TUOTEKUVAUS MasterSeal M 800 on liuotteeton, kaksikomponenttinen vesieriste. Se on erittäin reaktiivinen ja voidaan levittää vain erityisellä kaksikomponenttisia tuotteita varten suunnitellulla ruiskukalustolla. MasterSeal M 800 on käytetty vuodesta 1985 lähtien ja se on useiden vesieristysjärjestelmien perusta ja hyväksyntäsertifikaattien mukainen tuote. KÄYTTÖKOHTEET MasterSeal M 800 käytetään useissa erilaisissa vesieristysjärjestelmissä, kuten sillankansien, parkkihallien tasanteiden ja kellareiden vesieristykseen. Käyttämällä oikeanlaista pohjustetta, MasterSeal M 800 voidaan levittää useille alustoille, kuten betonille, galvanoidulle teräkselle, alumiinille, UPVC:lle, puulevylle. OMINAISUUDET JA EDUT pitka käyttokokemus nopeasti reagoiva voidaan levittaa valumatta pystysuorille pinnoille helppo levittaa vaikeille yksityiskohdille nopea asennus yhtenäinen - ei päällekkäisyyksiä tai saumoja täysin sitoutuva vesihöyryn läpäisevä- vahainen riski ilmakuplien muodostumiseen erinomaiset mekaaniset ominaisuudet erinomainen halkeaman silloitus lävistyksen kestävä kestää seisovaa vettä kestää lämmönvaihteluita - ei pehmene korkeissa lämpötiloissa kestää korkeita lämpötiloja asfaltin levityksen aikana (n. 240 ºC) pitaa elastisuutensa alhaisissa lämpötiloissa (T g on noin -45 ºC) liuotteeton MasterSeal M 800 on erittäin elastinen ja kestävä, sillä on erinomainen tartuntalujuus ja murtovenymä. Asennukset pystypinnoille onnistuvat myös ongelmitta. Lisäksi nopeasti kovettuva MasterSeal M 800 voidaan pinnoittaa muutaman tunnin kuluttua levityksestä. KÄYTTÖOHJEET MasterSeal M 800 voidaan levittää vain kaksikomponenttisia tuotteita varten suunnitellulla ruiskukalustolla. Ruiskutuskoneen koko riippuu suunnitellun työn laajuudesta. Lisätietoja BASF Oy:n Rakennuskemikaaliosaston teknisestä neuvonnasta. MasterSeal M 800 tulee levittää vain oikein valmistellulle alustalle. MasterSeal M 800:n A-komponentin väri on valkoinen ja B-komponentin väri on musta. Tuloksena tasaisen harmaa ruiskutusjälki, joten ruiskutuksen aikana on helppo kontrolloida koneen oikeaa sekoitussuhdetta. Nopeasti reagoivalla tuotteella saavutat nopeasti 1-6 mm kerrospaksuuden. Ympäröivät alueet tulee suojata mahdollisilta roiskeilta esim. muovilla tai paperilla. Varmista, ettei ruiskutussumu kulkeudu tuulen mukana pystyttämällä sopivat esteet. MasterSeal M 800 tulee levittää vain suositellussa lämpötilassa ja suhteellisen kosteuden rajoissa. Alustan lämpötila tulee olla vähintään 3 astetta kastepisteen yläpuolella levityksen ajan. ALUSTAN ESIKÄSITTELY Alustan valmistelu ja oikeanlaisen pohjusteen käyttö on erittäin tärkeää. Alustan tulee olla tasainen, puhdas ja kuiva ja vapaa tartuntaa heikentävistä aineista, kuten öljy, rasva, irtolika tms. Betoni: Betonin tai muiden sementtipohjaisten alustojen tulee olla vetolujuudeltaan vähintään 1.5 N/mm². Pinnalla ei saa olla sementtiliimaa ja se tulee poistaa mekaanisesti sinkopuhaltamalla. Poista rasva ja öljy ja muut tarttumista heikentävät aineet ennen pohjusteen levitystä. Asfaltti: Kattopinnoituksissa, asfaltti tulee puhdistaa painepesurilla. Mekaanisesti rasittuvilla alueilla asfaltin kuormituksen kestävyys tulee olla riittävä kyseiseen käyttöön ja asfaltti tulee sinkopuhaltaa siten, että vähintään 60 % pinnasta on puhdistettu. Ilmakuplat avataan, kuivataan ja korjataan. Isot halkeamat tulee teipata korjausteipillä
Bitumihuopa: Ilmakuplat avataan, kuivataan ja korjataan. Isot halkeamat tulee korjata ja teipata korjausteipillä. HUOM! MasterSeal M 800 ei sitoudu mustaan APP huopaan ellei sopivaa pohjustetta ole käytetty. Rauta/teräs: Tulee hiekkapuhaltaa Sa 2½ karheuteen ennen pohjusteen levitystä. POHJUSTE Käytä taulukkoa apuna oikean pohjusteen valinnassa: Tekniset tiedot Sekoitussuhde (A : B) painon mukaan 100:73 Tiheys A komponentti 1,06 g/cm³ 1,10 g/cm³ Viskositeetti A komponentti 2400 mpas 2500 mpas Hyytymisaika (käsin sekoitettuna) +23 ºC 18 s Täysin kuivunut +23 ºC 2 vrk Työskentelylämpötila (alusta ja ympäristö) +5 ºC - +40 ºC Suurin sallittu suhteellinen kosteus maks. 85 % Tekniset tiedot kuivunut tuote Shore A-kovuus Kaadettu Vetolujuus DIN 53504 Kaadettu Venyvyys DIN 53504 Kaadettu Repäisylujuus DIN 53515 Kaadettu 85 80 12.0 N/mm² 10.0 N/mm² 500 % 400 % 22 N/mm 18 N/mm Vesihöyryn läpäisevyys BS 3177 (25 C/75 % SK) 1.5 mm kalvo 19 g/(m².d) * Yllä olevat arvot ovat ohjeellisia, eikä niitä ole tarkoitettu rakennesuunnitelmien perustaksi.
Alusta Pohjuste Bitumi huopa MasterTop P 698 Betoni MasterTop P 601, jonka jälkeen: MasterTop P 679 tai MasterTop P 691 Asfaltti MasterTop P 660 tai MasterTop BC 375 Vanerilevy MasterTop P 660 tai MasterTop P 691 tai Conipur 73 GRP MasterTop P 691 Rauta/teräs (ei ruostumaton) MasterTop P 681 Raudattomat metallit (esim. MasterTop P 684 alumiini, sinkki) Vanhat Conipur vesieristykset MasterTop P 691 Uudelleenpinnoitusajat Seuraava kerros Vähintään tuntia Enintään tuntia Lämpötila C Lämpötila C 10 20 30 10 20 30 MasterSeal M 800 välittömästi 8* 4* 2* MasterTop P 690 4 2 2 14 vrk** MasterTop P 679 4 2 2 14 vrk** MasterTop P 691 4 2 2 14 vrk** Runkomassa 4 3 2 36* 24* 16* Pintalakka 4 3 2 24* 16* 12* * Jos uudelleen pinnoitusaika ylittyy tai jos alusta altistuu sateelle tai pintaan muodostuu kastetta, anna kuivua kunnolla ja levitä MasterTop P 691 ohjeiden mukaisesti ennen työn jatkamista * * Jos uudelleen pinnoitusaika ylittää 14 vrk, MasterSeal M 800 tulee hioa kevyesti ja pöly tulee poistaa, alusta tulee pyyhkiä liuottimella ennen MasterTop P 691 TAI P 679 levittämistä PINNOITUS MasterSeal M 800 ei ole riittävän UV-valon ja säänkestävä, jotta sitä voitaisiin käyttää ilman päällepinnoitusta. Ota yhteyttä BASF Oy:n myyntiedustajiin saadaksesi lisätietoja kohteeseesi sopivasta pinnoitteesta. MENEKKI MasterSeal M 800 levitetään normaalisti 2,0-2,5 kg/m². Tämä riittää noin 2,0-2,5 mm kerrospaksuuteen. Yksityiskohdissa suurempi menekki 4,0 kg/m² tai enemmän. Menekkiarviot ovat ohjeellisia. Määrät voivat muuttua alustan mukaan, esim. karheilla tai huokoisilla alustoilla menekki on suurempi. PUHDISTUSAINE Puhdista työkalut ja koneen osat välittömästi käytön jälkeen Epire Solv 21 -polyuretaaniliuottimella. PAKKAUSKOOT A-komponentti 210 kg/200 l tynnyri 220 kg/200 l tynnyri VÄRIT MasterSeal M 800 on saatavilla näillä väriyhdistelmillä: A-komponentti valkoinen/ musta A-komponentti harmaa/ väritön VARASTOINTI Varastoi alkuperäisissä pakkauksissa, kuivassa ja +15-25 C:n lämpötilassa. Vältä suoraa auringonpaistetta. Em. oloissa säilytettynä tuote säilyy Parasta ennen... - päiväykseen, joka löytyy pakkauksesta. TÄRKEÄÄ On erittäin tärkeää tyhjentää ruiskukaluston tankit kokonaan ennen kuin vaihdat toiseen tuotteeseen. VAROITUKSET JA VAROTOIMET Pidä suojahansikkaita, -laseja ja -vaatteita. Vältä aineen joutumista iholle ja silmiin. Jos ainetta joutuu silmiin, mene lääkäriin. Vältä höyryjen hengittämistä. Hengityssuojaimia tulee käyttää ruiskutettaessa tuotetta tai kun ollaan ruiskutustyön lähellä. Kun työskennellään hyvin ilmastoidussa tilassa, käytä yhdistelmä hengityssuojaimia (A-P2). Kun työskennellään huonosti ilmastoidussa tai ahtaassa tilassa, käytä happilaitteilla varustettua suojakypärää. Kun käsittelet tuotetta, älä syö, tupakoi äläkä työskentele avotulen lähellä.
Lisätietoja turvallisuusvaroituksista, kuljetussäännöksistä ja jätehuollosta on käyttöturvallisuustiedotteessa. Paikallisen toimialajärjestön ja / tai muiden viranomaisten asettamia turvaallisuussäännöksiä ja polyuretaanin sekä isosyanaatin käsittelyyn liittyviä hygieniamääräyksiä on noudatettava. EU-SÄÄNNÖS 2004/42 (DECOPAINT-GUIDELINE) Tämä tuote on EU-direktiivin 2004/42/EY (DecoPaintdirektiivi) mukainen eikä ylitä VOC-rajoitusta (Stage 2, 2010). EU-direktiivin 2004/42 mukaan suurin tuoteluokalle IIA/j sallittu VOCarvo on 500 g/l (rajoitus: Stage 2, 2010). MasterSeal M 800:n VOC-pitoisuus on < 500 g/l (käyttö-valmiissa tuotteessa). Testiraportit ja hyväksynnät MasterSeal M 800:sta ja menetelmistä, joissa käytetään MasterSeal M 800:aa No. Kuvaus Kieli 33/21311 2.33/23283 P 1184 2.33/22 523/3 P 592 a P 2000-1 16-30119c Bridge decks acc. ZTV-BeL-B Shear adhesion with concrete overlay in bridge deck applications CONIDECK EF: Park deck system acc. ZTV-SIB OS-F CONIDECK EF: crack bridging at reduced thickness CONIDECK EF: burning test acc. DIN 4102 Part 1 93/2879 BBA park deck approval 99/3660 BBA roof coating approval 990233 Japanese roof coating approval JIS A 6021 1419 Resistance to ballast penetration in railway bridge applications 3325-20-91 Static crack bridging at +20 C and at - 20 C P 2671 Dynamic crack bridging at -20 C acc. pren 14224 japani P 592-1a Water vapour transmission 3387/Kol/gl Resistance to root penetration, A-21 155-1 Resistance to heating oil, diesel, oil, petrol and water 2221.01.00 Approval for use in secondary containment in fuel oil storage
BASF Construction Chemicals Europe AG Industriestrasse 26, CH-8207 Schaffhausen 07 Käytettäväksi rakennuksissa (järjestelmät teknisten tietojen mukaisesti) EN 13813 Tuotteen ominaisuudet Paloluokka* Syövyttävien aineiden vapautuminen Vedenläpäisevyys Vesihöyryn läpäisevyys Kulutuskestävyys SR-B1,5-AR1-IR4-E fl Synteettinen hartsi tasoite/pinnoite E fl SR Tartuntavetolujuus B 1,5 Iskunkestävyys IR 4 Melun eristys Äänen absorptio Lämmöneristys Kemiallinen kestävyys Käännä * Testattu standardin EN 13501-1 mukaisesti CONIDECK 2205 -järjestelmässä = Ei testattu Tämän tuote-esitteen tiedot pohjautuvat laboratoriotesteihin sekä käytännön kokemukseen. Tuotteen teoreettisessa menekissä ei ole huomioitu työn aikaista hävikkiä. Luvut ovat ainoastaan ohjeellisia ja voivat vaikuttaa mm. tuotteen väriin ja kirkkauteen. Emme ole vastuussa, jos tuotetta käytetään eri tavalla kuin tuote-esitteen ohjeiden mukaisesti. Olemme vastuussa ainoastaan tuotteen laadusta ja takaamme, että se läpäisee laaduntarkastuksemme. BASF Oy PL 94-11101 RIIHIMÄKI Puh. 010 830 2000 - Fax 010 830 2050 www.master-builders-solutions.basf.fi NOTE: Similar to all the other recommendations and technical information, this technical data sheet serves only as a description of the product characteristics, mode of use and applications. The data and information given are based on our technical knowledge obtained in the bibliography, laboratory tests and in practice. The data on consumption and dosage contained in this data sheet are based on our own experience and are therefore subject to variations due to different work conditions. Real consumption and dosage should be determined on the job by means of prior tests and are the liability of the client. Our Technical Service is at your disposal for any additional advice. BASF Construction Chemicals reserves the right to modify the composition of the products provided these continue to comply with the characteristics described in the data sheet. Other applications of the product not covered by those indicated shall not be our liability. In the case of defects in the manufacturing quality of our products we provide a guarantee, any additional claims being exempt and our liability being only to return the value of the goods supplied. The possible reservations with respect to patents or third party rights should be noted. Edition 07/2013 The present data sheet becomes null and void on issuance of a new edition.