Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa Kysy Philipsiltä. Käyttöopas

Samankaltaiset tiedostot
Register your product and get support at AJ3570. Käyttöopas

Register your product and get support at AJ3500. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AJ3400/12. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas


Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AJ3400. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Register your product and get support at AJ3115. Käyttöopas

Register your product and get support at AJ1000. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ3116. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AJ4000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Register your product and get support at AJ7000. Käyttöopas


Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa Kysy SPA7355. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SPA20. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ4300. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ1060. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AJ3270D. Käyttöopas


Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa SPA7220. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa SPA7380. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas



Register your product and get support at AE2330. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBM100. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AJ3275D. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. AD200. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AJ6000/12. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Register your product and get support at AJ5000. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ3200. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Register your product and get support at AJ7010. Käyttöopas

Register your product and get support at SBT30. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ2000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ7030D. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ3275DZ. Kysy. Philipsiltä.

Always there to help you. Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ1003. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AJ7045D. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa OR2000M. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AE2800. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AJ3800/12. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ4800. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa ORD2105. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Register your product and get support at AJ5030. Käyttöopas

Register your product and get support at AJ3138. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AJ6200D(White) AJ6200DB(Black) Kysy. Philipsiltä.

Register your product and get support at. SBT75/12. Käyttöopas


Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AS360. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AE2600. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa ORD2100. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AE2170. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AE3000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AD620. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa DS3400/12. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ5350D. Käyttöopas


Aina apuna. Käyttöopas SBT550WHI/12. Kysy. Philipsiltä. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa


Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. AD295. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa OR7000. Käyttöopas


Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AEA2000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AZ100/12. Kysy. Philipsiltä.

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJ7245D. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Clock Radio. Register your product and get support at AJ4200. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa BT100. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas


Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AEA1000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas


Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa DS7530. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AD385/12. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa SRP3011. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Register your product and get support at. DS6200/10. FI Käyttöopas

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas


Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AZ105. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa DS8300/10. Kysy. Philipsiltä.

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJT3300. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AEA2700. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AZ305. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa BT3000. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Register your product and get support at DC220. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa BT50 BT25. Kysy. Philipsiltä.

Kelloradio DR402. Käyttöopas. Rekisteröi tuotteesi tukipalvelua varten osoitteessa

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa AJB4300. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Register your product and get support at AZ1046/12. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa DS8400/10. Kysy. Philipsiltä.

Käyttöopas. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa Clock Radio Radio-réveil AJB3000

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

Aina apuna. Rekisteröi tuotteesi ja hae tukitietoja osoitteessa AJT5300. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa BT2200. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa AEM120BLU. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. PV7002i PV9002i. Käyttöopas


Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa DS3480/12. Kysy. Philipsiltä.

Aina apuna. Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa SUB100. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas


Transkriptio:

Aina apuna Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome Kysy Philipsiltä Käyttöopas

Sisällysluettelo 1 Tärkeää 2 Turvallisuus 2 2 Kelloradio 3 Johdanto 3 Toimituksen sisältö 3 Päälaitteen yleiskuvaus 4 3 Television käyttäminen 6 Pariston asettaminen 6 Virran kytkeminen 6 Asetukset kytkemällä virta 6 Aikavyöhykkeen valitseminen 6 Ajan asettaminen 7 Valitse kesäaika-tila 7 4 Hälytysajan asettaminen 8 Aseta hälytysaika 8 Herätysäänen valitseminen 8 Ajastimen käyttöön ottaminen / käytöstä poistaminen 8 Torkkutoiminnon käyttö 9 5 Radion kuunteleminen 10 Radioasemien virittäminen 10 Äänenvoimakkuuden säätäminen 10 6 Muut toiminnot 11 Uniajastimen asettaminen 11 Hotellitilan valitseminen 11 Näytön kirkkauden säätäminen 11 7 Tuotetiedot 12 Teknisiä tietoja 12 8 Vianmääritys 13 9 Huomautus 14 FI 1

1 Tärkeää Turvallisuus Lue nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä käytä tätä kelloradiota veden lähellä. Puhdista vain kuivalla liinalla. Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia). Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja päälle astumiselta. Käsittele varovasti etenkin pistokkeita ja liitoskohtia. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita. Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana sekä silloin, kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan. Anna vain valtuutetun huoltohenkilön huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun kelloradio on vahingoittunut, esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, kelloradion sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä, kelloradio on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut. Kelloradion päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä. Älä aseta kelloradion päälle mitään sitä mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä. Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön. Paristot ovat nieltynä vaarallisia! Laitteessa tai kaukosäätimessä saattaa olla nappiparisto, jonka voi vahingossa niellä. Pidä paristot aina poissa lasten ulottuvilta! Nielty paristo voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Pariston nieleminen voi kahdessa tunnissa aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja. Jos epäilet, että paristo on nielty tai joutunut mihin tahansa ruumiin aukkoon, mene välittömästi lääkäriin. Kun vaihdat paristot, pidä aina kaikki uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumattomissa. Varmista paristojen vaihtamisen jälkeen, että paristolokero menee kunnolla kiinni. Jos paristolokeroa ei saa kunnolla kiinni, lopeta tuotteen käyttäminen. Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta ja ota yhteyttä valmistajaan. 2 FI

2 Kelloradio Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/ welcome. Johdanto Tällä laitteella voit: kuunnella FM-radiota, tarkistaa ajan, määrittää kaksi herätysaikaa ja herätä summeri- tai FM/MW-radioherätykseen. Toimituksen sisältö Tarkista pakkauksen sisältö: Pääyksikkö (jossa paristot) Käyttöopas Jos otat yhteyttä Philipsiin, sinulta kysytään laitteen mallia ja sarjanumeroita. Malli- ja sarjanumero ovat kelloradion pohjassa. Kirjoita numerot tähän: Mallinumero Sarjanumero FI 3

Päälaitteen yleiskuvaus n m l k j i h g f a b c e d a FM/MW-taajuuden osoitin FM/MW-taajuuden näyttö. b HR/MIN Tuntien/minuuttien asettaminen. c SNOOZE/BRIGHTNESS Torkkutoiminnon käyttö. Näytön kirkkauden säätäminen. d Näyttö Nykyisen tilan näyttäminen 4 FI

e AL1/AL2 Käynnistä/sammuta herätys. Hälytysasetusten näyttö. f RADIO Radion avaaminen/sulkeminen. g FM/MW Valitse FM/MW-viritin. h SLEEP Uniajastimen määritys. i CLOCK/SET AL1/SET AL2/SET TIME Ajan/hälytysajan määrittäminen. Ajan tarkistaminen. j + TUNING - Radioasemien virittäminen k AL1/AL2 RADIO BUZZ Valitse hälytyslähde Hälytykselle 1 / hälytykselle 2. l TIME ZONE Valitse aikavyöhyke. m 12/24H DST 12/24 tunnin kellon valitseminen. Kesäajan valitseminen. n VOL Äänenvoimakkuuden säätäminen FI 5

3 Television käyttäminen Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä. Pariston asettaminen Vakava varoitus Räjähdysvaara! Älä altista paristoja lämmölle, auringonvalolle tai tulelle. Älä hävitä paristoja polttamalla. Paristot ovat ongelmajätettä: toimita käytetyt paristot keräyspisteeseen. Väärin asennettu paristo saattaa aiheuttaa räjähdysvaaran. Vaihda vain samanlaiseen tai vastaavaan. VAROITUS: älä jätä akkua lasten ulottuville. Virran kytkeminen Varoitus Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että virtalähteen jännite vastaa kelloradion takapaneeliin tai pohjaan merkittyä jännitettä. Sähköiskun vaara. Irrota verkkolaite aina tarttumalla pistokkeeseen ja vetämällä se pistorasiasta. Älä vedä johdosta. Huomautus Virtalähteenä voi käyttää ainoastaan verkkovirtaa. Kun kelloradio irrotetaan verkkovirrasta., näytön taustavalo sammuu. Esi-asennettu CR2032-litiumparisto pystyy säilyttämään kelloasetuksia. Kun -kuvake näkyy, vaihda paristo ohjeiden mukaan. Asetukset kytkemällä virta Kelloradiossa on asetukset kytkemällä virta -ominaisuus. Kun virta kytketään, kello asetetaan automaattisesti. Aikavyöhykkeen valitseminen Tarkista, vastaako kelloradion aika paikallista aikaa. Jos ei, säädä aikavyöhykeasetukset vastaamaan sijaintiasi.. 6 FI

1 Paina valmiustilassa TIME ZONE-painiketta.»» Nykyinen aikavyöhykkeen luku vilkkuu näyttöpaneelissa. 2 Valitse aikavyöhyke painamalla TIME ZONE-painiketta toistuvasti (säädettävissä välillä -1...+12). Euroopassa: Länsi-Euroopan aika (WET) +0 Keski-Euroopan aika (CET) +1 (oletusarvo) Itä-Euroopan aika (EET) +2 Moskovan aika (MST) +3 Ajan asettaminen Valitse kesäaika-tila Maissa, joissa on kesäaika, kelloradio on mahdollista asettaa kesäaikaan kesäajan valinta -painikkeella. Paina 12/24H DST-painiketta 2 sekunnin ajan valmiustilassa.»» Kello siirtyy tunnin eteenpäin ja [DST]- kuvake tulee näkyviin. Vihje Poistu kesäaika-tilasta toistamalla edellä mainittu toiminto. Valitse 12/24 tunnin muoto painamalla 12/24H DSTpainiketta toistuvasti. Valmiustilassa voit asettaa kellon manuaalisesti. a b SET TIME HR HR c d MIN CLOCK MIN Vihje Paina HR/MIN-painikkeita kellonasetustilassa sekunnin ajan, niin tuntien tai minuuttien numerot lisääntyvät tai vähenevät. FI 7

4 Hälytysajan asettaminen Aseta hälytysaika Valmiustilassa voit asettaa kaksi herätystä soimaan eri aikaan. Herätysäänen valitseminen Valitse viimeksi käytetty radiokanava tai summeri herätysääneksi liikuttamalla AL1/AL2 RADIO BUZZ-valitsinta vasemmalle tai oikealle. Vihje Vähitellen voimistuva hälytysääni toimii kaikilla hälytyksen lähteillä. a SET AL 1 SET AL 2 b HR HR Ajastimen käyttöön ottaminen / käytöstä poistaminen c MIN MIN d CLOCK 1 Tarkista herätysasetukset AL1/AL2- painikkeilla. 2 Ota herätyksen ajastin käyttöön tai poista se käytöstä painamalla uudestaan AL1/AL2-painiketta.»» tai -kuvake tulee näkyviin, jos uniajastin on käytössä ja häviää, jos se on pois käytöstä. Lopeta herätys AL1/AL2-painikkeella. Herätysääni toistuu seuraavan päivän ajan, paitsi jos kelloradio on asetettu hotellitilaan. Huomautus PM Herätyksen soidessa et voi säätää äänenvoimakkuutta kiertämällä VOL-painiketta. Huomautus Paina HR/MIN-painikkeita herätyksenasetustilassa sekunnin ajan, niin tuntien tai minuuttien numerot lisääntyvät tai vähenevät. 8 FI

Torkkutoiminnon käyttö Paina herätysäänen soidessa SNOOZEpainiketta.»» Herätyskello siirtyy torkkutilaan ja soi uudelleen viiden minuutin kuluttua. Säädä hälytysväliä (minuuteissa) painamalla SNOOZE-painiketta toistuvasti. 5 10 15 20 25 30 FI 9

5 Radion kuunteleminen Radioasemien virittäminen Vihje Asenna antenni mahdollisimman kauas TV:stä, videoista tai muista säteilyn lähteistä. Voit parantaa vastaanottoa vetämällä antennin kokonaan ulos ja säätämällä sen asentoa. a RADIO b FM/MW c TUNING Äänenvoimakkuuden säätäminen VOL 10 FI

6 Muut toiminnot Uniajastimen asettaminen Tämä kelloradio voi siirtyä automaattisesti valmiustilaan ennalta määritetyn ajanjakson jälkeen. 1 Valitse uniajastimen jakso (minuuteissa) painamalla toistuvasti SLEEP-painiketta.»» Jos uniajastin on käytössä, -kuvake näkyy näytössä. Uniajastimen poistaminen käytöstä:»» Paina SLEEP-painiketta toistuvasti, kunnes [OFF] (pois) tulee näkyviin. Näytön kirkkauden säätäminen Säädä kirkkausastetta painamalla toistuvasti BRIGHTNESS-painiketta: hyvin kirkas, kirkas ja himmeä. High Mid Low 15 30 60 90 120 OFF Hotellitilan valitseminen Hotellitilassa herätysääni aktivoituu vain kerran määritettynä aikana eikä toista herätystä seuraavana päivänä. Pidä alhaalla SLEEP-painiketta ja paina samanaikaisesti AL2-painiketta viiden sekunnin ajan.»» [ON] tulee näkyviin. Huomautus Palaa normaaliin tilaan toistamalla edellä mainittu toiminto. [OFF] tulee näkyviin. FI 11

7 Tuotetiedot Huomautus Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Teknisiä tietoja Vahvistin Ilmoitettu lähtöteho 0,6 W RMS Viritin Viritysalue FM: 87,5 108 MHz MW: 520 1620 KHz Herkkyys Mono, 26 db signaali-kohina-suhde FM: <22 dbu MW: <92 dbuv/mia Haun valittavuus FM: <28 dbu MW: <98 dbuv/mia Harmoninen kokonaishäiriö FM: <3 % MW: <5 % Signaali kohina-suhde FM: >45 db MW:>40 db Yleistä Virta 220-240 V ~, 50/60Hz Virrankulutus käytössä <3 W Virrankulutus valmiustilassa <1 W Mitat Päälaite (L x K x S) 179,5 x 87 x 76 mm Paino - Pakkauksen kanssa - Päälaite 0,7 kg 0,5 kg 12 FI

8 Vianmääritys Vakava varoitus Älä koskaan avaa laitteen runkoa. Älä yritä korjata järjestelmää itse, jotta takuu ei mitätöidy. Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, tarkista seuraavat seikat, ennen kuin soitat huoltoon. Jos ongelma ei ratkea, siirry Philipsin sivustoon www.philips.com/support. Kun otat yhteyttä Philipsiin, varmista, että laite on lähellä ja malli- ja sarjanumero ovat saatavilla. Laitteessa ei ole virtaa Varmista, että laitteen virtajohto on liitetty oikein. Varmista, että verkkolaitteeseen tulee virtaa. Ääntä ei kuulu Säädä äänenvoimakkuutta. Laite ei vastaa Irrota pistoke ja aseta se takaisin. Käynnistä sen jälkeen laite uudelleen. Huono radion kuuluvuus Siirrä laite ja TV tai videolaite kauemmaksi toisistaan. Vedä FM-antenni ääriasentoonsa. Herätys ei toimi Aseta kello/herätys oikein. Kellon tai herätyksen asetukset ovat hävinneet On tapahtunut sähkökatkos tai virtapistoke on irrotettu. Palauta kello/herätyskello. FI 13

9 Huomautus Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen. Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin WOOX Innovationsin erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen. Huomautus Tyyppikilpi on laitteen takaosassa. Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY soveltamisalaan. Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektoniikkalaitteiden keräysjärjestelmään. Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia. Laitteessa on akut tai paristot, jotka ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/66/EY vaatimusten mukaiset, eikä niitä voi hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Ota selvää paikallisista akkujen hävittämiseen ja keräämiseen liittyvistä säännöistä. Akkujen asianmukainen hävittäminen auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia. Ympäristötietoja Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki). Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita. 2013 WOOX Innovations Limited. Kaikki oikeudet pidätetään. Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. WOOX pidättää oikeuden muuttaa tuotteita koska tahansa ilman velvollisuutta muuttaa aiempia varusteita vastaavasti. 14 FI

Specifications are subject to change without notice. 2013 WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. AJ3500_12_UM_V7.0