Grovdammsugare 45L. Teollisuuspölynimuri 45L. Vacuum Cleaner 45L
|
|
- Petteri Parviainen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Modell / Malli / Model: EC819SW-P L SE BRUKSANVISNING Grovdammsugare 45L FI KÄYTTÖOHJEET Teollisuuspölynimuri 45L EN INSTRUCTION MANUAL Vacuum Cleaner 45L
2 2
3 Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida 4-8 FI...sivu 9-13 EN...page SE OBS! Läs igenom manualen noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk. FI HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin otat laitteen käyttöösi ja säilytä ohjeet tulevaa käyttöä varten. EN NOTE! Please read through the manual carefully before using the appliance and keep it for future reference. 3
4 SE Säkerhetsanvisningar VARNING! Läs säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen noggrant innan du monterar ihop och använder dammsugaren. 1. Kontrollera att alla tillbehör finns, innan du monterar ihop apparaten. Försäkra dig om att alla delar är utan skador. 2. Anslut endast apparaten till ett vägguttag med spänningen V och 50/60Hz. 3. Dra alltid ut stickproppen ur eluttaget när: apparaten inte används, innan du öppnar huvudenheten, innan rengöring eller skötsel. 4. Använd aldrig lösningsmedel vid rengöring av apparaten. 5. Håll alltid i stickproppen när du drar ut kabeln från eluttaget. 6. Var försiktig med anslutningskabeln, den får inte bli överkörd, klämd, sträckt etc. 7. Apparaten får ej användas om anslutningskabeln är skadad. 8. Om anslutningskabeln är skadad, måste den ersättas av en behörig person. 9. Ersättningskabeln måste vara av exakt samma typ som originalkabeln. 10. Dammsug ej: brinnande tändstickor, glödande aska och cigaretter, lättantändliga, frätande, brandfarliga eller explosiva ämnen, ångor och vätskor. 11. Den här apparaten är inte avsedd för dammsugning av damm som är skadligt för hälsan. 12. Använd inte en defekt apparat. 13. Använd bara på det sätt som beskrivet i denna manual. 14. Var försiktig när du dammsuger trappor. 15. Använd bara tillverkarens tillbehör och reservdelar. 16. Apparaten är ej avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. 17. Barn skall hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. 4
5 Beskrivning av delar Handtag 2. Motordel 3. Strömställare 4. Sladdhållare 5. Innerluftrör 6. Tätningsring 7. Motorhölje ovandel 8. Övre tätningsring 9. Motor 10. Nedre tätningsring 11. Galler luftintag 12. Flottör 13. Motorhölje nedre del 14. Låshakar 15. Inloppets anslutning 16. Smutsbehållare 17. Hjulfäste 18. Hjul 19. Kabelhållare 20. Anslutningskabel 21. Kondensator 22. Teleskoprör 23. Möbelmunstycke 24. Dammsugarslang 25. Våt-/golvmunstycke 26. HEPA-filter 27. Skumplastfilter 28. Eluttag 29. Sladdhållare 30. Kopplingskabel 31. Kretskort 32. Vattenavtappning 33. Vattenavtappningslock 34. Fötter framkant 35. Fötter bakkant 36. Hjulskydd 37. Bakhjul 38. Aluminium-rör 5
6 Montering a 6b 6c Apparaten ska ej vara ansluten till el när du monterar ihop den. 2. Lossa låshakarna. 3. Ta bort överdelen. 4. Töm innehållet i behållaren. 5. Montera på hjulen på botten av behållaren. 6a. Använd medföljande skumplastfilter för våtsugning. 6b. Dra dammsugarpåsen över inloppets anslutning för torrdammsugning. 6c. Dra det medföljande HEPA-filtret över filterkorgen för torrdammsugning. 7. Sätt på det övre locket på behållaren. 8. Fäst låshakarna på locket. 9. Anslut dammsugarslangen i hålet på behållaren, vrid slanganslutningen. 10. Sätt aluminium-röret mellan teleskoprör och munstycke. Användning Våtsugning Apparaten ska ej vara ansluten till el när du monterar ihop den. 2. Lossa låshakarna, dra det medföljande skumplastfiltret över filterkorgen för våtsugning, fäst sedan låshakarna. 3. Sätt stickproppen i uttaget. 4. Tryck på strömbrytaren för att påbörja dammsugningen. 5. Efter användning eller när behållaren är full (vilket minskar sugeffekten avsevärt), dra ut stickproppen ur eluttaget och töm behållaren. 6. Lämpligen rengör behållaren. 6
7 Torrdammsugning med dammsugarpåse Apparaten ska ej vara ansluten till el när du monterar ihop den. 2. Lossa låshakarna, dra den medföljande dammsugarpåsen på inloppets anslutning för torrdammsugning. 3. Fäst sedan låshakarna. 4. Sätt stickproppen i uttaget. 5. Tryck på strömbrytaren för att påbörja dammsugningen. 6. Efter användning eller när behållaren är full (vilket minskar sugeffekten avsevärt), dra ut stickproppen ur eluttaget och rengör behållaren. Torrdammsugning med HEPA-filter Apparaten ska ej vara ansluten till el när du monterar ihop den. Lossa låshakarna, dra det medföljande skumplastfiltret över filterkorgen för våtdammsugning, fäst sedan låshakarna. Anslut dammsugarslangen i hålet på behållaren, vrid slanganslutningen. Sätt stickproppen i uttaget. Tryck på strömbrytaren för att påbörja dammsugningen. Efter användning eller när behållaren är full (vilket minskar sugeffekten avsevärt), dra ut stickproppen ur eluttaget och rengör behållaren. För att göra detta, lossa låshakarna och ta bort överdelen och filter. Synkroniseringsfunktion 1. Tryck strömbrytaren till "II". 2. Sätt dammsugarens stickpropp i vägguttaget. 3. Anslut de andra apparaterna till uttaget på dammsugaren. 4. Anslut sugslangen till apparatens utblås. 5. När du startar den anslutna apparaten startas även dammsugaren. Viktigt: Anslut endast elverktyg eller apparater med en maximal effekt på 2000W. Använd denna funktion endast för torrdammsugning, aldrig för våtsugning. 7
8 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Rengöring av behållaren: Efter användning eller när behållaren är full med damm/vätska (vilket minskar sugeffekten avsevärt), dra ut stickproppen ur eluttaget och töm behållaren. För att göra detta, lossa låshakarna och ta bort överdelen och filter. Ta bort filtret och torka ut damm/vätska från behållaren. Tekniska data Märkspänning (V) V~ Frekvens (Hz) 50/60 Kapacitet (L) 45 Effekt Piec (W) 1500 Sugeffekt mätt vid rörslut (W) 219 Luftmängd (L/min) 1800 Max. sugeffekt (kpa) 18 Vakuum (mbar) 190 Ljudeffekt (db(a)) Lpa=76 IEC Tankvolym (L) 43,7 Dammsugarpåse, kapacitet (L) 31,8 Slanglängd (m) 2,5 Slangdiameter Ø (mm) 35 Dammsugarrör metallrör Mått LxBxH (cm) 36.5x36.5x81.5 Vikt (kg) 12 Anslutningskabel 4 m, H05VV-F 3G1,5 mm² Max. belastning 2000 på apparatens eluttag (W) Kapslingsklass IPX4 8
9 FI TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS! Lue tarkkaani turvallisuus- ja käyttöohjeet ennen kuin kokoat ja otat käyttöösi teollisuusimurin. 1. Tarkista että kaikki tarvikkeet ovat mukana ennen kuin kokoat laitteen. Varmista että kaikki osat ovat ehyet. 2. Liitä laite ainoastaan pistorasiaan jossa on V jännite ja 50/60Hz taajuus. 3. Irrota pistotulppa rasiasta: Aina kun laitetta ei käytetä, ennen laitteen avaamista ja ennen puhdistusta ja huoltoa. 4. Älä käytä koskaan liuotinaineita laitteen puhdistamiseen. 5. Pidä aina kiinni pistotulpasta kun irrotat liitosjohdon pistorasiasta. 6. Käsittele varoen liitosjohtoa: Sen yli ei saa ajaa, se ei saa joutua puristuksiin eikä sitä saa venyttää jne. 7. Laitetta ei saa käyttää jos liitosjohto on vaurioitunut. 8. Jos liitosjohto on vahingoittunut, ammattitaitoisen henkilön tulee vaihtaa se. 9. Korvaavan liitosjohdon tulee olla tarkalleen alkuperäistä vastaavan. 10. Älä imuroi: Palavia tulitikkuja, kytevää tuhkaa ja savukkeita, tai helposti syttyviä, syövyttäviä, palovaarallisia ja räjähtäviä aineita, höyryjä ja nesteitä. 11. Tätä imuria ei ole tarkoitettu imuroimaan terveydelle vahingollista pölyä. 12. Älä käytä viallista laitetta. 13. Käytä laitetta ainoastaan tässä ohjeessa mainituilla tavoilla. 14. Ole varovainen imuroidessasi portaita. 15. Käytä ainoastaan valmistajan alkuperäisiä osia ja tarvikkeita. 16. Laite ei sovellu ilman vastuullista valvontaa ja opastusta käyttöön henkilöille (mukaan lukien lapset) joilla on erilaisia toiminnallisia esteitä tai joilla ei ole taitoa ja tietoa laitteen käytöstä. 17. Lapsia tulee valvoa, että he eivät leiki laitteella. 9
10 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Kahva 2. Kansi 3. Virtakytkin 4. Johtopidike 5. Sisempi imuputki 6. Tiivisterengas 7. Moottorin yläsuoja 8. Moottorin tiivisterengas 9. Moottori 10. Moottorin alempi tiivisterengas 11. Moottorin imusuoja 12. Uimuri 13. Moottorin alasuoja 14. Kiinnityshakaset 15. Imuletkun liitin 16. Pölysäiliö 17. Jalusta 18. Pyörät 19. Vedonpoistin 20. Virtajohto 21. Kondensaattori 22. Teleskooppiputki 23. Rakosuulake 24. Imuletku 25. Märkä-/ lattiasuulake 26. HEPA-suodatin 27. Vaahtomuovisuodatin 28. Virran ulosotto 29. Johtopidike 30. Kytkentäjohto 31. Piirilevy 32. Veden tyhjennystulppa 33. Veden tyhjennysruuvi 34. Takajalat 35. Etujalat 36. Renkaan keskiöt 37. Takarenkaat 38. Alumiininen jatkoputki 10
11 KOKOAMINEN a 6b 6c Älä kytke virtajohtoa pistorasiaan ennen kuin olet koonnut laitteen. 2. Avaa säiliön lukitushakaset. 3. Poista laitteen kansiosa 4. Tyhjennä säiliö lisävarusteista 5. Liitä pyörät laitteen jalustaan. 6a. Liitä vaahtomuovisuodatin suodatintelineeseen märkäimurointia varten. 6b. Aseta pölypussi imuletkun pidikkeeseen kuivaimurointia varten. 6c. Käytä mukana tulevaa HEPA-suodatinta kuivaimurointiin. 7. Laita laitteen kansiosa paikalleen. 8. Kiinnitä lukitushakaset. 9. Liitä imuletku säiliöön, käännä letkun liitintä kunnes se lukittuu. 10. Asenna alumiininen jatkoputki teleskooppiputken ja lattiasuulakkeen väliin. KÄYTTÖ Märkäimurointi Älä kytke virtajohtoa pistorasiaan ennen kuin olet koonnut laitteen. 2. Avaa säiliön lukitushakaset, liitä vaahtomuovisuodatin suodatintelineeseen märkäimurointia varten. Kiinnitä lukitushakaset. 3. Liitä virtajohto pistorasiaan. 4. Paina virtakytkintä ja laite käynnistyy 5. Työskentelyn jälkeen tai kun säiliö on täynnä ja imuteho heikentyy huomattavasti, irrota virtajohto pistorasiasta. 6. Tyhjennä säiliö tarvittaessa. 11
12 Kuivaimurointi pölypussiin Älä kytke virtajohtoa pistorasiaan ennen kuin olet koonnut laitteen. 2. Avaa säiliön lukitushakaset, aseta pölypussi imuletkun liittimeen. 3. Kiinnitä lukitushakaset. 4. Liitä virtajohto pistorasiaan. 5. Paina virtakytkintä ja laite käynnistyy 6. Työskentelyn jälkeen tai kun säiliö on täynnä ja imuteho heikentyy huomattavasti, irrota virtajohto pistorasiasta ja tyhjennä säiliö/ vaihda pölypussi. Kuivaimurointi HEPA-suodatin Älä kytke virtajohtoa pistorasiaan ennen kuin olet koonnut laitteen. Avaa lukitushakaset, aseta suodatin paikoilleen ja kiinnitä kansi. Liitä imuletku säiliöön, käännä letkun liitintä kunnes se lukittuu. Liitä virtajohto pistorasiaan, paina virtakytkintä ja laite käynnistyy. Työskentelyn jälkeen tai kun säiliö on täynnä ja imuteho heikentyy huomattavasti, irrota virtajohto pistorasiasta ja tyhjennä säiliö. Tyhjentääksesi säiliön, avaa lukitushakaset, poista kansiosa ja suodatin. Synkronisointitoiminto 1. Aseta virtakytkin kohtaan II. 2. Laita laitteen pistotulppa seinäpistorasiaan. 3. Laita toisen koneen pistotulppa imurin pistorasiaan. 4. Liitä imuriletku sähkötyökaluun. 5. Kun kytket sähkötyövälineen päälle, ovat pölynimuri ja työkalu synkronisoidut. Tärkeää: Imuriin liitettävän työkalun maksimiteho saa olla enintään 2000W. Toimintoa saa käyttää vain kuivaimuroinnissa, ei koskaan märkäimuroinnissa. 12
13 HUOLTO JA PUHDISTUS Pölysäiliön tyhjennys: Kun säiliö on täyttynyt, vähentää se merkittävästi imurin imutehoa. Irrota virtajohto ja tyhjennä säiliö. Tämän tehdäksesi, avaa ensin säiliön lukitushakaset, irrota imuletku ja suodatin. Tyhjennä pölysäiliö. TEKNISET TIEDOT Käyttöjännite (V) V~ Taajuus (Hz) 50/60 Kapasiteetti (L) 45 Teho (W) 1500 Imuteho putken päädyssä (W) 219 Ilmamäärä (L/min) 1800 Max. imuteho (kpa) 18 Tyhjiö (mbar) 190 Melutaso (db(a)) Lpa=76 IEC Säiliön tilavuus (L) 43,7 Pölypussin tilavuus (L) 31,8 Letkun pituus (m) 2,5 Letkun halkaisija Ø (mm) 35 Putki metalliputki Mitat PxLxK (cm) 36.5x36.5x81.5 Paino (kg) 12 Liitosjohto 4 m, H05VV-F 3G1,5 mm² Liitettävän laitteen 2000 maks. teho (W) Suojausluokka IPX4 13
14 EN Safety instructions WARNING! Before assembly and operation, please read the safety instructions and operating manual carefully. 1. Check all the accessories before connecting. Make sure that there are no defects. 2. Only connect to a proper V, 50/60Hz socket. 3. Pull the mains plug out of the socket when: the unit is not in use, before opening the unit, before cleaning and maintenance. 4. Never clean with solvents. 5. Do not use the cable to pull the plug out of the socket. 6. Care must be taken that the mains connection lead is not damaged by being driven over, crushed, stretched, etc. 7. The unit must not be operated if the mains connection lead is not in perfect condition. 8. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified person. 9. Replacement mains connection leads must not differ from the versions indicated by the manufacturer. 10. Do not vacuum: burning matches, glowing ashes and cigarette ends, inflammable, corrosive, fire hazard or explosive substances, vapours and liquids. 11. This unit is not suitable for vacuuming dust which is damaging to health. 12. Do not operate a defect unit. 13. Use only for operations for which the unit is intended. 14. Take great care when cleaning stairs. 15. Use only manufacturer's attachments and spare parts. 16. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 17. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 14
15 Description of parts Handle 2. Top section 3. ON/OFF switch 4. Cord hanger 5. Inner air tube 6. Seal ring 7. Motor top cover 8. Motor upper seal ring 9. Motor 10. Motor below seal ring 11. Air inlet grid 12. Floating block 13. Motor base cover 14. Clips 15. Suction mouth 16. Tank 17. Plastic barrel feet 18. Wheels 19. Wire fixing 20. Power cord 21. Capacitor 22. Metal extension tube 23. Crevice nozzle 24. Hose 25. Floor/Wet brush 26. HEPA filter 27. Sponge filter 28. Outlet socket 29. Cord hook 30. Inner wire 31. PCB 32. Water drain 33. Water drain screw 34. Back barrel feet 35. Front barrel feet 36. Big wheels cap 37. Big back wheels 38. Aluminium tube 15
16 Assembly a 6b 6c When you assemble products, please do not plug into electricity. 2. Loosen the locking hooks. 3. Remove the suction group. 4. Remove the contents of the tank. 5. Assemble the wheels on the bottom of the tank. 6a. Pull the supplied sponge filter over the filter basket for wet vacuum cleaning. 6b. Slip the non-woven bag onto the suction mouth for dry vacuum cleaning. 6c. Pull the supplied HEPA filter over the filter basket for dry vacuum cleaning. 7. Put the top cover on the tank. 8. Please make the clips locking on the cover. 9. Insert the suction hose in the hole on the side of the tank, turn the hose connector. 10. Insert the aluminium tube between the telescopic tube and the floor/wet brush. Operation Wet vacuum cleaning When you assemble products, please do not plug into electricity 2. Loosen the locking hooks, pull the supplied sponge filter over the filter basket for wet vacuum cleaning, then make the clips locking on the cover. 3. Insert the plug into the socket. 4. Press the switch and the machine begins to work. 5. After working or when the bin is full, which significantly decreases the suction power, remove the plug from the electrical outlet and clean the drum. 6. Clean the container if needed.
17 Dry vacuum-cleaning with non-woven bag When you assemble products, please do not plug into electricity. 2. Loosen the locking hooks, pull the supplied non-woven bag on the suction mouth for dry vacuum cleaning. 3. Then make the clips locking on the cover. 4. Insert the plug into the socket. 5. Press the switch and the machine begins to work. 6. After use or when the tank is full (which significantly decreases the suction power) remove the plug from the electrical outlet and clean the tank. Dry vacuum-cleaning with HEPA filter When you assemble products, please do not plug into electricity. Loosen the locking hooks, pull the supplied sponge filter over the filter basket for wet vacuum cleaning, then make the clips locking on the cover. Insert the suction hose in the hole on the side of the tank, turn the hose connector. Then insert the plug into the socket, press the switch and the machine begins to work. After working or when the bin is full, what significantly decreases the suction power, remove the plug from the electrical outlet and clean the drum. To do this, unhook the two locks and remove the suction unit and filter. Synchronization function 1. Push the switch to II. 2. Insert the power supply plug of the vacuum cleaner into the socket. 3. Connect the other machines to the socket of the vacuum cleaner. 4. Connect the suction tube to the dust out facility on the power tools or appliance. 5. Once open the switch of the other machines, they will be synchronization work. Important: Only connect power tools or appliances with a max power rating of 2000W. Only use this function for dry vacuum cleaning, never for wet vacuum cleaning. 17
18 Maintenance and cleaning Cleaning the tank: After working or when the tank is full of dust/liquid, which significantly decreases the suction power, remove the plug from the electrical outlet and clean the drum. To do this, unhook the two locks and remove the suction unit and the filter. Remove the filter and clean the dust/liquid from the tank. Technical data Rated voltage (V) V~ Frequency (Hz) 50/60 Capacity (L) 45 Power Piec (W) 1500 Suction power end of tube (W) 219 Air flow rate (L/min) 1800 Vacuity (kpa) 18 Vacuum (mbar) 190 Sound power level (db(a)) Lpa=76 IEC Tank capacity (L) 43.7 Dust bag capacity (L) 31.8 Hose length (m) 2.5 Hose diameter Ø (mm) 35 Tube holder metal tube Dims LxWxH (cm) 36.5x36.5x81.5 Weight (kg) 12 Connection cable 4 m, H05VV-F 3G1.5 mm² Maximum load of 2000 appliance outlet (W) IP rating IPX4 18
19 19
20 TJ-JA/JZ Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE Kumla, SWEDEN Phone: Fax: com www. malmbergs. com
Grovdammsugare 30L. Teollisuuspölynimuri 30L. Vacuum Cleaner 30L
Modell / Malli / Model: EC819SW-P1400-30L 99 940 76 SE BRUKSANVISNING Grovdammsugare 30L FI KÄYTTÖOHJEET Teollisuuspölynimuri 30L EN INSTRUCTION MANUAL Vacuum Cleaner 30L 2 Innehåll / Sisältö / Contents
Grovdammsugare 20L. Teollisuuspölynimuri 20L. Vacuum Cleaner 20L
Modell / Malli / Model: EC815-P1250-20L 99 940 75 SE BRUKSANVISNING Grovdammsugare 20L FI KÄYTTÖOHJEET Teollisuuspölynimuri 20L EN INSTRUCTION MANUAL Vacuum Cleaner 20L 2 Innehåll / Sisältö / Contents
Grovdammsugare 45L. Teollisuuspölynimuri 45L. Vacuum Cleaner 45L
Modell / Malli / Model: EC819SW-P1500-45L 99 940 77 SE BRUKSANVISNING Grovdammsugare 45L FI KÄYTTÖOHJEET Teollisuuspölynimuri 45L EN INSTRUCTION MANUAL Vacuum Cleaner 45L SE Säkerhetsanvisningar VARNING!
Industridammsugare. Teollisuuspölynimuri
Modell / Malli / Model: EC808SNP-1250 99 940 30 SE BRUKSANVISNING Industridammsugare FI KÄYTTÖOHJEET Teollisuuspölynimuri EN INSTRUCTION MANUAL Industrial Vacuum Cleaner SE Säkerhetsanvisningar VARNING!
PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the
T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.
T 7/1 Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. 1 2 1 Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää. 2 Virtakytkimen käyttö jalalla. Ei tarvetta kumarteluun.
29" Pelarfläkt. 29" Tornituuletin. 29" Tower Fan
99 940 93 SE BRUKSANVISNING 29" Pelarfläkt FI KÄYTTÖOHJEET 29" Tornituuletin EN INSTRUCTION MANUAL 29" Tower Fan SE OBS! Läs igenom manualen noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida
TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI
MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata
T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.
T 7/1 Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. 1 2 1 Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää. 2 Virtakytkimen käyttö jalalla. Ei tarvetta kumarteluun.
SUURENNUSLASIVALAISIN
SUURENNUSLASIVALAISIN Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta
Operating instructions SALTIX 10
Operating instructions SALTIX 10 107402849 C 02 English... 6 Deutsch... 8 Français... 10 Nederlands... 12 Italiano... 14 Norsk... 16 Svenska... 18 Dansk... 20 Suomi... 22 Español... 24 Português... 26
Vela arbetsbelysning med nödljus. Vela työvalaisin turvavalolla
Modell / Malli / Model: E-CY57G(S) 75 707 78 SE BRUKSANVISNING Vela arbetsbelysning med nödljus FI KÄYTTÖOHJEET Vela työvalaisin turvavalolla EN INSTRUCTION MANUAL Vela Work Light with Emergency Light
Teollisuusimurit. Tuotenro 4010100045 4010100046 4010100047. Manuaalinen suodattimen ravistin. Hyväksytty ATEX 22 luokan haitallisille aineille
15 ATEX on pienikokoinen teollisuusimuri, joka on yksivaiheinen ja sopii käytettäväksi räjähdysherkkää pölyä sisältävissä tiloissa (Zone 22 ATEX). Laite on pieni ja laadukkailla ominaisuuksilla varustettu
Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE
Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction
CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS
CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents
T 15/1 HEPA. Tehokas ja hyvinvarusteltu pölynimuri laitossiivouskäyttöön. HEPA-suodatin (EN 1882:1998) Highflex-virtajohto
T 15/1 HEPA Tehokas ja hyvinvarusteltu pölynimuri laitossiivouskäyttöön. 1 HEPA-suodatin (EN 1882:1998) Imrissa on HEPA -suodatin (EN 1822:1998) mikä takaa puhtaan poistoilman ja on ihanteellinen käytettäväksi
NT 40/1 Tact Te L. Imuletkun liitäntä koneen päässä. Työntöaisa lisävarusteena. Kosteudenkestävä PES-laakasuodatin
NT 40/1 Tact Te L Kompakti ja helposti kuljetettava NT 40/1 Tact Te märkä-kuivaimuri Tact-suodattimen puhdistusjärjestelmällä ja 40 litran säiliöllä, takaa pitkän ja keskeytymättömän käytön. 1 Imuletkun
GD 910 Operating Instructions
GD 910 Operating Instructions 107402565 A 2 English... 8 Deutsch... 10 Français... 12 Nederlands... 14 Italiano... 16 Norsk... 18 Svenska... 20 Dansk... 22 Suomi... 24 Español... 26 Português... 28 Eλληνικά...
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi
NT 611 ECO K. 1 Integrated wastewater pump. Large quantities of liquid can be disposed of via the disposal pump to allow continuous use.
NT 611 ECO K Tyhjennyspumpulla varustettu veden- ja pölynimuri suurehkojen vesimäärien imurointiin. Vesi voidaan siirtää säiliöstä pumppaamalla, mikä mahdollistaa jatkuvan nesteen imuroinnin. 1 Integrated
TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri
KÄYTTÖOHJE TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri UAA65 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! Read these instructions
NT 30/1 Tact Te L. Tact-automaattinen suodattimenpuhdistusjärjestelmä. Automaattinen käynnistys/pysäytys sähkötyökalulle
NT 30/1 Tact Te L Vahva ja kestävä NT 30/1 Tact Te märkä-kuivaimuri innovatiivisella Tact-suodattimen puhdistusjärjestelmällä, sähkötyökaluliitännällä, 30 litran säiliöllä, suojapuskurilla ja metallipyörillä.
NT 30/1 Tact L. Kestävä säiliö, jossa on suojapuskuri ja metalliset pyörät. Irrotettava suodatinkotelo. Imuletkun ja virtajohdon säilytyspaikat
NT 30/1 Tact L Vahva ja kestävä NT 30/1 Tact märkä-kuivaimuri innovatiivisella Tact-suodattimen puhdistusjärjestelmällä, 30 litran säiliöllä, suojapuskurilla ja metallipyörillä. 1 2 3 4 1 2 Kestävä säiliö,
Teollisuusimurit. Tuotenro Ruostumaton teräsrunko. HEPA-suodatin myötävirtaan. Suodatinkammio ruostumatonta terästä
1,5kW moottori jatkuvaan käyttöön (24/7). Matala äänitaso Absoluuttinen suodatin Imutehon mittari tarkkailee imurin suorituskykyöä 25L poistettava säiliö RST-malli saatavana Myrkyllisille pölyille malli
12" Bordsfläkt. 12 Pöytätuuletin. 12" Desk Fan
94 310 37 SE BRUKSANVISNING 12" Bordsfläkt FI KÄYTTÖOHJEET 12 Pöytätuuletin EN INSTRUCTION MANUAL 12" Desk Fan Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida 3-5 FI...sivu 6-8 EN...page 9-11 SE OBS! Läs igenom
Imuletkun liitäntä koneen päässä. Työntöaisa lisävarusteena. Varastointi teline ja kiinnitysvaihtoehdot. Kosteudenkestävä PES-laakasuodatin
1 Imuletkun liitäntä koneen päässä 3 Työntöaisa lisävarusteena Konepäässä oleva imuletkun portti mahdollistaa entistä suuremman käytettävissä olevan säiliökapasiteetin. Säiliö on helppo tyhjentää, kun
Veden- ja pölynimurit NT 70/2
Veden- ja pölynimurit NT 70/2 Tehokas, kaksimoottorinen märkä-kuivaimuri 70 litran säiliöllä. Vakiovarusteet: Imuletku 4 m Imutangot metallia, 2x 0,5 m Lattiasuutin markä-ja kuivaimurointiin 400 mm Rakosuutin
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut
NT 50/1 Tact Te L. Säädettävä, ergonominen työntöaisa. Leveä lattiasuulake, nopeasti vaihdettavilla harjoilla/imu- kumeilla
NT 50/1 Tact Te L NT 50/1 Tact Te märkä-kuivaimuri, 50 litran säiliöllä, säädettävällä työntöaisalla, tyhjennysletkulla ja integroidulla sähkötyökaluliitännällä. 1 Säädettävä, ergonominen työntöaisa 3
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
Strålkastare Mega LED. Valonheitin Mega LED. Flood Light Mega LED
Modell/Malli/Model: YGT213-60W/93W/139W 90 770 25-27 SE BRUKSANVISNING Strålkastare Mega LED FI KÄYTTÖOHJEET Valonheitin Mega LED EN INSTRUCTION MANUAL Flood Light Mega LED Innehåll / Sisältö / Contents
Konvektorelement. Konvektorilämmitin. Convector Heater
Modell / Malli / Model: DL03A TURBO 99 870 07-08 SE BRUKSANVISNING Konvektorelement FI KÄYTTÖOHJEET Konvektorilämmitin EN INSTRUCTION MANUAL Convector Heater Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida 3-5
NT 70/2. Tehokas kaksimoottorinen märkä-kuivaimuri 70 litran säiliöllä. Integroitu tarvikkeiden säilytys. Ergonominen työntökahva.
Tehokas kaksimoottorinen märkä-kuivaimuri 70 litran säiliöllä. 1 Integroitu tarvikkeiden säilytys 3 Ergonominen työntökahva Suojapuskuri jossa tarvikkeiden säilytystilat. Laitteen siirtely on helppoa ergonomisen
T 10/1 Adv. Kompaktin kokoinen, varmatoiminen ja tehokas ammatti-imuri, joka soveltuu ihanteellisesti siivousliikkeille päivittäissiivoukseen.
T 10/1 Adv Kompaktin kokoinen, varmatoiminen ja tehokas ammatti-imuri, joka soveltuu ihanteellisesti siivousliikkeille päivittäissiivoukseen. 1 2 1 2 Suurikokoinen, pyöreä kestosuodatin pestävää fleeceä
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
Modell / Malli / Model: NS-900C 99 940 22
Modell / Malli / Model: NS-900C 99 940 22 SE BRUKSANVISNING Terassvärmare 900W FI KÄYTTÖOHJEET Terassilämmitin 900W EN INSTRUCTION MANUAL Carbon Heater 900W SE Säkerhetsanvisningar 1. Läs dessa instruktioner
Ensimmäinen digitaalinen ja täysin modulaarinen 3 kw:n teollisuusimuri
Imuri voi olla erilainen kuin kuvassa mallista riippuen. S3 on varustettu ohjauspaneelilla, joka toimittaa reaaliaikaista tietoa imutehokkuudesta. Sitä on saatavana 50 tai 100 litran säiliöllä, joka on
HOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
Teollisuusimurit A 15
Pieni ja hiljainen Alhainen kulutus Räjähdysherkkiin tiloihin hyväksytty (ATEX) HEPA-suodatin hienoon tai myrkylliseen pölyyn Saatavana ruostumattomalla terässäiliöllä Kevyt ja tehokas paineilmakäyttöinen
Paineilmaimuri ilmavirtaus 93 l/s ATEX-hyväksytty
50 tai 100 litran säiliövaihtoehdot manuaalinen suodattimenravistin Painemittari Jatkuvaan käyttöön (24/7) RST-malli saatavana Absoluuttinen HEPA-suodatin saatavana Saatavissa ATEX-malli (Kaasu 1-2 ja
NT 45/1 Tact Te H. Letkun valintakytkin. 2 Hyväksytty asbestipölylle. Liitetyn imuletkun halkaisija voidaan valita käyttökohteen mukaan.
NT 45/1 Tact Te H Tehokas märkä-kuivaimuri automaattisella suodattimenpuhdistuksella ja työkaluliitännällä. Imuri täyttää kaikki eurooppalaiset standardit ja on luokiteltu ja lisensoitu haitallisten pölyjen
Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie 23 E, 02920 Espoo Tel: + 358 - (0) 207 890 600 - Fax: +358 - (0) 207 890 601
Vaativaan teolliseen siivoukseen ja vaarallisen pölyn imurointiin Mitä vaativampaa siivous on sitä parempi imuri tarvitaan. Siksi IVB 965-21 SD:n suunnitteluun on todella panostettu. Ilmavirtaus 7200 l/min
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch
Veden- ja pölynimurit NT 70/3 Me Tc
Veden- ja pölynimurit NT 70/3 Me Tc 3-moottorinen märkäkuivaimuri kohteisiin, joissa tarvitaan suurta imutehoa. Vakiovarusteet: Imuletku 4 m Imutangot metallia, 2x 0,5 m Lattiasuutin markä-ja kuivaimurointiin
SW20 Combi SW21 Aqua SW21
SW20 Combi SW21 Aqua SW21 Lue käyttöohjeet ennen imurin käyttöä Nämä käyttöohjeet on tarkoitettu imurin käyttäjälle Tutustu laitteen osiin, turvallisuusohjeisiin ja käyttöön sekä kunnossapitotoimiin ja
VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.
VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta
ESIEROTTELIJA EE 22; KÄYTTÖOHJE FÖRAVSKILJARE EE 22; BRUKSANVISNING PRE-SEPARATOR EE 22; INSTRUCTION MANUAL
ESIEROTTELIJA EE 22; KÄYTTÖOHJE FÖRAVSKILJARE EE 22; BRUKSANVISNING PRE-SEPARATOR EE 22; INSTRUCTION MANUAL SUOMI 3 5 SVENSKA 6 8 ENGLISH 9 11 SISÄLLYSLUETTELO ESIEROTTELIJA EE22; KÄYTTÖOHJE... 3 TURVAMERKINNÄT
BV 5/1. Patentoitu kantolaite, jossa Air Stream Comfort ilmastointikanavat. Helposti liikuteltava
BV 5/1 Reppuimuri helpottaa hankalasti saavutettavien kohteiden tehokasta imurointia. Tyypillisiä käyttökohteita ovat erilaiset liikennevälineet kuten lentokoneet ja bussit sekä esim. elokuvateatterit.
Ammatti-imurit GD 930
Kovaa käyttöä kestävä laatuimuri. Nerokkaan muotoilunsa ansiosta imuri hyödyntää läpikulkevan ilmavirran pienimmällä mahdollisella tehohäviöllä. Tästä syystä imurilla on erinomainen imukyky ja äänen laatu
Tehokas, helppokäyttöinen
Imuri voi olla erilainen kuin kuvassai mallista riippuen. 2 tai 3 kw tehoversiot, mallit S2B ja S3B ovat tehokkaita ja luotettavia. Suunniteltu keräämään märkä-ja kuiva-ainesta ja niitä käytetään esimerkiksi
Teollisuusimurit. Imuletku 2m, taivutettu, muovi 38/32mm Imuletku 2m, taivutettu, teräs 38/32mm
GM 80 P on kevyt, mutta kestävä imuri, jota on helppo liikutella paikasta toiseen. Sopii erityisesti tuotantolinjoille, kemianteollisuuteen, sairaaloille ja toimistoihin. HEPA- tai ULPA-suodatinversiot
NT 30/1 Tact Te L. Tact-automaattinen suodattimenpuhdistusjärjestelmä. Sähkötyökaluliitäntä automaattisella virtakytkimellä
NT 30/1 Tact Te L Vahva ja kestävä NT 30/1 Tact märkä-kuivaimuri innovatiivisella Tact-suodattimen puhdistusjärjestelmällä, sähkötyökaluliitännällä, 30 litran säiliöllä, suojapuskurilla ja metallipyörillä.
ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:
PS 1 1 2 1 2 PS PA AIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: 1 - tekninentila& keskusyksikkö, kem.pumppu, ilmapumppu / - Teknisk rum & CPU, kemi pump, luftpump /- Technical
TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0
TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset
NT 30/1 Tact L. Irrotettava suodatinkotelo. Kestävä säiliö, jossa on suojapuskuri ja metalliset pyörät.
NT 30/1 Tact L Vahva ja kestävä NT 30/1 Tact märkä-kuivaimuri innovatiivisella Tact-suodattimen puhdistusjärjestelmällä, 30 litran säiliöllä, suojapuskurilla ja metallipyörillä. 1 2 3 4 1 2 Kestävä säiliö,
NT 50/1 Tact Te L. Säädettävä, ergonominen työntöaisa. Leveä lattiasuulake, nopeasti vaihdettavilla harjoilla/imu- kumeilla
NT 50/1 Tact Te L Professional NT 50/1 Tact Te märkä/-kuivaimuri, 50 litran säiliöllä, säädettävä työntöaisalla, tyhjennysletkulla ja integroidulla sähkötyökaluliitännällä. 1 Säädettävä, ergonominen työntöaisa
IVR-L 100/24-2 Me. Very service-friendly. Safe accessory storage. Robust material and a design suitable for industrial purposes. 360 working radius
IVR-L 100/24-2 Me IVR-L 100/24-2 Me on kompakti, ruostumattomasta teräksestä valmistettu teollisuusimuri. 100 L säiliön tilavuus syövyttävien nesteiden imurointiin. 1 Very service-friendly 3 Safe accessory
NT 70/3 Me Tc. 3-moottorinen märkäkuivaimuri kohteisiin, joissa tarvitaan suurta imutehoa. Integroitu tarvikkeiden säilytys.
NT 70/3 Me Tc 3-moottorinen märkäkuivaimuri kohteisiin, joissa tarvitaan suurta imutehoa. 1 Integroitu tarvikkeiden säilytys 3 Kipattava säiliö Suojapuskuri jossa tarvikkeiden säilytystilat. Quick and
NT 48/1. Säiliön tyhjennys. Tarvikkeiden säilytys. Helppokäyttöinen tyhjennysletku kätevään nesteen tyhjennykseen.
Kestävä ja tehokas märkä-kuivaimuri 48 litran säiliöllä. Kompaktin kokonsa ja monipuolisuuden ansiosta soveltuu hyvin esim. siivousliikkeille, kauppoihin jne. 1 Säiliön tyhjennys Helppokäyttöinen tyhjennysletku
NT 70/3 Me Tc. 3-moottorinen märkäkuivaimuri kohteisiin, joissa tarvitaan suurta imutehoa. Ergonominen työntökahva.
NT 70/3 Me Tc 3-moottorinen märkäkuivaimuri kohteisiin, joissa tarvitaan suurta imutehoa. 1 Ergonominen työntökahva The NT 70 has an ergonomic push handle so that the machine can berolled. 2 Kipattava
NT 48/1. Kestävä, toimiva ja tehokas märkä-kuivaimuri. Kompaktin kokonsa ansiosta soveltuu hyvin esim. siivousliikkeille. 1 Säiliön tyhjennys
NT 48/1 Kestävä, toimiva ja tehokas märkä-kuivaimuri. Kompaktin kokonsa ansiosta soveltuu hyvin esim. siivousliikkeille. 1 Säiliön tyhjennys Easily accessible drain hose for convenient liquid disposal.
Vaativaan teolliseen siivoukseen ja vaarallisen pölyn imurointiin
Käytettäessä H-luokan suodatinta imuri soveltuu vaarallisten aineiden imurointiin. Todella hyödyllinen omnaisuus on säiliön alta-tyhjennettävyys. Laajasta 38 mm ja 50 mm varustevalikoimasta löytyy aina
NT 48/1. Kestävä, toimiva ja tehokas märkä-kuivaimuri. Kompaktin kokonsa ansiosta soveltuu hyvin esim. siivousliikkeille. 1 Säiliön tyhjennys
NT 48/1 Kestävä, toimiva ja tehokas märkä-kuivaimuri. Kompaktin kokonsa ansiosta soveltuu hyvin esim. siivousliikkeille. 1 Säiliön tyhjennys Easily accessible drain hose for convenient liquid disposal.
BV 5/1. Patentoitu kantolaite, jossa Air Stream Comfort ilmastointikanavat. Helposti liikuteltava
BV 5/1 Reppuimuri helpottaa hankalasti saavutettavien kohteiden tehokasta imurointia. Tyypillisiä käyttökohteita ovat erilaiset liikennevälineet kuten lentokoneet ja bussit sekä esim. elokuvateatterit.
Included accessories Ref. no. Min. req. GD5 BACK EU BATTERY FOR GD 911 147 1197 000 1 CHARGER FOR GD 911 147 1202 000 1. Harjasuulake 140 8244 500 1
Erinomainen suodatuskyky, -suodatus saatavana Sopii sekä oikea että vasenkätisille 5-ja 10-litran mallit eri käyttötarkoituksiin 15-metrin irroitettava verkkojohto, helpottaa liikkumista ja tehostaa työskentelyä
Erittäin tehokas ja hiljainen pölynimuri
Erittäin tehokas ja hiljainen pölynimuri : Niille, jotka haluavat erinomaisen siivoustuloksen. Haluatko imurin, jossa on tehokas 2000 W -moottori, HEPA-suodatin helpottamaan allergioita, erittäin matala
Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator
Öljytäytteinen sähköpatteri Electric Oil Radiator KÄYTTÖOHJE Alkuperäisten ohjeiden käännös INSTRUCTIONS MANUAL Original instructions MALLI/MODEL: Holly 1500: ERC2-1507 Holly 2000: ERC2-2009 DT Istr (ERC
IV 60/24-2 W. Kaksi imuturbiinia. Convenient storage area for accessories on the machine s. chassis. Jykevä ja muunneltava imuri
IV 60/24-2 W IV 60/24-2W on järeä teollisuusimuri suurille määrille kuivaa pölyä. Kaksimoottorisessa valovirtakäyttöisessä laitteessa on vakiona 2,3 m² kokoinen M-luokan suodatin ja sykloniesierotin. 1
9"/12" Bordsfläkt. 9"/12" Pöytätuuletin. 9"/12" Desk Fan
99 940 90-91 SE BRUKSANVISNING 9"/12" Bordsfläkt FI KÄYTTÖOHJEET 9"/12" Pöytätuuletin EN INSTRUCTION MANUAL 9"/12" Desk Fan SE OBS! Läs igenom manualen noggrant innan du använder apparaten och spara den
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
Teollisuusimurit ATTIX 30
Hiljainen ja ketterä teollisuusmärkä- ja kuivaimuri huippu imuteholla ATTIX 30 on pieni ja joustava imuri erinomaisella imuteholla. Hiljainen ja pieni ja silti samalla imuteholla kuin ATTIX 50. Täydellinen
RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver
Art. no: 99 170 16 SE BRUKSANVISNING RF Fjärrkontroll & mottagare FI KÄYTTÖOHJEET RF-kaukosäädin ja vastaanotin EN INSTRUCTION MANUAL RF Controller & receiver SE På Av LED-indikator Tryck för att välja
Installation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -
Veden- ja pölynimurit NT 48/1
Veden- ja pölynimurit NT 48/1 Kestävä, toimiva ja tehokas märkä-kuivaimuri. Kompaktin kokonsa ansiosta soveltuu hyvin esim. siivousliikkeille. Vakiovarusteet: Imuletku 2.5 m Imutangot metallia, 2x 0,5
MEG106. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och
Oljeradiator. Oil Filled Heater
Modell / Malli / Model: OR02-7, OR02-9 99 870 01-02 SE BRUKSANVISNING Oljeradiator FI KÄYTTÖOHJEET Öljytäytteinen lämmitin EN INSTRUCTION MANUAL Oil Filled Heater Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida
Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut
Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 531 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
Reppuimurilla käyttömukavuutta imurointiin
/10 BACK Erinomainen suodatuskyky, -suodatus saatavana Sopii sekä oikea että vasenkätisille 5-ja 10-litran mallit eri käyttötarkoituksiin 15-metrin irroitettava verkkojohto, helpottaa liikkumista ja tehostaa
NT 45/1 Tact Te. TACT -automaattinen suodattimen ravistustoiminto. Työkaluliitäntä
NT 45/1 Tact Te Luotettava ja tehokas märkä-kuivaimuri ammattikäyttöön rakennus- ja remonttityömaille. Jatkuva, katkoton imuteho TACT-järjestelmän ansiosta. Liitäntä käsityökalulle orjaimurikäyttöä varten.
Oljeradiator. Oil Filled Heater
Modell / Malli / Model: DF-150P3-7, DF-200P3-9 99 870 14-15 SE BRUKSANVISNING Oljeradiator FI KÄYTTÖOHJEET Öljytäytteinen lämmitin EN INSTRUCTION MANUAL Oil Filled Heater Innehåll / Sisältö / Contents
PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY
PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer
Sladdlös vattenkokare. Johdoton vedenkeitin. Cordless Jug Kettle
Modell / Malli / Model: KT6/, CW-KT09 99 90 9- SE BRUKSANVISNING Sladdlös vattenkokare FI KÄYTTÖOHJEET Johdoton vedenkeitin EN INSTRUCTION MANUAL Cordless Jug Kettle Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
NT 27/1 Advanced. NT 27/1 Advanced on monipuolinen ja tehokas kompaktisarjan imuri pienehköjen alueiden siivoukseen. Cartridge filter with float
NT 27/1 Advanced NT 27/1 Advanced on monipuolinen ja tehokas kompaktisarjan imuri pienehköjen alueiden siivoukseen. 1 Cartridge filter with float 3 Robust bumper Large cartridge filter ensures constant
Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
Viarelli Agrezza 90cc
SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
KUIVA- JA MÄRKÄIMURI WL70 KÄYTTÖOHJE
KUIVA- JA MÄRKÄIMURI WL70 KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet 1. Imuri märkään ja kuivaan imurointiin. 2. Kaksipyöräisellä moottorilla, moottorit toimivat samanaikaisesti voimakkaammalla imulla. 3. Jalustassa kiinnittimet,
Taloihin < 500 m2. Nilfisk Supreme LCD. Min. määrä. Pölypussit ja suodattimet BAG FILTER
- mallin keskusyksikössä on informatiivinen näyttö, joka ilmaisee kuvakkein jos jokin on vialla tai on tehtävä jokin toimenpide: pölypussin tyhjennys/suodattimen puhdistus, tukkeutunut ilmavirta, ylikuumeneminen,
D90 Användarmanual Käyttöohje
D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare
34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels
34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle
NT 35/1 Ap. Käytännöllinen säilytyspaikka virtajohdolle. ApClean - puoliautomaattinen suodattimen puhdistus
NT 35/1 Ap Monipuolinen ja tehokas ammattikäyttöön mitoitettu märkä-kuivaimuri 35-litraisella säiliöllä. Varustettu laakasuodattimella ja manuaalisella suodattimen ravistuksella. 1 ApClean - puoliautomaattinen
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
Kuluttajaimurit Multi 20
Käytä Nilfisk Multi-imuria esimerkiksi ulkona. Se on täydellinen kodin, auton tai työpajan puhdistukseen, kun haluat vaikkapa imuroida vettä tai puunlehtiä. Multi märkä/kuivaimuri on käyttäjäystävällinen
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
IVC 60/30 Tact². Huoltovapaa sivukanavapuhallin. Waste container with set-down mechanism. With compact flat pleated filter
IVC 60/30 Tact² Kompaktin kokoinen teollisuuimuri tuotantotilojen ja -koneiden imurointiin. Soveltuu jatkuvaan käyttöön kiinteänä osana tuotantolinjaa. 1 Huoltovapaa sivukanavapuhallin 3 Waste container
RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin
Modell / Malli / Model: Art. no: 99 170 20 SE BRUKSANVISNING RF Dynamisk Fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF Dynaaminen Kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF Dual Color Remote Controller SE Indikator Tryck
NT 35/1 Tact Te M. TACT -automaattinen suodattimen ravistustoiminto. Electronic volume flow monitoring. Suodatin ravistuu puhtaaksi automaattisesti.
NT 35/1 Tact Te M Kätevä ja tehokas märkä-kuivaimuri automaattisella suodattimenpuhdistuksella ja työkaluliitännällä. Imuri täyttää kaikki eurooppalaiset standardit ja on luokiteltu ja lisensoitu haitallisten