~uom(2n r--llj g--- l N:o 5 ELOKUU 1952) I Tervetuloa! Ule[[come! U-illkommen! ~-- Argentiina Brasilia Egypti 1 Englanti Hollanti Islanti Israel Italia Itä-Saksa Itävalta Jugoslavia Kuuba Kreikka Luxemburg Länsi-Saksa Neuvostoliitto Norja Puola Ranska Romania Ruotsi Saar Suomi Sveitsi Tanska Tshekkoslovakia Unkari USA \....-J
Argentiina: Brasilia: Englanti: Egypti: Hollanti: Islanti: Israel: Italia: Itä-Saksa: Itävalta: Jugoslavia: Kuuba: Kreikka: Luxemburg: Länsi-Saksa: X. SHAKKIOI.MYPIALAISIIN II.MI)ITI:TIJT JOUKKUEET Neuvostoliitto: Norja: F'uola: Ranska: Ronlania: Ruotsi: Saar: Suomi: Sveitsi: Tanska: Tshekkoslovakia: Unkari: USA:,H. N \.11)4'1(1".11:1.. P()I.I:'(~i'l. \I--J, i 1II,ll \ :I "~. (;. PILNIK, II. 1:~)'-;.'--,I':TTo. ('. II. 1\1 \BI U:\I \ IHI<Nln ". O. ('HII'F.,... \ \.4'OI\Jt'I'I,O'. II. (~OLOIHla:I\., 'I'.',NI:I,',", l' 1\ I \,'l ~ ~ I " I (; H~\'.\LIIO. \III.I'\JI'I; 1','''':\ L.li\la)EN. D. 1I01tNE. 1). 11001'1':1: s. Z. BASYOl.TNI. \..\. (:11,\1'0111;, T. I'.I.:~" \'/.1.1 C;U\NUI, A. HILMI, A. ELBlmm:v. T. VAN SClIELTINGI\, L. PltlN~. 1. II. UONNI':':,!\j. ('01:'1'1.1':\ EH. II. KRAMER,.1. T. BARENDREGT. E. GILFER, F. OLAFSSON, L. JONSEN, G. SIGURD"O'l, H. GISLASON, G. AR~I,AUGSSON. M. CZERNIAK, OREN, PORATH. GI,ASS. ALONI, MANHELEAFM. PORRECA, NESTLER, SCAFARELLI, CALA, ROMI, PRIMA VERA. KOCH, PIE'l'SCH, PLATZ, K. MtJLLER, NUSKEN, MICHAEL. J. LOKVENC, K. I'OS<'HAUKO, A. BENI, F. AUER, K. PALDA, J. KELLElt. S. GLIGORJC, B. RABAR, P. TRIFUNOVIC, V. PIRC, A. FUDERER, B, Cl'IILIC. ALFMAN, AI,VAREZ, PI,ANAS, GONZALES, GOBO, ORTEGA. G. GAITANAROS, K. TSIKNOPOULOS, F. MASTICIIJA])I:-;.J. A:--;,\(;'\jO,~ nhl. 'l'ii. SAKELLAROPOTJLOS, A. ZOGRAFAKIS. CH. DOERNER, P. LEVY, C. I.AMHEItT, 1-. JO:l<:l\u:n,.J. DAHM, R. BARBJER. R. TESCIINER, 1,. SCHMIn, (:, 1'1"1<:11"1-'1':1:, II.!n:INIf'I\.E. \V. LANGE, L. ItEI,I.~'I';\B. P. RERES, v. ;-';:\1\';-';1,0\', n. HHON~';'I'I':IN, I el,:)'",':i. I. noli':,~i,:\ \'SIU..,\. 1\.0'1'0\'. /\. \'1':S'I'OI.. 1':. 1H\'lua:. O. H. ihohch.i-:.""'j, 1 1:0.1 \1I:\i, W, H,\l\Ii\1, 1,:,\1 \ u.' a: 1'\ '1'.\HNo\\'~al.l, I'\'TI..\IUH'...,1. 1'1,\'1'1:11, ',1.1\\' \, 1,ITIH.\Nq\IT';('II, (;HII:'-;I'"I'I U o I;'I':HNSTI<IN, 1\1 Ii \1:/.1\1 \N, (' 1',011'1"1'1':\ 11,1.1':. 'l'iiu'i,u-:i\n:nt, o 1'ItOI,-\NI<:,('II. 1. H\I,\NII., T ~~Z.\HO, C ",I-:'\.\i"~I)!n';S('~I. H. \1.1,::\ \NlJIU<:";('11. T 1'01',\ c;.,'';'i'.'\iillmu(;,.; :";"1"01..1.. ' 1. J()II.\NSS()N, (:. II \NII'I,', ;()N (;. 1.01::-';ON, o. nj.""jl\l\;n'"li.... JJ\('OH. IIINHI:'>J, H.It. ;-';1\.01.)), 1':.!~OOI\, H. O.L\'\I!':N, 1) 11..\11.\, '1'. Se\LO, i\, 1"1:.1<:1), 1. L\lH:I\II';I..\ II. (~HOB, 1'. I\HILLI':H. K IHn:NU..l. ENI';VOLU:-->EN, ('IIIc' l'oiii.:~i':n, 1\'1. 1<'11.11'. 1,. P:\('JII\L\N, f ).'. 7,[1'1\, F. "1'1'11/\1\'1'. \\'1': I ('11;-'; EI.I~.\ II,\1I':n,... JOST, I\lOla;l., 1". H,\('IIl\1!\NN, 1', NIELSEN, E. PEI>ERSE~, ;;.\.1'1',\1:, ('. l{ottnauer, 1,. SZAH{), (;. l!i\hcz,\, J :-:ZILl' T. FLORIAN, J. POGA'l'S, 1. 1\IOI.N\It, S. RESHEVSK\'. 1" l :V.\N<...;, IL BYRNE, H. STEINER, A. BISGUIER, II. IWJ:I.I:\1I':H:. SUOMlJENr SlHlA1KJKll SUOMEN KESKUSSHAKKILIITON, SUOMEN SHAKKILIITON, TYöVÄEN SHAKKILIITON JA SUOMEN TEHTÄVÄNIEKKOJEN ÄÄNENKANNATTAJA. Päätoimittaja A L TT I S A LOI L A Osoite: l' A nol A SUOMEN SHAKKI Parola SUOMI -- FINLAND TILAUSHINTA I952 1/1 vsk. 5 0:- mk Ulkomaille 600:- mk POSTISIIR TO TILIT SSh. 68538. Saloila 687 0 Tilien os. PAROLA N:o 5 Elokuu 1952 Folke R 0 9 a r d Ari 11m aku n n a s Maailman Shakkiliiton Presi- X. Shakkiolympialaisten ylijohdcntti I Le President de la Fede- taja I Le Directeur general de Ja ration Internationale des Echecs X. Olympiade des Echecs I Över- I Världsschackförbundets Presi- ledare av den X. Schackolymdent. piaden. Karel 0 p 0 C en s k y X. Shakkiolympialaisten ylituomari (Le Arbitre principal de la Xme Olympiade des Echecs) överdomare av den X Schackolympiaden. - Opocenskyn kuvaa emme valitettavasti ole mistään saaneet käsiimme. 'tf2t:.vf2lu~oa 5hakin O~'1mrpia~aigiin Maamme shakkiväki on järjestäessään X shakkiolympialaiset ottanut itselleen suurtehtävän. Meitä on ponnistuksissamme kannustanut sama syvä shakin harrastus ja kiintymys jaloon peliin kuin niitä miljoonia shakin harrastajia kautta maapallon, joitten parhaimmisto on saapunut vieraaksemme kilpailemaan ja juhlimaan X shakkiolympiadia. Shakin harrastajat kautta maailman hyväksyvät varauksetta meidän päiviemme Olympian ylevät ihanteet: Jalon ja rehdin kilpailun avulla kohottaa ja edistää shakin harrastusta ja sen taiteellista ja kilpailullista tasoa sekä tarjota täten tilaisuus eri kansojen shakin harrastajille ystävällisten suhteitten ja siiei±l:en solmiamiseen ja tätä tietä edistää kansojen rauhallisia kanssakäymistä ja rauhanomaisten suhieitten kehittymistä.
120 SUOMEN SHAKKI x s?akk~o.~yn:pia~~isten järjestäminen on vaatinut suuria uhrauksia. Shaklnyhtelsot Ja nllden toimihenki'öt sekä monet yksityiset shakin harrastajat ovat tehneet suuria ponnistuksia kisojen onnistumiseksi. Olemme m~mt.~ kert~a ollee~ voittamattomilta tuntuneitten vaikeuksien edessä. ~llsta on t<?lstalseksl selviydytty, mistä kiitos suurelta osalta koituu valti.()val.~alle, Jo~ka ~alo~dell.isen tuen turvin kisat on mahdollista järjestää. Jalella on kui~en.km tarkeli~:.. turnaukse~ suorituksen onnistuminen ja vieral~.ta.. huolehtimmen. Tehkaamme Sllna suhteessa parhaamme niin että ystavamme tuntevat olevansa ystävien parissa. ' Monet uhraukset ovat viel~ edessä ja monien hartioilla lepää vielä raskas taakka J1:l.h.~len:me onmst.umlsesta. Samalla suoritamme sitä kiitollisuudenvelkaa S!lta vieraal!varalsuudesta, jota shakinharrastajamme ovat nauttineet muiden kansojen vieraana ja vast'edes tulevat nauttimaan. Se. s~uri mielenkiinto, jota ~u~ m::ailma o~ o.soittanut X sh~kkiolymplalaisla.. kohtaan, on tehnyt nusta kaikkien aikojen valtavimman shakki Juhla~.~ahe.~. ~O maa.n ~ttaessa niihin osaa parhaimpine edustajineen. Meldan JarJestelY.lssamme. on paljon puutteita, joita emme parhaalla t~h~ollakaa~ ole vol~eet torjua, mutta uskomme, että vieraamme ymmärt~vat ne valke~?-et, J.otk'"; ovat olleet tiellämme. Tässä mielessä lausumme vler~a~m~ sydamellisesti tervetulleiksi X shakkiolympialaisiin rakkaassa Helsmglssamme. Eino Hei 1 i m 0 X. Shakkiolympialaisten turnausjohtaja (Le Directeur des Tournois de la X Olympiade des Echecs) Turneringsledare av den X Schackolympiaden. Paavo L i h t 0 n e n Turnausjohtajan SIJamen (Le suppleant du Directeur des tournois) Ställföretsrädare turneringsledare., Nous vous so:rhaitons Ei tous la bienvenue. aux Xe Jeux Olympiques d Echecs. Vo~s ~tes yenlfs dans notre pays, 10m de vos foyers, sans tenir compte des dlfflcultes m des frais d'un tel voyage pour maintenir l'ideal des Jeux Olymplques dans notre temps, POUl' exalter l'interet des Echecs e~ l~u! caractere art~stique aussi bien que sportif. Cette Olympiade offre amsi a toius ceux qul, dans tous les pays, aiment les Echecs la possibilite de rencontres et de contacts amicaux qui developperont l'amitie entre les peuples. Pour maintenir cet ideal nous avons accepte la lourde tache d'organiser ces Xe!eux Olympiques d'echecs. Grace Ei votre participation si nombreuse ce FestIval sera l'un des plus importants parmi les Jubiles d'echecs. SUOMEN SHAKKI 121 II y a bien certainement des points faibles dans notre organisation mais nous avons fait tout notre possible et nous l'avons fait de tout notre coeur. We wish you everyone to be welcome to the Xth Chessolympics 1952. You have travelled -to our country from your hom.es far away without sparing any troubles or expences in order to support the ideals of the Olympics in our days: to raise the chess interest and Hs artistic chai'actei' as well as its sports level, thus offering the different countries' chess interested people a friendly contact and binding connedions and in this way to encourage friendly contact with the nations of our world. In order to support these ideals we have accepted the overhelming mission to arrange the Xth Chessolympics. Owing to your very big part taking this Festival will be one of the biggest Chess Jubilees. In oui' arrangements are, of course, aiot of breaking-points which we really have been unable to avoid, but we have very much indeed tried our utmost and done everything with all our heart.' WiI' heissen Sie zur X. Schacholympiade herzlich willkommen. Sie sind nach beschwerlichen Reisen nach hiei' gekommen und haben auch die grossen Ausgaben nicht gescheut, angespornt von dem Geist der Olympiade unserer Zeit. Der edle und ehrliche Weltkampf sol1 das klinstlerische und sportliche Niveau des Schachspieles heben und fördern, sowie Interesse mr dieses ed le Spiel hervorrufen. Hiermit wird den Schachspielern der verschiedenen Ländern Gelegenheit gegeben freundschaftliche Beziehungen zu finden und solche anzuknlipfen. Dies son die friedlichen. Beziehungen zwischen den Völkern fördern und zu der Entwicklung von friedlichen Verhältnissen beiti'agen. Von den gleichen erhabenen Idealen angespornt haben wir ein Werk unternommen, das beinahe liber unsere Kräfte ging, die se X. Schach olympiade zu organisieren. Diese Feier hat sich nun auf Grund der zahlreichen Teilnahme von Ihrer Seite zu der grossartigsten Schachfeier aller ZeiteIli entwickelt. Unsere Organisation weist zwar verschiedene Mängel auf. Wir konnten diese aber mit dem besten Willen nicht beseitigen und haben jedenfalls von ganzem Herzen unser Bestes zu tun versucht. loch med arrangerande av de X nationslagtävlingarna om världmästerskapt i schack har vårt lands schackfolk åtag.it sig en stor up~~ift. Vi.. har i våra antsrängningar sporrats av samma ldeella mtresse for det adla spelet som är fahet visavi miljoner schackspelare runt väriden, och v::rs främsta representanter nu gästar oss för att hedra den X SchackolympIa den. Världens schackspelare förena sig reservationslöst i våra dagar's upphöjda olympiska ideal. Ädel och ärlig tävlan höjer intresset för schack, dess. kon~!rnärli~a..?ch idrottsliga nivä. Tävlingar ger sålunda schackspelarc 1 ollka lander tilli alle att knyta vänskapliga förbindelser med varandra och på detta sätt bidrager den tili det fredliga umgänget mellan folken. D~t stora intresse som visats den X schackolympiaden har gjort tävlingarna tili den största schackfest som väriden hittills sett med.. deltagare från 27 nationer, vars främsta schackspelare kommer att kampa om segern. Våra arrangemang vidlådas av mänga brister, som vi icke med bästa vilja kunnat avhjälpa. Vi försäkra emellertid att vi gjort vårt bästa och hoppas på överseende med brister. Med dess ord hälsar vi våra gäster hjärtligt välkomna till värt land.
122 SUOMEN SHAKKI X SHAKKIOL YMPIALAISTEN 1952 ERIKOISMÄÄRÄ YKSET I. Johtoelimet ja niiden tehtävät,1. x: ShakkiolYJ?pial::isten ylijohtajana toimii Maailman Shakkiliiton (FIDE.n) k. varapresidentti 1 h. An 11m aku n n a s. AvaJ ai s _. Ja paa tt ajals... t l. 1 al- SUU slssa on y IJO tajana FIDE:n presidentti Folke R 0 g a r d. Tuoman~euvoston mu<?dostavat ylituomari ja neljä joukkueiden kapteemen valitsemaa pelaajien edustajaa.. FltDE:n määräämänä ylituomarinå toimii kansainvälinen shakkimestari.ja - uoman Karel 0 p.0 C e n s k y. n ;~.rnausjohtajana toimii Eino Hei 1 i m 0, sijaisenaan Paavo L i h t 0-2. Turna~sjohtajan.~la~sina toimivat kilpailutoimikunta jonka tehtävänä o~ huolehtia pelien ~aytannöllisestä järjestämisestä, ja otteluiden valvojat.lolta on amakm yksi kahdeksaa peliä kohti. ' 3. Ottelunvalvojan tehtävänä on: a) ennen pelin alkam.ista tark;ast~a, että pelivälineet ovat asianmukaisessa kunnossa ~.a pel<;i.<;ijap::nt OIkem merkityt;. b) valvoa, etta peleja aloitettaessa ja jatkettaessa kellot pannaan käyntlln; c) huomauttaa kellon käymään jäämisestä pelaajalle joka ei ole siirtovuorossa;, d) tarkast<;ia pelin kestäessä, että shakkikellot käyvät k t 11 t katsoen olkem. ay anno lses 1 e) ajantarka~tuksen toimittaminen ja usean aikapulan s k t ukhlalt~ssa huolehtia avustajien saamisesta seuraamaan aikap~~~~:l or~~~!~ e Oja;. f) peli~~~.n pä~ttyessä tarkastaa, että tarpeellinen määrä siirtoja on tehty Ja pelm Jaa~.essa kesken suorittaa kohdassa 19 määrätyt tehtävät. g! m~.r:kit~.. JommankUl;nman pelaajan tehtyä tasapeli vaatimuksen tai multa v<;ilttelta.. ku~ma.nk.m pelaajah käyttämät ajat muistiin;?) pel!n kestaessa toimia mahdolllsuukslensa mukaisesti pelaajien tt - mlen toivomusten välittäjänä. esi a ~) valvoa,.ett~. ~~rpe~~onta 'k;eskust~lua.. ~i pel~.n kestäessä tapahdu; J) hu?lehtia sllta, etta pelaajat pelm paatyttya asianmuka t 1 t tavat hanelle pelipöytäkirjansa. lses 1 uovuk). p~tä.ä. k;ustakin ottelusta k~hdassa 25 mainittua pöytäkirjaa ja antaa se mmlklr]oltuksellaan varmennettuna ylituomarilie. 1) 'yleensii pitää si1~ällä, ett.ä FIDE:n pelisääntöjä ja niiden li t Hamllton-Russellm.. k... k. kiertopalkmnon määräyksia seka na l t a en.k OIsmaaray Sla.Ja. ISOJen Johdon antamia ohjeita noudatetaan; ja ~ay~.. ~, m) entylsesti valvoa, etteivät pelaaj at loukkaa hyvi a shakk t.. tk h t. h 1 apoja elva a. ain se.ja ermostll:ta vastapelaajaa esim. lukuisilla tasapelintar- JouksI1I.a. KaIkIssa tarpeellisissa tapauksissa ottelunvalvojan l t t tava asia turnausjohtajalle. on 1 moi e - t 4. Kaitkki erimihetlis.yydtet ja tullkintaky~y?iykset ratkaisee ensimmäisenä as eena urnausjo aja, Olsena y ltuoman Ja kolmantena tuomarineuvosto. II. Joukkueet ja niiden kapteenit 5. Kun~in!?aa~ joukkue käsittää neljä (4) pelaajaa ja enintään kaksi (2) :,araml~~ta,.j?l~en on pelattava ilmoitetussa vahvuusjärjestyksessä varamlehet Vllmelsma.... 6. ~u~l~.ki~ joukkuee~!a.. t~~ee olla kapteeni, jona voi olla joku joukkueen Jasemsta Ja Jonka tehtavana on edustaa joukkuetta. Kaikki tiedonannot, '1 SUOMEN SHAKKI 123 joukkueelle annetaan kapteenille, ja niiden katsotaan silloin tulleen joukkueen tietoon. 7. Viimeistään tuntia ennen kutakin kierrosta on joukkueen kapteenin kirjallisesti ilmoitettava turnausjohtajalle joukkueen kokoonpano siinä järjestyksessä kuin ilmoitettu vahvuusjärjestys edellyttää. Jollei ilmoitusta tehdä, on joukkueen pelattava varsinaisessa kokoonpanossaan. 8. Ilmoitettua joukkueen kokoonpanoa ei saa muuttaa muutoin kuin ylivoimaisen esteen sattuessa, josta silloin on esitettävä täysi selvitys. Ylijohtajan asiana on hy-väksyä tai hylätä mainitulla perusteella tehty muutosanomus. III Arvonta ja pelijärjestys 9. Shakkiolympialaisiin osallistuvien joukkueiden lukumäärän ollessa enintään 20, suoritetaan yksinkertainen turnaus. 21-24 joukkuetta pelaa kaksi enintään ll-kierroksista alkukilpailua, joiden kummankin neljä parasta joukkuetta pelaavat 7-kierroksisen loppukilpailun sijoista 1-8, kummankin ryhmän neljä seuraavaa joukkuetta 7-kierroksisen sijoituskilpailun sijoista 9-16 ja loput samoin viimeisistä sijoista. 25-28 joukkuetta pelaa kolme enintään 9-kierroksista alkukilpailua, joiden kunkin kolme parasta joukkuetta pelaavat 9-kierroksisen loppukilpailun sijoista 1-9, kunkin kolme seuraavaa joukkuetta 9-kierroksisen sijoituskilpailun sijoista 10-18 ja loput samoin viimeisistä sijoista. Jos joukkueiden lukumäärä on 29-30, alkukilpailut, loppukilpailu ja sijoittumiskilpailu sijoista 10-18 suoritetaan viimeksimainittuun tapaan, mutta ryhmissä 7-8 sijoille tulleet pelaavat 5-kierroksisen sijoituskilpailun sijoista 19-24 ja loput samoin viimeisistä sijoista. Kaikissa tasatulostapauksissa ratkaistaan järjestys Hamilton-Russellin kiertopalkinnon määräysten kohdan 12 mukaisesti. 10. Ryhmiin jako tapahtuu Hamilton-Russellin kiertopalkinnon määräysten kohdan 20 edellyttämällä tavalla. 11. Pelijärjestystä varten joukkueiden järjestysnumerot arvotaan ja ottelut suoritetaan kansainvälisten kierrostaulukoiden (J. Berger) mukaisesti siten, että ensinmainitulla joukkueella on valkeat 1. ja 3. pöydällä. Arpomisen toimittaa ylijohtaja ylituomarin avustamana. IV. Peliaika. pelinopeus ja kellon käyttö 12. Peliajat ovat klo 14,30-19,30 ja 21,00-23,00 sekä seuraavana pelipäivänä klo 10,00~12,00. Yli 9 tuntia kestävät pelit pelataan loppuun lähimpänä vapaapäivänä turnausjohtajan määräämällä tavalla. Pakottavissa tapauksissa ylijohtajalla on oikeus peliaikojen muuttamiseen. 13. Pelinopeus on: ensimmäiset 40 siirtoa 21/z tunnissa ja sen jälkeen 16 s~irtoa tunnissa. Peliä aloitettaessa shakkikellot asetetaan osoittamaan 3,30. 14. Ylituomari antaa viisi minuuttia ennen peliajan alkamishetkeä valmiusmerkin kahdella ja peliajan alkamis- sekä päättymismerkit yhdellä soittomerkillä. Välittömästi kierroksen alkamismerkin kuuluttua musta panee valkean kellon käyntiin. Ajantarkastuksissa ja pelejä keskeytettäessä noudatetaan shakkikellojen osoittamia käyntiaikoja. 15. Jos musta ei ole paikalla, valkean on siirtoa tekemättä pantava mustan kello käyntiin. Saavuttuaan musta panee valkean kellon käyntiin, ja valkea tekee ensimmäisen siirtonsa. Molempien poissaollessa ottelun valvoja panee valkean kellon käyntiin. 16. Peli on hävitty, jollei pelaaja ole tehnyt kohdassa 13 mainittua siirtosarjan viimeistä siirtoa ja pysäyttänyt kelloaan ennen merkkilipun pu-
124 SUOMEN SHAKKI toamista. Jos merkkilippu putoaa kelloa pysäytettäessä, pelaajan katsotaan niinikään hävinneen pelin. 17. Jos pelaaja tekee tasapeiivaatimuksen tai muun peliä koskevan väitteen, ei kelloa saa pysäyttää. Poiketen FIDE:n pelisääntöjen 23 artiklan kohdan 2 määräyksestä ei kehoa myöskään saa pysäyttää pelipöytäkirjan mahdollisten virheellisyyksien oikaisemisen ajaksi. Perusteettoman peliä koskevan väitteen esittämisestä aiheutunut ajanmenetys laskettakoon väitteentekijän vahingoksi. 13. Pelaajalla ei ole oikeutta muulla tavoin käsitellä kelloa kuin painamalla kehonsa nappia. V. Pelin keskey±:täminen ja jatkopeli 19. Pelaöja, joka peliajan päättymishetkellä on siirtovuorossa, panee seuraavan siirtonsa kuoreen. Todettuaan siirtovuorossa olevan ottelunvalvoja antaa erikoiskuoren vastapelaajalle, jonka tulee asiallisesti ja selvästi merkitä siihen pelikierros, pelaajien nimet ja maat, kuorisiirron tekijä, monesko siirto kuoressa on, keskeytysasema sekä käyttämänsä aika. Siirtovuorossa oleva pelaaja merkitsee siirtonsa pelipöytäkirjaansa, jonka hän yhdessä vastapelaajan pöytäkirjan sekä jäljennösten ohella sulkee kuoreen, pysäyttää kehonsa, kirjoittaa nimensä sulkemissaumaan ja luovuttaa kuoren ottelunvalvojalie. Kuorisiirto katsotaan tehdyksi kellon pysäyttämishetkellä. Merkittyään kuorisiirron tekijän käyttämän ajan ja tarkastettuaan, että kaikki kuorimerkinnät ovat oikeat, ottelunvalvoja kirjoittaa nimensä sulkemissaumaan ja välittömästi toimittaa kuoren turnausjohtajalle, jonka tulee vastata sen varmasta säilymisestä. 20. Jatkopeliajan alkamismerkin kuuluessa ottelunvalvoja antaa kuoren kuorisiirron tehneen vastapelaajalle. Tämä avaa kuoren ja ottelunvalvojan kanssa toteaa tehdyn siirron, minkä jälkeen kuorisiirron tekijä suorittaa sen laudalla ja panee vastapelaajan kellon käymään. Kuorta älköön avattako, elleivät molemmat pelaajat ole saapuvilla. Jommankumman pelaajan poissaollessa läsnäoleva panee vastapelaajansa kellon käymään. Molempien pelaajien poissaollessa ottelunvalvoja panee kuorisiirron tehneen pelaajan kellon käymään. Poiketen FIDE:n pelisääntöjen 21 artiklan kohdan 5 määräyksestä kilpailutoimikunnan tehtävänä on turnausjohtajan antaman luettelon mukaan järjestää jatkopelien nappulat ja asettaa kellot. VI. Tasapeli 21. Peliajan kestäessä pelaaja saa tarjota ja vaatia tampeliä vain oman kehonsa käydessä. Jos vaatimus todetaan perusteettomaksi, ajanmenetys jää hänen vahingokseen. 22. Vakaantuneen käytännön mukaan vastoin lfide:n pelisääntöjen 16 artiklan kohtaa d pelaajat voivat sopia tasapelistä jo ennen mustan 30. siirtoa. 23. Pelaajan vaatimuksesta syntyy tasapeli, kun sama asema esiintyy kolmannen kerran saman pelaajan ollessa siirtovuorossa. Jos siirtovuorossa oleva pelaaja ennen siirron tekemistä ilmoittaa vastapelaajalle ja ottelunvalvojalie tekevänsä siirron, joka Eikaansaa saman aseman esiintymisen vähintään kolmannen kerran saman pelaajan ollessa siirtovuorossa, ja vaativansa tasapeliä, peli on silloinkin tasapeli. SUOMEN SHAKKI 125 VII. Pöytäkirjan pito 24. Pelaajan on pidettävä FIDE:n pelisää.ntöjen 5 ar~~~lan e~.elll.t~ä~ällä merkitsemistavalla pelipöytäkirjaa. VoittaJan alkuperamen po:ytaklrja.on vastapelaajan allekirjoitettava. Tasapelin tullen. on kum~ankm pelaajan allekirjoitettava val~ea:: p~ytäkirja. VastapelaaJalla on OIkeus tarkastaa allekirjoittamansa poytaklrja.... Kummankin pelaajan on heti pelin pääty~ty:~ ann~t!aya alkup~r::.m~.n pöytäkirjansa ottelunvalvojalie, jonk~ o.~ teh.tava allekirjoitetun pelipoytakirjan asianomaiseen kohtaan merkmta pelm tuloksesta... Pelaajat ovat velvollisia tarvittaessa antamaan puh:aakslklrjoltetun kappaleen pelipöytäkirjaansa.......... 25 Ottelunvalvoja pitää jokaisesta ottelust~.. poytaklrja~? Jo!:.?n m~rkitään' kierroksen numero, maat, pelaajat pöytajarjestyksessa, paattynelden pelien tulokset sekä keskeytyneet pelit........ 26. Turnausjohtaja pitää jokaisesta kierroksesta poy~aklrja~, J?hon m.~?: kitään kunkin ottelun ja kunkin pelin tulos. Sh::.~k.~ol~.ml?Ia~alsten. paatyttyä hän kierrospöytäkirjojen mukaan. t~kee paa~o~p.oytaklf]ai!-,. Joh?n merkitään kaikki tulokset. Päätöspöytäklf]an alleklf]oittavat ylijohtaja, ylituomari ja turnausjohtaja....... 27. Turnausjohtajan, ylituomar~? j~. yl!.jo.h!ajan ~.a~om kuii?:.~uom.ani!-euvoston on sen ohessa pidettäva J?o:y:ta~~:J.~a. k~s~ttelemi~ta::n kilpailua koskevista asioista sekä niissä tehdylsta paatokslsta Ja ratkaisuista. VIII. Rangaisiusseuraamukset 23. Pelaajien rikkomuksista pelisääntöjä ja anne.ttuja ohjeita sekä hyviä shakkitapoja ja nuhteetonta käytö~tä vastaan pelitalossa Ja sen ulkopuolella voidaan antaa seuraavat rangaistukset:.. a) ylituomarin tai turn~u~jo~tajan antarr:a. suullmen varoitus; b) ylijohtajan antama klf]a~lm~n nuhtelu, Ja........ c) ylijohtajan määräämä kilpailusta erottammen maaraajaksi tai kokonaan. IX. Erinäisiä määräyksiä 29. Jonkin joukkueen keskeyttäessä kilpailun kaikki pelaamattomat pelit merkitään joukkueen häviöksi. " 30. Loppukilpailun voittanut joukkue saa. h!llt~~nsa ~amilt~:m-:-ru~~el~m kiertopalkinnon seuraaviin kansain. sha~ki~is.olhm ast~. KalkkI voilta~ajoukkueen pelaajat saavat kulta-, to.iseksi SIJOlttune~n Joukku~er:- p~laajat hopea- ja kolmanneksi sijoittuneen Joukkueen pelaajat ~~.~ns~imi:alm: 31. Pelaajat välttäkööt peliaikana keskustelua keskenaan Ja sivulllsten kanssa. 32. Pelaaja älköön peliaikansa kestäessä poistuko pelitalosta ilman ylijohtajan lupaa.. 33. Pelaajan ei katsota koskettaneen nappulaa, jos hän ilmeisesti vahmgossa sattuu siihen..... 34. Kilpailuissa pelatut pelit ovat Suom.e~ Keskusshak.k~~ll~to r.y:n Ja FIDE:n omaisuutta. Suomen KeskusshakkIllltolla on enslsijamen OIkeus turna uskirj an julkaisemiseen. 35. Kappale Hamilton-Russellin kiertop~lkinn?n mää~äyksiä ja n~itä erikoismääräyksiä annetaan kullekin pelaajalle JoukkueIden kapteemen välityksellä. 36. Näitä erikoismääräyksiä tulkittaessa pidetään ratkaisevana määräysten ranskankielistä kappaletta.
126 SUOMEN SHAKKI HAMIL TON-RUSSELL'IN KANSAINVÄLISEN SHAKKI KIERTOMALJAN KILPAILUSÄÄNNöT Pykälä 1. Yleiset määräykset 1. Palkinnosta kilpailevat syntyperäisten tai kansalaisiksi otettujen kansallisten pelaajien muodostamat ja Maailman Shakkiliittoon liittyneiden liittojen valitsemat joukkueet. 2. Palkinnon kultainen kirja, johon merkitään kilpailuissa voittaneet liitot ja niiden joukkueiden pelaajien nimet, on Maailman Shakkiliiton presidentin hallussa. 3. Palkinnon nimi on Hamilton-Russellin kansainvälinen shakkikiertopalkinto. Se on pysyväisen rahaston hallituksen jäsenten omaisuutta. 4. Palkintoa pitää hallussaan viimeisen kilpailun voittanut liitto seuraavaan kilpailuun saakka. Sitä ei koskaan voi voittaa omaksi. 5. Palkir:non vakuutusmaksut sekä päiväysten ja voittajakansakuntien jalustaan kaivertamiskulut suorittaa Maailman Shakkiliitto. Yhtäkään nimeä ei kaiverreta itse palkintoon. 6. Palkinnon joutuessa hukkaan olkoon uudella samanlaisella palkinnolla sama nimi. 7. Maailman Shakkiliiton purkautuessa säilyttäköön ja vakuuttakoon palkinnon sen viimeksi voittanut shakkiliitto ehdolla, että kansainvälisten Joukkuekilpailujen jälleen alkaessa palkinnosta, mikäli mahdollista, uudelleen kilpaillaan näitä sääntöjä vastaavien ehtojen mukaisesti ja uuden kansainvälisen liiton johdolla. 8. Kilpailu pelataan Maailman Shakkiliiton suojeluksessa ja järjestävän liiton johdolla. Kilpailun järjestäminen on uskottu liiton toimikunnalle, jonka on noudatettava näitä ja Maailman Shakkiliiton Keskustoimikunnan antamia määräyksiä. 9. Kaikki ennen kilpailua tai sen aikana syntyneet kiistakysymykset on joko Maailman Shakkiliiton Keskustoimikunnan tai järjestävän liiton asettaman valiokunnan ratkaistava. 10. Ilmoittautuneiden joukkueiden luvun ollessa enintään 20 kilpailu pelataan pykälässä II mainitun järjestelmän mukaan. 11. Ilmoittautumisien noustessa yli 20:n järjestävällä liitolla on valta valita toinen pykälässä III mainituista järjestelmistä. 12. Kaikissa turnauksissa lopullisen sijoituksen määrää: a) pelin tulos (voitto- ja tasapelien pisteiden määrä); b) pelien tulosten ollessa tasan joukkueottelujen. kokonaistulos (voitettujen ja tasaotteluiden pisteiden määrä); c) pelien ja joukkueottelujen kokonaistulosten ollessa tasan kyseessäolevien joukkueiden välisten otteluiden tulos; d) pelien tulos joukkuetta (tai joukkueita) vastaan, joka lopullisessa sijoituksessa on lähinnä seuraavana (tulosten ollessa tasan a, b ja c kohdan mukaan) jne. 13. Kunkin joukkueen pelien määrä on vahvistettu neljäksi. 14. Kunkin liiton valitsemien pelaajien määrä on nelja tai viisi. (FIDE:n Pariisin kongressin 1949 lisäys: tai kuusi.) Pelaajien ja varamiesten välillä ei ole mitään eroa. Kunkin joukkueen vahvuusjärjestys on määrättävä ennen kilpailun alkua eikä sitä voi muuttaa. 15. Maailman Shakkiliiton pelisääntöjä noudatetaan. 16. Maailman Shakkiliitto ei osalli,;;tu kilpailujen järjestämismenoihin. 17. Liittoja, jotka eivät ole selvittäneet taloudellisia suhteitaan Maailman Shakkiliittoon, ei hyväksytä osanottajiksi. SUOMEN SHAKKI 127 18. Jäsenliittoja kehoitetaan kannattamaan kilpailuajatusta niin, että se mahdollisesti toteutettaisiin joka vuosi. Kilpailu suoritetaan kernaimmin heinä- ta~ elokuuss~..... Liitto, joka haluaa järjestää kilpailu!1' i.lmoltt~koon suta virallisesti Keskustoimikunnalle kuutta kuukautta alkalsemmm. Pykälä II. «Kaikkien kierrosten» järjestelmä 19. Kukin joukkue pelaa kaikkia muita joukkueita vastaan neljällä pöydällä. Pykälä III. Ostenden järjestelmä vuodelta 1906 20. Järjestelmä luotiin Tshekkoslovakian. ~~akkiliiton ansiosta. (kkieur{~~ kirje maaliskuussa 1931, Maail~an.?h~k~I~uton VIII kongressm Prahaan 1931, kts. myös kongressm poytaklrjaa).. Kilpailijain luvun noustes~~ 2.1 :een pelataan ~.~.uraavasti: Ryhmitys kolmeen seitseman Joukkueen ryhmaan. 1. ryhmä: 1 (vahvimmaksi arvioitu joukkue), 4, 7, 10, 13, 16, 19. 2. ryhmä: 2, 5, 8, 11, 14, 17, 20. 3. ryhmä: 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21 (heikoimmaksi arvioitu joukkue). Vaihe 1: ryhmä A pelaa kuuden ottel.un turn.~u~sen. Ryhmä B?~telee C:n kanssa seitsemässä ottelussa. Kustakm ryhmasta.. e~otetaan kaksi Joukkuetta, jotka pelaavat lohdutusturnauksen 10-15 sijoista. Vaihe 2: ryhmä B viisine joukku~~neen pelaa ne~~än o.~telun turnauksen, samalla kun ryhmä C ottelee ryhma A:n kanssa vudessa ottelussa. Kustakin ryhmästä erotetaan kaksi joukkuetta, jotka pelaavat lohdutusturnauksen 10-15 sijoista. Vaihe 3: ryhmä C kolmine joukkueineen pelaa kahden ottelun turnauksen samalla kun ryhmä A ottelee ryhmä B:~ kans~a kolmessa.?~t~lussa. Pisteiden kokonaismäärä ratkaisee 1-9 SIjat artiklan 12 maaraysten mukaisesti. Yhteensä 15 kierrosta ja 14 ottelua. Jos joukkueita on 22, pelataan seuraavasti: Ryhmitys kahteen yhdentoista joukkueen ryhmään. Vaihe 1: ryhmät suorittavat kumpikin yhdentoista kierroksen turnauksen. Vaihe 2: kummankin ryhmän kuusi parasta joukkuett~ pelaav~t ~.urnauksen 1-12 sijoista ja loput viisi joukkuetta kummastakm ryhmasta 13-22 sijoista. Yhteensä 16 kierrosta ja 16 tai 15 ottelua......... Jos joukkueita on 23 tai enemmän: sama järjestelma ryhmlln Ja varheisiin jakamisessa. Maan shakkiyhdistyksille Monet Helsingin Shakkiolympialaisiin ~aapu::~sta u.lkom~~sista vie;rai~tamme ovat varmaankin halukkaita kisojen paattym~sen Jalke~n vi~railemaan myös maaseudun :>hakkike.r~oi.ssa. ~ate!1 tarj~.u~~u ermo~amen tilaisuus järjestää heille simultaamtrlarsuuksi~ Ja ehk.apa muu~a.~.m.. ohjelmaa kohtuullisin kustannuk~in. Sha.kkiy?-dI~tysten JohtohenkIlo~.lla ~n jo kisojen aikana tilaisuus solmia su~telta vlerai~temme.~an.~sa,.seka sopi.a ehdoista ja vierailuajoista yms. YhdIstykset voivat myos luttoj~ns8: valityksellä ottaa kosketuksen kisojen jo~toon.. Syy.skuu~.alussa JUUrI parhaimman shakkikauden alkaessa tällamen VI~~!'lIlu ~llsl v:armaan tervetullut. Asiassa voi kääntyä myös KeskusshakkIluton sihteerm puoleen. Suomen Keskusshakkiliitto.
128 SUOMEN SHAKKI --Peli- ja sommitelmaosasto I Altti Salo i 1 a : Toimittavat EERO E. BööK ja OSMO KAILA, Helsinki, Runebergink. 29 B. Olympiamietteitä Osastomme toimittajien valmistautuessa edustustehtäväänsä Helsingin shakkiolympialaisissa jää osa peliosaston toimitusvelvollisuuksista hoidettavakseni. Kansainvälisen mestarimme Eero Böökin «MESTARIN MIET TEITÄ«en luonnollisesti pysty korvaamaan ja myönnän nähneeni melkoisesti päänvaivaa miettiessäni mitä niiden tilalle tälle paikalle pitäisi sijoittaa. Houkuttelevia aiheita tosin ei puutu. Päinvastoin. Yksinpä lähestyvien shakkiolympialaisten ympäriltä löytyisi peliosastoonkin yhtä ja toista mielenkiintoista. Mutta ehkäpä ne sittenkin on paras jättää kisojen jälkeen. Niinpä siis rajoitun tässä muutamiin yleisluontoisiin ajatuksiin, joista lukijalle saattaa olla apua muodostaessaan itselleen käsitystä shakkiolympialaisten eräistä asioista. Pelaajien kisoihin valmentautuminen on eräs välttämättömyys, johon myös meillä lienee nyt ensimmäisen kerran kiinnitetty huomiota. Varmana voidaan pitää, että eri maiden joukkueet ovat Helsingin shakkikisoihin valmentautuneet huolellisemmin kuin aikaisemmin. Vanhastaan tunnettuja lääkkeitä ovat: 1) teorian tutkiminen, 2) vastustajien pelitavan tutkiminen, 3) avausopillisten uutuuksien keksiminen, sekä 4) joukkueen taktillisten ja strategisten näkökohtien suunnittelu. Kohdassa 2 mainittuun sisältyy vanhastaan tunnettu viisaus: mitä enemmän tiedän vastustajastani, sitä helpommin hänet nujerran. Kohtaan 3 liittyy etäisenä esimerkkinä ruotsalaisen Gösta Stoltzin Folkestonen kisoihin v. 1933 keksimä uutuus 6. -'- e4 kuningatargambiitin T'arrasehin muunnelmaan (1. d4 d5 2. e4 e6 3. Re3 e5 4. exd5 exd5 5. Rf3 Re6 6. g3). Tällä salaisella aseellaan Ruotsin joukkue' saavutti parhaimman siihenastisen olympiatuloksensa (Puolan kanssa jaetun 3-4. tilan). Hyvin tärkeänä näkökohtana on otettava huomioon joukkueen valmentautuminen sekä kokonaisena joukkueena että yksityisinä pelaajina. Koko shakkimaailman katseet kohdistuvat elokuussa Helsinkiin ja jokainen joukkue tulee tekemään parhaansa maansa shakkimaineen hyväksi. Suomella on vanhastaan keskivahvan shakkimaan maine. Kotikenttä, paras mahdollinen joukkue ja ennakkovalmistelut oikeuttanevat meitä toivomaan vallatun aseman säilyttämistä, parhaimmassa tapauksessa sen hienoista parantamista. Mitään ihmeellisempää pojiltamme ei kuitenkaan voida vaatia, sillä shakkitaso on jatkuvasti noussut kaikkialla. Maailman shakkikerman esiintyminen meillä tarjoaa suomalaiselle shakkiväelle ainoalaatuisen näkemisen mahdollisuuden. Kuuluisuuksien, shakillisen älyn ja nerouden loisto on suorastaan häikäisevä! Ainakaan vanhemman shakkipolven osalle toista vastaavaa tilaisuutta tuskin ilmaantuu. Siksi haluamme tietenkin käyttää sitä hyväksemme. Rohkenemme toivoa kisojen järjestelyn sujuvan moitteettomasti. Samoin kisojen kaikinpuolisen sadon muodostuvan niin antoisaksi, että shakkielämämme tulee siitä hyötymään. Kisojen jälkisatoon saattavat shakkivieraamme antaa varsin antoisan panoksen, jos osaamme heitä taitavasti käyttää hyväksemme. Viittaamme Suomen Keskusshakkiliiton ilmoitukseen shakkivierailuista maaseudulla. Suomen shakkiväki toivottaa jokaisen vieraan tervetulleeksi shakkikisoihin! Toivotamme lisäksi jokaiselle menestystä! Tulemme puolueettomasti iloitsemaan kaikista hyvistä saavutuksista uskoen kisoissamme syntyvän runsaasti hyviä pelejä ja. peliopillisia uutuuksia! SUOMEN SHAKKI 129 Tämän numeron suosikkipeliksi päätimme valita viimeisimpien arvokilpailujen peleistä sen, jonka löydämme julkai~tun,,: usei~ma~ta Suomen Shakille saapuvasta ulkomaisesta shakkile~dest~. MIelenkllntOls~n tarkastelun tulos näkyy alla. Nuoren neuvostolllttolaisen suurm.~sta~.m 1. kauneuspalkintopeli Mar6ezy.n ~uistoturn~uks~sta BudapestIssa esllntyy melkeinpä poikkeuksetta kaikkien shakkilehtien palstoilla. 658. Sisilialainen puolustus Budapestin turnaus 25. 3. 1952. 1. kauneuspalkinto E. Gereben (Unkari) Jefim Geller (Neuvostoliitto) 1. e2-e4 c7-c5 musta saa siinäkin lupaavan hyök- 2. Rgl-f3 d7-d6 käyksen. 3. d2-d4 c5 X d4 14. - - 4. Rf3Xd4 Rg8-fS 15. f2-f4 5. Rbl-c3 a7-a6 16. f4-f5 6. h2-h3 17. Dd3-f3 Sisilialaisen pelin nykyaikaisen muunnelman parhaana jatkona suositellaan nykyisin tässä 6. f4 e5 7. Rf3 jne., mutta myös siirtoa 6. g3 pidetään tekstijatkoa parempana. 6. - - Rb8-c6 7. g2-g4 Rc6Xd4 8. DdlXd4 e7-e5 9. Dd4-d3 Lf8-e7 10. Lfl-g2 Lc8-e6 11. b2-b3 Eri lehtien shakkitoimittajat ovat arvostaneet tämän siirron passiivisuutensa takia huonoksi ja esim. C. Kottnauer '(Ceekoslovimsky 'Sah) sekä H. Colombek (British Chess Magazine) suosittelevat tämän asemesta siirtoa 11. f4 todennäköisin jatkoin 11. - Te8 12. f5 Le4 13. Df3 valkealle paremmin pelein. Deutsche Sehaehzeitung (arvostelijan nimeä ei mainita) taas ehdottaa jatkon seuraavasti: 11. f4 exf4 12. Lxf4 De7 13. 0-0-0 molemminpuolisin mahdollisuuksin. II. -- 12. Lcl-b2 13. 0-0-0 0-0 b7-b5 Valkea on päätynyt virheelliseen tilannearviointiin. Valkean kuningasasema osoittautuu Gellerin taitavan hyökkäyksen edessä yllättävän heikoksi. Lyhyt linnoittuminen olisi ollut vahvempi ja varmempi. 13. - - bs-b4! 14. Rc3-e2 Jatko 14. Rd5 Lxd5 15. exd5 Rd7 jatkoin Re5 ja sotilasetenemisin. a6 -a5-a4! ei olisi sen parempi, koska a6-a5 Rf6-d7! Rd7-c5 as-a4!! Hienosti ajateltu! Jos valkea ottaisi vastaan tarjolla olevan lähettiuhrauksen, seuraisi 18. fxe6 fxe6 19. Dg3 Lh4 20. Dh2 Tf2 21. The1 axb3 22. axb3 Lg5+ 23. Kbl Txe2 24. Txe2 Da5 voittaen. 18. h3-h4 a4xb3 19. a2xb3 Ta8-a2!! Mustan ajatuksen hienoudet alkavat paljastua. 20. f5xe6 f7xe6 21. Df3-e3 Dd8-aS Mattiuhkauksin 22. - Txb2 23. Kxb2 Da3 + 24. Kbl Ta8 jne. 22. c2-c4 Ta2 x b2! 23. Kcl x b2 DaS-a3 + 24. Kb2-bl Tf8-a8 Jälleen peloittava uhkaus 25. - Da2 + 26. Kc1 Rxb3 + ja musta voittaa vaivatta.
130 SUOMEN SHAKKI 25. Re2-cl 26. Kbl-c2 27. Rcl x a2 28. Kc2-cl 29. De3 x b3 Da3-al+ Ta8-a2+! Dal x a2+ Rc5 x b3+ Pakollinen D-uhraus, jonka jälkeen valkea voisi antautua. 29. - - 30. Tdl-d2 Da2 x b3 Db3-c3+ 31. Td'l-c2 Dc3-e3+ 32. Kcl-b2 33. Kb2-bl De3-a3+ b4-b3 34. Tc2-b2 35. g4-g5 Da3-b4 Uhkasi 35.- Del + ja matti. 35. -- 36. Thl-cl 37. Lg2-h3 38. h4-h5 39. g5-g6+ 40. h5 x g6+ Valkea antautui. Lxh4 36. Txh4 Le7-d8 Ld8-b6 Kg8-f7 Lb6-d4 h7 x g6 Kf7-e7 Pääasiassa toisessa huomautuksessa mainittujen lähteiden mukaan A. Salo i l a. 659. Ranskalainen puolustus G. Maroczyn muistoturnauksen 7. kierros, Budapest 15. 3. 1952. Tri Szily M. Botvinnik..1. d4. e6 2. ~.4 d5... 3. Rd2 c5. 4. Rgf3 a6 (Maailmanmestarin patenttisllr.~~, J<?ka seka estaa Lb5-shakm että varaa ml:lle perääntymisruudun a7:aan, JOS 6. dxc5 Lxc5 7. Rb3.) 5. exd5 exd5 6. c4 (Toinen jatko alkaa 6. Le2.) 6. - Rf6 7. Le2 Rc6 8. cxd5 Rxd5 9. 0-0 cxd4 (Tällainen keskustasotilaiden hävittäminen on tietysti varsin tasapelimäinen jatko mutta mustan on kiirehdittävä linnoittumaan eikä se halua menettää tempoa Lf8-:-e7x~5.) 10. ~b3 Le7 II. Rfxd4 0-0 12. Lf3 Lf6 13. Rc2 (Peli on hyvm vaikeassa vaiheessa. Vaihto c6:ssa avaisi b-linjan mustan eduksi eikä järkeviä kehityssiirtoja ole enää tehtävissä.) 13. - Rde7 14. Re3 Dc7 15. Dc2 LeS 16. h3 Le6 17. Ld2 Tac8 (17. - Lxb3 18. Dxb3 Rd4 19. Dxb7 Rxf3+ 20. Dxf3 Lxb2 21. TabI Tab8 olisi tyypillinen tasapelijatko.) 18. Tael Db8 19. Rc5 (Tämä melkeinpä pakkosiirto tuo yht'äkkiä eloa peliin.) 19. - Rd4 20. Ddl Rxf3+ 21. Dxf3 Lxb2 22. Tc2 Ld4 23. Rxe6! (Itse asiassa ainoa siirto. Ei 23. DXb7?, koska 23. - Dxb7 24. Rxb7 Lxe3 25. Txc8 Lxc8! voittaen upseerin, eikä liioin 23. Rxb7? vastaavasta syystä.) 23. - fxes 24. De4 DeS? (Maailmanmestari on oikeastaan luvattoman usein erehtyväinen. Seuraava sommitelma on inkorrekti kuten valkean :iat~o vak~~tta~as~i.?soitt.aa. Siirrolla 24. - e5 musta v~i yrittää voittosotilaan sailytta~ista, vaikka valkea senkin jälkeen saa vastapeliä siirrolla 2~.. Lb4. Jokm 24. - Lxe3 taas on välishakin 25. Dxe6 takia ilmeinen tasapelijatko.) 25. Dxb7! Lxe3 26. Txc8 Lxd2 (Myös lyönnin jälkeen c8:ssa o~ loppupeli valkealle edullisempi.) 27. Tc2! Lg5 28. DxaS (Materiaalit T:+s ~?~tr~ L+R ovat suunnilleen tasavoimaisia, mutta a) mustan upseenen SIJaintI on. huon.o, b) uhkaus 29. Te2 voittaa aikaa ja pakottaa sotilaan e5:een ml:n helle Ja c) valkean a-sotilas on»juoksuun«hyvin valmis.) 28. - Dd5 29. Tfel e5 30. a4 Lf6 31. Db6 (Eikä suinkaan 31. a5? Ta8,) 31. - T.a8.32. Tc5 Dd7 (Jos 32. - Dd2, niin 33. Db3+ ja 34. Tdl sekä mahdollisesti 35. Ta5.) 33. a5 Da7 (Uhkasi 34. Tc7. Seuraavaa shakkia mk voi väistyä kenties paremmin nurkkaan.) 34. De6+ Kf8 35. Tecl Da6 36. pa2! (Viistolinja a2-g8 on valttia! Valkea uhkaa 37. Tc7, 38. Tlc61 Ja Joko eteneminen a-sotilaalla tai Txf6+ ja De6. Huomattakoon seuraavassa siirrossa tuttu vitsi 37. - Dxa5? 38. Tc8+!) 36. - h6 37. Tc7 Db5 38. Tlc~ Dd3 39. De6! (Uhkaa 40. Txe51 Ddl + 41. Tel1 jne. Pelisiirtoa parempia puolustuksia ovat ilmeisesti 39. - Da6 tai 39. - Da3 mutta Botvinnik oli aikapulassa.) 39. - e4? 40. Tf5! Dbl + 41. Kh2 antautui. Tässä keskeytysasemassa Botvinnik teki kuoreen siirron 41. - Db4 mutta luovutti jatkot~a, koska esim: 42. Txf.6 + gxf6 43. Dxf6 + Ke8 44. Dh8 + Kf7 45. Txe7 + Ja 46. Dxa8 taikka ensm eteneminen a-sotilaalla. _ O. Kai 1 a. SUOMEN SHAKKI 131 660. Kuningasintialainen puolustus G. Maroczyn muistoturnauksen 3. kierros, Budapest 7. 3. 1952. G. Ståhlberg O. Troianescu 1. d4 Rf6 2. Rf3 g6 3. c4 Lg7 4. Rc3 0-0 5. e4 d6 6. Le2 e5 7. 0-0 Rbd7 8. Tel c6 9. Le3 Te8 10. d5 c5 11. Tbl Rg4 12. Lg5 f6 13. Ld2 Rh6 14. a3 Rf7 15. Dc2 Rf8 16. b4 b6 17. bxc5 bxc5 18. Ld3 Lg4 19. Ddl Dc8 20. Lc2 Te7 21. h3 Ld7 22. La4 Lxa4 23. Dxa4 f5 24. Tb3 f4 25. Tebl g5 26. Dc6! Tc7 27. Dxa8! Dxa8 28. Tb8 Tc8 29. Txa8 Txa8 30. Tb7 a6 31. Ra4 Lf6 32. Rb6 Rd8! 33. Rxa8 Rxb7 34. Rc7 Rd7 35. Le3 Rb6. 36. Rd2 Ra4 37. Lal Ra5 38. Rxa6 Rb6 39. Rc7 Rbxc4 40. Rxc4 Rxc4 41. Rb5! Ld8 42. Lc3 Kf7 43. Kfl Ke7 44. Ke2 Rb6 45. LaS Rc8 46. Lxd8+ Kxd8 47. a4! antautui. Selväpiirteinen peli, jossa musta joutui huonommalle puolelle passiivisuutensa takia D-sivustalla ja sitkeästä puolustautumisesta huolimatta hävisi loppupelin K:nsa etäisen sijainnin ja lopuksi siirtopakon takia. Reshevsky-Najdorf 11-7 Havannan suur turnauksen voittajaparin välille saatiin kuin saatiinkin dollarien voimalla aikaan 18 pelin kaksinottelu (voittajalle 3.300, hävinneelle 2.700 ja molemmille lisäksi kuluihin 1. 500 dollaria). Reshevsky selviytyi voittajaksi tuloksin: New Yorkissa +6, =2, -0, Mexiko Cityssä +0, =2, -3 ja San Salvadorissa +2, =2, -1, yhteensä siis 11-7 Reshevskyn hyväksi. Pelinäytteeksi 4. ottelupeli. 661. Kuningasintialainen puolustus 4. ottelupeli, New York 1952. S. Reshevsky M. N ajdorf 1. d4 Rf6 2. c4 g6 3. Rc3 Lg7 4. e4 0-0 5. Rf3 d6 6. g3 e5 7. Lg2 Rbd7 8. 0-0 c6 9. h3! (Vahvempi kuin 9. b3, jota voi seurata 9. - exd4 10. Rxd4 Rc5 11. Lb2 a5! 12. Dc2 a4 mustan eduksi; Ståhlberg Boleslavski, Budapest 1950. Mustan vastaus on hätäilty, ja parempi olisikin 9. - exd4 10. Rxd4 Te8 jne.) 9. - Rh5 (?) 10. Le3 De7 II. Tel Kh8 12. De2 De8? (Onnettoman 9. siirtonsa jälkeen mustan on vaikea keksiä järkevää suunnitelmaa. Suurempia tasoitusmahdollisuuksia kuin pelisiirto tarjosi joka tapauksessa 12. - Te8.) 13. Tadl f5 14. exf5 e4 15. Rxe4! (Tällä hienolla uhrauksella valkea saa riittävästi sotilaita upseerista ja lisäksi lujan hyökkäyksen.) 15. - Dxe4 16. Ra4 De8 17. fxg6 Rhf6 (Siirtoa 17. ~ hxg6 seuraisi 18. Dc2 Kh7 19. Le4 tai 19. Rxg6 +! jne.) 18. Dc2 Dd8 19. Lf4! (Mustan asema romahtaa nyt kuin korttitalo.) 19. - Rb6 20. gxh7 Te8 21. Lg5 Ld7 22. b3 Txel+ 23. Txel Le8 24. Le4 Rbd7 25. Lg6 Lxg6 (Epätoivoa!) 26. Rxg6+ Kxh7 27. Re7+ Kh8 28. Tei4! (Kuolinisku Jos nyt 28. - Rxe4, niin 29. Rg6+ D-voitoin.) 28. - Lh6 29. Th4 Dxe7 30. Txh6+ Kg8 31. Dg6+ Dg7 32. Lxf6 antautui. - Svenska DagbladetjG. Dan i e Iso n. 662. Englantilainen peli Kaakkois-Suomen mestaruusturnauksen kauneuspalkinto, Lappeenranta 20. 6. 1952 A. G. Ojanen. P. Koskinen. 1. c4 Rf6 2. Rc3 c5 3. g3 (Koska musta on tuonut peliin "oikean" ratsun, tämä sivustointi ei ole oikein suositeltava.) 3. - ds 4. exd5 Rxd5 5. Rf3 Rc6 6. Lg2 Rc7 (Käsillä on nyt Maroczyn sisilialaisen muunnos käännetyin värein. Valkean toinenkaan sivustointi ei ole paikallaan" koska L joutuu "puskemaan" mustan sotilaskeskustaa kohti.) 7. b3 e5 8. Lb2 f6 9. 0-0 b6! (Ta8 on suojattu, joten tämä rohkeannäköinen siirto käy päinsä.) 10 Tel
132 SUOMEN SHAKKI Lb7 11. e3 Dd3 (Musta ei jää odottamaan valkean vapautussiirtoa d2-d4, jonka väkisin toteuttaminen antaa mustalle painostuksen nimenomaan pitkän viistolinjan a8-h1 ansiosta.) 12. Lfl Dd7 13. d4 exd4 14. exd4 01 01 01 15. dxe5 Df5! 16. Rh4 (Myös siirron 16. De2 jälkeen mustalla on hyvät hyökkäysmahdollisuudet.) 16. - Txdl 17. Rxf5 Txel 18. Txel Rxe5 19. Rd4? (Vie valkean pahaan kiinnityspinteeseen. 19. Le2 oli välttämätön.) 19. - LeS 201. Ree2 Td8 21. Lh3+ Kb8 22. Tdl (Uhkasi ennen kaikkea 22. - Rd3, mutta myös lyönnit d4:ssä sekä Rf3+. Pelisiirron jälkeen piilee asemassa uhkaus Rc6+, jonka takia tapahtuu 25. - Td6.) 22. - Rf3+ 23. Kfl Rxh2+ 24. Kgl Rf3+ 25. Kfl Td6 26. a4 (Valkean peli on menetetty, mutta näinkin voisi varomattoman mustan käydä: 26. - La6? 27. Rc6+!! Txc6 28. Td8+ Kb7 29. Lc8+ ja siirron matti!) 26. - g6 27. Le3 a5 28. antautui! La6 tai f5 +Re6 voittavat ratkaisevasti materiaalia. - B. Backmansson ja O. Kaila. 663. Kuningasintialainen puolustus. SSL:n nuorten mestaruus, 1. ryhmä 1. 6. 1952. J. Helenius. L. Sammalisto. 1. d4 Rf6 2. e4 g6 3. Re3 Lg7 4. e4 d6 5. f4 e5 6. dxe5 dxe5 7. Dxd8+ Kxd8 8. Le3 Ra6 (D-vaihto ja mustan R-peli ovat kovin nykyaikaista, mutta lienevätkö suositeltavia ei-mestareille?) 9. h3 Rh5 loi. Kf2 e5 11. Tdl + Ke8 12. g3 exf4 13. gxf4 Lxe3 14. bxe3 Rf6 15. Lg2 Tb8 16. Td6 Ke7 17. e5 Rh5 (Ratsu reunassa, teho hiekassa, sanotaan. Mitä sitten, kun molemmat ratsut ovat reunassa!) 18. Re2 Le6 19. Thdl b6 201. f5! Lxf5 21. Lg5+ Kf8 22. Td8+ Txd8? (Myös 22. - Kg7! häviää, esim. 23. Lf3! Kg6 24. Tgl!! tai 23. - Thxd8 24. Lxd8 Kh6 25. h4 Rc5 26. Lg5+ Kg6 27. Lxh5+ Kxh5 28. Rf4+ Kg4 29. Tg1 matti!) 23. Txd8+ Kg7 24. Lf6+ antautui. - O. Kai 1 a. 664. Sisilialainen puolustus. Akateeminen turnaus, Liverpool 10. 4. 1952. E. Rutanen. M. Taimanov. 1. e4 e5 2. e3 (Epätavallinen siirto, jonka sisältämän myrkyn musta seuraavan kierroksen pelissä E. Ru:l:anen-B. NyrE!n joutui nauttimaan: 1. e4 es 2. e3 d5 3. e5 Lf5 4. Lb5+ Rd7? (4. - Rc6!) 5. g4! Lxbl 6. e6! fxe6 7. Txbl (Mitä arvellaan sommitelman jatkamisesta siirrolla 7. Rf3!?) 7. - a6 8. Lxd7+ Dxd7 9. Rf3 d4 (Valkea uhkasi perustaa valtavan R-tukikohdan e5:een. Joka tapauksessa vaikealla on täysi korvaus uhraamastaan sotilaasta mustan kehitysvaikeuksien perusteella.) loi. d3 e5 11. e4 (Eikä 11. Rxe5? Dd5.) 11. - e4! 12. Re5 De6 13. Lf4 Q-Q.Q? (Tämän surman suuhun linnoittumisen jälkeen musta jää alakynteen. Oikein oli heti 13. - g5, koska 14. Da4+ on virhe: 14. - Kd8! 15. Ld2! b5! Valkean on pakko mennä pelintapaiseen jatkoon, jossa musta pääsee jopa linnoittumaan lyhyesti.) 14. b4 g5 15. Lg3 Lg7 16. De2! (Kekseliäs tapa pelastaa R. Toinen asia on, että jatkossa 16. - Lxe5 17. Dxe4 Rf6 18. Dxe5 Dxe5 19. Lxe5 The8 valkean voitto ei suinkaan ole kirkossa kuulutettu.) 16. - e3 17. Rf3 h6 (Jos 17. - Dxg4, niin 18. bxc5.) 18. bxe5 exf2+ 19. Kxf2 Dxe2+ 201. Kxe2 e5 (Valkean aseman ylivoimaisuudesta on hyvä todistus yritys 20. - Rf6, jonka kumoaa vakuuttavimmin 21. Re5 Rd7 22. Rxd7! Txd7 23. c6 tai heti 21. c6. Pelisiirron "ansa"-kiinnitys e-linjalla - tuli kai jo huomatuksi.) 21. The,1 Rf6 22. Rxe5 The8 23. Kd2 Rd7? (Nyren lopettaa pelin, jossa häntä ei ole tuntea, upseerin syötöllä.) 24. Rxd7 antautui, koska 24. - Txe1 25. Rb6 matti. Ja sitten jälleen peliin Rutanen-Taimanov, jossa kansainvälinen ja Leningradin mestari pelaa vähän ranskalaisittain. 2. - d5 3. e5 Re6 (Jos heti 3. - e6, niin Rutanen olisi varmasti ilomielin pelannut 4. d4.) 4. Lb5 l' I 1!" t SUOMEN SHAKKI 133 Db6 5. Ra3 a6 6. Lxe6+ bxe6 (Johtaa vaikeampaan peliin kuin 6. - Dxc6. Verrattakoon nyt mustan s-asemaa valkean vastaavaan Sämischin muunnelmassa 1. d4 Rf6 2. c4 e6 3. Rc3 Lb4 4. a3 Lxc3+ 5. bxc3.) 7. Re2 e6 8~ d3 Re7 9. Rf4 Rg6 loi. Rxg6 hxg6 (Sotilaan lyönti keskustaan päin jo toistamiseen. Avoin h-linja ja miksei myös b-linja on arvioitava mustalle pieneksi eduksi, mutta L-pari on ahtaudessaan varsin avuton. Valkean asema on niin sanoakseni normaalimpi.) 11. Re2 Th5 12. De2 a5 (Tätä tietä musta ei saa mitään irti. Tosin uhkaa La6-siirron jälkeen Db5, mutta silti vaikuttaa jokin 12. - Db8 13. f4 Le7 paremmalta.) 13. Tbl La6 14. e4 Le7 15. Lf4 Th4 16. g4 (Ansa 16. Lg3? dxc4! ei ollut hullumpi.) 16. - Kd7 17. Lg3 Th3 18. Kfl Tah8 19. Kg2 Ke8 201. Re3 Le8 (K ja L ovat palanneet paikoilleen valkean f-sotilaan etenemisuhan takia. Itse asiassa mustan pitäisi valkean seuraavaan siirtoon vastata samoin f-sotilaan kaksoisaskele ella, koska 22. f5! ilmeisesti on pelattavissa.) 21. f4 f6 22. Tbfl f5 23. g5 (Ennemmin tai myöhemmin välttämätön K-sivustan kiinninaulitseminen.) 23. - Kf7 24. Tbl La6 25. De2 T3h5 26. h4 (26: Lel mustan a-sotilaan ahdisteluin tuomitsisi mustan ilmeiseen toimettomuuteen.) 26. - Td8 27. Thdl Thh8 28. Lel dxe4 29. dxe4 (Ei 29. Rxc4, koska 29. - Lxc4 ja 30. - Td4 eikä liioin 29. Da4, koska 29. - Txd3.) 29. - Td4 30. Kf3 Thd8 (Nyt 31. Da4 Txd1 32. Lxa5! takaisi valkealle vähintään tasapelin.) 31. a4 T8d7 32. b3 Ld8 33. Le3 Le7 (Rohkeasti yritetty, mutta kyllä 34. Lxd4 cxd4 35. c5! epäilemättä on pelattavissa, esim: 35. - Db4 36: h5!! vastapelein K sivustalla. Aikapulassa valkean peli lopahtaa surkeasti.) 34. Kg3? Db8 35. Kf3 Dh8! 36. Kg3 Lxe5!? 37. fxe5? (Peli ei ole niinkään selvä" jos 37. Lxd4!, vaikka 37. - Lxf4+.) 37. - Dxh4+ 38. Kg2 Dxg5+ 39. Kf2 Tf4+ 401. Ke2 Dh5+ 41 antautui, sillä matti ei ole vältettävissä. - O. Kai l a. 665. Slaavilainen kuningatargambiitti, 3. kierros, 30. 6. 52. G. StoUz- J. B. Lindberg. 1. d4 Rf6 2. e4 e6 3. Rf3 d5 4. Re3 e6 5. e3 Le7 (Tavallisin on 5. - Rbd7, mutta myös 5.- e6 on' tullut muotiin, vaikka 6. cxd5 tavallaan osoittaakin sen ajanhukaksi. Vm. siirto tapahtui esim. 16. ottelupelissä Reshevsky-Najdorf, jossa valkea jatkoi 6. Ld3 ja peli sai vastaanotetun D-gambiitin luonteen. Seuraava D-siirto on Stoltzin erikoissuosiossa.) 6. De2 01 01 7. b3 b6 8. Lb2 Lb7 9. Tdl Rbd7 10. Le2 De8 (Alkuna mustan vaikeuksiin. Normaalisiirto 10. - Tc8 oli paikallaan.) 11. 01-01 e5 12. exd5 exd5 (Jos 12. - cxd4, niin 13. dxe6! dxc3 14. exd7 sotilaan voitoin. Seuraava taktillinen valkean raskaan tykistön uudelleen ryhmittäminen tähtää md:a vastaan.) 13. Tel! Td8 14. Tfdl a6 15. a4 Le6? (15. - Rf8 tarjoaisi sitkeän vastarinnan, mutta aikaa hukkaavan pelisiirron Stoltz kumoaa mestarillisesti.) 16. Ld3 Db7 17. Re5! Rxe5 (Ajan mittaan eivät muutkaan puolustukset kestä.) 18. dxe5 Re4 19. Re2 g6 (Tai 19. - h6 20. f3 Rg5 21. f4 Re4 22. f5 ratkaisevin hyökkäyksin. Seuraavan voimasiirron jälkeen mustan kohtalo on sinetöity.) 201. e6! Lf6 (Muut mahdollisuudet: 20. 6 fxe6 21. Lxe4 dxe4 22. Dc3 ja 20. -.t6 21. f3 Rg5 22. Lxg6!) 21. Lxe4 Lxb2 22. Dxb2 dxe4 23. Df6! Tf8 24. e7 Tfe8 25. Td6 Tae8 26. Tedl Te7 27. Rf4 Txe 7 28. h4! (Stoltz, joka pelaa lopun erittäin vahvasti, ei mene hienoon ansaan 28. Txc6 Dxc6! 29. Td8+ Te8 30. Dxc6 Txd8! 28. - Ted 7 29. h5 De8 301. h6 Df8 31. Txd7 Lxd7 32. Rd5 Lg4 33. Re7 +! antautui, koska 33. - Txe7 34. Td8! sekä auttamaton matti. - O. Kaila Svenska Dagbladetin mukaan. 666. Espanjalainen peli. Varsovan shakkiolympialaisissa 19. 8. 1935. E. Böök (Suomi-E. Andersen (Tanska). 1. e4 e5 2. Rf3 Re6 3. Lb5 a6 4. La4 d6 5. e4 f5 6. d4! fxe4 7. Rxe5! dxes 8. DhS+ Ke7 (8. - g6 9. Dxe5+ jne., tai 8. - Kd7 9. d5 jne.) 9. Lxc6 Dxd4? loi. De8+ Kd6 11. Le3 Dxe4 12.. Re3 Lg4 (12. - L tai Re7 13. O-O~O+ Ke6 14. Ld5+ voittaen.) 13. Tdl+ ja musta antautui. sillä 13. - Lxdl 14. De7 matti.
134 SUOMEN SHAKKI Sommitelmia ja loppupelejä 163 164 165 M. Botvinnik Rushton V. Mikenas L. Szabo D. A. Yanofsky (siirr.) I A. Nikitin (siirr.) 163. Budabestissä Maroezyn muisto turnauksen pelissä Szabo-Botvinnik on unkarilainen pelannut 26. Te7 uhraten laadun. Peli jatkui tästä seuraavasti: 26. - Re5 27. Txe5 bxe5 28. Dxe5 Dxe5 29. Rxe5 La8 30. Txd4 Te8 31. Red3 Te2 32. Ta4 Txe2+ 33. Kf3 Te2 34. Txa5 Tf8 35. Ke3 d4+ (Muuten vahvasti Kd4.) 36. Kxd4 Td8+ 37. Ke3 Tg2 38. g4 Te2 39. b4 Ld5 40. a4 Lhl (Kuorisiirto ja taatusti paljon analysoitu asema.) 41. Ta7 Ta2 42. b5 Ta3 43. a5? (Ensin 43. g5! ja maailmanmestari on hätää kärsimässä.) 43. - g5! 44. f5 Td5 45. Te7 Txb5 46. f6 Txe5+! 47. Txe5 Kf7 48. Tf5 Lb7 49. Kd2 Le8 50. Re5+ Kf8 51. Txg5 Txa5!! (Kuin loppupelitutkielmassa ikään!) 52. Rd7+ Lxd7 53. Txa5 Lxg4 54. Ke3 Le6 55. Kf4 Le4 56. Ta7 h5 57. Kg5 114! 58. Kx114 Lb3 59. Kg5 Le4 60. tasapeli, koska esim. 60. f7 Kg7! - OK. 164. Suuren kansainvälisen Sievenson-muistoturnauksen (Southsea 16. -26. 3. 1952) voittajaksi selviytyi kanadalainen Yanofsky. Käsialanäyt ~eeksi sol?ii mainiost~ eräs tämän turnauksen lyhytpeleistä, jonka vaivaton Ja sommltteleva pelmkulku on Yanofskylle ominaista. (1. e4 e5 2. Rf3 Rf6 3. d4 Rxe4 4. Ld3 d5 5. dxe5 Le7 6. 0-0 Re5 7. Le2 0-0 8. Re3 e6 9. Le3 Lf5 10. Rd4 Ld7 11. Rb3 R8a6 12. Dd2! f6 13. exf6 Txf6 14. Rxe5 Rxe5 ja kuvion asema.) 15. Rxd5!! Td6 (Sommitelma on täysin korrekti ja hienosti laskettu. Jos 15. - exd5,,niin 16. Lxe5 Lxe5 17. Dxd5+ Te6 18. Lg4 De7 19. Tad1! Le8 (19. - Td8 20. Lxe6+ voittaen) 20. Tde1 Kf7 21. Lxe6+ Lxe6 22. Txe6! Dxe6 23. Dxb7 voitaen tornin ja pelin.) 16. Lxe5 Txd5 17. Le4 Lxe5 18. Lxd5+ Kfl (Jos 18. - exd5, niin 19. Dxd5+ voittaa.) 19. Lb3 ja musta antautui. (British Chess Magazine) - AS. 165. Neuvostoliiton 20. mestaruusturnauksen välierätulokset alkanevat olla selvillä. Uteliaina olemme odotelleet tietoja uusista pelaajalöydöistä, joita tämä turnausjärjestelmä joka vuosi on nostanut esiin. Suurmestari V. Ragosin'illa onkin jälleen ilo esitellä uusi löytö: Aleksander Nikitin 17-vuotias moskovalainen. Neuvostoliiton uusin shakkimestari. Pelinäyt~ mestaruuden välierästä. 35. Re6+! (Komea loppulaukaus! Kansainvälinen mestari Mikenas voi vain todeta, että nuorukaisen ote on tiukka ja tinkimätön. Jos 35. - Lxe6, niin 36. Th8+ Ke7 37. Dg5+ f6 38. Dxf6 matti, tai 35. - fxe6 36. Dh6+ mattiseurauksin.) 35. - Dxe6 36. Dxd4 Ke7 37. Dh4+ Kd7 38. Tdl+ Ke6 39. Da4+ b5 40. Da6+ Kxe5 41. Tel+- Kd4 42. Th4+ Le4 43. Tdl+ Ke5 44. Dxe6 ja musta antautui. (SIB) - AS. SUOMEN SHAKKI _Kirjepeliosasto--------- I Toimittaa P AA VO LIHTONEN Helsinki, Fredrikink. 60 A 24 Kutsu Suomen Keskusshakkiliilon kirjepelimestaruusturnaukseen 1952 Suomen Keskusshakkiliiton toimesta järjestetään jälleen Suomen kirjepelimestaruusturnaus, joka alkaa syyskuussa 1952. Turnaus pelataan 11 pelaajan ryhmässä ja siihen ovat oikeutetut osallistumaan mestariluokkaan kuuluvat shakinpelaajat ja, mikäli tilaa riittää, ne 1 luokan pelaajat, jotka Keskusshakkiliiton hallitus hyväksyy. Aikarajoitus on 10 siirtoa 30 päivässä, 20 siirtoa 60 päivässä jne. postinkulkuaikaa lukuunottamatta. Pelaajalla on oikeus neljän viikon lomaan vuodessa. Turnaus on laskettu päättyvän vuoden 1953 lopussa. Osanottajamaksu on 600 mk. Palkintoja jaetaan kolme, nim. I p. 3000 mk, II p. 2000 mk ja II! p. 1000 mk. Voittaja saa Suomen kirjepelimestarin arvon seuraavan turnauksen loppuun saakka. Erityismääräykset annetaan pelaajille ennen turnauksen alkua. Jokaisen osanottajan on sitouduttava pelaamaan turnaus loppuun saakka ja suorittamaan, jos hän kaikesta huolimatta keskeyttää, sakkoa Suomen Keskusshakkiliitolle 1000 mk. Turnauksen johtajana toimii allekirjoittanut, jolle osallistumisilmoitukset on lähetettävä 15. 9. 1952 mennessä. Helsingissä heinäkuun 25. päivänä 1952. Suomen Keskusshakkiliiton hallituksen toimeksiannosta Paavo L i h t 0 n e n Non sfop-turnaukset alkavat! Monet kirjepelaajat ovat kuningaskambiittiturnauksen lähestyessä loppuaan ja pelien harvennuttua ilmaisseet toiveensa uuden turnauksen järjestämisestä. Eräät ovat tunteneet itsensä. aivan kipeiksi tyhjyyden tunteesta, kun postinkantaja ei enää tuokaan shakkipostia, jota he olivat jo tottuneet pitämään jokapäiväisenä leipänään. Nyt voimme ilmoittaa kaikille kirjepelin harrastajille ja muillekin shakinpelaajille sen ilahduttavan uutisen, että vielä tänä syksynä alamme kirjepeliturnauksen kaikissa luokissa ICCF:n turnauksista tunnettuun non stop-malliin. Siitä tarkemmat tiedot seuraavassa numerossa. K uningasgambiiuiturnaus Päättyneitä pelejä: M-luokassa: Soininen ljz Wikman, Soininen 0 Massinen, Hakanen 1 Massinen; oikaisu: Massinen 1 Lågland; 1/1: Uimonen 1 Kaasalainen, Erämetsä 0 Uimonen, Peltonen 0 Kaasalainen, Erämetsä 1 Peltonen, Kaasalainen ljz Pohjakallio, Peltonen 1/2 Johansson; 1/2: Muroma o Saarnivaara, Lilja 1 Saarnivaara, Lilja 1 Liipola;!I/1: Toivonen 1 Mäkinen, Heikkinen 1 Haanpää, Toivonen 0 Pajunen; II/2: Piilinen 0 Krokfors, Krokfors ljz Rajakallio, Rajakallio ljz Salovaara, Krokfors lf2 Kallio; III/1: Kekkonen 1 Ilkka, Kivipensas 0 Kekkonen, Kekkonen 1 Rantala, Savelius 1 Ilkka, Savelius 1 Rantala, Rinteenpää 0 Savelius, Rantala 1 Ilkka; Tässä ryhmässä on R. Penttinen, Kouvola, syytä ilmoittamatta keskeyttänyt. Hänen tilallaan pelaa O. Rinteenpää, Korso; III/2: Laatinen 0 Vallasvuo, Lindfors i Virtanen, Uitto 1 Virtanen, Lindfors 1 Sjöman, Lindfors 1 Laatinen. Maaottelussa Suomi-Englanti ovat seuraavat pelit päättyneet: V. U. Mustonen 1 G. H. Pearson ja Pearson % Mustonen, F. R. Soininen 1 M. Biggs ja Biggs, 1/2 Soininen, G. Lågland 1 T. Pruehnieki ja Pruehnicki 1 Lågland, R. Wikman 1 Me Robbie ja Me Robbie 0 Wikman. Siis Suomi 6, Englanti 2 pisto 135
136 SUOMEN SHAKKI --Taideshakkia --, Suomen Tehtäväniekkojen äänenkannattaja Toimitt. MATTI MYLLYNIEMI ja STIG LINDERBORG Kuusankoski 795 Emil Luukkonen Helsinki A. Hinds in memoriam 798 J. Hannelius Mikkeli 2 801 Tri J. Fritz Tshekkoslovakia A. Hinds in memo- Valkea voittaa Ensipainoksia 796 A. Ellerman Argentiina -="...".= 2 799 3 802 J. Gunst Helsinki A. Hinds in memoriam 797 David HjelIe Norja 2 800 Edv. af Hällström Kemiö T. R. Dawson in memoriam 803 Tri L. Nyeviczkey Unkari Valkea voittaa SUOMEN SHAKKI 137 N:o 1/1952 ensipainostehtävien ratkaisut 759 (Rago) E: 1. - Kxd7/Kxf7 2. Df5/Dd5 matti R: 1. Re7! (2. Dd5 ja Df5 matti) 1. - Kxd7/Kxf7 2. Dd5/Df5 matti. Meredithmuodossa oleva matinvuorottelu herättäisi ihailua, elleivät teemasiirrot esiintyisi uhissa. 760 (Cornejo) 1. Lh4 (2. Tf6 matti) 1. - Re6fRe4/Rb7/Rd3 2. Dxg3/Df5/ De4/De3 matti. Ratsupyörän puolikkaasta 2 muunnelmaa esittävät päästäparin duaalinestoin, 2 katkoja. 761 (Heinonen) 1. Rb6 (2. Dc4 matti) 1. - Td2/Txdl/Re6/e6 2. fxe3/bxc3/ dxe7/dxc7 matti H: 1. Rxe3?/Rxc3?/Rxc7?/Rxe7?, Td2!/Txdl!/e6!/Re6! 2? Neljässä houkutuksessa haittana lyöntimahdollisuuden ottaminen valkean sotilaalta, siis ajatuksena emo haitan tehostaminen. Kaksi mattihoukutusparia, joista kahdessa viimeksimainitussa muunnelmassa on originelli eliminoimistapa: valkean sotilaan lyöntimahdollisuudet eliminoidaan lyötävissä olevan nappulan siirrolla. 762 (Jönsson) 1. Ra5 (2. Tc4 matti) 1. - Te4/Le4/e4/Rfe4/Rce4 2. Rf5/ Dgl/Td5/Lxe5/Rxb3 matti. Jatkettua puolustusta, jossa tukintojen aiheuttama sekundääriuhkaus 2. Rf5 esiintyy mattihoukutuksena. Sekundääriuhkaus eliminoidaan neljännessä muunnelmassa eri tavoin. - 763 (Hjelle) E: 1. - b4/g3 2. Db3/Df3 matti R: 1. d4 (2. Re3 matti) 1. - Kc4/Ke4/g3 2. Db3/Df3/dxf5 matti. Yllättävällä, kaksi pakoruutua anta- valla alkusiirrolla on tehtävän väistöt saatu vaihtumaan. 764 (Liljestrand) 1. Ke2,Kxb2 2. Lb4 Kahteen mallimattiin päättyvä sotilaaton miniatyyri. Valitettavaa on alkuasemaheikkous 1. - Kxb2, joka kavaltaa alkusiirron. 765 (Iso-Puonti) 1. Tf7 (2. L- 3. Ta7 matti) 1. - al/bl/dl/el/fl/gl/hl 2. La3/Lb4/Lc5/Lc5/Lf6/Lg5/Lh4. Keskellä mustan sotilasriviä olevan valkean sotilaan c2 oli laatija ristinytrumaksi ankanpoikaseksi. Huumori silmänurkassa laadittu tehtävä. 766 (af Hällström) 1. Ra2,Tal (Ta3,Ta4)/f4/Rd5 2. Tgl+,Kh2 3. Rcl (Rc3, Rd4)+/Rd4+/Rc1,Rc3 tai Rd4+,Kh3 4. Tg3+/Dg2+/Thl+, Kh4/Kh4/Lh2 5. Df4/Rf3/Dg2, Kxh5/Kxh5/Kh4 6. T3g7!/Dg4+!/Dg3+, Txcl (Txc3,Txd4)/ Kh6/Dg3+ 7. Le8+/Dg7 +/Dg6+, Rxe8/Kh5/Kh4 8. Dh6+!/Le8+/Dh7+, Kxh6/Rxe8/Txh7 9. Th7 +/Dh7 +, Txh7 matti. 767 (Takacs) 1. gxfl T, Lxg4 2. fxglr,d7 matti. Miksi tekijä ei ole maininnu1j tehtävässä olevaa vaihdelmaa 1. - Lxg4 2. gxfl T,d 7 matti? Siksi, että siihen on pujahtanut toinenkin: 1. - Lf5 2. fxglr(t),d7 matti. Tehtävä esittää kahta pienkorotusta temponmenetyssiirtoina. 768 (Tri Fritz) Toimittajavaihdosten takia tekijäratkaisu on joutunut harhateille. Toivottavasti ratkaisijamme auttavat. 769 (Bernhardt) 1. Tf8+, Kb7 2. bxa6+,kxa6 3. Ta8+,Kb7 4. Ta7+,Kc6 (4. -,Kc8 5. a6! voittaen) 5. a6!,td8 6. b7,kc7 7. Ta8,Tb8 8. a7!,txb7 9. Tc8+ ja valkea voittaa. 770 (Nestorescu) 1. Le7!,Le3 (1. -,Kb8 2. Ld6+!,Ka8 3. Lxc5,Le3 4. Lxa7!, Lxa7 5. b6,lb8 6. b7 matti! Hieno houkutus on 2. Lxc5??,Le3 3. Lxa7 +, Lxa7 4. b6,ka8!, 5. bxa7 ja musta on patti) 2. Kxa7,c4+ 3. Ka6!,c3 4. b6,c2 5.b7 +,Kd7 6. La3,Kc7 7. Lb2 ja valkea voittaa. (3. b6?,kd7 4. Lb4,Kc6 5. La5,c3!) Ensipainossivulla n:o 795 esittää 4-kertaisen Stocchitukinnan suojatussa ruudussa. N:o 796 (joka on laatijansa 3894:s tehtävä) on siro puolustuksenvaihto. N:o 798 parannettu painos edellisen numeron tehtävän n:o 786 ideasta. N:o 799 :ää ei ensinäkemältä uskoisi siirtopakkoiseksi. Laatijaimme nestor saa satutehtävällään kunnian aloittaa uuden sataluvun (800), mikä luku muuten ei riitä hänen omien tehtäviensä numero imi se en. N:o 801 sisältää hauskan ratsun pyydystämisen. N:o 802 on tunnetun lopputehtävälaatijamme tarkkaa työtä.
138 SUOMEN SHAKKI --Uutisosasto-- -----, I. Toimittaa A 1 t t i Salo i 1 a, Parola. Keski-Suomen Shakkiliiton 3. mestaruusturnaus Helluntain pyhinä pelattiin Jyväskylässä K-SSL:n kolmas mestaruusturnaus sekä samanaikaisesti turnaukset 2. ja 3. luokissa. Osanottajia yhteensä 35. Ilahduttavana huomiona pantiin merkille lukuisten uusien nimien esiintyminen osanottajistossa. Mestaruuden voittajaksi selviytyi Veikko Hänninen (synt. 3. 4. 1929, koroittuminen 1. luokkaan Jyväskylän 1947 liitto turnausta seuranneen ratkaisuottelun Hänninen-Lehti voiton perusteella 1948). Hän sai samalla kiinnityksen dipl. ins. Risto Enarvin lahjoittamaan kiertopalkintoon (johon aikaisemmin ovat saaneet kiinnityksen E. Puhakka v. 1950 ja V. Jokinen v. 1951). M-ryhmän tulokset: 1. V. Hänninen, JySK... - 1 1 1 0 1 4 pisto 2. E. Korhonen, JySK... 0 - % 1 1 1 3% " 3. V. Jokinen, JäSS... 0 % 1/2 Y2 1 21/2 4. K. Ehnvall, MäSK... 0 0 % 1 1 2% 5. P. Ahonen, JySK... 1 0 % 0 - % 2 6. A. Löytymäki, MäSK................ 0 0 0 0 % - % " 2. luokan 1. ryhmä: 1) O. Puhakka, JySK 4, 2) K. Kotikoski, Saarijärven Shakkikerho 3, 3) E. Seppäläinen, JySK 3. 2. ryhmä: 1) O. Peippo, JyTSK 3, 2) E. Sundqvist, JySK 3, 3-4) T. Tedre, MäSK ja A. Mäkeläinen, JäSS 2%. 3. luokan 1. ryhmä: 1) A. Holttinen, JäSS 4, 2) O. Siekkinen, JyTSK 4, 3) P. Hyttinen, JySK 3. 2. ryhmä: 1-2) M. Patvikko, JyTSK ja A. Hyvärinen, JäSS 4, 3-4) P. Kiri, JySK ja E. Järvinen, Suolahden Shakkikerho 3. 3. ryhmä: 1) S. Siekkinen, JyTSK 4, 2) E. Törni, Luonetjärven Shakkikerho 3, 3) P. Vainio, JyTSK 2. Helsingin joukkuemestaruuskilpailut Vuoden 1952 joukkuekilpailunsa Helsingin Shakkiliitto järjesti niin myöhään kuin 12.-16. 5. Pelipaikkana oli Kone Oy:n komea henkilökunnan ruokasali ja pääjärjestäjänä toimi tottuneesti Gerh. Lindström. Tänä vuonna oli järjestetty erikoinen mestaruussarja 6-miehisille joukkueille, ja lisäksi oli säilytetty 1. luokan kaksi sarjaa. Joukkuevoittojen ensisijainen huomioonottaminen ja varamiesten epämääräinen käyttely eivät oikein kuulu tällaisiin arvokilpailuihin. Tulokset eri sarjoissa: Mestaruussarja Joukk.- Peli- 1. luokka/6-mie- Joukk. pisto pist. hiset joukkueet pist. HSM - 5 4 3% 3 12% HSM x 3% 3% 4 4 HTS 1-4 3 1% 8 SSK 2% x 4% 6 2 SSK 2 2-5 1 9 HSV 2% 1% x 3Y2 1 Camb. 2% 3 1 - % 6Y2 KoHo 2 0 2V2 X o 1. luokka/10-mie- Joukk.- Pelihiset joukkueet pist. pisto HSK x 7 8 2 15 Camb. 3 x 6% 1 9% HTS 2 3% x 0 5% Pelipisto 11 13 7 1 / 2 4% Mainittakoon vielä HSM:n mestarijoukkueen kokoonpano: K. Ojanen, A. Fred, O. Pastuhov, O. Katajisto, O. Heino ja A. Kollin. Sompasaaren 3. kesäiurnaus. Tulokset lehtitietojen mukaan olivat: Mestari- ja 1. luokka, ryhmä 1: 1-2) U. Backman ja J. Haanpää 5%, 3) N. Vik- SUOMEN SHAKKI 139 berg 5, 4-5) S. Kukkonen ja P. Kajaste 4. Ryhmä 2: 1-2) H. Nyman ja 1. Niemelä 4%, 3-4) B. Ellenberg ja O. Heinonen 4, 5) V. Tirkkonen 3%, 6) E. Salmi 3.. Ryhmä 3: 1) A. Pyykkönen 6%, 2) A. Luumi 5, 3) 1. Mäkihovi 4%, 4-5) E. Nurminen ja J. Fastberg 4. II luokka, ryhmä 1: 1) T. Jernström 6, 2) O. Lindholm 5%, 3) M. Siro 5, 4) M. Leirikangas 4) 5) N. Eriksson 3. Ryhmä 2: 1) P. Autero 5, 2-3) N. Jutila ja J. Perkinen 4%. Ryhmä 3: 1) H. Helminen 5%, 2) T. Tolvanen 5, 3-4) G. österlund ja J. Niinimaa 4%. III luokka, ryhmä 1: 1) M. Hyvärinen 5%, 2) V. Niiranen 4Y2, 3) E. Korpela. Ryhmä 2: 1-3)V. Leikas, T. Toiviainen)a L. Sammalisto 5%. Ryhmä 3: 1) E. Aho 5%, 2) O. Aulio 5, 3) M. Lehtmen 4Y2. Kaakkois-Suomen Shakkipiirin mestaruus 1952 Lappeenrannassa 14.-20. 6. pelatun K-SSP:n mestaruusturnauksen voittajaksi selviytyi Lappeenrannan B. Backmansson. Tulokset: 1. B. Backmansson, LappSk... - 1 1 1/2 % 1 1 1 6 1 2. P. Koskinen, LappSk... 0-1 1 1 1 % 1 5% II 3. A. G. Ojanen, Haminan Sk...... 0 0 - % 1 1 1 % 4 III 4. P. Virolainen, Imatran Sk... % 0 % - Y2 % 1/2 1/2 3 IV 5. O. Jonsson, Imatran Sk... % 0 0 1/2 1 1 0 3 IV 6. V. Lifländer, Imatran Sk... 0 0 0 V2 0-1 1 2V2 7. H. Katas, Kouvolan Sk... 0 % 0 V2 0 0-1 2 8. U. Ilonen, Kotkan TSk... 0 0 % 1/2 1 0 0-2 2. luokan parhaat tulokset: 1-2) S.Jauko, LappSk ja R. Laukkanen, LappSk 4, 3-4) S. KaIpa, LappSk ja A. Vainonen, Kouvolan Sk 3 pistettä. Jyväskylän Työväen Shakkikerhon kevätkilpailun tuloksia. Kerhon mestaruus: 1) Väinö Huttunen 5% (7), 2) O. Peippo 4% (korotus 2. luokkaan), 3) A. Vääränen 4, 4) L. Savolainen 3%. Kilpailu pelattiin 2. ja 3. luokan kesken. 4. luokan turnauksen tulokset: 1. ryhmä: 1) O. Laukkanen 7, 2) E. Peltonen 6Y2, 3) P. Vainio 6. 2. ryhmä: 1) O. Siekkinen 6, 2) O. Santala 6, 3) E. Fors 3. 3. ryhmä: 1) N. Vaittinen 5%, 2) M. Patvikko 5, 3) U. Sutinen 4%. 4. luokan ryhmien voittajat saivat korotuksen 3. luokkaan. Kouvolan Shakkikerhon kevätkilpailun tulokset: A. ryhmä: 1) V. Ryytty 6 (8), 2) T. Lajunen 5%, 3) M. Vesterinen 5%, 4) L. Vallasvuo 5, 5) E. Kurimo 5, 6) H. Katas 4, 7) A. Hokkanen 3, 8) A. Vainonen 2, 9) A. Roihio O. - B. ryhmä: 1) Silander 4, 2) Sorvari 3%, 3) Heikkilä 21f2, 4) Ilonen 2Y2, 5) Ketomaa 1. Silander sai korotuksen A. ryhmään. - C. ryhmä: 1) Helen 6, 2) Rissanen 6, 3) Malmi 5, 4) Salmi 4%, 5) Hopea 4, 6) Saaristo 2%, 7) Terävä 1. Helen korottui B. ryhmään. StoHz ja Kinnmark RM-turnauksen voittajat Ruotsin Shakkiliiton tämänvuotinen kongressi- ja turnauspaikka oli Jämtlandissa sijaitseva Hålland-niminen pikkukaupunki. Kongressissa suoritettiin täydelliset uusinta vaalit. Mielenkiintoisena uutuutena mainittakoon toimikunnan asettaminen tutkimaan yleisruotsalaisen shakkisarjan toteuttamismahdollisuuksia. Turnauksiin osallistui kolmattasataa pelaajaa, mutta suurin osa nimimiehiä loisti tavan~ukaisesti poissaolollaan parhaassa luokassa, jonka mestaruuden puolustaja G. S toi t Z Ja 55-vuotiaana suuryllätyksen tehnyt "Gööteporin noitaukko" O. K i n n m a r k vakuuttavasti voittivat 9 pisteellä. Uusintaottelu suoritetaan syksyllä, sillä Ruotsissa ei tasatulos oikeuta mestarinarvon säilyttämiseen, kuten esim. MM-otteluissa ja SM-turnauksissa. Seuraavina G. Backlund (Tukholma) 7 K. G. Pettersson (Bergvik) 6%, A. Bergquist ja O. Sterner (Tukholma) s~kä M. J offe (Solna) 6p. Mestariluokan ryhmien voittajat R. Goode (Kristinehamn) ja E. Arnlind (Brunflo) nousivat maajuokueluokkaan. Uudet mestarit: G. Forslund (Timrå), A. Burehäll (Tukholma), O. Carlberg (örebro) ja A. Olsson (Malmö). Pelinäytteeksi peliosastossa n:o 665.
140 SUOMEN SHAKKI Turun Työväen Shakkikerhon Tukholman matkaan 29. 5.-1. 6. 1952 osallistui 190 kerhon jäsentä rouvineen. Matkan yhteydessä pelattiin ottelu sikäläistä isäntäseuraa Sassia vastaan 10-10 tuloksin (viime vuonna Turussa 11%-8% TuTS:n hyväksi). Erittäin onnistuneeseen matkaan olivat kaikki mukana olleet hyvin tyytyväisiä. Kere,sin gambiitti. Viime numerossa julkaistun pelin Kaasalainen-Erämetsä yhteydessä esitetty epäily vahvempien muunnelmien löytämisestä toteutui nopeasti Pekka Massisen Iitistä lähettäessä seuraavan muunnelman, joka ilmeisesti kumoaa Kaasalaisen siirron 8. Rd5 seuraavasti: (1. e4 e5 2. f4 exf4 3. Rc3 Dh4+ 4. Ke2 d5 5. Rxd5 Lg4+ 6. Rf3 Rc6 7. Rxc7 + Kd8) 8. Rd5 Re5! 9. Rc3 Lb4! 10. d4 Rxf3 11. gxf 3 Lxc3 12. Lg2 Ld7! 13. bxc3 Lb5+ 14. c4 Lxc4+ 15. Kd2 Df2+ 16. Kc3 Tc8 voittaen. - Täydennämme samalla ko. pelin 8. siirron huomautukseen sisältyvän pelin Kaasalainen-Johansson lopun seuraavasti: 21. Lb5 De3+ 22. Kg2 De4+ 23. Kh3 Df5+ 24. g4 Df3+ 25. Rg3 h5 26. Lxc6+ Dxc6 27. d5 Dd7 28. Tael ja musta antautui. - Kiitokset lähettäjälie kauniista muunnelmasta. Lauantaina 9/8 Sunnuntaina 10/8 Maanantaina 11/8 Tiistaina 12/8 x. Shakkiolynl pialaiset klo 14.00 Keskiviikkona 13/8 10.00-12.00 " 14.30-19.30 " 19.30~21.00 21.00-23.00 Torstaina 14/8 Perjantaina 15/8 Lauantaina 16/8 OHJELMA Avajaisjuhla ja arvonta 14.30-19.30 I-kierros kaikissa alkukilpailun kolmessa ryhmässä " 19.30~21.00 Päivällistauko " 21.00-23.00 10.00-12.00 14.30-19.30 II-kierros 19.30-21.00 Päivällistauko 21.00-'--23.00 II-kierroksen keskeytyneet pelit 10.00-12.00 14.30-19.30 III-kierros 19.30'--21.00 Päivällistauko " 21.00'--23.00 III-kierroksen keskeytyneet pelit " " 10.00-12.00 14.30'--19.30 19.30-21.00 21.00-23.00 10.00-12.00 14.30-19.30 19.30-21.00 " 21.00-23.00 10.00-12.00 14.30-19.30 19.30-21.00 " 21.00-23.00 IV-kierros Päivällistauko IV-kierroksen keskeytyneet pelit V-kierros Päivällistauko V-kierroksen keskeytyneet pelit VI-kierros Päivällistauko VI-kierroksen keskeytyneet pelit VII-kierros Päivällistauko VII-kierroksen keskeytyneet pelit Sunnuntaina 24/8 Maanantaina 25/8 Tiistaina 26/8 Keskiviikkona 27/8 Torstaina 28/8 Perjantaina 29/8 Lauantaina 30/8 Sunnuntaina 31/8 SUOMEN SHAKKI Sunnuntaina 17/8 10.00-12.00 14.30-19.30 VIII-kierros 19.30-21.00 Päivällistauko 21.00-23.00 VIII-kierroksen keskeytyneet pelit Maanantaina 18/8 10.00- Vapaapäivä Tiistaina 19/8 14.30-19.30 IX-kierros 19.30-21.00 Päivällistauko " 21.00-23.00 IX-kierroksen keskeytyneet pelit Keskiviikkona 20/8 10.00 Vapaapäivä Loppukilpailu kunkin ryhmän kolmen parhaan joukkueen kesken ja sijoituskilpailu kahdessa ryhmässä karsiutuneiden kesken. Torstaina 21/8 klo 14.30-19.30 I-kierros 19.30-21.00 Päivällistauko 21.00-23.00 Molempien kilpailujen 1-kierrosten keskeytyneet pelit Perjantaina 22/8 10.00-12.00 14.30-19.30 II-kierros 19.30-21.00 Päivällistauko 21.00-23.00 II-kierroksen keskeytyneet pelit Lauantaina 23/8 10.00-12.00 14.30-19.30 III-kierros 19.30-21.00 Päivällistauko " 21.00-23.00 UI-kierroksen keskeytyneet pelit 10.00-12.00 14.30-19.30 19.30~21.00 " 21.00-23.00 10.00--12.00 14.30-19.30 " 19.30-21.00 21.00-23.00 10.00-12.00 14.30-19.30 19.30-21.00 21.00-23.00 10.00-12.00 14.30-19.30 ln.:~0-21.00 21.00'--2:UO 1 (J.(lO-12.00 14.:{O 1 fuo 1!l.:l(l- 21.00 :! 1.OO-:::UlO 10.(1()-- 14.:W-l!1.:W 1!UO-21.00 21.()()--2:tOO 10.()()- IV-kierros Päivällistauko IV -kierroksen keskeytyneet pelit V-kierros Päivällistauko V-kierroksen keskeytyneet pelit VI-kierros Päivällistauko VI-kierroksen keskeytyneet pelit VII kierros Päivällistauko VII-kierroksen kcskeytyllcel pelit 141 K(~slwytyneel pelit V JIl-kien'os Piiivii II istauko VIU-ki(~IT()ksl'll keslwylyneel pelit K('skl'ylYlwel pclit Vapaapiiivii lx-ki(~rros P1iiv1illhitauko IX-kierroksen kcskeytyneet pelit Päättäjäiset
Teach Y ourself Chess... mk The Chess Mind.... Adventure in Chess.... My best Games of chess 1908-1923.... My best Games of chess 1924-1937.... Chess Endings for Befinners.... Alekhines Best Games of Chess 1938-1945.... Boken om schack.... Botvinnik, Championship chess.... One Hundred selected Games.... Böök, Helsinki 1946 Suomalais-venäläinen shakkiturnaus.... 120 lyhyttä loistopeliä.... 77 valittua peliä.... - Shakkipelin oppikirja 1.... - Shakkipelin oppikirja II.... 19 Pohjoismainen Kongressiturnaus 1947.... Chernev-Harkness, An invitation to Chess.... En invit till Schack.... Chernev-Reinfeld, The Fireside Book of Chess.... Winning Chess... ".... Christensen 1 Caissas Tjenste...., Den Internationale Skak Mester Turnering 1947 Mindebogen om skakmesteren Björn Nielsen.... Coles, Battles-Royal of the S::hess-Board.... Cordingley, The Next Move ls.... Gunnington, Chess Lessons for Begmners.... Jens Enevoldsen, Instruktive skak Handb~gen Centrum Lehrbuch des Schachspiels (Dufresne und Mieses).... Mont The Basis of Combination in chess.... Euw~, Bed~mmelse og Planlaegning.... Meet the Masters.... Tijdstroom, Lochem, Positiespel en Combinatiespel.... Euwe Positions-og Kombinationsspil...., Spelöppningsteori 4-8 a 119:-... -kokosarja Öppna spel 10-11 a 119:- Tornslutspel 1-2 a 119:- Strategi Taktik i skak.... Fine, The ideas Behind the chess openings.... Colombek, Fifty great Games of Modern chess.... World chess championship 1948.... Chess openings.... Radio-skak 1947.... The Beninger's bo ok of Chess.... Fine, Chess marches on...,.... Klein, The Anglo Soviet Radio Chess Match.... 171:- 665:- 399:- 399:- 475:- 95:- 342:- 760:- 475:- 684:- 270:- 129:- 350:- 207:- 200:- 150:- 399:- 605:- 945:- 171:- 350:- 243:- 323:- 133:- 95:- 126:- 499:- 323:- 360:- 285:- 385:- 279:-- 1.335:- 279:- 399:- 133:- 475:- 285:- 99:- 76:- 608:- 399:- SUOMEN SHAKKI Knight, Chess Pieces an anthology.... Korn, The Brilliant Tough.... Kraemer, Im Banne des Chachproblems.... König, Queen's Indian Defence.... Chess from Morphy to Botwinnik.... Landsholdsklassens partier 1951.... Lasker, Chess and checkers.... Lasker, Modern chess strategy.... Mieses, Instructive positions from Master chess.... Mieses, Manual of the end Came.... The Chess pilot.... Milller Botwinnik Lehrt schach.... Botwinnik-Bronstein, Der Kampf und die Schachweltmeisrschaft Moskau 1951.... Nielsen, Nimzowitsch Danmarks skaklaerer.... Nimzowitsch, My system.... Nielsen, Kan de Kombinere.... H vordan man vinder en gevinstilling.... Lodewijk Prins, Master Chess.... Brine Pritchard, The Right way to Play chess.... Rautanen, 30 shakkiprobleemaa.... Reinfeld, A Treasury of British chess masterpieces.... Reinfeld, British chess Masters.... Relaxwith chess.... The Unknown Alekhine 1905-1914.... Reshevsky, Reshevsky on chess.... Reti, Modern ideas in chess.... Robinson, 1. P-KB4...,.... Roche, For the Rank and File.... Salzmann, The Chess Reader.... Engelhardts, Schach Taschen-Jahrbuch 1952.... Shakkimuistio.... Ståhlberg, Världsschackturneringen Saltsjöbaden 1948 Budabest 1950.... " Moskwa 1951.... Tarrasch, Das Schachspiel...,...,. Tartakower, A Breviary of chess...,...,... ". Wenman, 175 chess Brilliancies,.,..,.... Wigforss, HuI' man spelar schack.... Wilson, Handledning i schack.... Winter, Chess for Match Players...,.... The World chess championship 1951.... Vocllmy, Die Anfangssgrilnde des Schachspiels.,...,. Vocllmy Schachkiipf'er,...,...,. Schacht.aktisdw Bild('1'... Voellmy, S('h;l('ht.aldik li--lil it mk 3BO:- " IV osa..... Wi(' ('l'iif'f'ih'si. dll di(' S,'h;l('h'J<lI'1.ip,!...,..,.,.... SkizzPl1 VOlll S('l!;l<'hkalllpf' dl')' L;ilJ<!"1' in Pl'ag.... Znosko-Bo)'ovsky. '1'11(' al'l. ()f' CiH'SS ('oillijill;t1,iolj...,.... 6' uotnafainrn rerjafatq>jtl H ELSINK 143 mk 399:- 399:- 435:- 152:- 703:_ 108:- 320:- 665:- 323:- 171:-- 133:- 570:- 310:- 495:- - 900:- 243:- 270:- 900:- 360:-- 20:- 475:- 190:- 475:- 760:- 570:- 380:- 475:- 399:- l.350:- 320:- 70: " l.070:- 715:- 570:- " 3.375:- 323:- 399:- 475:- 71:- 570:- 570:- 330:- 75:- 270:- 408:- 330:- 75:- 323:-
144 SUOMEN SHAKKI Yhdistykset~ Ta r j 0 t aan: yksityiset shakinhalorastajat! SHAKKIKELLO Laadultaan maailman parhaimpiin kuuluva, sveitsiläinen n.s. kivikello. Siroa pientä muotoa. Koot 10 x 14 x 6 cm...,... *) SEINATAULU NAPPULOINEEN Kovapahvia, koko 120 x 120 cm. Värit taulussa vaalean- ja tummanvihreät. Nappulat: keltainen ja viininpunainen... *) SHAKKILAUTA Normaalikoko ja -malli, erityishinta *) SHAKKINAPPULAT Vi s a koi v u a, normaalikoko ja -malli.... SHAKKINAPPULAT Tavalliset, normaalikoko ja -malli KIRJEPELIKORTTEJA Uusi painos...... sata SHAKKIMUISTIO.... PELIPöYTAKIRJOJA TEHTA VAKUVIOITA TURNAUSTAULUKOITA kartonkia KIRJEPELIKANSIO, 7 peliä varten sata sata K i r jo j a: Böök, Pohjoismainen kongressiturnaus Helsingissä 1952 Ståhlberg, Världsturnering Saltsjöbaden 1948.... Ståhlberg, Världsturnering i Budapest 1950.... Ståhlberg, Världsmästerskapsturnerin i Moskva.... Euwe, Strategie og taktik.... Euwe, Positions- og kombinationsspil.... Euwe, Bed0mmelse og planlaegning...,...,. Schach-Taschen-Jahrbuch 1952.... *) Myydään Suomen Keskusshakkiliiton laskuun, luovutetaan shakkiolympialaisten jälkeen. Lähetys postiennakolla. Vallilan Kirjakauppa HELSINKI - HAUHONTIE 6. 5.000:- 4.000:- 50:- 600:- 290:- 300:- 70:- 125:- 75:- 10:- 575:- 150:- 950:- 715:- 570:- 300:- 300;- 300:- 320:- SUOMEN SHAKKI 145 ------- ------------------------------------------------- SHAKKILIITTOJEN JA YHDISTYSTEN OSOITELUETTELO Suomen Keskusshakkiliiito. Pj. A. Ilmakunnas, Hki, Mikonk. 15 (30671). Siht. V. Palomaa, Hki, Messeniuksenk. 3 h A (72523, ko 93824). Suomen Shakkiliitto, Pj. R. Enarvi, Hki, Topeliuksenk. 10 A (36393, ko 495(3). Siht. V. Tirkkonen, Riihimäki, Riihilinna (487, ko 3747). Työväen Shakkiliitto. Pj. M. Lai saari, Hki, Töölönk. 8 A 8 (20371/207, ko 444323). Siht. P. J. Markkola, Hki, Helsingink. 21 D 101 (62541 toimeen.) Rah.h. E. Nurminen, Hki, Lauttasaari, Lauttasaarentie 31 A 8. Suomen Tehtäväniekat. Pj. L. Valve, Hki, Mannerheimintie 91 B 54 (498261). Siht. M. Myllyniemi, Otahiemi (Hki 10155/208). Postisiirtotili 7816. Akateeminen Shakkilii:Uo. Pj. Kai Palmgren, Hki, Tarkk'ampujank. 16 A 2 (21793). Siht. T. Aalto-Setälä, Hki, Tunturink. 16 B (42170). Helsingin Shakkiliitto. Pj. Gerh. Lindström, Hki, Kasarmink. 8 D (35342). Siht. E. Rutanen, Hki, Meritullink. 16 (65828). Helsingin Shakkiklubi. Pj. P. Lihtonen (kts. Suomen Shakkiliitto). Siht. S. Laakso, Hki, Mannerheimintie 34 (91154). Pelaa: Iso-Robertink. 36 D 51, ma ja to 18,30-23. Helsingin Shakkimiehet. Pj. F. Laitinen, Hki, P. Roobertink. 2 (28484), ko 21901). Siht. R. Kosonen, Hki, Yrjönk. 27 D 5b. Pelaa: Pikku Hokki (City Kauppakuja) ti ja pe 19-23. Suomalainen Shakkikerho. Pj. R. F.nal'vi, Basis, Kaivok. 6 A, Hki, (:3G:3n:3, ke'rhoon ::l6::lfi::l). Pelaa: Vanha Rokki, Yl'jiink. :3 l.i ja 1.0 ld---2:3.,jj$c H...". Helsingin Shakki- ' '. veikot. I'j. (). I,( hti.0 11('11, liki, II i<'l.:ii:!i1 - d( llk. :; 11 :W (~:W!)!i). 47 Siili.. 1. I '"III,(), I'a:','ila, lviaj'i.:l/lic,1 C. Pciaa: II id:ii:lild('ilk. 4,,11.avintola Hana, k(' ja 1)(' 11\,2:3. Helsingin Työviiel1 Shakkikel'ho. Pj, V. Sorri, liki, 1I'~ l'il'olank. 7 (73461). Siht. K. M:I/'l.tinen, Hki Kirjatyöntekijäink. I:~ (fm75g). Pelaa: Söörnäisten 1';IIIl.a1.ip 10, Ruokala Meri ti ja pl'.. Helsingin Yleinen Shakkiseura. Pj. O. Mankio (672415), ko 671837). Sihi. E. Rutanen (kts. Hgin Shakkiliitto.) Pelaa: Mikonk. 3 Ravintola Perämies ma ja to 18,45-22,45. Helsingin Rautatieläisten Shakki kerho. Pj. Eero Salminen, Hki, Mannerheimintie 94 D 90. Siht. M, Leirikangas, Hki, Vallininkuja 6 1 25. Haminan Shakkikerho. Pj. Johannes Nyrkiö. Kirj.vaihto A. G. Ojanen (1281 ja 1578). Molempien os. Hamina. Pelaa Haminan Sotilaskoti ke 18-22 ja su 14-18. Hämeenlinnan Shakkikerho. Pj. H. Helminen, Birger Jaarlink. 12 (3778). Siht. K. Rantanen, Oikotie 2 (2581 toimeen). Pelaa: Linnank. 2, Kansalliskerho ma 19. Hämeenlinnan Työväen Shakki kerho. Pj. A. Laitinen, Härkätie 23. Siht. A. Koivisto, Katumaa B 30. Pelaa Työväentalon ravintola su 16 ja pe 18. Iisalmen Shakkikerho. Pj. Eino Heilimo, Iisalmi (330). Pelaa: Savonkatu 22 Kahvitupa ke 18 alkaen. Imatran Shakki 48. Pj. Ins. E. Lindblom, Imatran Voima Oy. (1370 ko 1371). Siht. 0, Jonsson, Imatra, Rautatehdas B 97 (5021). Pelaa: Valtion Hotelli ma ja pe. Joensuun Shakkikel'ho. Pj. M. Rinne, Kauppak. 23b A (3176). Siht. A. Kyheröinen, Jns, Sirkkala (2875). Pelaa: Oma-Apu r.1:n alaravintola ke 18,30-22, Jyväskylän Shakkikerho. Pj. T. Yliselä, Jlä, Kauppak. 5 (4149, ko 4321). Siht. S. Korhonen, Jlä, Kauppako 41 (2624). Pelaa: Kauppak. 35, Kauppalaisseura (10.11) ma 18. Kajaanin Shakkikerho. Pj. V. I 'liumalaincn, Kainuun Rauta (Raut:tyh1.iii). Pelaa: Seurahuone to 19 ~4 ja SII 14 J8, Kouvolan Shakkikerho. Pj. V. Sipi liiill('il, Sammonk. ~J (3/08). Siht. L. Vallasvuo (kirj.vaihto), Männistiintie :3. Pelaa: Keskus-Auton ruokala. Kotkan Shakkikerho. Pj. E. Böök, Kirkkok 10 («Kaupungintalo<< 1365). Siht. O. Tikka, Tullikamari. Pelaa: Kauppaopisto, Kotkank. 13 ma 19-24.
145 SUOMEN SHAKKI Kotkan Työväen Shakkikerho. Pj. Seppo Salmio. Siht. Y. Rautiainen, Kotkank. 13. Pelaa: Tyttöjen Ammattikoulu su 10-14, ke ja pe 18-22. Kuopion Shakkikerho. Pj. M. Ryynänen, Kasarmialue (sarja 4701). Siht. L. Tikkanen, Savonk. 10 (2440). Pelaa: Hotelli Puijonsarvi ti (tai ma) 18-23. Käpylän Yleinen Shakkikerho. Pj. K. Mölder, Hki, Taivaskalliontie 4a (792387). Pelaa: Käpylän kansakoul. ti 18,30-21,30. Lahden Työväen Shakkikerho. Pj. Aarne Laaksonen. Kaupungintalo (4672). Siht. V. Mustonen, Peisalantie 5. Rah.hoit. V. Mäkelä, Kirvesk. 4. Pelaa: Savonk. 7 Oy. Työväentalo ma ja to 18,30-22. Lappeenrannan Shakkikerho. Pj. B. Backmansson, Lauritsala (L:ranta 28 ko 221). Siht. P. Valpas, Toikank. 12 (102). Pelaa: Hotelli Patria ma ja to 19-23. Lapuan Shakkiseura. Pj. 1. Mäenpää, Lapua, Veräjänkorva. Siht. E. Vuorenmaa, Lapua. Luonetjärven Shakkikerho. Pj. E. Vehniäinen. Siht. O. Kyytsönen, Tikkakoski. (Jyväskylä 1640). Pelaa: LeR.4:n Alipäällystökerho pe 19. Lovisa Schackklubb-Loviisan Shakkikerho. Pj. H. Holmberg, Lov. Säästöpankki (869). Siht. V. Tallgren, Degerbynk. 21. Pelaa: Linjaautoasema ti ja pe 18.30-22.30. Riihimäen Shakinystävät. Pj. V. Tirkkonen, Riihilinna (487, ko 374'1). Siht. O. Paronen (kirj. vaihto), Sako Oy. (3376). TOIMITUKSEN PUHEENVUORO Mikkelin Shakkikerho. Pj. K. Teräsalmi, Hallitusk. 3 B 17 (425). Siht. E. Toivio, Polttimonk. 15. Pelaa: VPK:n kerhohuoneisto ma ja to 19-22.30. Tampereen Shakkiklubi. Pj. K. Kulmala, Tukku Oy. Pelaa: Ruokala 'I'uotanto, Hämeenk. 26 ti ja pe 19-23. Tampereen Työväen Shakkikerho Pj. T. Lunneva, Messukylä, Vuohenoja 16. Siht. A. Ahlstedt (kirj.vaihto),epilä, Kirjasto. Pelaa: Hammarenink. 5, Maantuotteen Ravintola. Tampereen Lentokonetehtaan Shakkikerho. Pj. U. Lahti, Riihitie 14 C 10. Siht. M. Koskinen, Erätie 41 A 3. Turun Shakkiystävät. Pj. V. Säilä, Tku, Linnank. 57 D 7. Siht. R. Rantala, Tku, Aningaistenk. 14 A 32. Pelaa: Mikael Agricola Hospits ma ja pe 19-23. Turun Työväen Shakkikerho. Pj. F. Selenius, Matink. 4 D 55. Siht. A. Johnsson, Braahenk. 2 (18815). Pelaa: Linnank. 19, Kahvila Elegant ma, ke, pe 18-22 ja su 13-17. Vaasan Shakkiseura. Pj. J.. Lehto, Rantak. 14 B 25 (2796 ko 2567). Siht. T. Palomäki (toim. 4912). Pelaa: Pitkäk. 26, Kahvila Keskus ma ja pe 18,45. Ylisiaron Shakkikerho. Pj. Pentti Raina. Siht. Jussi Kanervo. Osoite: Ylistaro kk. Suomen Shakin olympianumero ilmestyy syyskuun alkupuoliskolla ja tähän numeroon tarkoitettujen lähetysten tulee olla toimituksessa viimeistään 30. 8. mennessä. Edellisen numeron kirjavälityspalvelu kiinnosti suuresti lukijoita ja lukuisista toivomuksista päätellen vanhemman shakkikirjallisuuden keräilijöitä on yllättävän runsaasti. Viimekertaiset myyntikohteet olivat harvinaisine lahjoittaja- ja omistuskirjoituksineen korvaamattoman arvokkaita keräilijäkappaleita, joten ei ollut ihme, että niillä olisi ollut halukkaita ottajia useampiakin. Koska tämän kirjapalvelun jatkamiseksi esitettiin toivomuksia, ilmoitamme seuraavassa numerossa jälleen muutamia kirjamyyntejä. Lukijat voivat lisäksi lähettää lisää myyntitarjouksia (postikuluja lukuunottamatta palveluksemme on ilmaista). ~-----------------------------------------------, LEJ/FI X. Shakkiolympialaiset Ilml'slyy kilpailuaikana kuutena numerona. Ensimmäinen 14.. H. ja sen jälkeen joka kolmen pelipäivän jälkeen. Sisältää n. lfio p('liii, kunkin päivän tulokset ja pistemäärät. Koko n. 14 x 20, sivlllllku vähintään 32. Hinta numeroita 100:-, 6 numeroita 600:-. Maaseututilaaj i I t.a velotaan lisäksi lähetyskustannukset. Lähetetään postiennalwlla. Rahan seuratessa tilausta postimaksu 20:- numeroita. Suomen Keskusshakkiliitto Laatu entinenhuusi nyhyinen! OTK:n pukutehtaan tuotteet ovat vanhastaan tunnettuja hyvästä laadllslaan ja huolellisesta työshiin. OSUUSTUKKUKAUPPA
75:- KANERVAN KIRJAPAINO OY