Asennus- ja käyttöohje LUMI DE SÄHKÖKIUAS: OHJAUSKESKUKSET:

Samankaltaiset tiedostot
Kontaktorikotelo

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Asennus- ja käyttöohje Kontaktorikotelo ja Ohjauskeskus Kontaktorikotelo

Kontaktorikotelo

Käyttö- ja asennusohje FONDA SÄHKÖKIUAS: OHJAUSKESKUKSET: (T1) 314 SKCP 1-1 C

Käyttö- ja asennusohje WE 11. Kontaktorikotelo (WE-11) Pääkytkin. Kontaktorikoteloa voidaan käyttää seuraavien kiukaitten kanssa:

Käyttö- ja asennusohje Havanna D SÄHKÖKIUAS: 400V 415V 3N~ KONTAKTORIKOTELO: OHJAUSKESKUS: (WE 3)

Käyttö- ja asennusohje HELO RING DE SÄHKÖKIUAS: OHJAUSKESKUKSET:

Asennus- ja käyttöohje HELO CAVA / HELO ROXX DET

Käyttö- ja asennusohje RING WALL D SÄHKÖKIUAS: KONTAKTORIKOTELOT: WE-3 400V 415V 3N~ WE V 240V 1N~ / 2~ WE V 3~

GENUINE SAUNA & STEAM. Käyttö- ja asennusohje OCTA SÄHKÖKIUAS OHJAUSKESKUS KONTAKTORIKOTELO 314 SKLF 15-1 F

Asennus- ja käyttöohje FERRO SÄHKÖKIUAS: OHJAUSKESKUKSET:

Käyttö- ja asennusohje Softhot SÄHKÖKIUAS: SKSO 9 J

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Käyttö- ja asennusohje ROCHER DET SÄHKÖKIUAS: OHJAUSKESKUS: (RA 27 (T-1) 314 SKLT 51-1 A

Asennus- ja käyttöohje ROCHER D SÄHKÖKIUAS: KONTAKTORIKOTELOT: OHJAUSKESKUKSET:

Käyttö- ja asennusohje Himalaya DE SÄHKÖKIUAS: 230V 240V 1N~ / 2~ 230V 3N~ 400V 415V 3N~ OHJAUSKESKUS: (RA - 18 Midi) SKLT 58 A

Käyttö- ja asennusohje LUMI DE SÄHKÖKIUAS: OHJAUSKESKUKSET:

Asennus- ja käyttöohje SAGA ELECTRO SÄHKÖKIUAS: KONTAKTORIKOTELOT: OHJAUSKESKUS:

Asennus- ja käyttöohje SKSM DE SÄHKÖKIUAS: OHJAUSKESKUKSET:

Kontaktorikotelo (WE-4)

ASENNUS-JA KÄYTTÖOHJE OHJAUSKESKUS TUNTOELIN OLET 6

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

X) Keskuksen ja kiukaan syöttö on riippuvainen kiukaan tyypistä ja tehosta. Katso keskuksen kytkentäkaava

Käyttö- ja asennusohje Helo T1 OHJAUSKESKUS (RA 27) T1 KÄYNISTYS LÄMPÖTILA AJASTUS ASETUKSET 314 SYRA 65-9 A

Käyttö- ja asennusohje RA 18 RA 18 OHJAIN ( ) REWARD YOURSELF. Yleistä:

VIIKKOKELLOKESKUS SYSA 4 P

Käyttö- ja asennusohje LUMI SÄHKÖKIUAS: LUMI HOT TOP LUMI 314 SKSG 1-2 K

OHJAUSKESKUS + KONTAKTORIKOTELO OHJAUSKESKUS + KONTAKTORIKOTELO

Käyttö- ja asennusohje RING WALL ST SÄHKÖKIUAS: SKSR 1 B

Asennus- ja käyttöohje HELO ROXX SÄHKÖKIUAS: OHJAUSKESKUKSET:

Käyttö- ja asennusohje Ringo, Vario, Robust SÄHKÖKIUAS: (SKLT 60 STJ) (SKLT 80 STJ) Ringo Ringo Vario Ringo Robust

Asennus- ja käyttöohje

ASENNUS-JA KÄYTTÖOHJE OHJAUSKESKUS

Käyttö- ja asennusohje Smart OHJAUSKESKUS: (RA 26) helo 314 SYRA 58-1 A

RASIAOHJAIN KÄYTTÖOHJE:

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE RA 18 - OHJAIN

ROCHER. Asennus- ja käyttöohje. Sähkökiuas: Voidaan yhdistää seuraaviin ohjauskeskuksiin:

GENUINE SAUNA & STEAM. Käyttö- ja asennusohje Vienna STS SÄHKÖKIUAS: SKSM B

Käyttö- ja asennusohje Fonda ST SÄHKÖKIUAS: 314 SKCP 2-1 D

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

GENUINE SAUNA & STEAM. Käyttö- ja asennusohje Havanna STS SÄHKÖKIUAS: 400V 415V 3N~ SKSO 76-1 B

Käyttö- ja asennusohje SKSM STM SÄHKÖKIUAS: SKSM A

VIIKKOKELLOKESKUS SYSA 4 P SYSA 4U

Käyttö- ja asennusohje SKSM STJ SÄHKÖKIUAS: SKSM A

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE RA 18 - OHJAIN

Kontaktorikotelo WE 14 ( )

Käyttö ja Asennusohje LAAVA ja SKLE. Käyttö- ja Asennusohjeet SÄHKÖKIUAS OHJAUSKESKUS KONTAKTORIKOTELO. Laava

Tyyppitiedot ,6 kw ,5 kw ,5 kw. Käyttöjännite: 400 V 3N~ SKLH 27-1 H

Käyttö- ja asennusohje Fonda STJ SÄHKÖKIUAS: SKSM A

Käyttö- ja asennusohje WE 11 Bruks- och installationsanvisning WE 11 Product Manual WE 11 Bedienungs- und Installationsanleitung WE 11

OHJAUSKESKUS

RASIAOHJAIN KÄYTTÖOHJE:

Käyttö- ja asennusohje OT 22 PS-3 Bruks- och installationsanvisning OT 22 PS-3 Product Manual OT 22 PS-3 OT 22 PS-3 Produkthandbuch

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

- SKLE KW 230V 3~ / 400V 415V 3N~ - SKLA kw 230V 3~, kw 400V 415V 3N~


IKI vesipadan asennus- ja käyttöohje

OHJAUSKESKUS

Käyttö- ja asennusohje OT 22 PUi Bruks- och installationsanvisning OT 22 PUi Product Manual OT 22 PUi

Asennus- ja käyttöohje SKLE ja LAAVA Instructions for use and installation SKLE and LAAVA. SÄHKÖKIUAS Laivaan SAUNAHEATER for Ship

Käyttö- ja asennusohje OK 33 PUi / UU Bruks- och installationsanvisning OK 33 PUi / UU

ASENNUS-JA KÄYTTÖOHJE SÄHKÖKIUAS OHJAUSKESKUS

VARAAVAT KIUKAAT OVAT TEKNISESTI ERITTÄIN PITKÄLLE KEHITETTYJÄ, MONINE KÄYTTÖMAHDOLLISUUKSINEEN. TUTUSTU SIIS HUOLELLA TÄHÄN OHJEESEEN.

TAKUUEHDOT Misa ERM/HPK laitossähkökiukaille, Laitosvastuksille ja LOGI ohjauskeskuksille. L A I T O S K Ä Y T Ö S S Ä

SA 21 T JA 30 T SÄHKÖKIUAS ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. Malli: ,1 kw ,0 kw KIUKAAN ASENNUS

Asennus ja käyttöohje

Käyttö- ja asennusohje OT 22 PUi Bruks- och installationsanvisning OT 22 PUi

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE CONTROL PANEL Limiter clock 2. Thermostat 3. Indicator light 4.

Tyyppitiedot ,6 kw ,5 kw ,5 kw. Käyttöjännite: 400 V 3N~ SKLH 27 F

AITO VERKKO 6kW ja 9kW ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Asennus ja käyttöohje

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M Lahti info@hl-heat.

Käyttö- ja asennusohje Helo T2. 22 c 19: SYRA 67-1 C

Hotellien ja 3-vuorotyöpaikkojen ohjauskeskus. Kiuas

Käyttö- ja asennusohje Fonda duo. SÄHKÖKIUAS: Helo OHJAUSKESKUKSET: 314 SKCP 3-1 C

Asennus ja käyttöohje

Sähkökiuas 9 kw kiukaan asennusohjeet erillisellä ohjauskeskuksella. HUOMIOI SEURAAVAT ASIAT ENNEN SÄHKÖKIUAS 9 kw:n ASENNUSTYÖN ALOITTAMISTA!

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Käyttö- ja asennusohje WE 5 Product Manual WE 5 Bedienungs- und Installationsanleitung WE 5

Käyttö- ja asennusohje OK 33 PUi / UU Bruks- och installationsanvisning OK 33 PUi / UU

MAXI PILARI-IKI 12 kw kiukaan asennusohjeet erillisellä ohjauskeskuksella

Asennus ja käyttöohje

Asennus ja käyttöohje

LAAVUKIUAS ja Sähköllä toimivan kiukaan asennus- ja käyttöohjeet.

Asennus ja käyttöohje

ASENNUS-JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS-JA KÄYTTÖOHJE OHJAUSKESKUS Rajoitinkello 2. Termostaatti 3. Merkkilamppu 4. Ohjaussulake KONTAKTORI KOTELO

Keskus Styrenhet ASENNUS-JA KÄYTTÖOHJE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

T H E B E N VA R I A je ÖOH T T Y Ä k A us- j ENN s A ARIA THEBEN V 1 fin swe

Asennus ja käyttöohje

Aurinkokiuas Lupaus 6,6 ja 9,0 kw asennusohjeet kiinteällä ohjauskeskuksella

HIVE- SÄHKÖKIUKAAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

10cm. 26,5cm VARAAVAT KIUKAAT OVAT TEKNISESTI ERITTÄIN PITKÄLLE KEHITETTYJÄ, MONINE KÄYTTÖMAHDOLLISUUKSINEEN. TUTUSTU SIIS HUOLELLA TÄHÄN OHJEESEEN.

HENKILÖN, JOKA KIUKAAN ASENNUKSEN SUORITTAA, TULEE JÄTTÄÄ TÄMÄ OHJE HUONEISTOON ELI TULEVALLE KÄYTTÄJÄLLE.

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE FUSION SÄHKÖKIUAS: OHJAUSKESKUS: SKLS 1 C

Asennus- ja käyttöohje

Transkriptio:

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE SÄHKÖKIUAS: 1707-45-0405 1707-70-0405 OHJAUSKESKUKSET: 1601-12 (RA 12 Digi II) 1601-13 (RA 13 Digi I) 1601-16 (RA 16 Easy) 1601-18 (RA 18 Midi) 701 314 SKSG 10 A

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 2 Sisällys 1. Kiukaan pikakäyttöohje 3 1.1 Tarkista ennen saunomista 3 1.2 Kiukaan ohjauslaitteiden käyttö 3 2. Käyttäjälle 4 2.1 Saunahuone 4 2,2 Suositeltava saunan ilmanvaihto 4 2.3 Saunan lämmitys 4 2.4 Kiuaskivet 4 2.5 Jos kiuas ei lämpene 6 3. Asentajalle 6 3.1 Kiukaan asennuksen valmistelu 6 3.2 Asennus 6 3.3 Suositeltava saunan ilmanvaihto 7 3.4 Asennuksen eri vaiheet 8 3.5 Kiukaan liittäminen sähköverkkoon 9 3.6 Sähkölämmityksen vuorottelu 9 3.7 Kiukaan suojaetäisyydet 10 3.8 Liitosjohdon kytkentärasian sijoitus saunassa 11 4. Lumi-kiukaan varaosalista 14 5. ROSH 14 6. Takuuehdot 15 Kuvat ja taulukot Kuva 1 Suositeltava ilmanvaihto saunassa 7 Kuva 2 Kiukaan asennus seinätelineeseen 8 Taulukko 1 Suojaetäisyyksistä 10 Taulukko 2 Liitosjohto ja sulakkeet 8

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 3 1. Kiukaan pikakäyttöohje 1.1 Tarkista ennen saunomista 1. Saunahuone on siinä kunnossa, että siellä voi saunoa. 2. Ovi ja ikkuna on suljettu. 3. Kiukaassa on valmistajan suosittelemat kivet ja että lämpövastukset ovat kivien peitossa ja kivet harvaan ladottuja. HUOM! Keraamisia kiviä ei saa käyttää. Miellyttävät, pehmeät löylyt saavutetaan noin 70 C:n lämpötilassa. Lado kiukaan kivet uudelleen vähintään kerran vuodessa ja vaihda rapautuneet kivet uusiin. Näin kivitilan ilmankierto paranee ja vastukset kestävät kauemmin käytössä. Ongelmatilanteissa ota yhteyttä valmistajan takuuhuoltoliikkeeseen. Takuuhuoltoliikelistan toimitetaan kiukaan mukana. Lisätietoa saunomisesta: www.helo.fi 1.2 Kiukaan ohjauslaitteiden käyttö Pääkytkin sijaitsee tyyppikilven puolella kiukaan pohjassa. Tyyppikilvessä on kytkimen asennon merkintä. ( 0 I ) Katso erillisestä käyttöohjeesta ohjauskeskuksen käyttö.

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 4 2. Käyttäjälle Henkilön, jolla on alentunut fyysinen ja henkinen suorituskyky, aistivamma tai vähän kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä (esim. lapsi), tulee käyttää laitetta vain valvonnassa tai hänen turvallisuudestaan vastaavan henkilön neuvojen mukaan. Tulee myös valvoa, että lapset eivät leiki kiukaalla. 2.1 Saunahuone Saunan seinien ja katon tulee olla hyvin lämpöeristettyjä. Kaikki lämpöä varaavat pinnat kuten tiili- ja rappauspinnat tulee eristää. Sisäverhoiluksi suositellaan puupaneelia. Mikäli saunan verhoilussa on käytetty materiaalia, joka on hyvin lämpöä varaavaa (esim. erilaiset koristekivet, tavallinen lasi, ym.) on muistettava, että tämä pinta lisää saunan esilämmitysaikaa, vaikka saunahuone olisi muuten hyvin lämpöeristetty (katso. sivu 4, kohta 3.1. Kiukaan asennuksen valmistelu. 2,2 Suositeltava saunan ilmanvaihto Katso suositeltu saunan ilmanvaihto sivulta 5. 2.3 Saunan lämmitys Varmista ennen kiukaan päälle kytkemistä, että sauna on siinä kunnossa, että siellä voi saunoa. Kun lämmität saunaa ensimmäistä kertaa, kiuas saattaa lämmetessään erittää hajua. Mikäli näin tapahtuu, kytke kiuas hetkeksi pois päältä ja tuuleta sauna. Sen jälkeen voit kytkeä kiukaan uudelleen päälle. Saunan lämmitys tulisi aloittaa noin tunti ennen kylpemistä, jotta kivet ehtivät lämmetä kunnolla ja saunahuoneen lämpötila tasaantua. Kiukaan päälle ei saa asettaa esineitä eikä sen päällä tai läheisyydessä kuivattaa vaatteita. 2.4 Kiuaskivet Hyvien kiuaskivien tulisi täyttää seuraavat ehdot: 1. Kivien tulisi kestää hyvin lämpöä ja löylyveden höyrystymisestä aiheutuvia lämmönvaihteluja. 2. Kivet tulisi vielä pestä ennen käyttöä, jotta hajuja ja pölyä ei pääse ilmaan. 3. Kivissä tulisi olla epätasainen pinta, jolloin vesi tarttuu kiven pintaan ja höyrystyy tehokkaammin.

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 5 4. Kivet tulisi olla kooltaan riittävän suuria (50-80 mm), jotta ilma kulkee hyvin kivitilan läpi. Näin vastukset kestävät kauemmin ehjinä. Kivet tulisi latoa harvaan, jotta ilmankierto kivitilan läpi olisi mahdollisimman hyvä. Vastuksia ei saa kiilata yhteen eikä runkoa vasten. Kivet on ladottava riittävän usein, (vähintään kerran vuodessa), jolloin pienet ja rikkoontuneet kivet poistetaan ja uusia suurempia kiviä laitetaan tilalle. Kivet ladotaan siten, että vastukset peittyvät. Vastusten päälle ei tule kuitenkaan latoa suurta kivikekoa. Sopiva kivimäärä löytyy sivun 10 taulukosta. Kivipakkauksessa mahdollisesti olevia pieniä kiviä ei tule laittaa kiukaaseen. Takuu ei korvaa vikoja, jotka aiheutuvat pienien ja tiukkaan ladottujen kivien estäessä ilmankierron kiukaan kivitilan läpi. Keraamisia kiviä ei saa käyttää. Keraamiset kivet voivat vaurioittaa kiuasta. Kiukaan takuu ei kata syntyneitä vaurioita. 2.5

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 6 2.5 Jos kiuas ei lämpene Mikäli kiuas ei lämpene, tarkista että - virta on kytkettynä - kiukaan etusulakkeet ovat ehjät. - onko ohjauspaneelissa virheilmoitusta viasta. Jos ohjauspaneelissa on virheilmoitus, lue ohjauspaneelin käyttöohje. 3. Asentajalle HENKILÖN, JOKA KIUKAAN ASENNUKSEN SUORITTAA, TULEE JÄTTÄÄ TÄMÄ OHJE HUONEISTOON ELI TULEVALLE KÄYTTÄJÄLLE. 3.1 Kiukaan asennuksen valmistelu Tarkista seuraavat seikat ennen kiukaan lopullista asentamista. 1. Kiukaan tehon (kw) suhde saunan tilavuuteen (m 3 ). Taulukossa 1 sivulla 8 on esitetty kiukaan tehoa vastaavat tilavuussuositukset. Minimitilavuutta ei saa alittaa, eikä maksimitilavuutta ylittää. 2. Saunan korkeuden tulee olla vähintään 1900 mm. 3. Lämpöeristämätön ja muurattu kiviseinä lisää esilämmitysaikaa. Jokainen neliömetri rapattua katto- tai seinäpintaa vastaa 1,5 2 m 3 lisäystä saunan tilavuudessa. 4. Tarkista sivun 8 kohdasta, Taulukko 1 Suojaetäisyyksistä, että sulakekoko (A) ja virransyöttökaapelin poikkipinta (mm²) soveltuvat kiukaalle. 5. Kiukaan ympärillä on oltava riittävät suojaetäisyydet. Katso taulukko 1 sivulta 8.Virhe. Viitteen lähdettä ei löytynyt.6. Kiukaan ohjauslaitteiden ympärillä on oltava riittävästi tilaa eli ns. hoitokäytävä. Myös oviaukko voidaan katsoa hoitokäytäväksi. 3.2 Asennus Kiuas asennetaan saunaan sivulla 8 olevia suojaetäisyyksiä noudattaen. Kiinnitysalustaksi ei riitä ohut paneeli; kiinnitysalusta on vahvistettava paneelin taakse tulevalla laudalla. Sivulla 8 annettuja minimietäisyyksiä on noudatettava, vaikka seinämateriaali olisi palamatonta ainetta. Seiniä ja kattoa ei saa suojata kevytsuojauksella, kuten esimerkiksi kuituvahvisteisella sementtilevyllä, sillä se voi aiheuttaa palovaaran. Asenna kiuas niin päin, että arvokilpi ja varoitukset ovat luettavissa asennuksen jälkeenkin. Ohjauskeskukset asennetaan saunahuoneen ulkopuolelle, paitsi Midi-ohjain joka asennetaan ohjeen mukaisesti kiukaan viereen seinälle. Katso tarkemmat asennusohjeet ohjauspaneelien asennus- ja käyttöohjeista. Saunaan saa asentaa vain yhden kiukaan

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 7 3.3 Suositeltava saunan ilmanvaihto 5 5 4 7 C C C C A AA 2 6 1 1 1000 mm min 500 mm 4 B 3 B 3 1 Kuva 1 Suositeltava ilmanvaihto saunassa 1. Saunahuone 3. Sähkökiuas 5. Poistohormi tai kanava 2. Pesuhuone 4. Poistoilmaventtiili 6. Saunahuoneen ovi 7. Tähän voidaan laittaa myös tuuletusventtiili, joka pidetään kiinni saunaa lämmitettäessä ja kylvettäessä A- alueelle voidaan sijoittaa raitisilman sisääntuloventtiili. Tässä on huomioitava, että sisään tuleva raitisilma ei häiritse (jäähdytä) katonrajassa olevaa kiukaan termostaattia. B- alue on raitisilman sisääntuloalue, kun saunassa ei ole koneellista ilmanvaihtoa. Tässä tapauksessa poistoilmaventtiili sijoitetaan vähintään 1 m korkeammalle kuin sisään tuleva venttiili. C- ALUEELLE EI SAA ASENTAA RAITISILMAN SISÄÄNTULOVENTTIILIÄ, JOS KIUASTA OHJAAVA TERMOSTAATTI ON MYÖS ALUEELLA C

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 8 3.4 Asennuksen eri vaiheet 1. Kiinnitä asennuslevy seinään. Varmista suojaetäisyydet. 2. Aseta seinäkannattimet asennuslevyyn ja kiinnitä kannattimet seinään kiukaan mukana tulevilla ruuveilla. 3. Kiinnitä kiukaan kiinnitysruuvit kiukaan pohjassa olevaan kiskoon. Älä kierrä ruuveja pohjaan asti. 4. Aseta kiuas seinäkannattimien päälle siten, että kiinnitysruuvit tulevat kannattimissa olevien reikien läpi. 5. Työnnä kiuas taaksepäin, kunnes se ei enää liiku. 6. Aseta molemmat lukituspalat seinäkannattimissa oleviin hahloihin. 7. Kiinnitä lukituspalat vielä kiukaan mukana tulevilla lukitusruuveilla kiukaan pohjassa olevaan kiskoon. Kuva 2 Kiukaan asennus seinätelineeseen

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 9 3.5 Kiukaan liittäminen sähköverkkoon Sähköasennustyön saa suorittaa vain siihen oikeutettu sähköurakoitsija voimassaolevien määräysten mukaisesti. Sähkökiuas liitetään sähköverkkoon puolikiinteästi. Liitosjohtona käytetään H07RN-F (60245 IEC 66) johtoa, tai laadultaan vähintään näitä vastaavaa johtoa. Myös muiden kiukaalta lähtevien johtimien (merkkilamppu, sähkölämmityksen vuorottelu) pitää olla vastaavaa tyyppiä. PVC -eristeistä johtoa ei saa käyttää kiukaan liitosjohtona. Liitäntäjohtona voidaan myös käyttää useampinapaista (esim. 7-nap.) johdinta, kun jännite on sama. Silloin kun erillistä ohjausvirtasulaketta ei ole, kaikkien johtojen poikkipinnan pitää olla sama eli etusulakkeen mukainen. Esim. 8kW:n kiukaalla erillisen merkkilampulle ja verkkokäskylaitteelle menevän kaapelin tulee olla poikkipinnaltaan vähintään 2,5 mm². Saunan seinällä oleva kytkentärasian tulisi sijaita vähintään kiukaalle ilmoitetun suojaetäisyyden päässä. Rasian sijoituskorkeus saa olla enintään 500 mm lattiasta ( Kuva 4 Kytkentärasian sijoituspaik, sivu 9). Jos kytkentärasia on yli 500 mm:n etäisyydellä kiukaasta, voidaan kytkentärasia sijoittaa korkeintaan 1000 mm:n korkeudella lattiasta. Kiukaan eristysresistanssi: Kiukaan vastuksiin voi esimerkiksi varastoinnin aikana imeytyä kosteutta ilmasta. Tämä saattaa aiheuttaa vuotovirtaa. Kosteus poistuu muutaman lämmityskerran jälkeen. Älä kytke kiukaan sähkösyöttöä vikavirtakytkimen kautta. Kiukaan asennuksessa on kuitenkin aina noudatettava voimassa olevia sähköturvallisuusmääräyksiä. 3.6 Sähkölämmityksen vuorottelu Sähkölämmityksen vuorottelu koskee asuntoja, joissa on sähkölämmitys. Kiukaassa on liittimet (merkitty 55) sähkölämmityksen vuorottelun ohjausta varten. Liittimissä 55 ja vastuksissa on jännite (230V) samanaikaisesti.

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 10 3.7 Kiukaan suojaetäisyydet Taulukko 1 Suojaetäisyyksistä Tuntoelin OLET 19 40mm *) min. mm H F min 20 D min 30 A min 30 A min 20 143 145 Panel 100 B K J Mitat ovat minimi mittoja, paitsi *) on ehdoton mitta. Tuntoelin asennetaan kiukaan keskilinjalle. Teho Sauna huone Minimi etäisyydet Min. etäisyys Kiukaan liitäntäpaneeliin kaapeli H07RN-F 60245 IEC 66 minimi maximi minimi korkeus sivupinnasta etupinnasta kattoon lattiaan 400V-415V 3N~ H A D F K B J kw m 3 m 3 mm mm mm mm mm mm mm n. kg 3xA mm 2 4,5 3 6 1900 50 80 1200 120 200 90 20 10 5x1,5 6,8 5 10 1900 80 100 1250 120 250 90 20 10 5x1,5 kivimäärä Teho Kiukaan liitäntäkaapeli H07RN-F 60245 IEC 230V - 240V 1N~/2~ 230V 3~ kw A mm 2 A mm 2 4,5 1x20 / 2x20 3x4 3x16 4x2,5 6,8 1x35 / 2x35 3x10 3x20 4x4 Taulukko 2 Liitosjohto ja sulakkeet

Asennus- ja käyttöohje LUMI FERRO DE 11 Kuva 3 Suojaetäisyydet 3.8 Liitosjohdon kytkentärasian sijoitus saunassa A A 500 mm 200 mm KIUAS 3. 2. 1. 500 mm Kuva 4 Kytkentärasian sijoituspaikka A = Ilmoitettu vähimmäissuojaetäsiyys 1. Suositeltava kytkentärasian sijoituspaikka. 2. Tällä alueella tulisi käyttää silumiinirasiaa. 3. Tätä aluetta pitäisi välttää ja käyttää aina silumiinirasiaa. Muilla lueilla on käytettävä lämminkestävää rasiaa (T 125 C) ja lämmönkestäviä johtimia (T 170 C). Kytkentärasian luo pitää olla esteetön pääsy. Sijoitettaessa rasia alueille 2 ja 3 on selvittää paikallisen energialaitoksen ohjeet ja määräykset.

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 12 Periaatekuva, kun ohjauskeskuksena on Digi II. Kytkentärima Rajoitin Keskus 4 3 2 1 Tuntoelin kaapeli 4 3 2 1 1 Sin 2 Valk. 3 Pun 4 Kelt 1 Sin 2 Valk. 3 Pun 4 Kelt Kiuas Keskus 1601-13 A 1 2 3 4 5 B1 2 3 4 5 A 1 2 3 4 5 B1 2 3 4 5 A1 Valk Vit White Wiss A2 Ruskea Brun Brown Braun A3 Vihreä Grön Green Frün A4 Kelt Gul Yellow Gelb A5 Harm Grå Grey Grau Tuntoelin OLET 19 Periaatekuva B1 Rosa Ljusröd Pink Rose B2 Sin Blå Blue Blav B3 Pun Röd Red Rot B4 Musta Svart Black Schwarz B5 Violetti Violett Violet Violett Ohjauskeskus 1601-12 5. Silikoni 4 x 0,25 LiYY 10 x 0,25 Kiuas Syöttö 400V - 415V 3N~ Kuva 6

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 13 Teho, Effekt Input, Potencia Leistung, Vöimsus, kw Lämpövastukset, Värmeelement, Tennid, Heating elements, Heizeelement, Resistores Térmicos SEPC 195 SEPC 196 1500W 2267W 230 V 4,5 6,8 1,2,3 1,2,3 230V - 240V 1N~ / 2~ 1 2 3 4 5 6 3 2 1 N L2 K1 F2 T 400mA U V W L L L 1 2 3 K2 Control N J10 J11 J12 A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 L1 230 V 3~ L2 L3 400V - 415V 3N~ L 1 2 3 4 5 6 1A 1A 1 2 3 4 N L1 L2 L3 Light Fan 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 F1 T 1 AH N N N 55 5. * ) 6. 1. * ) 2. * ) 3. * ) 4. * ) Se styrpanelens bruksanvisning Katso ohjauskeskuksen käyttöohje Sehe die Bedienungsanleitung des Steuergerätes See the control panel manual 1. Syöttö / Nätet / Stromnetz / Power input. 2. Saunavalo / Bastu belysning / Saunabeleuchtung / Sauna light. max 100W 3. Tuuletin / Fläkt / Ventilator / Fan max 100W 4. Sähkölämmityksen vuorottelu/ El.förregling av annan el. förbrukare/ Signal kontakt / Signal contact 5. Ohjauskeskus / Styrpanel / Steuergerät / Control panel. 6. Tuntoelin / Sensor / Fühler / Sensor. 354 SKSG 5 B Kytkentäkaava Kuva 5 Kiukaan kytkentäkaava 230V 240V 1N~/ 2~ 230V 3~ 400V 415V 3N

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 14 4. LUMI-kiukaan varaosalista 5. ROHS Osa Tuotenumero Tuotenimitys Lumi 45 DE Lumi 70 DE 1 4071002 Perus rosti 1 1 2 5916229 Piirikortti OLEA 57 1 1 3 6216410 Piirikortti OLEA 83 1 1 (Midi-ohjain kiuas) 4 7712000 Vedonpoistolaite 1 1 5 7812550 Verkkoliitin NLWD 1-1 1 1 6 6214032 Termostaatti OLET 19 1 1 7 5207541 Vastus SEPC 195 3-7 5207542 Vastus SEPC 196-3 7 5207543 Vastus SEPC 197 - - 8 7811794 Tiivisterengas 6 6 9 7513002 Ristiuraruuvi M5x10 3 3 10 5716203 Rele Finder 2 2 11 6119649 Kytkin 1 1 12 7306611 Kytkimen suojakumi 1 1 13 7801711 Sulake T 1 A 1 1 14 7801708 Sulake T 400 ma 1 1 Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää normaalin talousjätteen mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen. Symboli tuotteessa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa tarkoittaa sitä. Anvisningar för miljöskydd Denna produkt får inte kastas med vanliga hushållssopor när den inte längre används. Istället ska den levereras till en återvinningsplats för elektriska och elektroniska apparater. Symbolen på produkten, handboken eller förpackningen refererar till detta. Valmistusaineet ovat kierrätettävissä merkintänsä mukaan. Käytettyjen laitteiden uudelleenkäytöllä, materiaalien hydöyntämisellä tai muulla uudelleenkäytöllä teet arvokkaan teon ympäristömme hyväksi. Tuote palautetaan ilman kiuaskiviä ja verhouskiviä kierrätyskeskukseen. Tietoa kierrätyspaikoista saat kuntasi palvelupisteestä. De olika materialen kan återvinnas enligt märkningen på dem. Genom att återanvända, nyttja materialen eller på annat sätt återanvända utsliten utrustning, bidrar du till att skydda vår miljö. Produkten returneras till återvinningscentralen utan bastusten och eventuell täljstensmantel. Vänligen kontakta de kommunala myndigheterna för att ta reda på var du hittar närmaste återvinningsplats. Instructions for environmental protection This product must not be disposed with normal household waste at the end of its life cycle. Instead, it should be delivered to a collecting place for the recycling of electrical and electronic devices. The symbol on the product, the instruction manual or the package refers to this. Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens- Dauer nicht über den normalen Haushaltsabfall Entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. The materials can be recycled according to the markings on them. By reusing, utilising the materials or by otherwise reusing old equipment, you make an important contribution for the protection of our environment. Please note that the product is returned to the recycling centre without any sauna rocks and soapstone cover. Please contact the municipal administration with enquiries concerning the recycling place. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar, Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Dieses Produkt soll ohne Steine und Specksteinmantel an dem Sammelpunkt für Recycling zurückgebracht werden. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Asennus- ja käyttöohje LUMI DE 15 6. TAKUUEHDOT 1. Yleistä Helo Oy (valmistaja) antaa valmistamilleen tuotteille näiden ehtojen mukaisen takuun. Valmistaja takaa tuotteidensa laadun ja toiminnan takuuaikana. Takuu edellyttää, että ostaja noudattaa tuotteiden sijoituspaikkaa, asennusta, käyttöä ja huoltoa sekä kiuaskiven ominaisuuksia koskevia valmistajan ohjeita. Takuu koskee Suomessa myytyjä ja käyttöön otettavia tuotteita. 2. Sähkökiukaiden, ohjauskeskusten ja höyrystimien takuu Takuu on voimassa 24 kuukautta tuotteen ostopäivästä tai tuotteen sijoituspaikkana olevan rakennuskohteen vastaanottopäivästä lukien, riippuen siitä kumpi on myöhäisempi. Sähkökiukaan takuu edellyttää, että, 1. Huoneistokäytössä olevan kiukaan kivitila ladotaan takuuaikana uudelleen vähintään kerran vuodessa ja rapautuneet kivet uusitaan. 2. Laitos- / ammattikäytössä olevan kiukaan kivet ladotaan takuuaikana uudelleen vähintään kolme kertaa vuosittain. Lisäksi kiuaskivet on vaihdettava vähintään kerran vuodessa. Vaihdosta on tarvittaessa esitettävä selvitys. 3. Jos kiukaassa on höyrystin, on höyrystin aina käytön jälkeen tyhjennettävä. Veden pehmennyksestä ja kalkinpoistosta on huolehdittava ohjeiden mukaisesti. Edellä sanottu koskee kaikkia höyrystimiä. 4. Mikäli kiuas integroidaan lauteisiin, on ehdottomasti käytettävä laudemallistoja joissa alalaude ja sen runko voidaan nostaa pois ilman työkaluja. Takuu ei kata lauteen purkua ja uudelleen asennusta. Takuutositteena on tuotteen ostokuitti, rakennuskohteen vastaanottopöytäkirja tai vastaava selvitys. Keraamisten kiuaskivien käyttö on kielletty! Mikäli niitä on käytetty, takuu ei sido valmistajaa. 3. Puulämmitteisten kiukaiden, patojen ja hormien takuu Takuu on voimassa 12 kuukautta tuotteen ostopäivästä lukien. Takuutositteena on myyjäliikkeen kuitti. Polttoaineena tulee käyttää puuta. 4. Varaosatakuu Varaosan takuu on voimassa 12 kuukautta ostopäivästä lukien. Rikkoutuneen osan korvaava osa toimitetaan maksutta tuotteen myyjälle. Varaosan asentajana on käytettävä valmistajan valtuuttamaa asentajaa. Valmistaja ei vastaa rikkoutuneen osan irrottamisen ja uuden osan asentamisen aiheuttamista kuluista. Rikkoutunut osa on valmistajan pyynnöstä ja kustannuksella palautettava. Takuutositteena on myyjäliikkeen kuitti tai valtuutetun asentajan antama todistus. 5. STUL - Sähkö ja teleurakoitsijaliiton ehtojen mukainen takuu STUL takuuta sovelletaan sähkökiukaisiin, ohjauskeskuksiin ja höyrystimiin, kun siitä on erikseen sovittu. STUL takuuehdot liitetään niissä tapauksissa näihin takuuehtoihin. Kun STUL- takuuehtojen käytöstä on sovittu, ne syrjäyttävät nämä takuuehdot, jos ehdot ovat keskenään ristiriidassa. 6. Takuuvastuun rajoitukset Ostajan on hoidettava tuotetta huolellisesti. Ostajan on tuotteen vastaanottaessaan tarkastettava ettei siinä ole kuljetus- tai varastointivaurioita. Havaituista vaurioista on heti ilmoitettava tuotteen myyjälle tai kuljetusliikkeelle. Valmistaja ei ole vastuussa tuotteen virheistä, toiminnan häiriöistä tai puutteista, jotka aiheutuvat kuljetuksesta tai virheellisestä varastoinnista, valmistajan ohjeiden vastaisesta asennuksesta, käytöstä, huollon laiminlyönnistä tai tuotteen sijoittamisesta sellaiseen tilaan, jossa olosuhteet eivät vastaa valmistajan suositusta. 7. Virheestä ilmoittaminen Ostajan on ilmoitettava tuotteen virheestä tai häiriöstä heti sen ilmaannuttua ja viimeistään 14 päivän kuluessa. Ilmoitus voidaan tehdään valmistajalle, tuotteen myyjälle tai valmistajan valtuuttamalle asennusliikkeelle. Takuuta koskevat vaatimukset on tehtävä viimeistään 14 päivän kuluessa kyseistä tuotetta koskevan takuuajan umpeutumisesta. 8. Valmistajan toimenpiteet takuun yhteydessä - takuun jatkuminen Aiheelliseksi todetun takuuilmoituksen perusteella valmistaja korjaa tai vaihtaa virheellisen tuotteen. Korjaus tai vaihto tapahtuu valmistajan kustannuksella. Valmistaja on oikeutettu käyttämään itselleen edullisinta vaihtoehtoa. Varaosan takuu on määritelty edellä kohdassa 4. Vaihdetulle osalle annetaan 4. kohdan mukainen varaosatakuu. Korjatun tuotteen takuu säilyy muilta osin ennallaan. Valmistaja ei korvaa tuotteen virheen tai häiriön ostajalle aiheuttamia kuluja, liiketoiminnan estymisen aiheuttamaa tappiota eikä muutakaan välitöntä tai välillistä vahinkoa.