EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta 18.12.2014 2014/0002(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi työnvälityspalvelujen eurooppalaisesta verkostosta, liikkuvuuspalvelujen tarjoamisesta työntekijöille ja työmarkkinoiden yhdentymisen tiivistämisestä (COM(2014)0006 C7-0015/2014 2014/0002(COD)) Työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunta Esittelijä: Heinz K. Becker PR\1045009.doc PE544.332v02-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen
PR_COD_1amCom Menettelyjen symbolit * Kuulemismenettely *** Hyväksyntämenettely ***I Tavallinen lainsäätämisjärjestys (ensimmäinen käsittely) ***II Tavallinen lainsäätämisjärjestys (toinen käsittely) ***III Tavallinen lainsäätämisjärjestys (kolmas käsittely) (Menettely määräytyy säädösesityksessä ehdotetun oikeusperustan mukaan.) Tarkistukset säädösesitykseen Palstoina esitettävät parlamentin tarkistukset Poistettava teksti merkitään vasempaan palstaan lihavoidulla kursiivilla. Tekstiä korvattaessa muutosmerkinnät tehdään molempiin palstoihin lihavoidulla kursiivilla. Uusi teksti merkitään oikeaan palstaan lihavoidulla kursiivilla. Tarkistuksen tunnistetietojen ensimmäisellä ja toisella rivillä ilmoitetaan käsiteltävänä olevan säädösesityksen kohta, jota tarkistetaan. Jos tarkistus koskee olemassa olevaa säädöstä, jota säädösesityksellä muutetaan, tunnistetietojen kolmannella rivillä ilmoitetaan muutettavan säädöksen tyyppi ja numero ja neljännellä rivillä tarkistettavan tekstinkohdan paikannus. Konsolidoituna tekstinä esitettävät parlamentin tarkistukset Uusi teksti merkitään lihavoidulla kursiivilla. Poistettava teksti merkitään symbolilla tai yliviivauksella. Tekstiä korvattaessa muutosmerkinnät tehdään siten, että uusi teksti lihavoidaan ja kursivoidaan ja korvattava teksti poistetaan tai viivataan yli. Parlamentin yksiköiden tekemiä lopullisen tekstin teknisiä muutoksia ei merkitä. PE544.332v02-00 2/24 PR\1045009.doc
SISÄLTÖ Sivu LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI.5 PERUSTELUT...24 PR\1045009.doc 3/24 PE544.332v02-00
PE544.332v02-00 4/24 PR\1045009.doc
LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi työnvälityspalvelujen eurooppalaisesta verkostosta, liikkuvuuspalvelujen tarjoamisesta työntekijöille ja työmarkkinoiden yhdentymisen tiivistämisestä (COM(2014)0006 C7-0015/2014 2014/0002(COD)) (Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2014)0006), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan ja 46 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7-0015/2014), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 4. kesäkuuta 2014 antaman lausunnon 1, ottaa huomioon alueiden komitean 25. kesäkuuta 2014 antaman lausunnon 2, ottaa huomioon työjärjestyksen 59 artiklan, ottaa huomioon työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan mietinnön sekä aluekehitysvaliokunnan lausunnon (A8-0000/2015), 1. vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan; 2. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; 3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille. 1 EUVL C 424, 26.11.2014, s. 27. 2 EUVL C 271, 19.8.2014, s. 70. PR\1045009.doc 5/24 PE544.332v02-00
1 1 artikla 2 kohta d a alakohta (uusi) d a) Eures-verkoston tekeminen laajalti tunnetuksi koko Euroopassa komission ja erityisesti jäsenvaltioiden hallitusten tehokkaiden viestintätoimien avulla. 2 4 artikla 1 kohta a a alakohta (uusi) a a) kansalliset koordinointitoimistot, jotka tekevät yhteistyötä unionin tasolla sekä kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla Euroopan koordinointitoimiston palvelujen ja verkostojen kanssa, jotta toimistot voivat tukea toisiaan ja vältetään päällekkäisyydet; jäsenvaltioiden on valtuutettava kansalliset työvoimapalvelunsa toimimaan kansallisina koordinointitoimistoina; 3 4 artikla 1 kohta b alakohta b) Eures-jäsenet, jotka ovat jäsenvaltioiden nimittämiä elimiä ja jotka vastaavat b) Eures-jäsenet, jotka ovat jäsenvaltioiden nimittämiä elimiä ja jotka vastaavat PE544.332v02-00 6/24 PR\1045009.doc
asetuksen soveltamisesta jäsenvaltiossa; niitä kutsutaan myös kansallisiksi koordinointitoimistoiksi; asetuksen soveltamisesta jäsenvaltiossa ja joita ovat: 4 4 artikla 1 kohta b alakohta i alakohta (uusi) i) jäsenvaltioiden nimittämät julkiset työvoimapalvelut 8 a artiklan mukaisesti; ja 5 4 artikla 1 kohta b alakohta i i alakohta (uusi) i i) jäsenvaltioiden hyväksymät työnvälityspalvelut 8 artiklan mukaisesti; 6 5 artikla 1 a kohta (uusi) Työmarkkinapolitiikkapolitiikka sekä kaikki tukitoimenpiteet kuuluvat edelleen jäsenvaltioiden toimivallan piiriin. Tämä koskee erityisesti liikkuvuutta tukevia toimenpiteitä. PR\1045009.doc 7/24 PE544.332v02-00
7 7 artikla 3 kohta 1 alakohta d alakohta d) oppisopimuskoulutus ja harjoittelu; d) oppisopimuskoulutus ja harjoittelu, joihin liittyy työntekijän oikeudet turvaava työsuhde; 8 8 artikla otsikko Eures-yhteistyökumppaneiden hyväksyminen Eures-jäsenten hyväksyminen 9 8 artikla 1 kohta 1. Kunkin jäsenvaltion on perustettava järjestelmä, jolla hyväksytään Euresyhteistyökumppanit osallistumaan Euresverkoston toimintaan ja seurataan niiden toimintaa ja sitä, että ne noudattavat kansallista ja unionin lainsäädäntöä soveltaessaan tätä asetusta. Järjestelmän on oltava avoin ja oikeasuhteinen, ja siinä on noudatettava hakijaorganisaatioiden 1. Kunkin jäsenvaltion on perustettava järjestelmä, jolla hyväksytään Euresjäsenet osallistumaan Eures-verkoston toimintaan ja seurataan niiden toimintaa ja sitä, että ne noudattavat kansallista ja unionin lainsäädäntöä soveltaessaan tätä asetusta. Järjestelmän on oltava avoin ja oikeasuhteinen, ja siinä on noudatettava hakijaorganisaatioiden yhdenvertaisen PE544.332v02-00 8/24 PR\1045009.doc
yhdenvertaisen kohtelun periaatetta sekä oikeudenmukaista menettelyä. kohtelun periaatetta sekä oikeudenmukaista menettelyä. 10 8 artikla 1 a kohta (uusi) 1 a. Jäsenvaltioiden on laadittava 1 kohdassa tarkoitetun järjestelmän puitteissa vaatimukset ja kriteerit, jotka ovat Eures-jäseneksi hyväksymisen edellytyksenä. Kyseisten vaatimusten ja kriteereiden on vastattava ainakin tämän asetuksen liitteessä lueteltuja kriteereitä. 11 8 artikla 1 b kohta (uusi) 1 b. Työnvälityspalvelut voivat tämän asetuksen ja 1 kohdassa tarkoitetun järjestelmän mukaisesti hakea Euresjäseniksi. Eures-jäseninä ne osallistuvat 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisten työpaikkatarjousten ja 14 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisten työhakemusten ja ansioluetteloiden sekä IV luvun mukaisten tukipalvelujen avulla Euresverkoston toimintaan. Eures-jäseninä ne tarjoavat 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan, 14 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja IV luvun mukaisia palveluja kattavasti koko maassa tai alueella. PR\1045009.doc 9/24 PE544.332v02-00
12 8 artikla 1 c kohta (uusi) 1 c. Jos 1 a kohdassa tarkoitetut Euresjäseneksi hyväksymiselle asetetut vaatimukset ja kriteerit täyttyvät, jäsenvaltio voi päättää, hyväksytäänkö kyseinen työnvälityspalvelu Euresjäseneksi. 13 8 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltiossa lainmukaisesti toimivat työnvälityspalvelut voivat pyytää saada osallistua kyseisessä jäsenvaltiossa Euresverkostoon Eures-yhteistyökumppanina tässä asetuksessa säädettyjen edellytysten ja jäsenvaltion perustaman järjestelmän mukaisesti. Poistetaan. PE544.332v02-00 10/24 PR\1045009.doc
14 8 artikla 4 kohta 4. Eures-yhteistyökumppanit hyväksytään osallistumaan Eures-verkostoon liitteessä säädettyjen yhteisten vähimmäiskriteerien mukaisesti. Poistetaan. 15 8 artikla 6 kohta 6. Eures-yhteistyökumppanit voivat ottaa yhteistyöhön mukaan muita Euresyhteistyökumppaneita tai muita organisaatioita noudattaakseen liitteessä esitettyjä kriteereitä yhdessä. Tällöin asianmukaisen yhteistyökumppanuuden jatkuminen on lisäedellytys Euresverkostoon osallistumiselle. Poistetaan. 16 8 artikla 7 kohta 7. Siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 33 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti liitteen muuttamiseksi. Poistetaan. PR\1045009.doc 11/24 PE544.332v02-00
17 8 artikla 8 kohta 8. Komissio voi hyväksyä täytäntöönpanosäädöksillä mallin kansallisten järjestelmien ja menettelyjen kuvaamiseksi jäsenvaltioiden välistä kansallisia järjestelmiä koskevaa tiedonvaihtoa varten. Komissio antaa kyseiset täytäntöönpanosäädökset 34 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua neuvoa-antavaa menettelyä noudattaen. Poistetaan. 18 8 a artikla (uusi) 8 a artikla Julkisten työvoimapalvelujen hyväksyminen Eures-jäseniksi Jäsenvaltioiden on nimitettävä julkiset työvoimapalvelunsa Eures-jäseniksi. Jäsenvaltioiden nimittäminä Euresjäseninä julkisilla työvoimapalveluilla on siten etuoikeutettu asema Euresverkostossa. Niistä on ilmoitettava Euroopan koordinointitoimistolle. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että Eures-jäseninä julkiset työvoimapalvelut täyttävät tässä asetuksessa asetetut edellytykset ja ainakin tämän asetuksen liitteessä luetellut kriteerit. PE544.332v02-00 12/24 PR\1045009.doc
19 8 b artikla (uusi) 8 b artikla Eures-yhteistyökumppaneiden hyväksyminen Hyväksyttäessä Eures-verkoston toimintaan osallistuvia Euresyhteistyökumppaneita ja valvottaessa niiden toimintaa ja kansallisten ja unionin säännösten noudattamista sovelletaan 8 artiklan 1 ja 1 a kohtaa soveltuvin osin. Jos 8 artiklan 1 a kohdassa tarkoitetut Eures-yhteistyökumppaniksi hyväksymiselle asetetut edellytykset täyttyvät, jäsenvaltio voi päättää, hyväksytäänkö kyseinen työvälityspalvelu Eures-yhteistyökumppaniksi. 20 9 artikla 4 kohta 1 alakohta a alakohta a) 15 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun kansallisen yhteyspisteen toiminta maksua vastaan tai muutoin; Poistetaan. PR\1045009.doc 13/24 PE544.332v02-00
21 10 artikla 1 kohta 1. Jäsenvaltiot voivat siirtää julkisille työvoimapalveluilleen yleisiä tehtäviä tai toimia, jotka liittyvät tämän asetuksen mukaisten tehtävien organisointiin, kuten Eures-yhteistyökumppaneiden hyväksymiseksi tarkoitettujen kansallisten järjestelmien kehittäminen ja hoitaminen tai 20 artiklassa tarkoitettujen perustietojen laatiminen ja jakelu. 1. Jäsenvaltioiden on siirrettävä julkisille työvoimapalveluilleen tai työvoimaministeriöilleen yleisiä tehtäviä tai toimia, jotka liittyvät tämän asetuksen mukaisten tehtävien organisointiin, kuten Eures-jäsenten ja Euresyhteistyökumppaneiden hyväksymiseksi tarkoitettujen kansallisten järjestelmien kehittäminen ja hoitaminen tai 20 artiklassa tarkoitettujen perustietojen laatiminen ja jakelu. 22 10 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltiot voivat antaa 21-23 artiklassa tarkoitettujen tukipalvelujen tarjoamisen julkisten työvoimapalvelujensa tehtäväksi, edellyttäen että ne osallistuvat Euresverkoston toimintaan joko tämän asetuksen 8 artiklan tai liitteen mukaisesti hyväksyttynä Eures-yhteistyökumppanina tai Eures-yhteistyökumppanina 3 kohdan poikkeuksen perusteella. 2. Jäsenvaltioiden on annettava 21-23 artiklassa tarkoitettujen tukipalvelujen tarjoaminen julkisten työvoimapalvelujensa tai työvoimaministeriöidensä tehtäväksi. PE544.332v02-00 14/24 PR\1045009.doc
23 10 artikla 3 kohta 3. Jäsenvaltiot voivat myöntää enintään viiden vuoden ajaksi tämän asetuksen soveltamispäivästä poikkeuksen tämän asetuksen 8 artiklan ja liitteen soveltamisesta niiden julkisten työvoimapalvelujen osalta, jotka kuuluivat asetuksen voimaantulohetkellä Euresverkostoon komission täytäntöönpanopäätöksen 2012/733/EU mukaisesti tai tapauksen mukaan komission päätöksen 2003/8/EY mukaisesti. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava myönnetyistä poikkeuksista komissiolle. Poistetaan. 24 13 artikla 3 a kohta (uusi) 3 a. Jäsenvaltiot ja komissio tutkivat kaikki mahdollisuudet, joilla taattaisiin jäsenvaltioiden kansalaisille etusija avoimia työpaikkoja täytettäessä työpaikkojen ja työhakemusten välisen tasapainon saavuttamiseksi unionin alueella. Ne toteuttavat kaikki asian vaatimat toimenpiteet. PR\1045009.doc 15/24 PE544.332v02-00
25 14 artikla 1 kohta johdantokappale 1. Saattaakseen työpaikkatarjoukset yhteen työpaikkahakemusten kanssa kunkin jäsenvaltion on asetettava Eures-portaaliin saataville seuraavat: 1. Saattaakseen avoimet työpaikat yhteen työpaikkahakemusten kanssa kunkin jäsenvaltion on asetettava Eures-portaaliin esteettömästi saataville seuraavat: 26 14 artikla 1 kohta a alakohta a) kaikki sen julkisissa työvoimapalveluissa saatavilla olevat ja sen Eures-yhteistyökumppaneiden esittämät avoimet työpaikat; a) kaikki sen julkisissa työvoimapalveluissa saatavilla olevat ja sen Eures-jäsenten ja Euresyhteistyökumppaneiden esittämät avoimet työpaikat; jäsenvaltioiden on säädettävä poikkeuksesta, jonka mukaan työnantajilla on mahdollisuus olla julkaisematta työpaikkatarjousta, jos se on perusteltua vaadittavien taitojen ja vaatimusten vuoksi, sekä poikkeuksesta sellaisia työpaikkatarjouksia varten, jotka eivät ole julkisesti esillä. Lisäksi jäsenvaltioiden on säädettävä oppisopimuskoulutus- ja harjoittelupaikkoja koskevasta poikkeuksesta. PE544.332v02-00 16/24 PR\1045009.doc
27 14 artikla 1 kohta b alakohta b) kaikki sen julkisissa työvoimapalveluissa saatavilla olevat ja sen Eures-yhteistyökumppaneiden esittämät työhakemukset ja ansioluettelot, edellyttäen että asianomaiset työntekijät ovat suostuneet asettamaan tiedot saataville myös Eures-portaaliin 3 kohdassa määriteltyjen ehtojen mukaisesti. b) kaikki sen julkisissa työvoimapalveluissa saatavilla olevat sekä muiden Eures-jäsenten ja Euresyhteistyökumppaneiden esittämät työhakemukset ja ansioluettelot, edellyttäen että asianomaiset työntekijät ovat suostuneet asettamaan tiedot saataville myös Eures-portaaliin 3 kohdassa määriteltyjen ehtojen mukaisesti. 28 16 artikla 2 kohta 2. Jäsenvaltiot tekevät yhteistyötä toistensa ja Euroopan komission kanssa kansallisten järjestelmien yhteentoimivuuden ja 1 kohdassa tarkoitetun luokituksen osalta. 2. Jäsenvaltiot ja erityisesti Eures-jäsenet tekevät yhteistyötä toistensa ja Euroopan komission kanssa kansallisten järjestelmien yhteentoimivuuden ja 1 kohdassa tarkoitetun luokituksen osalta. 29 18 artikla 7 a kohta (uusi) 7 a. Eures-jäsenet valvovat, että oppisopimuskoulutus- ja harjoittelupaikkojen työsuhteissa turvataan työntekijän oikeudet. Tähän PR\1045009.doc 17/24 PE544.332v02-00
sisältyy vastuu mahdollisesta nuoria koskevasta valvontavelvollisuudesta myös vapaa-aikana. 30 19 artikla 1 a kohta (uusi) 1 a. Kaikilla työnhakijoilla on oikeus saada kattavasti tietoa työehdoista, kuten eläkeoikeudesta, sosiaaliturvasta ja sairausvakuutuksesta siinä maassa ja sillä paikkakunnalla, jossa työpaikka sijaitsee. 31 19 artikla 3 a kohta (uusi) 3 a. Oppisopimus- ja harjoittelupaikkoihin on liityttävä työntekijän oikeudet turvaava työsuhde, ja tarjolla olevista paikoista on annettava erityisen paljon lisätietoa, josta paikanhakijat saavat kattavat tiedot työpaikan sijaintipaikkakunnan työehdoista. PE544.332v02-00 18/24 PR\1045009.doc
32 20 artikla 1 kohta 1. Asianomaiset Eures-yhteistyökumppanit tarjoavat aktiivisesti kaikille työtä hakeville työntekijöille mahdollisuuden saada tässä artiklassa määritettyjä palveluita. Tarjous toistetaan tarpeen mukaan työnhakuprosessin aikana. 1. Asianomaiset Eures-jäsenet ja Euresyhteistyökumppanit tarjoavat aktiivisesti kaikille työtä hakeville työntekijöille mahdollisuuden saada tässä artiklassa määritettyjä palveluita. Tarjous toistetaan tarpeen mukaan työnhakuprosessin aikana. 33 20 artikla 2 kohta johdantokappale 2. Jos työntekijät haluavat lisäapua, asianomaiset Eures-yhteistyökumppanit tarjoavat tietoja ja ohjausta yksittäisistä työpaikkamahdollisuuksista ja etenkin seuraavia palveluita: 2. Jos työntekijät haluavat lisäapua, asianomaiset Eures-jäsenet ja Euresyhteistyökumppanit tarjoavat tietoja ja ohjausta yksittäisistä työpaikkamahdollisuuksista ja etenkin seuraavia palveluita: 34 20 artikla 3 kohta 3. Jos työntekijät haluavat lisäapua ja EU:n sisäinen työhönsijoitus on kohtuullisen todennäköinen, asianomaiset Euresyhteistyökumppanit antavat työnhaussa lisäapua, johon sisältyy seuraavanlaisia palveluita: sopivien avointen työpaikkojen 3. Jos työntekijät haluavat lisäapua ja EU:n sisäinen työhönsijoitus on kohtuullisen todennäköinen, asianomaiset Eures-jäsenet ja Eures-yhteistyökumppanit antavat työnhaussa lisäapua, johon sisältyy seuraavanlaisia palveluita: sopivien PR\1045009.doc 19/24 PE544.332v02-00
valinta, apu työhakemusten ja ansioluetteloiden laadinnassa, käännösten tarjoaminen ja/tai lisätietojen hankkiminen tietyistä avoimista työpaikoista muissa jäsenvaltioissa. avointen työpaikkojen valinta, apu työhakemusten ja ansioluetteloiden laadinnassa, käännösten tarjoaminen ja/tai lisätietojen hankkiminen tietyistä avoimista työpaikoista muissa jäsenvaltioissa. 35 20 artikla 4 kohta 4. Kun työntekijä rekrytoidaan toiseen jäsenvaltioon tämän artiklan mukaisesti tarjottujen palvelujen tuloksena, Euresyhteistyökumppanit antavat kyseiselle henkilölle sellaisten organisaatioiden yhteystiedot, jotka voivat tarjota rekrytoinnin jälkeistä apua määräjäsenvaltiossa. 4. Kun työntekijä rekrytoidaan toiseen jäsenvaltioon tämän artiklan mukaisesti tarjottujen palvelujen tuloksena, Euresjäsenet ja Eures-yhteistyökumppanit antavat kyseiselle henkilölle sellaisten organisaatioiden yhteystiedot, jotka voivat tarjota rekrytoinnin jälkeistä apua määräjäsenvaltiossa. 36 21 artikla otsikko Tukipalvelut työnantajille ( ei vaikuta suomenkieliseen versioon.) PE544.332v02-00 20/24 PR\1045009.doc
37 21 artikla 1 kohta johdantokappale 1. Asianomaisten Euresyhteistyökumppaneiden on tarjottava tietoa ja ohjausta työnantajille, jotka haluavat rekrytoida työntekijöitä muista jäsenvaltioista, ja etenkin seuraavia palveluita: 1. Asianomaisten Eures-jäsenten ja Euresyhteistyökumppaneiden on tarjottava tietoa ja ohjausta työnantajille, jotka haluavat rekrytoida työntekijöitä muista jäsenvaltioista, ja etenkin seuraavia palveluita: 38 21 artikla 4 a kohta (uusi) 4 a. Työnantajille tarjottavat erityiset tukipalvelut, jotka ovat julkisten työvoimapalvelujen tarjoamia palveluja laajempia, voivat olla maksullisia. 39 22 artikla 2 kohta 2. Poiketen siitä, mitä 18 artiklan 5 kohdassa säädetään, Euresyhteistyökumppanit voivat tarjota 1 kohdassa tarkoitettua apua työntekijöille maksua vastaan. Poistetaan. PR\1045009.doc 21/24 PE544.332v02-00
40 24 artikla Jäsenvaltio ei saa rajoittaa kansallisten työmarkkinatoimenpiteiden piiriin pääsyä pelkästään siksi, että työntekijä hakee apua löytääkseen työtä toisen jäsenvaltion alueelta. Jäsenvaltio ei saa rajoittaa kansallisten työmarkkinatoimenpiteiden piiriin pääsyä pelkästään siksi, että työntekijä hakee apua löytääkseen työtä toisen jäsenvaltion alueelta. Jäsenvaltio voi tässä yhteydessä kuitenkin noudattaa edelleen asuinpaikkaa koskevaa periaatetta. 41 26 artikla 3 kohta 3. Ottaen huomioon tietojenvaihto ja yhteinen analyysi jäsenvaltioiden on kehitettävä liikkuvuuspolitiikkaa olennaisena osana työllisyyspolitiikkaansa. Liikkuvuuspolitiikka tarjoaa puitteet, joiden perusteella jäsenvaltiot voivat tehdä 28 artiklassa tarkoitettua ohjelmatyötä. 3. Ottaen huomioon tietojenvaihto ja yhteinen analyysi jäsenvaltiot voivat kehittää liikkuvuuspolitiikkaa olennaisena osana työllisyyspolitiikkaansa. Liikkuvuuspolitiikka tarjoaa puitteet, joiden perusteella jäsenvaltiot voivat tehdä 28 artiklassa tarkoitettua ohjelmatyötä. 42 28 artikla 3 kohta 3. Kansalliset koordinointitoimistot ja Euroopan koordinointitoimisto 3. Kansallinen koordinointitoimisto tarkastelee yhdessä Euroopan PE544.332v02-00 22/24 PR\1045009.doc
tarkastelevat yhdessä työohjelmien luonnoksia ennen niiden hyväksymistä. koordinointitoimiston kanssa toimintaohjelman luonnosta ennen sen hyväksymistä. 43 29 artikla 1 kohta b alakohta b) työhönsijoitukset ja rekrytoinnit Eurestoiminnan tuloksena: Eures-henkilöstön käsittelemien ja prosessoimien avointen työpaikkojen, työhakemusten ja ansioluetteloiden lukumäärän ja toiseen jäsenvaltioon rekrytoitujen työntekijöiden lukumäärän perusteella; b) työhönsijoitukset ja rekrytoinnit Eurestoiminnan tuloksena: Eures-henkilöstön käsittelemien ja prosessoimien avointen työpaikkojen, työhakemusten ja ansioluetteloiden lukumäärän, mikäli se on tiedossa, perusteella ja toiseen jäsenvaltioon rekrytoitujen työntekijöiden lukumäärän perusteella; 44 32 artikla 1 alakohta Euroopan komissio toimittaa Euroopan parlamentille, neuvostolle, alueiden komitealle ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle jälkiarvioinnin asetuksen toiminnasta ja vaikutuksista viisi vuotta sen voimaantulon jälkeen. Euroopan komissio toimittaa Euroopan parlamentille, neuvostolle, alueiden komitealle ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle jälkiarvioinnin asetuksen toiminnasta ja vaikutuksista kaksi vuotta sen voimaantulon jälkeen. PR\1045009.doc 23/24 PE544.332v02-00
PERUSTELUT Vapaus valita työpaikka Euroopan unionissa on olennainen osa vapaata liikkuvuutta, joka on yksi unionin neljästä perusvapaudesta ja siten unionin kansalaisuuden keskeinen osatekijä. Koska joillakin Euroopan alueilla vallitsee korkea työttömyys, on syytä vahvistaa työvoiman liikkuvuutta unionissa, parantaa työntekijöiden työllistymismahdollisuuksia ja auttaa työnantajia täyttämään avoimet työpaikat paremmin ja nopeammin. Näin edistetään eurooppalaisia työmarkkinoita, joilla on korkea työllisyystaso. Unionin sisäinen työvoiman liikkuvuus on suhteellisen vähäistä, kun otetaan huomioon unionin työmarkkinoiden ja työvoiman koko liikkuvuus 27 jäsenvaltion unionissa on vain noin 0,29 prosenttia. Käsiteltävänä olevan asetuksen tavoitteena on tehdä Eures-verkostosta toimiva väline työvoiman liikkuvuudesta unionissa kiinnostuneille työnhakijoille ja työnantajille ottamalla Euroopan laajuisesti käyttöön avoin ja mahdollisimman kattava avoimien työpaikkojen ja työnhakijoiden profiilien reservi. Euroopan laajuiseen verkostoon on tarkoitus ottaa myös oppisopimuskoulutus- ja harjoittelupaikat, joiden edellytyksenä on työntekijän oikeudet turvaava työsuhde. Työmarkkinapolitiikkapolitiikka sekä kaikki tukitoimenpiteet kuuluvat edelleen jäsenvaltioiden toimivallan piiriin. Tässä yhteydessä on noudatettava edelleen asuinpaikkaa koskevaa periaatetta. Kaikille työnhakijoille on taattava kattavat tiedot sen paikkakunnan työehdoista, jolla työpaikka sijaitsee. Järjestelmän on oltava helposti saatavilla ja mahdollisimman käyttäjäystävällinen. Eures-verkoston onnistumisen kannalta on ratkaisevaa, että verkostoon kuuluvissa jäsenvaltioissa on hyvin toimivat julkiset työvoimapalvelut ja yksityisiä työnvälityspalveluja ja toisaalta että komissio ja varsinkin jäsenvaltiot tekevät verkostoa tavoitteellisesti tunnetuksi koko Euroopassa tehokkaiden ja laaja-alaisten viestintätoimien avulla. Julkisille työvoimapalveluille on tarkoitus antaa Eures-verkostossa etuoikeutettu asema, ja jäsenvaltiot nimittävät ne automaattisesti verkoston jäseniksi, joiden tehtävänä on soveltaa tätä asetusta. Jäsenvaltiot voivat hyväksyä muitakin työnvälityspalveluita Eures-jäseniksi ja valtuuttaa muita elimiä, esimerkiksi yksityisiä työnvälityspalveluita, virastoja tai kansalaisjärjestöjä, osallistumaan Eures-yhteistyökumppaneina Eures-verkoston toimintaan, jos ne täyttävät Eures-verkoston määritellyt vaatimukset. Täytettäessä avoimia paikkoja jäsenvaltioiden ja komission on huolehdittava siitä, että niihin valitaan ensisijaisesti jäsenvaltioiden kansalaisia, jotta unionin etuuskohtelun periaate toteutuu. Verkoston vaikuttavuutta on arvioitava säännöllisesti, jotta voidaan tarkastella sen tehokkuutta ja sovellettavuutta ja ryhtyä mahdollisesti tarvittaviin parannustoimiin mahdollisimman nopeasti, jotta Eures-verkosto voi jatkuvasti toimia menestyksekkäästi. PE544.332v02-00 24/24 PR\1045009.doc