormenjälkitunnistin. estekidekosketusnäytön vasemmassa yläkulmassa oleva pieni vaakasuora palkki on sormenjälkitunnistimen anturi. Jäljempänä tässä ohjeessa sitä kutsutaan sormenjälkitunnistimeksi. Kun olet rekisteröinyt sormenjälkesi, sormenjälkitunnistus mahdollistaa seuraavat toiminnot: Salasanan korvaava suojaus Voit kirjautua salasanalla suojattuun järjestelmään kirjoittamatta käynnistyssalasanaa ja Windows-salasanaa. Jos käytät tietokonetta yhdessä muiden käyttäjien kanssa, voit myös ohittaa käyttäjän valinnan. WWW-sivustojen nopea käyttö Kun olet rekisteröinyt WWW-sivustojen käyttäjätiedot (esimerkiksi käyttäjätunnukset ja salasanat) password bank, voit korvata nämä tiedot sormenjälkitunnistuksella ja käyttää salasanalla suojattuja WWW-sivustoja sormenjälkien avulla. Salatun (lukitun) arkiston tietojen käyttäminen File Safe -toiminnolla salattujen arkistojen salauksen voi purkaa vetämällä sormen sormenjälkianturin yli tai syöttämällä salaukselle määritetyn varasalasanan. äin arkiston tiedostoja ja kansioita pääsee käyttämään. Sovellusten nopea käyttöönotto Kun olet määrittänyt sovelluksen haluamallesi sormelle, voit aloittaa sovelluksen vetämällä kyseisen sormen sormenjälkitunnistimen yli.

103 n103 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Sormenjälkitunnistukseen liittyviä huomautuksia Sormenjälkitunnistustekniikka ei takaa käyttäjän täydellistä todennusta ja tietojen ja laitteiston täydellistä suojausta. Sony ei ole vastuussa ongelmista ja vahingoista, joita aiheutuu sormenjälkianturin käytöstä tai käytön epäonnistumisesta. Sormenjälkitunnistuksen teho määräytyy käyttöolosuhteiden mukaan ja vaihtelee myös yksittäisten henkilöiden välillä. Tee varmuuskopio sisäiseen flash-muistiin tallennetuista tiedoista, etenkin File Safe -ominaisuudella salatuista arkistoista, ennen kuin lähetät tietokoneen korjattavaksi. Sony ei ole vastuussa tietojen menettämisestä tai muuttumisesta korjauksen aikana. Jos sisäinen flash-muisti joudutaan alustamaan esimerkiksi korjauksen jälkeen, sormenjälkimallit häviävät. e on silloin syötettävä uudelleen. Sormenjälkitunnistukseen liittyvien tietojen ylläpito ja hallinta tapahtuu käyttäjän omalla vastuulla. Sony ei ole vastuussa tietojen ylläpidosta ja hallinnasta aiheutuvista häiriöistä. Kun tallennat sormenjälkiä, kiinnitä huomiota seuraaviin seikkoihin: Syötä useita sormenjälkiä siltä varalta, että sormen vahingoittuminen estää sormenjäljen tunnistamisen. Jotkin biologiset seikat saattavat estää sormenjälkien syöttämisen. Voit tallentaa enintään kymmenen sormenjälkeä henkeä kohti. Huomaa, että järjestelmään voi syöttää jopa 21 sormenjälkeä, joiden avulla tietokoneeseen voi kirjautua Power-on Security -toimintoa käytettäessä.

104 n104 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Kun pyyhkäiset sormen sormenjälkitunnistimen yli, kiinnitä huomiota seuraaviin seikkoihin: Aseta sormenpääsi vaakatasossa sormenjälkitunnistimen keskelle. Skannaa sormenjälki sormen ylimmästä nivelestä sormenpäähän. Vedä sormi suoraan sormenjälkitunnistimen yli. Pidä sormi pyyhkäisyn ajan kiinni sormenjälkitunnistimessa. Sormenjäljen skannaamiseen kuluu noin sekunti. Sormenjäljen tallentaminen tai tunnistaminen ei ehkä onnistu, jos sormi on kuiva tai märkä ryppyinen vahingoittunut likainen. Likainen sormenjälkitunnistin saattaa heikentää tunnistusta. Pyyhi sormenjälkitunnistin säännöllisesti pehmeällä kankaalla. Jos sormenjälkitunnistin on hyvin likainen, käytä linssinpuhdistusliinaa. Poista pöly puhaltimella tai pehmeällä harjalla.

105 n105 VAIO-tietokoneen mukauttaminen Sormenjälkien tallentaminen Jotta voit käyttää sormenjälkitunnistusta, sinun on tallennettava sormenjälkesi tietokoneeseen. Ennen kuin tallennat sormenjäljen, aseta tietokoneeseen Windows-salasana. Lisätietoja on kohdassa Windows-salasanan lisääminen (sivu 100). Voit tallentaa sormenjäljen seuraavasti:! Voit tallentaa enintään kymmenen sormenjälkeä henkeä kohden. Voit tallentaa enintään 21 sormenjälkeä, joiden avulla järjestelmään voi kirjautua Poweron Security -toimintoa käytettäessä. Voit myös valita myöhemmin, mitä sormenjälkeä haluat käyttää Power-on Security -toiminnossa. 1 Valitse Start, All Programs, Protector Suite QL ja Control Center. Fingerprint Control Center -ikkuna avautuu. 2 Valitse Fingerprints ja Initialize. 3 Lue käyttöoikeussopimus, valitse I Accept the terms of the License Agreement ja valitse OK. Welcome -ikkuna avautuu. 4 Valitse ext. Finish -ikkuna avautuu. 5 Varmista, että valittuna on Enrollment to the hard disk -vaihtoehto ja valitse Finish. Tietokone ei tue biometristen laitteiden käyttöä.

106 n106 VAIO-tietokoneen mukauttaminen 6 Valitse ext. Password -ikkuna avautuu. Jos tietokoneeseen ei ole asetettu Windows-salasanaa, järjestelmä pyytää rekisteröimään salasanan. 1 apsauta kehoteikkunassa Yes-painiketta. 2 Kirjoita salasana kaksi kertaa ja napsauta sitten OK-painiketta. 7 Kirjoita Windows-salasana ja napsauta ext-painiketta. äkyviin tulee Enrollment Hints -ikkuna. 8 Valitse Run interactive tutorial -valintaruutu ja napsauta sitten ext-painiketta. Fingerprint Tutorial -ikkuna avautuu. 9 Lue opetusohjelman tiedot ja napsauta ext-painiketta.

107 n107 VAIO-tietokoneen mukauttaminen 10 Tee pyyhkäisytesti pyyhkäisemällä sormesi sormenjälkianturin yli neljä kertaa ja napsauta sitten ext-painiketta. äkyviin tulee Enrollment -ikkuna. Tietoja sormenjälkien skannaamisesta on kohdassa Voit skannata sormenjäljen seuraavasti (sivu 109). Tee pyyhkäisytesti vetämällä sama sormi tunnistimen yli. Jos pyyhkäisytesti epäonnistuu neljästi, napsauta Try again ja tee pyyhkäisytesti uudelleen.

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-BX-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-BX-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-BX-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 Dokumentaatio...7 Ergonomiaa koskevia ohjeita...11 Aloittaminen...13 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...14

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VPCW21-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VPCW21-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VPCW21-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä... 4 Lisätietoja VAIO-tietokoneesta... 5 Ergonomiaa koskevia ohjeita... 7 Aloittaminen... 9 Hallintapainikkeiden ja porttien

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Ulkoiset mediakortit Asiakirjan osanumero: 393506-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 419584-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-BX Series

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-BX Series Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-BX Series n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 EERGY STAR...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia tietoja...9 Aloittaminen...11 Hallintapainikkeiden ja

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja -

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 404158-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VPCY11-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VPCY11-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VPCY11-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä... 4 Lisätietoja VAIO-tietokoneesta... 5 Ergonomiaa koskevia ohjeita... 7 Aloittaminen... 9 Hallintapainikkeiden ja porttien

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 430221-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-N-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-N-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG--sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 Dokumentaatio...7 Ergonomiaa koskevia ohjeita...11 Aloittaminen...13 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...14

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 410774-351 Huhtikuu 2006 Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen

Lisätiedot

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 396848-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FZ-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FZ-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-FZ-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 Dokumentaatio...7 Ergonomiaa koskevia ohjeita...11 Aloittaminen...13 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...14

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:in yhdysvaltalainen tavaramerkki. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Käyttöohje WALKMAN on Sony Corporationin kuulokestereotuotteisiin liittyvä rekisteröity tavaramerkki. on Sony Corporationin tavaramerkki. NW- E55/75 2004 Sony

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-NR-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-NR-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-R-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia ohjeita...11 Aloittaminen...13 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...14

Lisätiedot

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kuvataan kuinka päivitetään Nikonin peilittömien

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus

ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-TX-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-TX-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-TX-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 EERGY STAR...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia tietoja...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-CR-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-CR-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-CR-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia ohjeita...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...15

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-SZ-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-SZ-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-SZ-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia ohjeita...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...15

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-SZ-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-SZ-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-SZ-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 EERGY STAR...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia ohjeita...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-CR-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-CR-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-CR-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 Dokumentaatio...7 Ergonomiaa koskevia ohjeita...11 Aloittaminen...13 Painikkeiden ja liitäntöjen sijainnit...14

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY VAIO VGN-P39VRL

Käyttöoppaasi. SONY VAIO VGN-P39VRL Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

AirPrint-opas. Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja:

AirPrint-opas. Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja: AirPrint-opas Tämä käyttöopas koskee seuraavia malleja: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW Versio A FIN Kuvakkeiden selitykset Tässä käyttöoppaassa

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-TX-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-TX-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-TX-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 EERGY STAR...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia tietoja...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja

Lisätiedot

1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa.

1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa. Stick Up Cam Wired 1. Ota Stick Up Cam Wired käyttöön Ringsovelluksessa. Lataa Ring-sovellus. Sovellus opastaa Stick Up Cam Wiredin käyttöönotossa ja hallinnassa. Siirry johonkin alla olevista sovelluskaupoista

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU013-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU013-korttia

Lisätiedot

RICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille

RICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille RICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille Tämä opas antaa tietoa laitteen liittämisestä langattomaan verkkoon infrastruktuuritilassa. Infrastruktuuritilassa

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-SZ-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-SZ-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-SZ-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia ohjeita...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...15

Lisätiedot

PC-kortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan PC-korttien käytöstä tietokoneessa. Huhtikuu 2006

PC-kortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan PC-korttien käytöstä tietokoneessa. Huhtikuu 2006 PC-kortit Asiakirjan osanumero: 410776-351 Huhtikuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan PC-korttien käytöstä tietokoneessa. Sisällysluettelo 1 PC-kortin asetusten määrittäminen 2 PC-kortin asettaminen paikalleen

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-TX-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-TX-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-TX-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 Dokumentaatio...7 Ergonomiaa koskevia ohjeita...11 Aloittaminen...13 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...14

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FJ-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FJ-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-FJ-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 EERGY STAR...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia tietoja...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105

VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105 VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105 SISÄLLYS 1 JOHDANTO... 2 2 MERKKIVALOT... 3 3 TAKAPANEELIN KUITULIITÄNTÄ... 4 4 ETUPANEELIN LIITTIMET JA LED-PAINIKE... 4 5 OIKEAN SIVUPANEELIN RESET-PAINIKE...

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY VAIO VGN-FW51JF/H

Käyttöoppaasi. SONY VAIO VGN-FW51JF/H Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FZ-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FZ-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-FZ-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia ohjeita...11 Aloittaminen...13 Hallintapainikkeiden ja porttien sijainti...14

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-SZ-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-SZ-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-SZ-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 EERGY STAR...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia tietoja...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VPCW12-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VPCW12-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VPCW12-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä... 4 Lisätietoja VAIO-tietokoneesta... 5 Ergonomiaa koskevia ohjeita... 7 Aloittaminen... 9 Hallintapainikkeiden ja porttien

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FJ-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FJ-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-FJ-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...5 Tiedoksi...5 EERGY STAR...6 Dokumentaatio...7 Ergonomiaa koskevia tietoja...10 Aloittaminen...12 Hallintapainikkeiden ja

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset

Ohjelmistopäivitykset Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SONY VAIO VGN-S4XP

Käyttöoppaasi. SONY VAIO VGN-S4XP Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FS-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FS-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-FS-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 EERGY STAR...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia tietoja...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja

Lisätiedot

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Door View Cam -ovisilmäkamera

Door View Cam -ovisilmäkamera Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite

Lisätiedot

ClassPad fx-cp400 päivitys. + Manager for ClassPad II Subscription päivitys

ClassPad fx-cp400 päivitys. + Manager for ClassPad II Subscription päivitys ClassPad fx-cp400 päivitys + Manager for ClassPad II Subscription päivitys Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin

Lisätiedot

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Tietoja langattoman lähiverkon käyttäjille

Tietoja langattoman lähiverkon käyttäjille Tietoja langattoman lähiverkon käyttäjille Русский Norsk Dansk Polski Magyar Čeština Svenska Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja pidä se tallessa. Tietoja langattoman lähiverkon käyttäjille

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Aloita tästä Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Noudata Asennusohjeessa annettuja laitteiston asennusohjeita. Jatka optimoimalla tulostuslaatu seuraavasti. 1 Varmista, että olet lisännyt paperikaukaloon

Lisätiedot

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FS-sarja

Käyttöopas. Henkilökohtainen tietokone VGN-FS-sarja Käyttöopas Henkilökohtainen tietokone VG-FS-sarja n 2 Sisällys Ennen käyttöä...6 Tiedoksi...6 EERGY STAR...7 Dokumentaatio...8 Ergonomiaa koskevia tietoja...12 Aloittaminen...14 Hallintapainikkeiden ja

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Asennus Windows XP ja Vista -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows XP ja Vista -käyttöjärjestelmiin LW056V2 Langaton Sweex LAN-korttiväyläsovitin 54 Mbps Johdanto Älä altista langatonta Sweex LAN-korttiväylän sovitinta 54 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.

Lisätiedot

Ultrasound Pikaopas made easy

Ultrasound Pikaopas made easy Pikaopas Onneksi olkoon Biim Ultrasound -järjestelmän hankinnan johdosta. Pakkaukseen kuuluvat Biim-ultraäänilaite ja Biim-akku sekä Biimlaturi. Tämä pikaopas auttaa sinua aloittamaan Biim-laitteiden käytön.

Lisätiedot