- Osoite Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion lyhenne + postinumero Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Osoitteen ulkoasu Britanniassa ja Irlannissa: talonumero + kadun nimi kaupungin nimi kunta postinumero. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Osoitteen ulkoasu Kanadassa: katunumero + katu kaupungin nimi + provinssin nimi + provinssin lyhenne + postinumero Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Sivu 1 28.02.2017
Osoitteen ulkoasu Australiassa: katunumero + katu osavaltion nimi kaupungin nimi + postinumero Miss. L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Osoitteen ulkoasu Uudessa-Seelannissa: katunumero + katu esikaupunki/katu/postilokero kaupungin nimi + postinumero Matti Meikäläinen Myynti Oy Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland - Aloitus Arvoisa Herra Presidentti, Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla on arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sivu 2 28.02.2017
Hyvä Rouva, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä vastaanottaja, Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon Hyvät vastaanottajat, Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle Hyvät vastaanottajat, Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon Hyvä herra Smith, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa Sehr geehrter Herr Schmidt, Hyvä rouva Smith, Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa Sehr geehrte Frau Schmidt, Hyvä neiti Smith, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa Sehr geehrte Frau Schmidt, Hyvä neiti / rouva Smith, Sehr geehrte Frau Schmidt, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa Hyvä John Smith, Lieber Herr Schmidt, Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin Hyvä John, Lieber Johann, Epävirallinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko harvinainen tervehdys Kirjoitamme teille koskien... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje Kirjoitamme teille liittyen... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetettävä kirje Wir schreiben Ihnen bezüglich... Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit... Koskien... Bezug nehmend auf... Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä Sivu 3 28.02.2017
Viitaten... In Bezug auf... Virallinen, koskien jotain asiaa joka liittyy yritykseen johon otetaan yhteyttä Kirjoitan tiedustellakseni... Ich schreibe Ihnen, um mich nach... zu erkundigen... Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje Kirjoitan henkilön... puolesta... Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu kirje Ich schreibe Ihnen im Namen von...... suositteli yritystänne lämpimästi... Ihr Unternehmen wurde mir von... sehr empfohlen... tervehdys - Tekstiosa Olisikohan mahdollista... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Olisitteko ystävällisiä ja... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Olisin erittäin kiitollinen, jos... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien... Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte... Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle... Virallinen pyyntö, kohtelias Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan... Virallinen pyyntö, kohtelias Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn... Wären Sie so freundlich... Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn... Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über... zusenden könnten. Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie... könnten... Würden Sie mir freundlicherweise... zusenden... Wir sind daran interessiert,... zu beziehen/erhalten... Sivu 4 28.02.2017
Haluan kysyä voisiko... Virallinen pyyntö, kohtelias Voisitteko suositella... Virallinen pyyntö, suora Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle... Virallinen pyyntö, suora Ich möchte Sie fragen, ob... Können Sie... empfehlen... Würden Sie mir freundlicherweise zusenden... Pyydämme teitä välittömästi... Sie werden dringlichst gebeten,... Virallinen pyyntö, erittäin suora Olisimme kiitollisia jos... Virallinen pyyntö, kohtelias, yrityksen puolesta Mikä on tämänhetkinen listahintanne... Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora Wir wären Ihnen dankbar, wenn... Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für... Olemme kiinnostuneita... ja haluaisimme tietää... Wir sind an... interessiert und würden gerne wissen,... Virallinen tiedustelu, suora Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte... Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie... herstellen... Virallinen tiedustelu, suora Tavoitteemme on... Virallinen ilmoitus aikeista, suora Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja... Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta Wir beabsichtigen... Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että... Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan - Lopetus Sivu 5 28.02.2017
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun. Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi. Kiittäen jo etukäteen... Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta. Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista. Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä... Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun. Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne. Kiitos avustanne tässä asiassa. Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne. Virallinen, suora Jos tarvitsette lisätietoja... Virallinen, suora Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können. Vielen Dank im Voraus... Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten. Bitte antworten Sie uns umgehend, da Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Ich freue mich auf die Zusammenarbeit. Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit. Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen. Falls Sie weitere Informationen benötigen... Sivu 6 28.02.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Liike-elämä Arvostamme asiakkuuttanne. Virallinen, suora Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa... Virallinen, hyvin suora Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne. Vähemmän virallinen, kohtelias Ystävällisin terveisin, Virallinen, vastaanottaja tuntematon Ystävällisin terveisin, Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa Wir schätzen Sie als Kunde. Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist... Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören. Mit freundlichen Grüßen Mit freundlichen Grüßen Kunnioittavasti, Hochachtungsvoll Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa Parhain terveisin, Herzliche Grüße Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys Terveisin, Grüße Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys Sivu 7 28.02.2017