BA 410 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING. 909 5683 000 Edition 3 2008-11. setting standards.



Samankaltaiset tiedostot
SRUBTEC 343 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK

BA 451/451 D BA 531/531 D

BR 601 / 651 / 751 / 751C

SCRUBBER-DRYER CA 410

SC350 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

FLOORTEC R 570 B KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B

CA 551 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SC351 INSTRUCTIONS FOR USE. 03/ Revised 11/2013 (2) Model:

SCRUBTEC BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER DANSK KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET SUOMI

BR BR BR 752C

SC500 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SWEEPER SR 1800S D 2WD KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (2) B

Address: Località Novella Terza, Guardamiglio (LO) - Italy. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature:

SR 1601 B BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

BA BA 751 BA BA 751C

BA 551/551 D/551 CD BA 611 D

RS 1300 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK (3) B. Nilfisk. RS 1300 by Nilfisk Advance

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC 886

Instructions for Use-Original Instructions SCRUBTEC 8 SCRUBTEC 866 SCRUBTEC 871 SCRUBTEC 871C SCRUBTEC /08 revised 8/12 FORM NO.

ER1300, ER1600 INSTRUCTIONS FOR USE. 9/10 revised 11/12 FORM NO Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Operatør-manual Betjeningsveiledning Användarmanual Käyttöopas SCRUBTEC R 571 SCRUBTEC R 571 C SCRUBTEC R 586

JACOBSEN. Sikkerheds og Instruktionsbog Handbok för säkerhet och drift Turva ja käyttö opas Manual de Seguridad y Operación

Register your product and get support at

SC2000 INSTRUCTIONS FOR USE 1/15 (1) Model: BRUGSVEJLEDNING OHJEET KÄYTTÖÄ VARTEN BRUKSANVISNING

4/2014 FORM NO

FLOORTEC R 670 P BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER DANSK KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET SUOMI BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

AC-SIMILE FAC SWEEPER SR 1800C B-D BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING (2) B

VACUUM CLEANER IV 055 IV

SCRUBBER-DRYER BA 410

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B

Vaskemaskine Brugsanvisning. Pyykinpesukone Käyttöopas BGW 5124 WC0

RENLIG DK NO FI SE FWM7

Kattfritt Water. Kattefrit Water. Kattfritt Water. Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

SCRUBBER-DRYER BA 430S/BA 510S/BA 430S D/BA 510S D : SCRUBBER-DRYER. Model/Malli/Modell/Modell : BA 430S/BA 510S/BA 430S D/BA 510S D

Køle-/fryseskab Brugsanvisning Jääkaappi-pakastin Käyttöohje Kjøleskap og fryser Bruksanvisning Kyl/frys Bruksanvisning S76010CMX2

ERF3865ACW ERF3865ACX... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 21 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 40 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 59

Vaskemaskine Pesukone

: SCRUBBER-DRYER : BA 600S/BA 650S/BA 750S

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SR 1601 B BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

... DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 19 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 36 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 53

start 2.0 Brugsvejledning Käyttöohje Universaali lasten turvaistuin hyväksytty ECE R44/04:n mukaisesti

CA CA 531 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

EUF2745AOX EUF2745AOW BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 18 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 FI PAKASTIN SV FRYSSKÅP

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

Brugervejledning Bruksanvisning IM X

ENG2854AOW. DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55

HOX950F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

CR 13VA. Sticksåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Reciprocating Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

Art.-Nr.: I.-Nr.: Art.-Nr.: I.-Nr.: GE-CM 36 Li. GE-CM 36 Li M. Original-bruksanvisning Batteridriven gräsklippare

Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

CR 1000, CR 1000 XL. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 2/08 revised 4/08 FORM NO Printed in USA

ERF3300AOW DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 16 NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 30 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 44

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning

EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44

EN3453OOX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

IAN SEWING MACHINE SNM 33 B1 SYMASKINE OMPELUKONE SYMASKIN. Brugs- og sikkerhedsanvisninger. Käyttö- ja turvallisuusohjeet

HOX750F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning

HOF851F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 24

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 22 Keittotaso SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll QHI6504X

DK 18 volts bajonetsav 2 Brugsanvisning. NO 18 volts bajonettsag 3 Bruksanvisning. SE 18 volts svärdsåg 4 Bruksanvisning

ADVARSEL! VARNING! VAROITUS! ADVARSEL!

DS150 DS250 DS250 Single speed DS250 Single speed short

GR-D820E GR-D860E DIGITALT VIDEOKAMERA DIGITAALINEN VIDEOKAMERA LYT A INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE

AC-SIMILE SWEEPER RS 501 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING (2) B S S310810

BA BA 551D BA 551CD - BA 611D

SUOMI NORSK SVENSKA DANSK. Bruksanvisning Käyttöohje. Brugsanvisning Bruksanvisning. Version /2011. Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co.

ESPRESSERIA AUTOMATIC PREMIUM SERIE EA83xx DANSK Udelukkende til brug i en almindelig husholdning HOTLINE i DK :

Suomi...1 Svenska Dansk... 19

CC 14SF. Kapmaskin Afkorter Kappemaskin Katkaisusaha Cut-Off Machine. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

ERC3215AOW. DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17


(1) Theatre Stand System. Betjeningsvejledning. Käyttöohje RHT-G Sony Corporation

HOD670F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Adphibian AX 651 Combi EDS

Bruksanvisning Bruganvisning Käyttöohje SÅGTILLSATS SAVVÆRKTØJ SAHALISÄLAITE SAGTILBEHØR SE DK FI NO

SC1500 INSTRUCTIONS FOR USE 2/13 FORM NO Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. Models: (51D)

SR 1450 B-D BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

SCRUBTEC 453 INSTRUCTION FOR USE 4/14 (1) Model: BRUGSVEJLEDNING OHJEET KÄYTTÖÄ VARTEN BRUKSANVISNING ANVÄNDARINSTRUKTIONER

Micro Hi-Fi Component System

SC2000 Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

SR 1101 B Instructions for use Brugsvejledning Ohjeet käyttöä varten Bruksanvisning Användarinstruktioner

EHH9967FOZ DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 22 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42

RS 502 BRUGERMANUAL ORIGINALE VEJLEDNINGER KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ALKUPERÄISET OHJEET BRUKERHÅNDBOK OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER

Flash HVL-F36AM. Käyttöohjeet. Betjeningsvejledning

DK Brugervejledning S Bruksanvisning SF Käyttöohje

POWER CRAFT POWER CRAFT

BA 755, BA 855 INSTRUCTIONS FOR USE. 4/05 revised 9/08 FORM NO REV A. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

AX 651 Multi EDS. Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 12/07 revised 10/08 FORM NO Printed in USA

Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas

Transkriptio:

BA 410 BRUGERMANUAL KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING 909 5683 000 Edition 3 2008-11 Printed in Italy setting standards

Osv d ení o shod Konformitätserklärung Overensstemmelsescerti kat Declaración de conformidad Vastavusserti kaat Déclaration de conformité Yhdenmukaisuustodistus Conformity certi cate Megfelel sségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità Atitikties deklaracija Atbilst bas deklar cija Konformitetsserti sering Conformiteitsverklaring Declaração de conformidade Deklaracja zgodno ci Certi cat de conformitate Överensstämmelsecerti kat Certi kát súladu Certi kat o ustreznosti Uyumluluk serti kas / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / / Modell / Model / Model / Model : SCRUBBER-DRYER / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / / Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / / Typ / Typ / Tip / Tip : BA 410 / Výrobní íslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / S rijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Num r de serie / / Serienummer / Výrobné íslo / Serijska številka / Seri Numaras : / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabrica iei / / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/ mal y l :,. Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími sm rnicemi a normami. Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden. Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder. El abajo rmante certi ca que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares. Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega. The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.. Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következ irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre. Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard. Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad min tas modelis yra pagamintas laikantis nurodyt direktyv bei standart. Ar šo tiek apliecin ts, ka augst kmin tais modelis ir izgatavots atbilstoši š d m direkt v m un standartiem. A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas. Ni ej podpisany za wiadcza, e wymieniony powy ej model produkowany jest zgodnie z nast puj cymi dyrektywami i normami. Subsemnatul atest c modelul susmen ionat este produs în conformitate cu urm toarele directive i standarde.,. Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder. Dolu podpísaný osved uje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami. Je soussigné certi e que les modèles cidessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes. Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder. Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi. Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan. Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards. A a da mzas olan ki i, yukar da bahsedilen model cihaz n a a da verilen direkti ere ve standartlara uygunlukta imal edildi ini onaylar. EC Machinery Directive 98/37/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 294, EN 349 EN 60335-1, EN 60335-2-72 EC EMC Directive 89/336/EEC EN 61000, EN 50366 Manufacturer: Nil sk-advance S.p.a. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443

BRUGERMANUAL DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION... 2 MANUALENS FORMÅL OG INDHOLD... 2 MÅLGRUPPE... 2 OPBEVARING AF MANUALEN... 2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING... 2 IDENTIFIKATIONSDATA... 2 ANDRE REFERENCEMANUALER... 2 RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE... 3 ÆNDRINGER OG FORBEDRINGER... 3 DRIFTSEVNER... 3 SKIK OG BRUG... 3 UDPAKNING/LEVERING... 3 SIKKERHED... 4 SYMBOLER... 4 GENERELLE INSTRUKTIONER... 4 MASKINBESKRIVELSE... 6 MASKINSTRUKTUR... 6 KONTROLPANEL... 8 TILBEHØR/EKSTRAUDSTYR... 8 TEKNISKE DATA... 9 LEDNINGSDIAGRAM... 10 BRUG... 11 KONTROL/INDSTILLING AF BATTERI PÅ NY MASKINE...11 INDSTILLING AF BATTERITYPE (WET ELLER GEL)... 12 FØR OPSTART AF MASKINEN... 13 MASKINSTART OG -STOP... 14 MASKINBETJENING (GULVVASK/TØRRING)... 15 TRANSPORT/PARKERING AF MASKINEN... 16 TØMNING AF TANK... 16 EFTER BRUG... 17 AFMONTERING AF SNAVSEVANDSTANK... 17 NÅR MASKINEN IKKE SKAL BENYTTES I LÆNGERE TID... 17 FØRSTE ARBEJDSPERIODE... 17 VEDLIGEHOLDELSE... 18 SKEMA OVER REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE... 18 RENGØRING AF GUMMISVABER... 19 KONTROL OG UDSKIFTNING AF SUGELÆBER... 19 RENGØRING AF BØRSTE... 20 RENGØRING AF TANK OG SUGENET... 20 RENGØRING AF RENGØRINGSMIDDELFILTER... 21 JUSTERING AF MASKINENS KØREHASTIGHED... 21 OPLADNING AF BATTERIERNE... 22 KONTROL/UDSKIFTNING AF SIKRING... 23 PROBLEMLØSNING... 23 OPHUGNING... 24 BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 1

DANSK BRUGERMANUAL INTRODUKTION BEMÆRK Numrene i parentes henviser til maskindelene i afsnittet Maskinbeskrivelse. MANUALENS FORMÅL OG INDHOLD Formålet med denne manual er at forsyne føreren med den nødvendige information til sikker og korrekt brug af maskinen. Den indeholder information om maskinens tekniske data, sikkerhed, betjening, oplagring, vedligeholdelse, reservedele og bortskaffelse. Alle, der beskæftiger sig med maskinen, bør læse denne manual nøje igennem, før de påbegynder arbejdet. Hvis der skulle opstå tvivl i forbindelse med forståelse af instruktionerne, eller hvis De ønsker yderligere information, bedes De kontakte Nilfi sk. MÅLGRUPPE Denne manual er tilsigtet de personer (fører og tekniker), der er ansvarlige for maskinens betjening og vedligeholdelse. Føreren må ikke udføre arbejde, der kræver kvalifi ceret arbejdskraft. Nilfi sk vil ikke være ansvarlig for skader, der opstår som følge af brud på disse regler. OPBEVARING AF MANUALEN Denne betjenings- og vedligeholdelsesmanual bør opbevares i nærheden af maskinen, i en passende beholder og på afstand af væsker og andre midler, der kan beskadige den. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Overensstemmelseserklæringen, som leveres med maskinen, er et bevis på at maskinen overholder alle gældende love og bestemmelser. BEMÆRK To kopier af den originale overensstemmelseserklæring leveres sammen med maskinens dokumentation. IDENTIFIKATIONSDATA Maskinens model og serienummer står på mærkepladen (1). Årstallet for maskinens fremstilling er angivet i overensstemmelseserklæringen og fremgår desuden af de to første cifre i maskinens serienummer. Denne information skal benyttes, når De bestiller reservedele til maskinen. Anfør maskinens identifi kationsdata nedenfor til senere brug. MASKINENS model... MASKINENS serienummer... ANDRE REFERENCEMANUALER Manual til elektronisk batterioplader (ekstraudstyr), som skal betragtes som en integreret del af denne manual Reservedelskatalog (leveres med maskinen) Servicemanual (fi ndes i ethvert Nilfi sk Servicecenter) 2 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE Enhver form for betjening, vedligeholdelse eller reparation skal udføres af kvalifi ceret personale eller af et Nilfi sk Servicecenter. Der må kun anvendes originale reservedele og tilbehør. Kontakt Nilfi sk for service, reservedele og tilbehør, og angiv maskinens model og serienummer. ÆNDRINGER OG FORBEDRINGER Nilfi sk forbedrer løbende sine produkter og forbeholder sig ret til at foretage ændringer og forbedringer, uden dermed at være forpligtet til også at lade disse omfatte maskiner, der forudgående er blevet solgt. Enhver ændring og/eller tilføjelse af tilbehør skal godkendes og udføres af Nilfi sk. DRIFTSEVNER Disse gulvvaskemaskiner kan anvendes til rengøring (gulvvask og tørring) af hårde og jævne overfl ader i kontorbygninger eller industrielle omgivelser. Af hensyn til arbejdssikkerheden skal maskinen betjenes af kvalifi ceret arbejdskraft. Gulvvaskemaskinerne må ikke anvendes på faste tæpper eller til tæpperensning. SKIK OG BRUG Alle angivelser af frem, tilbage, forside, bagside, venstre eller højre tager udgangspunkt i kørselsretningen, dvs. førerens stilling med hænderne på kørehåndtaget (2). UDPAKNING/LEVERING Følg instruktionerne på transportkassen ved udpakning af maskinen. Ved modtagelse af maskinen efterses transportkassen og maskinen for beskadigelser, som måtte være opstået under transporten. Hvis det konstateres, at der er sket skade, gemmes transportkassen, så den kan efterses af den fragtmand, der leverede maskinen. Kontakt fragtmanden øjeblikkeligt, så der kan gøres krav gældende for beskadigelse under fragten. Kontroller venligst, at følgende dele er leveret med maskinen: Teknisk dokumentation: Manual til gulvvaskemaskinen Manual til den elektroniske batterioplader (hvis en sådan er monteret) Reservedelskatalog til gulvvaskemaskinen Lamelsikring nr. 1 40 A (Kun for maskiner, der leveres uden batterier) Nr. 1 rødt stik med klemmer BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 3

DANSK BRUGERMANUAL SIKKERHED Følgende symboler bruges til angivelse af potentielle faresituationer. Læs altid denne information grundigt igennem og tag alle de nødvendige forholdsregler til beskyttelse af mennesker og omgivelser. Det kræver fuld medvirken fra føreren at undgå faresituationer. Ingen forholdsregler til hindring af ulykker er effektive uden den fulde medvirken fra den person, der er direkte ansvarlig for maskinens betjening. De fl este af de ulykker, der sker i en virksomhed, under arbejdet eller når maskinen fl yttes, skyldes, at grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger ikke er blevet overholdt. En omhyggelig og forsigtig fører er den bedste garanti mod ulykker og en forudsætning for at forholdsreglerne overholdes. SYMBOLER FARE! Angiver dødsfare for føreren. ADVARSEL! Angiver en potentiel fare for personskade. FORSIGTIG! Angiver at De bør udvise forsigtighed eller være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner. Vær opmærksom på afsnit markeret med dette symbol. BEMÆRK Angiver at man skal være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner. TJEK MANUAL Læs de relevante afsnit i manualen igennem, før arbejdet påbegyndes. GENERELLE INSTRUKTIONER Nedenfor beskrives forskellige situationer, hvor der er risiko for kvæstelser eller maskinbeskadigelse. FARE! Indstil altid hovedkontakten til 0 og frakobl om nødvendigt batteriet, før der udføres nogen form for vedligeholdelse, reparation, rengøring eller udskiftning. Denne maskine må kun betjenes af kvalificeret arbejdskraft. Maskinen må ikke betjenes af børn eller handicappede. Ved brug af blybatterier (WET) skal disse holdes på god afstand af gnister, flammer og åben ild. Under normal betjening afgives eksplosive gasser. Undgå brug af smykker, når der arbejdes i nærheden af elektriske komponenter. Brug ikke maskinen i nærheden af giftige, antændelige og/eller eksplosive stoffer, væsker eller dampe: Denne maskine må ikke anvendes til opsamling af farlige stoffer. Under opladning af blybatterier (WET) afgives eksplosive brintgasser. Opladning af batterier skal udføres med afmonteret snavsevandstank, i et område med god ventilation og på afstand af åben ild. 4 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK ADVARSEL! Inden batteriopladeren tages i brug, sikres det at netspændingen passer til værdierne for frekvens og spænding, som står anført på maskinens mærkeplade. Brug ikke batteriopladerens ledning til at trække eller bære maskinen; brug ikke ledningen som et håndtag. Lad ikke ledningen komme i klemme i døre eller lignende, og undgå skarpe kanter og hjørner. Kør ikke maskinen hen over batteriopladerens ledning. Undgå at ledningen kommer i kontakt med varme overflader. Oplad ikke batterierne, hvis batteriopladerens ledning eller stik er beskadiget. Hvis maskinen ikke virker efter hensigten, er beskadiget eller har været brugt udendørs eller i vand, skal den indleveres til et servicecenter til reparation. For at nedsætte risikoen for brand, elektrisk stød eller skader, må maskinen ikke efterlades uden opsyn, når den er tilsluttet strømforsyningen. Tag altid batteriopladerens stik ud, før der udføres vedligeholdelse. Ryg ikke under opladningen af batterierne. Lad ikke maskinen være ubemandet, så længe den kan sætte i bevægelse. Maskinen bør altid beskyttes mod sollys, regn og dårlige vejrforhold, såvel under brug som under oplagring. Opbevar maskinen indendørs på et tørt sted: Denne maskine må kun benyttes i tørre omgivelser og må ikke anvendes eller opbevares udendørs under fugtige forhold. Før maskinen tages i brug, lukkes alle døre og/eller dæksler. Lad ikke børn bruge maskinen som legetøj. Der skal udvises stor opmærksomhed, når maskinen bruges i nærheden af børn. Brug kun maskinen som vist i denne manual. Brug kun originale reservedele fra Nilfisk. Tag alle de nødvendige forholdsregler for at forhindre at hår, smykker eller løstsiddende klæder fanges i maskinens bevægelige dele. Lad ikke maskinen være ubemandet, så længe den kan sætte i bevægelse. Benyt ikke maskinen i særligt støvede omgivelser. Når maskinen er i brug, skal De være opmærksom på mennesker og genstande i nærheden. Undgå at støde ind i hylder eller stilladser, særligt hvis der er risiko for nedfaldende genstande. Dåser, der indeholder væske, må aldrig placeres på maskinen. Anvend maskinen ved temperaturer mellem 0 C og 40 C. Opbevar maskinen ved temperaturer mellem 0 C og 40 C. Luftfugtigheden skal være mellem 30 % og 95 %. Brug ikke maskinen som transportmiddel. Maskinen må ikke bruges på skråninger, der overskrider de angivne grænser for hældning. Lad ikke børsterne køre, når maskinen står stille, da dette kan beskadige gulvet. I tilfælde af brand anvendes pulverslukker; brug ikke vand. Pil ikke ved maskinens sikkerhedsskærme, og overhold nøje de almindelige vedligeholdelsesinstruktioner. Lad ikke genstande trænge ind i maskinens åbninger. Maskinen må ikke tages i brug, hvis åbningerne er tilstoppede. Sørg altid for at holde åbningerne fri for støv, hår og andre fremmedlegemer, som måtte nedsætte luftstrømmen. Fjern eller flyt ikke maskinens advarselstavler. Denne maskine må ikke bruges på offentlig vej. Ved transport af maskinen skal man være opmærksom på temperaturer under frysepunktet. Vandet i snavsevandstanken eller slangerne kan fryse til og medføre alvorlig beskadigelse af maskinen. Brug kun børster og rondeller, der leveres med maskinen eller er angivet i manualen. Brugen af andre børster eller rondeller kan nedsætte sikkerheden. I tilfælde af driftsproblemer, sikres det at disse ikke er forårsaget af mangelfuld vedligeholdelse. Om nødvendigt kontaktes autoriseret personale eller ansatte fra et autoriseret servicecenter. Ved udskiftning af maskinens reservedele, bestilles ORIGINALE reservedele fra en autoriseret forhandler. For at sikre forsvarlig og sikker betjening af maskinen, skal den regelmæssige vedligeholdelse udføres af autoriseret personale eller af et autoriseret servicecenter, som angivet i det relevante afsnit i denne manual. Læs nøje samtlige instruktioner, inden enhver form for vedligeholdelse/reparation påbegyndes. Rengør ikke maskinen med direkte vandstråler, trykvand eller ætsende midler. Når maskinen kasseres, skal det foregå korrekt, da den indeholder giftige og skadelige materialer (batterier, smøreolie, etc.), der er underlagt regler, som kræver at de afleveres i særlige centre (se afsnittet Ophugning). BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 5

DANSK BRUGERMANUAL MASKINBESKRIVELSE MASKINSTRUKTUR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Plade med serienummer/tekniske data/ overensstemmelseserklæring Styrearm Greb til justering af kørehåndtagets hældning Doseringshåndtag Doseringshåndtag med ØKO-indstilling (vaskeautonomi med økonomisk vandforbrug sat til 70-80 minutter) Snavsevandstankens dæksel Ekstra baghjul til transport/parkering Midterhjul på fast akse Børste/rondel Børste-/rondelophæng Gummisvaber Håndhjul til montering af gummisvaber Forreste sugelæbe Bagerste sugelæbe Fjedre til montering af sugelæberne Snavsevandstankens drænslange Snavsevandstankens drænslangebeslag Drænventil til rengøringsmiddel Håndtag til hævning/sænkning af gummisvaber 20. Filter til rengøringsmiddel 21. Kabel til batterioplader (tilbehør) 22. Gummisvaberens sugeslange 23. Transport-/parkeringsanordning 23a. Transport-/parkeringsanordning (aktiveret) 23b. Transport-/parkeringsanordning (deaktiveret) 24. Styrestift til transport-/parkeringsanordning 25. Elektrisk komponentpanel 26. Batterioplader (tilbehør) 27. Kontrollamper til batterioplader (tilbehør) 28. Batteriets ledningsdiagram 29. Batteriforbindelse (kun for maskiner uden indbygget batterioplader) 30. Børsteophæng/rondelholder 31. Snavsevandstank 32. 33. Rengøringsmiddeltank Sikkerhedsventil 2 31 6 33 19 3 30 28 17 29 32 21 27 16 26 1 25 18 5 4 22 12 15 24 23 10 9 8 20 13 14 7 15 11 13 23a 23b 14 S310228P 6 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK MASKINSTRUKTUR (Fortsat) 41. Snavsevandstankens dæksel (åben) 42. Snavsevandstankens dækselpakning 43. Børsteophæng/rondelholder 44. Snavsevandstankens rum 45. Sæbetankens påfyldningsstuds 46. Sugenet med automatisk svømmerafbryder 47. Snavsevandstankens bundprop 48. Sugemotor 49. Motor, børste/rondelholder 50. Batterier 51. Batteriets ledningsdiagram 52. Børste-/rondelophæng 53. Justeringsskrue, maskinhastighed 54. Børste 55. Rondelholder 56. Rondel 57. Skrue 58. Børsteophængets/rondelholderens rotationsretning 41 42 46 44 45 47 43 51 50 52 54 55 48 49 58 56 53 57 S310235A BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 7

DANSK BRUGERMANUAL KONTROLPANEL 61. Kontrolpanel 62. Advarselslampe for opladet batteri (grønt) 63. Advarselslampe for delvis batteriafl adning (gult) 64. Advarselslampe for batteriafl adning (rødt) 65. Børste-/rondelkontakt 66. Sugekontakt 62 63 64 61 65 66 S310227B TILBEHØR/EKSTRAUDSTYR Foruden standardkomponenterne kan maskinen udstyres med følgende tilbehør/ekstraudstyr, alt afhængig af den forestående type arbejde: Børster/rondeller af forskellige materialer Elektronisk batterioplader For yderligere information om tilbehør og ekstraudstyr, bedes De kontakte en autoriseret forhandler. 8 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK TEKNISKE DATA Generelt BA 410 Maskinlængde 997 mm Maskinbredde med gummisvaber 720 mm Maskinbredde uden gummisvaber 570 mm Min./maks. maskinhøjde med justerbart kørehåndtag 730-836 mm Samlet maskinvægt 63 kg Min. venderadius 750 mm Rengøringsbredde 430 mm Batterikammerets mål 350x350x260 mm Midterhjulets diameter 250 mm Børste-/rondeldiameter 430-432 mm Baghjulenes overfl adetryk 1,0 N/mm 2 Forhjulenes overfl adetryk 1,9 N/mm 2 Børste-/rondeltryk på gulvet 23 kg Præstationsevne BA 410 Sugeeffekt 1.055 mmh 2 O Motorhastighed, børste/rondelholder 135 omdr./min Lydtryksniveau ved brugerens øre (ISO 11201, ISO 4871) (LpA) 65 db(a) ± 3dB(A) Maskinens lydtryksniveau (ISO 3744, ISO 4871) (LwA) 89 db(a) Vibrationsniveau, førerens arm (ISO 5349-1) < 2,5 m/s 2 Sugesystemets motoreffekt 300 W Børste-/rondelmotoreffekt 520 W Stigningsevne 2% Batterispænding 24 V Standardbatterier 2 x 12 V, 50/70 Ah (GEL) Sæbetankens kapacitet 23 liter Snavsevandstankens kapacitet 21 liter BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 9

+ + DANSK BRUGERMANUAL LEDNINGSDIAGRAM Kode CH1 Batterioplader (tilbehør) C1 Stik til batterioplader (tilbehør) EB1 Printplade (CF BA430) EB2 Printplade-led (CF BALED) ES1 Børste-/rondelkontakt ES2 Sugekontakt EV1 Vandmagnetventil F1 Børstesikring (40 A) F2 Sikring, sugesystem (40 A) F3 Sikring, magnetventil og printplade (5 A) IS1 Minusklemme M1 Motor, børste/rondelholder M2 Sugemotor SW1 Børste-/rondelkontakt SW2 Sugekontakt Farvekoder BK Sort BU Blå BN Brun GN Grøn GY Grå OG Orange PK Pink RD Rød VT Violet WH Hvid YE Gul EB2 909 5604 000 Rev. A SW2 SW1 BK BU BN OG WH PK GY 1 SC 8 SB SV LR LY LG LC KY NO Ch Ch Gel Pb Pb/Gel SWITCH CH EB1 BL W+ W- EV1 CFBA430 CT 1 BT VT S- S+ V- V+ BL 8 F3 BK YE BU BN BK RD OR WH RD IS1 V- F2 F1 BK RD BN BU ES1 YE BU M1 RD RD GY BK ES2 BN M2 RD CH1 - RD - RD S310228 10 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK BRUG ADVARSEL! Maskinen er udstyret med forskellige advarselstavler: FARE ADVARSEL FORSIGTIG TJEK MANUAL Under gennemlæsningen af denne manual skal den ansvarlige for maskinens betjening være særlig opmærksom på afsnit markeret med disse symboler. Maskinens plader må under ingen omstændigheder tildækkes og skal omgående udskiftes, hvis de bliver beskadiget. KONTROL/INDSTILLING AF BATTERI PÅ NY MASKINE ADVARSEL! Maskinens elektriske komponenter kan tage alvorlig skade, hvis batterierne ikke monteres og tilsluttes korrekt. Batterierne må kun monteres af kvalificeret personale. Før monteringen kontrolleres det at batterierne ikke er beskadigede. Udvis stor forsigtighed ved håndtering af batterierne. Sæt de medfølgende beskyttelseshætter på batteripolerne. Maskinen bruger 2 stk. 12 V batterier, som skal tilsluttes i overensstemmelse med diagrammet (28). Maskinen kan leveres på én af følgende måder: Med GEL-batterier Start maskinen ved at trykke på knapperne til aktivering af børsterne/rondelholderen og sugesystemet (65 og 66). Hvis den grønne advarselslampe (62) tænder, er batterierne parat til at blive taget i brug. Hvis den gule eller røde advarselslampe (63 eller 64) tænder, skal batterierne oplades (se fremgangsmåde i afsnittet Vedligeholdelse). Uden batterier Køb passende batterier [se afsnittet Tekniske data og diagram (28)]. Kontakt en kvalifi ceret forhandler til udvælgelse og montering af batterierne. Indstil maskinen og batteriopladeren (ekstraudstyr) til den anvendte type batterier (WET eller GEL), som beskrevet i følgende afsnit. BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 11

DANSK BRUGERMANUAL INDSTILLING AF BATTERITYPE (WET ELLER GEL) Indstil maskinens printplade til den anvendte type batterier (WET eller GEL), som vist nedenfor: Maskinindstilling 1. Kontroller om nødvendigt, at batteriklemmen (29) (ekstraudstyr) er frakoblet. 2. Maskinen er fra fabrikken indstillet til GEL-batterier. Hvis indstillingen svarer til den valgte batteritype, kan De gå videre til pkt. 6. Ellers følges vejledningen i pkt. 3, 4 og 5. 3. Fjern skruerne (A, fi g. 1), og tag låget over el-delene (B) af. 4. Indstil mikrokontakten (C) til positionen WET. ADVARSEL! Rør ikke ved den tilstødende kontakt (D). D A C 5. Sæt låget (B) tilbage på plads, og stram skruerne (A). B A Figur 1 S310234 B Montering af batterier 6. Frakobl sugeslangen (22) fra gummisvaberen (11). 7. Frakobl snavsevandstankens drænslange (16) fra beslaget (17). 8. Åbn dækslet (6). 9. Tag fat i snavsevandstanken (A, fi g. 2) i området (B), og løft den en anelse. 10. Frakobl sugeslangen (C) fra tanken, og afmonter tanken (A) med slangerne (D) og (E). 11. Monter batterierne på maskinen som angivet i diagrammet (28). 12. Sæt tanken (A, fi g. 2) tilbage på plads ved at følge pkt. 6 til 10 i omvendt rækkefølge. Opladning af batterierne 13. Oplad batterierne (se fremgangsmåde i afsnittet Vedligeholdelse). A C D B E Figur 2 S310233 A 12 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK FØR OPSTART AF MASKINEN Installation af børste- eller rondelholder BEMÆRK Vælg mellem en børste- (54) eller rondelholder (55), afhængigt af hvilken type gulv, der skal rengøres. 1. Sæt styrestiften (24) i, og deaktiver maskinens transport-/parkeringsanordning (23b). 2. Løft børste-/rondelophænget (10) ved hjælp af styrearmen (2). 3. Anbring børsten (14) eller rondelholderen (15) under ophænget. 4. Sænk ophænget (10) ved hjælp af styrearmen (2). 5. Fastgør børsten/rondelholderen ved at holde børste-/rondelkontakten (65) nede i nogle få sekunder. Hvis det er svært at gennemføre, kan børsten/rondelholderen manuelt drejes mod uret (58). Brugsvejledning for børster/rondeller (kun vejledende) Almindelig rengøring Polering Forskellige typer børster til rådighed Midlite Grit 180 Midgrit 240 Prolite Union Mix Beton Terrazzogulve Flisebelægning/brudsten Marmor Vinylfl iser Gummifl iser Gummifl iser Marmor Vinylfl iser Montering af gummisvaber 6. Monter gummisvaberen (11), fastgør den med håndhjulene (12), og tilslut sugeslangen (22) til gummisvaberen. Påfyldning af rengøringsmiddeltank 7. Fyld tanken (32) gennem påfyldningsstudsen (45) med et rengøringsmiddel, der passer til den forestående type arbejde. Undlad at fylde tanken helt op - fyld kun op til nogle få centimeter fra kanten. Følg altid instruktionerne på emballagen for det kemiske produkt, som bruges til at fremstille sæbeopløsningen. Opløsningens temperatur må ikke overstige 40 C. FORSIGTIG! Brug kun lavtskummende, ikke-brændbare rengøringsmidler, der er beregnet til automatiske rengøringsmaskiner. Indstilling 8. Tilpas kørehåndtaget (2) til en passende stilling ved hjælp af drejeknapperne (3). BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 13

DANSK BRUGERMANUAL MASKINSTART OG -STOP Maskinstart 1. Klargør maskinen som beskrevet i foregående afsnit. 2. Sænk gummisvaberen (11) med håndtaget (19). 3. Indstil doseringshåndtaget (4) til en af følgende positioner, alt afhængig af den forestående type rengøring: ØKO-system: når doseringshåndtaget (4) er indstillet til ECO (5), arbejder maskinen med et økonomisk vandforbrug; ved at vælge en konstant vandstrøm, kan maskinen arbejde med en vaskeautonomi på 70-80 minutter (gennemsnitligt 0,3 liter/ min.). Variabelt system: når doseringshåndtaget er drejet venstre om (variabelt vandforbrug), arbejder maskinen med et vandforbrug på op til 1 l/min. Det er under ingen omstændigheder muligt at slå vandtilstrømningen helt fra under brugen af maskinen. 4. Start maskinen med hånden på håndtaget (2), og indstil børste-/rondelkontakten og sugekontakten (65 og 66) til I. BEMÆRK Hvis den grønne advarselslampe (62) tænder, er batterierne parat til at blive taget i brug. Hvis den gule eller røde advarselslampe (63 eller 64) tænder, skal batterierne oplades (se fremgangsmåde i afsnittet Vedligeholdelse). Maskinstop 5. Indstil børste-/rondelkontakten og sugekontakten (65 og 66) til 0. 6. Løft gummisvaberen med håndtaget (19). 7. Sæt styrestiften (24) i, og løft børsten/rondelholderen ved at aktivere transport-/parkeringsanordningen (23a). 14 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK MASKINBETJENING (GULVVASK/TØRRING) 1. 2. 3. Start maskinen som beskrevet i foregående afsnit. Hold begge hænder på kørehåndtaget (2), skub til maskinen og start rengøringsarbejdet (gulvvask/tørring). Juster om nødvendigt mængden af rengøringsmiddel med doseringshåndtaget (4). FORSIGTIG! Anvend altid børsterne med sæbe for ikke at ødelægge gulvoverfladen, og sluk for børsten/rondelholderen med kontakten (65), når maskinen ikke kører. FORSIGTIG! Sluk altid for børsten/rondelholderen med kontakten (65), før den løftes. BEMÆRK For en sikre en korrekt rengøring/tørring af gulvet, anbefaler Nilfi sk at vende højre side af maskinen ind mod væggen, som vist i fi g. 3. A B Figur 3 P100160 FORSIGTIG! Hvis børste-/rondelmotoren udsættes for overbelastning som følge af fremmedlegemer, der forhindrer børsten/rondelholderen i at dreje rundt, eller som følge af usædvanligt aggressive gulve/børster, standser sikkerhedssystemet automatisk børsten/rondelholderen efter ca. 1 minuts vedvarende overbelastning. Overbelastningen vises ved at de 3 advarselslamper (62, 63, 64) blinker samtidig. For at genoptage rengøringsarbejdet efter overbelastning af børsten/rondelholderen, standses maskinen ved at indstille børste-/rondelkontakten og sugekontakten (65 og 66) til 0. Tænd for maskinen ved at indstille børste-/ rondelkontakten og sugekontakten (65 og 66) til I. Batteriafladning under brug 4. Så længe den grønne advarselslampe (62) er tændt, kan maskinen betjenes på almindelig vis. Hvis den grønne advarselslampe (62) slukker og den gule (63) og røde advarselslampe (64) tænder, skal batteriet oplades, da maskinen kun vil kunne betjenes i en kortere periode. FORSIGTIG! Anvend ikke maskinen med afladede batterier, da dette kan beskadige batterierne og nedsætte deres levetid. Justering af maskinens kørehastighed 5. Maskinens kørehastighed kan variere afhængigt af gulvtypen og om der bruges børste eller rondel. Maskinens kørehastighed kan om nødvendigt justeres ved at følge fremgangsmåden i afsnittet Vedligeholdelse. BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 15

DANSK BRUGERMANUAL TRANSPORT/PARKERING AF MASKINEN Når maskinen skal transporteres/parkeres, gøres det efter følgende fremgangsmåde. 1. Indstil børste-/rondelkontakten og sugekontakten (65 og 66) til 0. 2. Løft gummisvaberen med håndtaget (19). 3. Tag fat i håndtaget (2) og sænk det forsigtigt, indtil baghjulet (7) er i berøring med gulvet (fi g. 4). Lad maskinen forblive i denne position, og kør den hen til transport-/parkeringsområdet. 4. For at undgå at trække børsten/rondellen hen over gulvet og efterlade våde mærker efter endt arbejde, afmonteres børsten/ rondellen ved hjælp af udløseranordningen (se fremgangsmåde i afsnittet Efter brug), hvorefter den sættes på plads i støtteanordningen (43). Figur 4 S310229A TØMNING AF TANK En automatisk svømmerafbryder (46) slukker for sugefunktionen, når snavsevandstanken (31) er fuld. Når sugesystemet sættes ud af drift som følge af en fuld snavsevandstank, vises det ved en pludselig stigning i sugemotorens støjfrekvens og ved at gulvet forbliver vådt. FORSIGTIG! Hvis sugefunktionen tilfældigt sættes ud af drift (f. eks. hvis svømmeren aktiveres pga. en brat bevægelse), kan driften genoptages efter følgende fremgangsmåde: sluk for sugefunktionen ved at trykke på kontakten (66), åbn dækslet (6), og se efter at svømmeren indvendigt i sugenettet (46) er nede i samme højde som vandet. Luk derefter dækslet (6), og start sugefunktionen ved at trykke på kontakten (66). Når snavsevandstanken (31) er fuld, tømmes den efter følgende fremgangsmåde. Tømning af snavsevandstank 1. Stop maskinen ved at trykke på knapperne til deaktivering af børsterne/rondelholderen og sugesystemet (65 og 66). 2. Løft gummisvaberen med håndtaget (19). 3. Kør maskinen hen til tømningsstedet. 4. Sæt styrestiften (24) i, og løft børsten/rondelholderen ved at aktivere transport-/parkeringsanordningen (23a). 5. Tøm snavsevandstanken gennem drænslangen (16). Skyl derefter tanken med rent vand. Tømning af rengøringsmiddeltank 6. Gentag pkt. 1 til 4. 7. Tøm sæbetanken gennem aftapningsventilen (18). Skyl derefter tanken med rent vand. 16 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK EFTER BRUG Efter arbejdet og inden maskinen forlades: 1. Fjern børsten/rondelholderen efter følgende fremgangsmåde: Løft børsten/rondelholderen. Indstil børste-/rondelholderkontakten (65) til I og efter nogle få sekunder til 0, hvorved børsten/rondelholderen udløses. 2. Tøm tankene (31 og 32) som beskrevet i forrige afsnit. 3. Udfør de daglige vedligeholdelsesoperationer (se afsnittet Vedligeholdelse). 4. Opbevar maskinen på et tørt og rent sted og med børsten/rondelholderen og gummisvaberen i løftet tilstand eller afmonteret. AFMONTERING AF SNAVSEVANDSTANK Ved opladning af blybatterier (WET) eller andre vedligeholdelsesoperationer kan det være nødvendigt at afmontere snavsevandstanken (31), som vist nedenfor. 1. Tøm snavsevandstanken (31) som beskrevet i det relevante afsnit. 2. Kør maskinen hen på et fl adt underlag. 3. Sørg for at kontakterne (65 og 66) er indstillet til 0. 4. Frakobl sugeslangen (22) fra gummisvaberen (11). 5. Frakobl snavsevandstankens drænslange (16) fra beslaget (17). 6. Åbn dækslet (6). 7. Tag fat i snavsevandstanken (A, fi g. 5) i området (B), og løft den en anelse. 8. Frakobl sugeslangen (C) fra tanken, og afmonter tanken (A) med slangerne (D) og (E). B A C E D Figur 5 NÅR MASKINEN IKKE SKAL BENYTTES I LÆNGERE TID S310233A Hvis maskinen ikke skal benyttes i 30 dage eller mere, følges nedenstående fremgangsmåde: 1. Følg fremgangsmåderne som er beskrevet i afsnittet Efter brug. 2. Fjern snavsevandstanken (31) som vist i forrige afsnit, og frakobl batteriets minusklemmer (50). 3. Sæt snavsevandstanken (31) tilbage på plads. 4. Opbevar maskinen på et rent og tørt sted. FØRSTE ARBEJDSPERIODE Efter de første 8 arbejdstimer kontrolleres det, at maskinens spændeanordninger og forbindelser er forsvarligt fastspændt. Efterse synlige maskindele for revner og utætheder. BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 17

DANSK BRUGERMANUAL VEDLIGEHOLDELSE Korrekt og regelmæssig vedligeholdelse bidrager til at øge maskinens levetid og er en forudsætning for sikker betjening af maskinen. Følgende skema omfatter maskinens regelmæssige vedligeholdelsesforanstaltninger. De angivne intervaller kan tilpasses maskinens arbejdsbetingelser og skal fastsættes af den person, der er ansvarlig for maskinens vedligeholdelse. ADVARSEL! Vedligeholdelsesoperationer skal udføres med slukket motor og frakoblet batteri/batterioplader. Endvidere skal instruktionerne i afsnittet Sikkerhed læses grundigt igennem. Alle regelmæssige eller ekstraordinære vedligeholdelsesoperationer skal udføres af uddannet personale eller af et autoriseret servicecenter. Denne manual beskriver kun de letteste og mest almindelige vedligeholdelsesoperationer. BEMÆRK For andre vedligeholdelsesoperationer, end dem der er beskrevet i skemaet over regelmæssig vedligeholdelse, henvises til Servicemanualen som fi ndes i ethvert servicecenter. SKEMA OVER REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE Fremgangsmåde Dagligt, efter brug af maskinen En gang om ugen Hvert halve år En gang om året Rengøring af gummisvaber Rengøring af børste Rengøring af tank og sugenet Kontrol og udskiftning af sugelæber Rengøring af rengøringsmiddelfi lter Opladning af batterierne Kontrol af WET-batteriets væskestand Stramning af skruer og møtrikker (1) Kontrol og udskiftning af børstemotorens kulbørster (2) Kontrol og udskiftning af sugemotorens kulbørster (2) (1) (2) Og efter de første 8 arbejdstimer. Dette vedligeholdelsesarbejde skal udføres af et autoriseret Nilfi sk Servicecenter. 18 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK RENGØRING AF GUMMISVABER BEMÆRK En god tørring kræver, at gummisvaberen er ren og at sugelæberne er i god stand. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ADVARSEL! Det anbefales, at der anvendes beskyttelseshandsker under rengøringen af gummisvaberen, da der kan optræde skarpe genstande. Kør maskinen hen på et fl adt underlag. Sørg for at kontakterne (65 og 66) er indstillet til 0. Sænk gummisvaberen med håndtaget (19). Frakobl sugeslangen (22) fra gummisvaberen. Løsn håndhjulene (12), og afmonter gummisvaberen (11). Vask og rens gummisvaberen. Vær især påpasselig med at få renset mellemrummene (A, fig. 6) og hullet (B) for snavs og affald. Kontroller, at den forreste (C) og bagerste sugelæbe (D) er intakt; om nødvendigt udskiftes de (se fremgangsmåde i næste afsnit). Saml de afmonterede dele som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge. KONTROL OG UDSKIFTNING AF SUGELÆBER 1. 2. 3. 4. 5. Rengør gummisvaberen som beskrevet i det foregående afsnit. Kontroller, at kanterne på den forreste (E, fi g. 6) og bagerste sugelæbe (I) er i niveau i hele deres længde; juster om nødvendigt højden efter følgende fremgangsmåde: Fjern monteringsfjederen (F), og juster den forreste (C) og bagerste sugelæbe (D). Monter fjederen på den forreste og bagerste sugelæbe. Kontroller, at den forreste (C) og bagerste sugelæbe (D) er intakt. Hvis dette ikke er tilfældet, udskiftes de som vist nedenfor. Efterse også den bagerste sugelæbes forreste hjørne (H) for slitage; hvis hjørnet er slidt, vendes sugelæben, så det slidte hjørne erstattes med det andet hjørne (I), såfremt dette ikke er slidt. Hvis dette hjørne også er slidt, udskiftes sugelæben efter følgende fremgangsmåde: Fjern monteringsfjederen (F), og udskift (eller vend) den bagerste sugelæbe (D). Monter fjederen på den forreste og bagerste sugelæbe. Geninstaller gummisvaberen (11), og stram håndhjulene (12). Tilslut sugeslangen (22) til gummisvaberen (11). D C A B F A E H I G F Figur 6 S310230A BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 19

DANSK BRUGERMANUAL RENGØRING AF BØRSTE 1. 2. 3. BEMÆRK Det anbefales, at der anvendes beskyttelseshandsker under rengøringen af børsterne, da der kan optræde skarpe genstande. Fjern børsten som beskrevet i afsnittet Brug. Rens børsten med vand og sæbe. Kontroller, at børstehårene er intakte. Udskift om nødvendigt børsten. RENGØRING AF TANK OG SUGENET 1. 2. 3. 4. 5. Kør maskinen hen til tømningsstedet. Sørg for at kontakterne (65 og 66) er indstillet til 0. Åbn dækslet (6), og vask og skyl dækslet, tankene (31 og 32) og sugenettet (46) med rent vand. Tøm tankene for vand gennem drænslangen (16) og ventilen (18). Om nødvendigt løsnes låsene (B, fi g. 7), og nettet (A) åbnes. Tag fat i svømmeren (C), rens alle komponenterne, og sæt dem på plads igen. Kontroller, at snavsevandstankens dækselpakning (D) er intakt. BEMÆRK Pakningen (D) danner et vakuum i tanken, som er nødvendigt for at maskinen kan opsuge det snavsede vand. Om nødvendigt udskiftes pakningen (D) ved at tage den ud af fordybningen (E). Når den nye pakning installeres, skal man sørge for at endestykket (F) er i det centrale område bagtil, som vist i fi guren. 6. Efterse pakningens (G) overfl ade (D) for revner og utætheder. 7. Kontroller, at sikkerhedsventilen (33) ikke er tilstoppet. BEMÆRK Ventilen (33) udligner trykket i dækslets luftåbning og bidrager til at opretholde vakuumet i tanken. 8. Luk snavsevandstanken dæksel (6). D A B F G C E B Figur 7 S310231B 20 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK RENGØRING AF RENGØRINGSMIDDELFILTER 1. 2. 3. 4. Tøm sæbetanken (32) som beskrevet i det relevante afsnit. Kør maskinen hen på et fl adt underlag. Sørg for at kontakterne (65 og 66) er indstillet til 0. Fjern det gennemsigtige dæksel (A, fi g. 8), og afmonter sien (B). Rengør delene, og sæt dem tilbage på plads (C). BEMÆRK Sørg for at sien (B) placeres korrekt i holderens (C) anordning (D). C D B B A JUSTERING AF MASKINENS KØREHASTIGHED Figur 8 S310232A BEMÆRK Maskinens kørehastighed kan variere afhængigt af gulvtypen og om der bruges børste eller rondel. Følg om nødvendigt nedenstående fremgangsmåde. 1. 2. 3. 4. Afmonter snavsevandstanken, som beskrevet i afsnittet Brug. Juster maskinhastigheden med skruen (53), som vist nedenfor: Løsn skruen (57) i højre side af maskinen, ved at dreje den mod uret. Drej reguleringsskruen (53) mod uret for at øge maskinens kørehastighed. Drej reguleringsskruen (53) med uret for at nedsætte maskinens kørehastighed. Efter justeringen strammes skruen (57). Monter snavsevandstanken som beskrevet i afsnittet Brug. Når maskinen er parat til at blive taget i brug, efterses den på behørig vis. Hvis det er nødvendigt at foretage andre justeringer, gentages pkt. 1 til 4. BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 21

DANSK BRUGERMANUAL OPLADNING AF BATTERIERNE BEMÆRK Oplad batterierne, når den gule eller røde advarselslampe (63 eller 64) tænder, eller efter endt arbejde. Hold altid batterierne opladet, da dette øger deres levetid. FORSIGTIG! Når batterierne er blevet afladet, bør de oplades hurtigst muligt for ikke at forringe deres levetid. Kontroller batteriernes opladning mindst én gang om ugen. ADVARSEL! Under opladning af blybatterier (WET) afgives eksplosive brintgasser. Opladning af batterier bør kun udføres under god ventilation og aldrig i nærheden af åben ild. Ryg ikke under opladningen af batterierne. Geninstaller ikke snavsevandstanken, før opladningen af batterierne er fuldført. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ADVARSEL! Udvis stor forsigtighed under opladningen af batterierne (WET), da de kan lække. Batteriernes akkumulatorvæske er ætsende. Hvis den kommer i kontakt med huden eller øjnene, skal De skylle med rigelige mængder vand og hurtigst muligt søge læge. Kør maskinen hen på et fl adt underlag. Kun gældende for WET-batterier: Afmonter snavsevandstanken, som beskrevet i afsnittet Brug. Kontroller batteriets akkumulatorvæskestand; om nødvendigt efterfyldes gennem hætterne. Lad batterihætterne stå åbne til næste opladning. Rengør om nødvendigt batteriernes overfl ade. Oplad batterierne som vist nedenfor. Tilslut batteriopladerens kabel (21) til strømforsyningen (spændingen og frekvensen skal være kompatible med batteriopladerens værdier, som beskrevet i den relevante manual). BEMÆRK Når batteriopladeren er koblet til strømforsyningen, sættes samtlige maskinfunktioner automatisk ud af drift. Den grønne advarselslampe (27) blinker under opladningen af batterierne. Batteriet er opladet, når den grønne advarselslampe (27) forbliver tændt. Når batteriopladningen er fuldført, tages batteriopladerens stik (21) ud. Hæng opladeren på plads. Kun gældende for WET-batterier: Monter snavsevandstanken som beskrevet i afsnittet Brug. Kontroller batteriets akkumulatorvæskestand; om nødvendigt efterfyldes gennem hætterne. Luk batterihætterne. Rengør om nødvendigt batteriernes overfl ade. Maskinen er nu klar til brug. BEMÆRK For yderligere oplysninger om betjening af batteriopladeren (26) henvises til den relevante manual. 22 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

BRUGERMANUAL DANSK KONTROL/UDSKIFTNING AF SIKRING Kun gældende for maskiner uden batterioplader 1. Frakobl batteriklemmen (29). Kun gældende for maskiner med batterioplader 2. Afmonter snavsevandstanken, som beskrevet i afsnittet Brug. Kun gældende for maskiner med batterioplader 3. Frakobl batteriets minusklemmer (50). 4. Fjern skruerne (A, fi g. 10), og tag forsigtigt låget over eldelene (B) af. 5. Kontroller/udskift følgende sikringer: Børste (40 A) (C) Sugesystem (40 A) (D) Magnetventil og printplade (5 A) (E) 6. Geninstaller delene i omvendt rækkefølge. A B E D C A Figur 9 S310234A PROBLEMLØSNING Problem Mulig årsag Løsning Motorerne starter ikke; ingen advarselslamper tænder. Batteriklemmerne (50) er frakoblet. Batterierne (50) er afl adede. Tilslut Oplad batterierne Børstemotoren er overbelastet. Brug en anden slags børste Advarselslamperne (62, 63, 64) blinker samtidig. Fremmedlegemer (sammenfi ltrede tråde, etc.) Rens børstenavet forhindrer børsten i at dreje rundt. Sugemotoren starter ikke. Sikringen er sprunget. Udskift Utilstrækkelig opsugning af det snavsede vand. Utilstrækkelig dosering af rengøringsmiddel. Gummisvaberen laver mærker på gulvet. Snavsevandstanken (31) er fuld. Tøm tanken Sugenettet (46) er tilstoppet, eller svømmeren sidder Rengør sugenettet og efterse svømmeren. fast. Sugeslangen (22) er ikke koblet til gummisvaberen (11), eller den er beskadiget. Tilslut Gummisvaberen (11) er snavset, eller sugelæberne (13-14) er slidte eller beskadigede. Rengør gummisvaberen eller udskift læberne. Snavsevandstankens dæksel (6) er ikke lukket, eller pakningen (42) er beskadiget. Kontroller og/eller rens pakningens overfl ade, eller udskift pakningen. Snavsevandstanken (31) er snavset (drænhullet er tilstoppet). Rengør Rengøringsmiddelfi lteret (20) er snavset. Snavs under sugelæberne (13-14). Sugelæberne (13-14) er beskadigede. Rengør Rengør sugelæberne. Udskift sugelæberne. For yderligere information henvises til Servicemanualen, som fi ndes på ethvert Nilfi sk Servicecenter. BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 23

DANSK BRUGERMANUAL OPHUGNING Når maskinen kasseres, skal den afl everes hos en kvalifi ceret ophugger. Før ophugning skal følgende komponenter fjernes. Bortskaffelse skal ske i henhold til alle gældende love og bestemmelser: Batteri Børster Plastkomponenter og slanger Elektriske og elektroniske komponenter (*) (*) Kontakt det nærmeste Nilfi sk Servicecenter, især ved ophugning af elektriske og elektroniske komponenter. 24 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA SUOMI SISÄLLYS JOHDANTO... 2 KÄSIKIRJAN TARKOITUS JA SISÄLTÖ... 2 KOHDE... 2 TÄMÄN KÄSIKIRJAN SÄILYTTÄMINEN... 2 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS... 2 TUNNISTETIEDOT... 2 MUUT LIITTYVÄT KÄSIKIRJAT... 2 VARAOSAT JA KUNNOSSAPITO... 3 MUUTOKSET JA PARANNUKSET... 3 SUORITUSKYKY... 3 SOPIMUKSET... 3 PURKAMINEN/PERILLE TOIMITTAMINEN... 3 TURVALLISUUS... 4 SYMBOLIT... 4 YLEISIÄ OHJEITA... 4 KONEEN KUVAUS... 6 KONEEN RAKENNE... 6 OHJAUSPANEELI... 8 VARUSTEET/LISÄVARUSTEET... 8 TEKNISET TIEDOT... 9 JOHDOTUSKAAVIO... 10 KÄYTTÖ... 11 AKUN TARKASTUS/UUTEEN KONEESEEN ASENTAMINEN...11 AKKUTYYPIN ASETUS (MÄRKÄ- TAI HYYTELÖAKKU)... 12 ENNEN KONEEN KÄYNNISTYSTÄ... 13 KONEEN KÄYNNISTYS JA SAMMUTUS... 14 KONEEN KÄYTTÖ (PESU/KUIVAUS)... 15 KONEEN KULJETUS/PYSÄKÖINTI... 16 SÄILIÖN TYHJENNYS... 16 KONEEN KÄYTÖN JÄLKEEN... 17 VEDEN TALTEENOTTOSÄILIÖN POISTO... 17 KONEEN PITKÄAIKAINEN KÄYTTÄMÄTTÖMYYS... 17 KÄYTÖN ENSIMMÄINEN JAKSO... 17 HUOLTO... 18 AIKATAULUTETTU HUOLTOTAULUKKO... 18 RAAKELIN PUHDISTUS... 19 RAAKELIN TERÄN TARKASTAMINEN JA VAIHTAMINEN... 19 HARJAN PUHDISTUS... 20 SÄILIÖN JA TYHJIÖVERKON PUHDISTUS... 20 LIUOSSUODATTIMEN PUHDISTUS... 21 KONEEN NOPEUDEN SÄÄTÖ... 21 AKUN VARAAMINEN... 22 SULAKKEEN TARKASTUS/VAIHTO... 23 VIANETSINTÄ... 23 ROMUTUS... 24 BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 1

SUOMI KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA JOHDANTO HUOMAUTUS Suluissa oleva numero viittaa osiin, jotka esitetään Koneen kuvaus -kappaleessa. KÄSIKIRJAN TARKOITUS JA SISÄLTÖ Tämän ohjekirjan tarkoituksena on antaa käyttäjälle kaikki tarvittavat tiedot koneen käyttämiseksi asianmukaisesti, turvallisesti ja itsenäisesti. Se sisältää tietoja teknisistä ominaisuuksista, turvallisuudesta, käytöstä, koneen säilytyksestä, kunnossapidosta, varaosista ja hävittämisestä. Ennen minkään toimenpiteen suorittamista laitteelle, käyttäjien ja pätevien teknikkojen on ensin luettava tämä käsikirja huolellisesti. Ota yhteyttä valtuutettuun Nilfi sk huoltokeskukseen, jos olet epävarma ohjeiden tulkinnan suhteen ja halutessasi lisätietoja. KOHDE Tämä käsikirja on tarkoitettu kuljettajille ja teknisille asiantuntijoille, jotka ovat päteviä suorittamaan koneen huollon. Käyttäjät eivät saa suorittaa toimenpiteitä, jotka on varattu päteville teknikoille. Nilfi sk ei ole vastuullinen vaurioista, jotka johtuvat tämän kiellon noudattamattomuudesta. TÄMÄN KÄSIKIRJAN SÄILYTTÄMINEN Tämä käsikirja on pidettävä koneen lähellä sopivassa laatikossa, erossa nesteistä ja muista aineista, jotka voivat aiheuttaa sille vahinkoa. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Koneen mukana toimitettu vaatimustenmukaisuusvakuutus todistaa, että kone on voimassa olevien lakien mukainen. HUOMAUTUS Kaksi kappaletta alkuperäistä yhdenmukaisuusselvitystä toimitetaan yhdessä koneen asiakirjojen mukana. TUNNISTETIEDOT Koneen malli ja sarjanumero on merkitty tunnukseen (1). Koneen valmistusvuosi on kirjoitettu vaatimustenmukaisuusvakuutukseen ja se käy ilmi myös koneen sarjanumeron kahdesta ensimmäisestä numerosta. Nämä tiedot ovat tarpeellisia, kun koneeseen tilataan varaosia. Käytä seuraavaa taulukkoa, mihin tallennat koneen tunnistustiedot. KONEEN malli... KONEEN sarjanumero... MUUT LIITTYVÄT KÄSIKIRJAT Elektronisen akunvaraajan käsikirja (jos on varustuksena) katsotaan olennaiseksi osaksi tätä käsikirjaa Varaosaluettelo (toimitetaan koneen mukana) Huoltokäsikirja, (jota voi kysyä Nilfi sk -huoltokeskuksista) 2 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA SUOMI VARAOSAT JA KUNNOSSAPITO Ammattitaitoisen henkilöstön tai Nilfi sk valtuutettujen huoltokeskusten on suoritettava kaikki tarvittavat käyttö-, kunnossapito- ja korjaustyöt. Vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita saa käyttää. Soita Nilfi sk huoltoa tai tarvittavien varaosien ja varusteiden tilaamista koskevissa asioissa, ja ilmoita tällöin koneen malli ja sarjanumero. MUUTOKSET JA PARANNUKSET Nilfi sk kehittää jatkuvasti tuotteitaan ja varaa oikeuden tehdä muutoksia ja parannuksia oman harkintansa mukaan ilman velvollisuutta lisätä tällaisia etuja aikaisemmin myytyihin koneisiin. Nilfi sk täytyy hyväksyä ja suorittaa kaikki muutokset ja/tai varusteiden lisäykset. SUORITUSKYKY Pesuri-kuivaimia käytetään puhdistamaan (pesu ja kuivaaminen) sileitä ja kiinteitä lattioita yksityisessä tai teollisuusympäristössä turvallisissa käyttöolosuhteissa ammattitaitoisen kuljettajan käyttämänä. Pesuri-kuivaimia ei voi käyttää kokolattiamattoihin eikä maton puhdistamiseen. SOPIMUKSET Eteenpäin, taaksepäin, etuosa, takaosa, vasen tai oikea tarkoittavat suhteessa kuljettajan paikkaan, eli ajoasennossa kädet ohjaustangolla (2). PURKAMINEN/PERILLE TOIMITTAMINEN Purkaessasi konetta pakkauksesta noudata pakkauksessa olevia ohjeita. Kun kone on toimitettu, tarkista ettei pakkaus eikä kone ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Jos näkyviä vaurioita ilmenee, säilytä pakkaus ja anna sen toimittaneen kuljetusliikkeen tarkastaa se. Pyydä kuljetusliikettä välittömästi täyttämään korvaussaaminen. Tarkista, että koneen mukana on toimitettu seuraavat tarvikkeet: Tekniset asiakirjat: Puhdistus-kuivauskoneen käyttäjän käsikirja Elektronisen akkuvaraajan käsikirja (jos asennettu) Puhdistus-kuivauskoneen varaosaluettelo Nro 1 40 A lamellisulake (Vain sellaista konetta varten, joka on toimitettu ilman akkuja) Nro 1 punainen liitin navoilla BA 410 909 5683 000(3)2008-11 B 3

SUOMI KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA TURVALLISUUS Seuraavat symbolit osoittavat potentiaalisesti vaaralliset tilanteet. Lue aina nämä tiedot huolellisesti läpi ja noudata kaikkia varotoimia ihmisten ja omaisuuden turvaamiseksi. Käyttäjän yhteistyö on välttämätöntä vahinkojen välttämiseksi. Mikään onnettomuudentorjuntaohjelma ei ole tehokas ilman täydellistä yhteistyötä koneen käytöstä vastuussa olevan henkilön kanssa. Tehtaissa työskenneltäessä tai liikuttaessa sattuvat onnettomuudet johtuvat useimmiten karkeista perusturvatoimenpiteiden laiminlyönneistä. Huolellinen ja ymmärtäväinen käyttäjä on paras tae onnettomuuksien välttämiseksi ja myös edellytys onnettomuuksien torjuntaohjelman toimimiselle. SYMBOLIT VAARA! Osoittaa vaarallisen tilanteen, jossa on kuljettajan kuoleman vaara. VAROITUS! Ilmoittaa mahdollisen henkilöiden loukkaantumisvaaran. HUOMIO! Osoittaa tärkeisiin tai hyödyllisiin toimintoihin liittyvän varoituksen tai muistutuksen. Huomioi erityisesti tällä symbolilla merkityt kohdat. HUOMAUTUS Merkitsee huomautusta, joka liittyy tärkeisiin tai hyödyllisiin toimintoihin. OPASTUS Se merkitsee, että ennen toimenpiteen suorittamista on katsottava Ohjekirjaa. YLEISIÄ OHJEITA Alla esitetään erityiset varoitukset ja huomioitavat seikat, jotka voivat aiheuttaa vaaran ihmisille ja koneelle. VAARA! Ennen minkään huolto-, korjaus-, puhdistus- tai vaihtamistoimenpiteen suorittamista käännä pääkytkin asentoon 0 ja tarvittaessa irrota akku. Tätä konetta saa käyttää vain asianmukaisesti koulutettu henkilöstö. Tätä konetta eivät saa käyttää lapset eivätkä vammaiset henkilöt. Kun käytetään lyijyakkuja (MÄRKÄ), akut on pidettävä kaukana kipinöistä, liekeistä ja savuavista materiaaleista. Tavallisen toiminnan aikana vapautuu räjähtäviä kaasuja. Älä käytä koruja, kun työskentelet sähköosien lähellä. Älä käytä konetta lähellä myrkyllisiä, vaarallisia, palovaarallisia ja/tai räjähtäviä jauheita, nesteitä tai höyryjä: Tätä kone ei sovellu vaarallisten jauheiden keräämiseen. Kun käytetään lyijyakkuja (MÄRKÄ), akun lataus tuottaa erittäin räjähtää vetykaasua. Poista veden talteenottosäiliö akun latauksen ajaksi ja suorita lataus hyvin ilmastoidussa tilassa ja kaukana avoliekeistä. 4 909 5683 000(3)2008-11 B BA 410