STC-DVIRHD OHJEKIRJA

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "STC-DVIRHD OHJEKIRJA www.stealthcam.net"

Transkriptio

1 1 STC-DVIRHD OHJEKIRJA Version /09

2 2 Stealth Cam rajoitettu takuu StealthCam -kamerassa on 1 vuoden rajoitettu takuu, joka kattaa materiaalivirheet ja kameran toiminnan. Takuu ei koske osia, jotka ovat vahingoittuneet tai rikkoutuneet väärän tai huolimattoman käytön vuoksi. Alkuperäinen myyntikuitti on esitettävä takuuasioita hoidettaessa. Takuu koskee ainoastaan Bracun Oy:n maahantuomia ja toimittamia kameroita. Asiakaspalvelun ja takuuasioiden yhteystiedot: puh sposti: Bracun Oy Pohjajärventie 24 B FI VUORENTAUSTA FINLAND StealthCam STC-DVIRHD käyttöohje

3 3 Sisällysluettelo Kamera yleisesti 4 Kameran toimituspaketin sisältö 7 Pattereiden/virtalähteen ja muistikortin asennus 8 Käyttöönotto ja ohjelmointi 9 Kameran käyttö 12 Kameran kiinnitys 13 Kuvien katselu ja poisto 15 Muistien yhteensopivuus 19 Tekniset tiedot 20 Muut tiedot 21 Kuvakapasiteetti eri muistikorteilla 22 Kuun vaiheiden symbolit 23 StealthCam STC-DVIRHD käyttöohje

4 4 Kamera yleisesti Kuva edestä Shutter Button = Suljin painike Front housing = kameran kotelo Microphone = mikrofoni Test indicator = merkkivalo Low Battery Indicator = akun merkkivalo Viewfinder = Etsin Infrared LED = Infrapuna LED Color CMOS Sensor = värikuvalinssi (CMOS) LCD Display Screen = LCD-näyttö Passive Infrared Sensor (PIR) = passiivinen infrapunasensori (PIR), liiketunnistin DC Port = DC-virtapistokeliitäntä Käytä ainoastaan Stealth Camin omaa kaapelia (myydään erikseen) STC-DVIRHD

5 5 Kamera avattuna Battery Compartment Cover = akkukotelon kansi B/W Status LCD = mustavalkoinen LCD-näyttö ON/OFF Switch = virtakytkin Menu Button = menu-näppäin UP Button = ylös-näppäin Down Button = alas-näppäin Confirm Button = vahvistus-näppäin (OK) TEST Button = testaus-näppäin Mounting Strap Slots = kiinnityshihnan aukot Lock Hole = lukon kiinnitysaukko Tree Screw Mount = mutteri Tree Screw -kiinnikkeelle STC-DVIRHD

6 6 Kamera sivulta SD Card Slot = SD-muistikortin paikka USB Port = USB-liitäntä Video-out Jack = video-ulostuloliitäntä STC-DVIRHD

7 7 Kameran toimituspaketin sisältö STC-DVIRHD digitaalinen riista- ja valvontakamera Käyttöohje USB-kaapeli Kiinnityshihna Pattereiden/virtalähteen ja muistikortin asennus STC-DVIRHD Stealth Cam digitaalinen riista- ja valvontakamera on suunniteltu käytettäväksi kahdella erityyppisellä virtalähdevaihtoehdolla. HUOM! Varmista aina, että kamera on kytkettynä OFF-asentoon vaihdettaessa paristoja/akkua. Paristojen poisto kameran ollessa kytkettynä päälle saattaa vahingoittaa kameraa. Mikäli kamera vioittuu paristoja vaihdettaessa kameran virran ollessa päällä, takuu ei korvaa vahingoittunutta kameraa! Akut, C-paristot Kameran sisällä olevaan akkukoteloon käy 6 kpl C-paristoja. Käytettäväksi käyvät korkealuokkaiset alkaaliparistot. Paristot tulee asentaa oikeinpäin napaisuuksiensa (+/-) mukaan. Napaisuudet ilmoitetaan akkukotelossa. 12V ulkoinen lyijyakku Kameran varusteisiin kuuluu ulkoinen pistoke virtajohdolle, jonka kautta kameran voi kytkeä umpinaiseen lyijyakkuun (myydään erikseen). Virtajohtoja, sekä kokonaisia 12V:n lyijyakkusettejä on saatavilla kaikkialta, mistä Stealth Cam riista- ja valvontakameroitakin. On suositeltavaa käyttää vain Stealth Cam -akkutarvikkeita. Kytke ulkoisen akun liitin DC 12V liittimeen kameran pohjassa. Kytke kamera päälle. Varmista, että käytettävä jännite ja napaisuus (+/-) ovat oikein ennen liitäntää. Väärä jännite tai napaisuus vahingoittavat kameraa. HUOM! Mikäli käytetään sekä sisäistä, että ulkoista virtalähdettä, kamera käyttää jännitteeltään voimakkaampaa virtalähdettä. Tallennusmuistin vaihtoehdot Kamerassa on 64MB kiinteää flash-muistia. Kamerassa on myös paikka lisämuistikortille, johon voidaan asentaa korkeintaan 16GB SD-muistikortti (myydään erikseen). Mikäli lisämuistikorttia ei ole asennettu, kamera käyttää sisäistä 64MB muistiaan. Kun sisäinen muistikortti on asennettu paikalleen, kamera ohittaa sisäisen 64MB muistin ja käyttää vain SDmuistikorttia. Kameran etuosassa olevasta LCD-näytöstä on nähtävissä käytettävässä muistissa olevien kuvien määrä.

8 8 SD-muistikortin asentaminen Varmista, että kameran virtakytkin on OFF-asennossa Aseta SD-muistikortti sille varattuun paikkaan. Varmista, että kortti on oikein päin (kamerassa olevan ohjetarran mukaisesti) ja pohjassa. Poistaaksesi SD-muistikortin, paina korttia ja vedä se ulos kevyesti. SD-muistikortin on oltava tyhjä. Se ei saa sisältää kuvia muista lähteistä. Mikäli käytät muissa kameroissa käytettyjä SD-muistikortteja, tulee kortti formatoida tietokoneella ennen käyttöä Stealth Cam -kamerassa. Uusia muistikortteja voidaan käyttää suoraan pakkauksesta. Käyttöönotto ja ohjelmointi Kun kamera käynnistetään ensimmäistä kertaa, sisällä oleva LCD-näyttö ilmoittaa kameran statuksen. Seuraa ohjeita kameran näytöltä. LCD-näyttö kytkeytyy automaattisesti virransäästötilaan, mikäli mitään painiketta ei paineta 30 sekuntiin. Tämä säästää paristojen/akun käyttöaikaa ja 1 minuutin kuluttua kameran liiketunnistin (PIR) aloittaa toiminnan. Aktivoidaksesi kameran näytön uudelleen, pidä joko ylös (UP)- tai alas (DOWN)-kytkintä painettuna, kunnes kameran senhetkinen tila ilmestyy takaisin näytölle. Toiminnot: Time out (ajastus): Asettaa ajan minuutteina liiketunnistimen (PIR) aktivoitumistilojen välillä. Capture mode (tallennusmoodi): o 1P ~ 9P: määrittää kuinka monta kuvaa (1-9) kamera ottaa liiketunnistimen (PIR) aktivoiduttua. o Video: määrittää kuinka pitkän videotallenteen (5-300 sekuntia) kamera ottaa liiketunnistimen (PIR) aktivoiduttua. Resolution (resoluutio, kuvatarkkuus): o High (korkea): tämä valinta tuottaa korkearesoluutioisia 8.0M pikselin kuvia. (High image quality) o Low (matala): tämä valinta tuottaa matalaresoluutioisia 3.0M pikselin kuvia. (Low image quality) o Base (alhainen): tämä valinta tuottaa alhaisen resoluution 1.3M pikselin kuvia. (Base image quality)

9 9 Resolution for video (kuvatarkkuus video kuvalle) o HD: High definition 1280 x 720 o D1 : 720 x 480 o VGA : 640 x 480 HUOM! Videokuva on päivällä värillistä ja yöllä mustavalkoista. Batteries Status (akun varaustila): osoittaa akun/paristojen varaustilan. o Full (täynnä): Akun/paristojen varaus on täynnä. o Low (tyhjä): Akun/paristojen varaustila on alhainen ja etupaneelissa oleva akun merkkivalo palaa. Kun akkujen/paristojen varaus on riittävän alhainen (varaus alle 6,0 +/- 0,2V), kameran virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä 30 sekunin kuluessa. Uusi akku/ paristot on vaihdettava välittömästi, jotta kameran toiminta jatkuu halutulla tavalla. Date and Time (päivämäärä ja kellonaika): Näyttää ennalta määritellyt päivämäärän ja kellonajan still-kuvissa. Moon phase and Temperature (kuunvaihe ja lämpötila): Näyttää kuunvaiheen ja lämpötilan. Stealth Cam -kameran ohjelmointi: Kytke kamera päälle (virtakytkin ON-asentoon), jolloin LCD-näytölle ilmestyy kameran senhetkinen tila. Painettaessa MENU-kytkintä 30 sekunnin ajan päästään kameran ohjelmointitilaan. Mikäli MENU-kytkintä ei paineta 30 sekunnin kuluessa virran päällekytkemisestä, menee kamera automaattisesti liiketunnistintilaan (PIR). Resoluution määritys: Ensimmäinen ohjelmointitila määrittelee resoluution. Sana RESOLUTION vilkkuu näytöllä. Vahvistus-näppäimen (Confirm Button) painaminen valitsee resoluution määrittämisvalikon. Ylös- ja alas-näppäimillä (UP ja DOWN) valitaan haluttu resoluutio (HIGH/LOW/BASE). Tämän jälkeen valittu resoluutio tallennetaan ja tilasta poistutaan painamalla vahvistus-näppäintä. Kuvamäärän määritys: Stealth Cam -kamera voidaan ohjelmoida ottamaan 1-9 kuvaa kohteesta liiketunnistimen aktivoiduttua. Sana CAMERA vilkkuu näytöllä. Vahvistus-näppäimen (Confirm Button) painamisen jälkeen kerralla otettavien kuvien lukumäärä vilkkuu näytöllä. Ylös- ja alas-näppäimillä (UP ja DOWN) valitaan haluttu kuvamäärä (1-9 kuvaa). Vahvistus-näppäimen painaminen tallentaa valinnan ja siirtyy TIME OUT (ajastus) - valikkoon.

10 10 Videokuvan määritys: Stealth Cam -kamera voidaan ohjelmoida tallentamaan 5-90 sekunnin mittaisia videoita kohteesta liiketunnistimen aktivoiduttua. Menu-näppäimen painamisen jälkeen tulee painaa ylös-näppäintä (UP) kahdesti, jotta päästään määrittämään videoasetuksia. Sana VIDEO vilkkuu näytöllä. Vahvistus-näppäimen (Confirm Button) painamisen jälkeen kerralla otettavan videon pituus sekunteina vilkkuu näytöllä. Ylös- ja alas-näppäimillä (UP ja DOWN) valitaan haluttu videon pituus (5-90 sekuntia 5 sekunnin jaksoissa). Vahvistus-näppäimen painaminen tallentaa valinnan ja siirtyy TIME OUT (ajastus) - valikkoon. Ajastimen (TIME OUT) määritys: Sana TIME OUT vilkkuu näytöllä. Vahvistus-näppäimen (Confirm Button) painaminen valitsee ajastus-valikon. Luvut vilkkuvat näytöllä. Ylös- ja alas-näppäimillä (UP ja DOWN) valitaan haluttu aika minuutteina (1-59 min) kuinka kauan kamera on lepotilassa liiketunnistimen (PIR) aktivoitumistilojen välillä. Vahvistus-näppäimen painaminen tallentaa valinnan ja siirtyy Date and Time (päivämäärä ja kellonaika) -valikkoon. Päivämäärän ja kellonajan asetus: Stealth Cam -kamera käyttää 24h kelloa. Sana TIME vilkkuu näytöllä. Vahvistus-näppäimellä (Confirm Button) valitaan ensin minuutit. Minuuttien määrä vilkkuu näytöllä. Ylös- ja alas-näppäimillä (UP ja DOWN) valitaan haluttu minuuttimäärä (0-59). Vahvistus-näppäimen painaminen tallentaa minuutit ja siirtää valitsemaan tunnit. Tuntien määrä vilkkuu näytöllä. Ylös- ja alas-näppäimillä valitaan haluttu tuntimäärä (00-23). Vahvistus-näppäimen painaminen tallentaa tunit ja siirtää valitsemaan vuosilukua. Vuosiluku vilkkuu näytöllä. Ylös- ja alas-näppäimillä valitaan haluttu vuosiluku. Vahvistus-näppäimen painaminen tallentaa vuosiluvun ja siirtää valitsemaan kuukautta. Kuukausi vilkkuu näytöllä. Ylös- ja alas-näppäimillä valitaan haluttu kuukausi (01-12). Vahvistus-näppäimen painaminen tallentaa kuukauden. Sana -- del -- vilkkuu näytöllä. Menu-näppäintä painamalla poistutaan ohjelmointitilasta ja kameran näytöllä näkyy ohjelmoidut asetukset. Jokaisen ohjelmointivalikon päätteeksi voidaan painaa menu-näppäintä, jolloin kameran näytölle palautuvat ohjelmoidut asetukset. Tällöin kameran liiketunnistin (PIR) aloittaa toiminnan 1 minuutin kuluttua.

11 11 Kameran käyttö Kun kamera on ohjelmoitu loppuun asti, on Stealth Cam -kamera valmis käytettäväksi. Aluksi: On suositeltavaa asentaa kamera 1,2-1,5m:n (4-5ft) korkeuteen maasta siten, että se osoittaa hiukan alaviistoon maata kohti. Kiinnityspaikka on valittava siten, ettei kamera osoita suoraan itään tai länteen, koska nouseva tai laskeva aurinko saattaa häiritä liiketunnistinta (PIR) ja kuvista tulee ylivalottuneita. Kameran ympärystön tulee olla siistitty risuista ja kasvillisuudesta, etteivät ne ole kameran edessä eivätkä häiritse liiketunnistinta (PIR).

12 12 Kameran kiinnitys Kiinnitys Tree Screw -ruuvin (ostettavissa erikseen) avulla puuhun tai vastaavaan. Tree Screw -ruuvi kierretään käsin puuhun tai vastaavan halutulle korkeudelle sopivaan kulmaan. Kamera kiinnitetään ruuviin pyörittämällä kameraa kiinnitysruuviin kunnes se on halutussa asennossa. Tree Srew -ruuvissa olevalla mutterilla lukitaan kamera ruuviin. HUOM! Ylikiristäminen saattaa vahingoittaa kameran koteloa. Tree Screw Kiinnitys kameran mukana tulevan kiinnityshihnan avulla.

13 13 Kiinnityshihna pujotetaan kameran kotelon takaosassa olevien aukkojen läpi. Hihna kierretään puun tai vastaavan ympäri ja pujotetaan lukon läpi. Lopuksi varmistetaan, että kameran asento on oikea eikä hihna pääse luistamaan. Stealth Cam -kameran lisävarusteena on saatavilla turvalukko, joka on suunniteltu erityisesti tätä kameraa varten (tuotenumero STC-LBDV) Jotta kamera on säänkestävä, pitää kamerakotelon molemmat lukot sulkea huolellisesti. Kameran kiinnittämisen jälkeen avataan etukansi ja käynnistetään kamera kääntämällä virtakytkin ON-asentoon. Kun virta on kytkeytynyt LCD-näyttöön, painetaan testaus-näppäintä (Test Button). Tämä tulee tehdä 30 sekunnin kuluessa, ettei kamera siirry liiketunnistintilaan. Etukansi suljetaan. Kameran oikea sijoittelu ja liiketunnistimen toiminta testataan kävelemällä halutulla liiketunnistimen toiminta-alueella. Etukannen vihreä merkkivalo (Testi Indicator) vilkkuu liiketunnistimen (PIR) havaitessa liikkeen. Tarpeen vaatiessa kamera kiinnitetään uudelleen ja liiketunnistintesti toistetaan niin useasti, kunnes haluttu toiminta-alue on liiketunnistimen havainnointialueella. Kun havainnointialueen testaus on suoritettu, on kaksi vaihtoehtoa poistua testaustilasta. a. Ensimmäinen vaihtoehto: Avataan etukansi ja painetaan testaus-näppäintä (Test Button). Tämän jälkeen kamera siirtyy liiketunnistintilaan minuutin kuluessa ja vihreä merkkivalo kameran etukannessa rupeaa vilkkumaan. On siis yksi minuutti aikaa poistua liiketunnistimen havainnointialueelta. b. Toinen vaihtoehto: Mikäli testaus-näppäimen (Test Button) painaminen unohtuu tai kameran luota joudutaan poistumaan, kamera aloittaa 5 minuutin kuluttua viimeiseksi havaitsemastaan liikkeestä yhden minuutin siirtymän liiketunnistintilaan. Kameran käyttö liiketunnistintilassa: Kamera kiinnitetään puuhun tai vastaavaan edellämainittujen ohjeiden mukaisesti. Etukansi avataan ja vitra kytketään päälle kääntämällä virtakytkin ON-asentoon. Tämän jälkeen on 30 sekunnin ajan mahdollista tehdä muutoksia kameran säätöihin (tässä ohjeessa mainitun Stealth Cam -kameran ohjelmointi -osion mukaisesti). 30 sekunnin kuluttua kameran etupaneelissa oleva vihreä merkkivalo rupeaa vilkkumaan ja kamera aloittaa yhden minuutin mittaisen siirtymän liiketunnistintilaan. Siirryttyään liiketunnistintilaan kamera ottaa joko kuvia tai videota sen mukaisesti mitä on määritelty ( Stealth Cam -kameran ohjelmointi -osion mukaisesti). Kameran liiketunnistin on lepotilassa kuvien tai videoiden tallennuksien välillä 1-59 minuuttia sen mukaisesti mitä on määritelty ( Stealth Cam -kameran ohjelmointi -osion mukaisesti). Aika liiketunnistimen aktivoitumisen ja kuvan oton välillä on riippuvainen valaistusolosuhteista, kameran asetuksista ja akun varaustilasta, ja saattaa hieman vaihdella. Infrapunavalo aktivoituu ainoastaan hämärissä olosuhteissa.

14 14 Kuvien katselu ja poisto STC-DVIRHD -kamera tarjoaa useita mahdollisuuksia kuvien katseluun. Kameran ulkopuolella oleva LCD-näyttö ilmoittaa kameran muistissa olevien kuvien lukumäärän. Kamera herätetään lepotilasta painamalla joko ylös- tai alas-näppäintä (UP tai DOWN) noin 5 sekunnin ajan. Seuraavat ohjeet perustuvat kameran ollessa kytettynä pois päältä (virtakytkimen ollessa OFFasennossa). Kuvien katselu kannettavalta LCD-TV-näytöltä tai RCA-pistokkeella varustellusta kotitelevisiosta. Katseltaessa kannettavalta LCD-TV-näytöltä, soveltuva kaapeli kiinnitetään kameran videoulostuloliitäntään (Video-out Jack). Kaapelin toinen pää kiinnitetään LCD-TV-näyttöön. Katseltaessa kotitelevisiosta, soveltuva kaapeli kiinnitetään kameran video-ulostuloliitäntään (Video-out Jack). Kaapelin toinen pää kiinnitetään television RCA-video-in-pistokkeeseen. On varmistettava, että television VIDEO IN -tila on kytketty päälle (tarkasta asia television valmistajan käyttöohjeesta). Sekä kamera, että TV/LCD-näyttö kytketään päälle. Kamera on esiasetettu toimimaan oletusarvoisesti NTSC TV out -standardilla (käytetään Yhdysvalloissa). Mikäli kannettava näyttö ei vilku, ei ole tarvetta säätää näyttöä TV-out-tilaan. Jatka esikatselukuvatilaan alla olevien ohjeiden mukaisesti. Mikäli TV:n näyttö vilkkuu, täytyy TV-out-tila muuttaa vastaamaan PAL TV -standardia (käytetään useimmissa Euroopan ja Aasian maissa) seuraavien ohjeiden mukaisesti. MENU-näppäintä painetaan kerran. Sana tu vilkkuu kameran sisällä olevalla LCDnäytöllä. Tämän jälkeen painetaan vahvistus-näppäintä (Confirm-button) kerran, jonka jälkeen teksti tu-n vilkkuu näytöllä. Alas-näppäintä (Down-button) painetaan kerran, jotta saadaan valittua TV-out PALstandardi. Teksti tu-p vilkkuu nyt näytöllä. Tämän jälkeen painetaan vahvistusnäppäintä (Confirmbutton) kerran, jotta valitut asetukset vahvistetaan. Menu-näppäintä painetaan kerran poistuttaakseen tilasta. Kun näytölle ilmaantuu kameran status, voidaan kääntää virtakytkin OFF-asentoon. Tämän jälkeen on odotettava 5 sekuntia ennen kameran uudelleenkäynnistämistä.

15 15 Esikatselukuvat Esikatselukuvat näkyvät nyt näytöllä. Käyttämällä ylös- ja alas-näppäimiä (UP jadown) voidaan liikkua esikatselukuvavalikossa. Näytön vasemmassa yläkulmassa näkyy joko kuva- tai videokuvake sen mukaisesti, ovatko otokset pysäytyskuvia vai video-otoksia. Jotta kuva saadaan koko näytön kokoiseksi, painetaan vahvistus-näppäintä (Confirm Button) valitun kuvan kohdalla. Painettaessa uudelleen vahvistus-näppäintä, palataan esikatselukuvatilaan. AVI-video-otosten katselu kannettavalta TV-näytöltä tai kotitelevisiosta Johtojen liitäntäohjeet on esitetty käyttöohjeen seuraavassa osiossa. Näytöllä näkyvät esikatselukuvat kameran muistista. Ylös- ja alas-näppäimillä (UP ja DOWN) valitaan katseltavaksi haluttu AVI-tiedosto. Vahvistus-näppäintä (Confirm Button) painamalla käynnistyetään valittu video-tiedosto. Videon katselun voi keskeyttää painamalla vahvistus-näppäintä ja katselua voi jatkaa painamalla vahvistus-näppäintä uudelleen. Video-otoksen katselun jälkeen voi valita uuden otoksen katseltavaksi käyttämällä ylösja alas-näppäimiä. Mikäli valittu tiedosto on videotallenne, se käynnistyy automaattisesti (vahvistusnäppäintä painettaessa) ja mikäli tiedosto on pysäytyskuva, se näkyy koko ruudun kokoisena (vahvistus-näppäintä painettaessa). Mikäli katseltavana on pysäytyskuva, palataan takaisin esikatselukuvavalikkoon painamalla vahvistus-näppäintä (Confirm Button). Kuvien katselu tietokoneeseen lataamalla Stealth Cam digitaalinen riista- ja valvontakamerassa on USB-liitäntäinen plug and play - ominaisuus Windows 2000/ME/XP ja Vista -käyttöjärjestelmiin. Kamera ei ole MACyhteensopiva.

16 16 Kuvien katselu tietokoneelta USB -liitännän kautta Virtakytkin on käännettävä OFF-asentoon. Kuvien katselua varten kytketään USB-johdon suurempi pää vapaana olevaan USBliitäntään tietokoneessa. USB-johdon pienempi pää kytketään kamerassa olevaan USB-liitäntään (USB Port). Kameraan kytkeytyy virta päälle automaattisesti ja LCD-näytölle ilmestyy teksti USb. Tietokone tunnistaa kameran ulkoisena lisämuistina ja on löydettävissä Oma tietokone / My Computer -osion takaa. Kuvien poistaminen Katseltaessa kuvia joko kannettavalta näytöltä tai kotitelevisiosta, voidaan kuvia poistaa joko yksi tai kaikki kerrallaan. Katseltaessa kuvia joko esikatselukuvina tai koko näytön kokoisina, painetaan Menunäppäintä kerran ja ylös-näppäintä kerran, jotta päästää tilaan missä poistetaan kuvia. Teksti --del-- vilkkuu kameran näytöllä. v HUOM! Kuvia ei voi poistaa videoleikkeen katselun aikana. Jotta päästään tilaan missä poistetaan kuvia, on odotettava videoleikkeen loppumista tai kameran palautumista esikatselukuvatilaan. Vahvistus-näppäintä painetaan kerran, jotta päästään kuvien poisto- ja formatointitilaan (DELETE & FORMAT). Ylös- ja alas-näppäimillä valitaan haluttu toiminto; ei poistettavia kuvia (näytöllä näkyy teksti no-dl ), poista yksi kuva (näytöllä teksti d-one ), poista kaikki kuvat kerralla, (näytöllä teksti d-all ) tai formatointi.

17 17 Kun haluttu toiminto on valittu, painetaan vahvistus-näppäintä. Kun halutut kuvat on poistettu tai kamera/muistikortti on formatoitu, liikutaan Ylös- ja alas-näppäimillä no-dl -valintaan ja painetaan vahvistus-näppäintä. Kamera palautuu kuvienkatselutilaan. Mikäli on valittu kuvien poisto yksi kerrallaan ( d-one ), valinta poistaa joko valitun esikatselukuvan tai näytölle vailtun kuvan. Mikäli on valittu kaikkien kuvien poisto kerralla ( d-all ), valinta poistaa kaikki kuvat. Kun toiminto on suoritettu, kameran näytölle palautuu kameran tila. Mikäli valitaan formatointi, poistuvat kaikki kuvat kerralla. Tämä toiminto on käytönnöllinen mikäli halutaan poistaa kaikki kuvat kerralla katsomatta niitä. Kun toiminto on suoritettu, painetaan alas-näppäintä (DOWN) kunnes näyttöön tulee teksti no-del. Tämän jälkeen painetaan vahvistus-näppäintä (Confirm Button) ja Menunäppäintä. Kameran tila näkyy nyt näytöllä. Kuvien poisto kamerasta kentällä ilman erillistä kuvienkatselunäyttöä Menu-näppäintä painetaan kerran, jonka jälkeen painetaan alas-näppäintä (DOWN) kerran, jotta päästään kuvienpoistotilaan. Teksti --del-- vilkkuu kameran sisällä olevalla näytöllä. Vahvistus-näppäintä (Confirm Button) painetaan kerran, jotta päästään kuvienpoisto- ja formatointitilaan. Ylös- ja alas-näppäimillä valitaan haluttu toiminto; ei poistettavia kuvia (näytöllä näkyy teksti no-dl ), poista yksi kuva (näytöllä teksti d-one ), poista kaikki kuvat kerralla, (näytöllä teksti d-all ) tai formatointi. Kun haluttu toiminto on valittu, painetaan vahvistus-näppäintä. Mikäli on valittu kuvien poisto yksi kerralla ( d-one ), viimeiseksi otettu kuva poistuu ja etupaneelin laskurin lukema pienenee yhdellä. Mikäli on valittu kaikkien kuvien poisto kerralla ( d-all ), kaikki kuvat poistuvat. Kun kuvat on poistettu kameran tai muistikortin muistista, voidaan siirtyä kameran tilan muutoksiin ja etupaneelin laskuri näyttää lukemaa 0000.

18 18 Mikäli on valittu muistin formatointi, kaikki kuvat poistuvat muistista. Tämä toiminto on käytönnöllinen mikäli halutaan poistaa kaikki kuvat kerralla katsomatta niitä. Kun haluttu toiminto on suoritettu, painetaan alas-näppäintä (DOWN) kunnes näyttöön tulee teksti no-del. Tämän jälkeen painetaan vahvistus-näppäintä (Confirm Button). Vaihtoehtoisesti voidaan painaa Menu-näppäintä, jolloin kameran tila tulee näkyviin näytölle. SD-muistikorttien yhteensopivuus Seuraavat SD-muistikortit on testattu yhteensopiviksi STC-DVIRHD kameran kanssa Merkki 1GB 2GB 4GB 8GB 16GB Sandisk x x x x x First Champion x x Kameran toimivuutta ei taata muita muistikortteja käytettäessä.

19 19 Tekniset tiedot Vaatimukset tietokoneelle ja yhteensopivuus Windows Me/2000/XP/Vista Pentium 4, 2GHz tai uudempi 1GB RAM tietokoneen keskusmuistia (2GB tai enemmän suositeltava) 32 bittiset värit, näytön tarkkuus 1280 x 800 tai suurempi. Näytönohjaimen oma muisti 256 MB tai enemmän. 2GB vapaata tilaa kiintolevyllä Vapaa USB 1.1 port (USB 2.0 suositellaan suuremman tiedonsiirtonopeuden vuoksi) Direct X 9.0 tai uudempi Suositellaan: Windows yhteensopiva äänikortti ja kaiuttimet (videon äänentoistoa varten) v PC:tä koskevissa kysymyksissä, käänny valitsemasi mikrotukipalvelun puoleen. Kameran ominaisuudet ja toiminnot Kameran linssi: monikerroksinen pinnoitettu lasilinssi 2.0 mustavalkoinen LCD -näyttö 64MB sisäinen flash-muisti kuvien tallennukseen Lisäkorttipaikka erikseen hankittavalle SD-muistikortille (max. 16 GB) Kuvakennon tarkkuusvaihtoehdot (resoluutio): 8.0M, 3.0M, 1.3M Kuvausvaihtoehdot: 1-9 kuvaa per tapahtuma tai AVI -videon tallennus Videokuvan tarkkuus: HD / D1 /VGA Kuva- ja videoformaatti: Standardi JPEG (.JPG) tai H.264 codec MPEG4 Automaattinen valkotasapainon säätö ja valotuksen hallinta Infrapunavalon automaattitoiminto Infrapunavalo valaisee optimi olosuhteissa n. 15 metrin päähän valokuvan sekä videokuvan Kello ja päivyri kuvien aikaleimauksella Kuvien lukumäärän laskuri (4 numeroa) Matalan akun varauksen ilmaisin (LED -valo) Laitteiston testauksen merkkivalo (vihreä LED) TV -ulostulos (tukee NTSC ja PAL kuvaa) Tarkennus: 1,5 m - ääretön Linssin tehollinen kuvauskulma: 50 astetta Liiketunnistimen havaintokulma: 48 astetta Virrankulutus: Valmiustilassa < 7mA Kuvaustilassa < 280mA Liitäntä ulos: USB 1.1. Virta: C -paristot (6 kpl) tai ulkoinen 12V virtalähde

20 20 Muut tiedot Sallitut käyttöolosuhteet astetta C 20-85% suhteellinen kosteus nopeat lämpötilavaihtelut eivät ole sallittuja (kondensaatiovaara) Käyttö- ja hoito-ohjeet!! Kamera on suunniteltu säänkestäväksi (roiskevesitiivis). Laitetta ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen, sillä tämä vahingoittaa laitetta. Laitteen takuu ei ole voimassa, mikäli laite on kastunut huolimattomassa käytössä. Linssin voi puhdistaa vain linssien puhdistukseen tarkoitetulla liinalla. Linssiin ei saa koskea sormella. Kotelon voi puhdistaa liasta pehmeällä liinalla, joka on kevyesti kostutettu. Voidaan käyttää laimennettuja mietoja pesuaineita. Kamera on säilytettävä kuivassa, pölyttömässä, huoneenlämpöisessä tilassa. Paristot on poistettava laitteesta, kun kameraa ei käytetä pitkään aikaan. Laitetta ei saa pudottaa kovalla pinnalle. Kameraa ei saa purkaa. Vanhoja ja uusia paristoja ei saa käyttää yhtäaikaisesti. Kerrallaan on käytettävä samanmerkkisiä ja yhtäläisesti ladattuja paristoja. Laitteen huolto on sallittu vain valtuutetulla korjaajalla. Muu huolto voi vahingoittaa laitetta ja mitätöidä takuun. Kamera on elektroninen ja se ei pidä sisällään käyttäjän huollettavia osia. Kameran purkaminen ja avaaminen mitätöi takuun. Kameran käyttäminen muussa kuin alkuperäisessä kunnossa voi vahingoittaa sinua tai muita laitteen käyttäjiä. Laite on suojattu patenteilla. Yhdysvaltojen patenttinumerot: 6,735,387 / 6,768,868 / 6,834,162 / 7,149,422 / 7,308,196 / 7,593,632

21 21 Kuvakapasiteetti eri muistikorteilla SD Card High Low Base 30 s AVI HD Based on data size 30 s AVI D1 30 s AVI VGA 2.5MB 1.5MB 700K 36MB 14MB 12MB Built in MB 1GB GB GB GB GB *koskee vain hyväksyttyjä SD-muistikortteja. HUOM: Ylläolevat kapasiteetit ovat arvioita. Kuvien pakkaustekniikasta johtuen kuvien todelliset koot vaihtelevat kuvan sisällön mukaan. Paljon yksityiskohtia sisältävät kuvat vievät enemmän muistia (Esimerkiksi sininen taivas ei sisällä niin paljon yksityiskohtia kuin havupuu ja sen neulaset).

22 22 Kuun vaiheiden symbolit Varoitus: Laitteen muokkaaminen tai muuntaminen mitätöi takuun. Valmistaja tai maahantuoja ei vastaa tällaisen laitteen turvallisuudesta. Tuotteen tiedot voivat muuttua. Stealthcam tai tuotteen maahantuoja ei ole vastuussa käyttöohjeen sisällöstä ja/tai sen mahdollisesti sisältämistä virheistä.

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a)

Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Pakkauksen sisältö 2 kpl kiinnitysmustekaloja Käyttöohje Kamerayksikkö Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red

Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

Mini0801 Dash Kamera

Mini0801 Dash Kamera Käyttöohje Mini0801 Dash Kamera Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. 1. X24 Super HD ajoneuvokamera (Mini0801) 1.1 X24 Dash kamera pakkauksen sisältö Kamerayksikkä (vaatii lisäksi erillisen

Lisätiedot

High Definition Car DVR X109

High Definition Car DVR X109 High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1)

Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1) Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1) Pakkauksen sisältö: USB Kaapeli 2 kpl kiinnitysmustekaloja Player -ohjelmisto Kamerayksikkö Käyttöohje HUOM: Player -ohjelmistoa ei ole pakollista

Lisätiedot

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...

ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois... ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran

Lisätiedot

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

GIGABYTE tietokoneen käyttö ensimmäistä kertaa

GIGABYTE tietokoneen käyttö ensimmäistä kertaa Onnittelut GIGABYTE tietokoneen ostosta. Tämä käyttöohje auttaa sinua tietokoneesi käyttöönotossa. Lopullisen tuotteen asetukset riippuvat ostohetken mallista. GIGABYTE varaa itselleen oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

T-Cam IPC800 HD valvontakamera

T-Cam IPC800 HD valvontakamera T-Cam IPC800 HD valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2 Asetusten nollaus...

Lisätiedot

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Käyttöolosuhteet... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen...

Lisätiedot

Käyttöohje Wöhler VE 300 videoendoskooppi

Käyttöohje Wöhler VE 300 videoendoskooppi Käyttöohje Wöhler VE 300 videoendoskooppi Best.-Nr. 23742 2016-03-22 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 2 Tekniset tiedot... 4 3 Turvallisuusohjeet... 5 3.1 Varoitukset...5 3.2 Turvallisuusohjeet...

Lisätiedot

HomeMonitor käyttöönotto-ohje

HomeMonitor käyttöönotto-ohje HomeMonitor käyttöönotto-ohje Sisällys HomeMonitor käyttöönotto-ohje... 1 Käyttäjätunnuksen luonti... 3 Henkilötiedot... 4 Kameran lisäys käyttäjätiliin... 5 Verkkoon yhdistäminen... 6 Kamerayhteyden tarkistus...

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

T-Cam IPC800 HD valvontakamera. v. 1.01-21.1.2015

T-Cam IPC800 HD valvontakamera. v. 1.01-21.1.2015 T-Cam IPC800 HD valvontakamera v. 1.01-21.1.2015 Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera

IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera Ver. 1.0 Pika-asennusohje Sisältö 1. Laitevaatimukset...3 2. Laitteen Asennus...4 2.1 IP kameran Liitännät...4 2.2 IP kameran asennus...4 3. IP -Kameran hallinta...6

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas Kuvaus

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE

Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE 2016 Edition 1 Huomioitavaa Kamera toimii 6V DC virralla. Voit käyttää 12kpl AA alkaliparistoja tai ulkoista 6V DC virtalähdettä. Mikäli käytetään

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

Käyttöopas. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 T O I M I N T A K A M E R A Käyttöopas Älä hävitä litiumioniakkuja tavallisen jätteen mukana. Palauta ne akkujen kierrätyspisteeseen. JB. 3593/valmistettu Kiinassa. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset,

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0 PHOTOCAM LCD 2300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam LCD 2300 -tuotteen käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

Sivu 1 / 11 08.01.2013 Viikin kirjasto / Roni Rauramo

Sivu 1 / 11 08.01.2013 Viikin kirjasto / Roni Rauramo Sivu 1 / 11 Kuvien siirto kamerasta Lyhyesti Tämän oppaan avulla voit: - käyttää tietokoneen omaa automaattista kopiointiin tai siirtoon tarkoitettua toimintaa kuvien siirtoon kamerasta tai muistikortista

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 396848-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden

Lisätiedot

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Markkinoiden helpoin ja käytännöllisin IP Kamera

Markkinoiden helpoin ja käytännöllisin IP Kamera No.1. Plug and Play IP Kamera Markkinoiden helpoin ja käytännöllisin IP Kamera Helppo Käyttäjän ei tarvitse tietää mitään verkkotekniikasta eikä tehdä mitään asetuksia tai porttiohjauksia reitittimeen.

Lisätiedot

Tämä Parrot Minikit + käyttöohje on tehty helpottamaan laitteesi käyttöönottoa. Lisää tietoa laitteesta ja sen käytöstä löytyy www.parrot.com.

Tämä Parrot Minikit + käyttöohje on tehty helpottamaan laitteesi käyttöönottoa. Lisää tietoa laitteesta ja sen käytöstä löytyy www.parrot.com. Pikakäyttöohje Ennen aloittamista Tietoja käyttöohjeesta Vähentääksemme turhaa paperinkulutusta Parrot Minikit + käyttöohje julkaistaan painetun version sijaan verkossa. Löytät kaikkien valmistamiemme

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 10.1" IPS kosketusnäyttö Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 404159-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0 Voodoo Dragon 2 Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:

Lisätiedot

ACTIONKAMERA. Käyttöohjeet. JB. 3287 / Made in China. Kitvision 2016 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

ACTIONKAMERA. Käyttöohjeet. JB. 3287 / Made in China. Kitvision 2016 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK ACTIONKAMERA Käyttöohjeet JB. 3287 / Made in China. Kitvision 2016 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK Kameran ominaisuudet Full HD 1080p videotallennus 12 megapikselin valokuvaustila Sisältö Kameran ominaisuudet

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 8" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas

Lisätiedot

Voodoo Dragon. Voodoo Dragon. Käyttäjän opas. Versio 1.0

Voodoo Dragon. Voodoo Dragon. Käyttäjän opas. Versio 1.0 Voodoo Dragon Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

BeoSound 4. Täydennys

BeoSound 4. Täydennys BeoSound 4 Täydennys Valikkojärjestelmä Tämä täydennys sisältää korjauksia BeoSound 4:n opaskirjaan. Uuden ohjelmiston myötä musiikkijärjestelmässä on käytettävissä uusia ominaisuuksia. Valikkojärjestelmä

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Beskrivning

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Beskrivning Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 10.1 kosketusnäyttö Ukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-antur Mediasoitin Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite Kuulokkeita Pikakäyttöopas 1 OTG USB-johto

Lisätiedot

Yleisiä turvallisuusohjeita

Yleisiä turvallisuusohjeita KÄYTTÄJÄN PIKAOHJE Yleisiä turvallisuusohjeita Tämä digitaalinen videotallennin (DVR, Digital Video Recorder) on valmistettu noudattaen kansainvälisiä turvallisuusmääräyksiä ja asetuksia. Noudata alla

Lisätiedot

Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO

Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO Rubato (oikeakätinen) Rubato (vasenkätinen) TEKNISET TIEDOT Mitat: 150 x 85 x 220cm (HUOM! Ammen syvyys on 40cm) Jännite: 220V Taajuus: 50 Hz Virran voimakkuus: 16

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC *4 *4 *4 N-3 M8*75L N-4 8*2T N-5 M8 Box Spanner(1) Vaihe 1: a. Asenna etuosan ja takaosan vakauttajat (J-3 ja I-3) neljällä lukkopultilla (N-3), neljällä puoliympyrän muotoisella

Lisätiedot

DTU Lisäohje TotalMedia -ohjelmiston käyttöön. 1 Pääsivu Kun olet avannut TotalMedia -ohjelmiston, näet pääsivun kuten alla kuvassa:

DTU Lisäohje TotalMedia -ohjelmiston käyttöön. 1 Pääsivu Kun olet avannut TotalMedia -ohjelmiston, näet pääsivun kuten alla kuvassa: DTU Lisäohje TotalMedia -ohjelmiston käyttöön 1 Pääsivu Kun olet avannut TotalMedia -ohjelmiston, näet pääsivun kuten alla kuvassa: TV Tässä valikossa voit katsoa TV:tä ja muokata TV:n tallennusasetuksia.

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0 Turvapuhelin GMED-2G Pikaopas Helpmeans Greenmoore Oy, Ver. 1.0 Sisällysluettelo 1. JÄRJESTELMÄN YLEISKATSAUS... 3 1.1. TURVAPUHELINLAITTEEN OSIEN TUNNISTAMINEN... 3 1.2. VIRTALÄHDE... 6 2. GMED-ASENNUS...

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 515 MAN. / AUT.

KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 515 MAN. / AUT. KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 55 MAN. / AUT. Jäätymissuoja-anturi Termostaatti 0-0 V BMS ON-OFF OVIKOSKETIN 0-0 V ON-OFF BMS -REPORT OUT IN IN IN OUT Ovikosketin mek. / magn. OUT J4 J6 J5 J6 OHJAUS

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi. 3. Aseta valokuva/asiakirja

Lisätiedot

HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP ScrollSmart Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä

Lisätiedot

HP WEBCAM HD KÄYTTÖOPAS

HP WEBCAM HD KÄYTTÖOPAS HP WEBCAM HD KÄYTTÖOPAS Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröityjä tavaramerkkejä. AMD ja Athlon

Lisätiedot

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen) KÄYTTÄJÄN OPAS FIN Ohjelmointivalikko: RF-AJASTIN JA RF-KYTKENTÄYKSIKKÖ Paina +/- painikkeita: aluenumero alkaa vilkkua. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai käyttäjän ohjelma (ks. käyttäjän

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

VINKKEJÄ CV-NETIN KÄYTTÖÖN. www.te-palvelut.fi

VINKKEJÄ CV-NETIN KÄYTTÖÖN. www.te-palvelut.fi VINKKEJÄ CV-NETIN KÄYTTÖÖN www.te-palvelut.fi TE-toimiston verkkoasiointiin pääset kirjautumaan www.te-palvelut.fi Oma asiointi Henkilöasiakas Kirjaudu sisään verkkopankkitunnuksilla ja hyväksy käyttöehdot

Lisätiedot

Fin v2.0. VV4 Käsikirja

Fin v2.0. VV4 Käsikirja Fin v2.0 Käsikirja www.safeline.se Sisältö Sisältö Esittely 1 Asennus 3 Merkit, jotka voidaan näyttää 4 Ohjelmointi 5 Ohjelmoinnin 1. vaihe 6 Ohjelmoinnin 2. vaihe 8 Ohjelmoinnin 3. vaihe 9 Ohjelmoinnin

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Kocom HD-SDI tallentimen pikaohje

Kocom HD-SDI tallentimen pikaohje Kocom HD-SDI tallentimen pikaohje HD-SDI DVR pikaohje 1.1 Copyright Kocom Finland Oy Varmista, että kiintolevy on paikoillaan. Käynnistys Liitä verkkolaite takana olevaan DC liittimeen. Paina laitteen

Lisätiedot

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset

Lisätiedot

8. VIDEO-LÄHTÖ 9. Toimintapainikkeet 10. POWER-merkkivalo 11. PAL-merkkivalo 12. Kanavavalitsimen kytkin 13. VIDEO-TULO

8. VIDEO-LÄHTÖ 9. Toimintapainikkeet 10. POWER-merkkivalo 11. PAL-merkkivalo 12. Kanavavalitsimen kytkin 13. VIDEO-TULO Tuotetiedot LÄHETIN (T) VASTAANOTIN (R). Antenni 2. VGA-LÄHTÖ 3. VGA-TULO 4. AUDIO-TULO 5. S-VIDEO 6. Virtalähde 7. Ohjauspainikkeet TOIMINTOPAINIKKEET 8. VIDEO-LÄHTÖ 9. Toimintapainikkeet 0. POWER-merkkivalo.

Lisätiedot

Suurennus ja näyntönhalli ntaohjelma helpottamaan silmien rasitusta. Pikaopas

Suurennus ja näyntönhalli ntaohjelma helpottamaan silmien rasitusta. Pikaopas Suurennus ja näyntönhalli ntaohjelma helpottamaan silmien rasitusta Pikaopas Tervetuloa ZoomText Express on edullinen ja helppokäyttöinen suurennusohjelma tietokoneellesi. ZoomText Express suurentaa hieman

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot