PUHEENAIHEET 1. MIKÄ LAIVAUSEHTO ON? 2. MIKÄ EI OLE LAIVAUSEHTO! 3. PERINTEISET LAIVAUSEHDOT (Liner Terms, FIO) 4. VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996



Samankaltaiset tiedostot
Transkriptio:

LAIVAUSEHDOT

PUHEENAIHEET 1. MIKÄ LAIVAUSEHTO ON? 2. MIKÄ EI OLE LAIVAUSEHTO! 3. PERINTEISET LAIVAUSEHDOT (Liner Terms, FIO) 4. VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 5. VAKIOLAIVAUSEHDOT 200? 6. LAIVAUSEHTO KULJETUSSOPIMUKSESSA 7. KANSAINVÄLISIÄ NÄKYMIÄ

MIKÄ LAIVAUSEHTO ON? (1.) Kauppasopimus - Toimitusehto Tavara Tavara MYYJÄ RAHDINKULJETTAJA OSTAJA Kuljetussopimus (CIF) Kuljetussopimus(FOB) Laivausehto Laivausehto

MIKÄ LAIVAUSEHTO ON? (2.) 1. KAUPPASOPIMUS - Toimitusehto it - Kuka tekee kuljetussopimuksen - Kuljetussopimuksen pääsisältö - Tavaran toimitus 2. KULJETUSSOPIMUS - Sopimus kolmannen hyväksi - Vastattava kauppasopimusta - Tavaran luovutus - Kuljetusasiakirja - kauppahinnan perintä - puhdas konossementti - Laivausehto

MIKÄ LAIVAUSEHTO ON? (3.) => - YKSI KAUPPASOPIMUKSEN OSAPUOLI KULJETUSSOPIMUKSESSA - KULJETUSSOPIMUS KOLMANNEN HYVÄKSI - KAUPPASOPIMUS EI SIDO RAHDINKULJETTAJAA

MIKÄ LAIVAUSEHTO ON? (4.) - KULJETUSSOPIMUKSEN EHTO - TAVARAN LUOVUTUKSEN EHDOT osapuolten velvoitteet kustannusten jako vastuun jako - VAKIOEHTO

MIKÄ LAIVAUSEHTO ON? (5.) - PERINTEISET LAIVAUSEHDOT - Liner terms -FIO - VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 - ICC:n Suomen osasto - "agreed document' - Suomen satamat - VAKIOLAIVAUSEHDOT 200? - ERIKSEEN SOVITTAVA - MERKINTÄ KULJETUSASIAKIRJAAN

MIKÄ EI OLE LAIVAUSEHTO! ==> TOIMITUSEHTO EI OLE LAIVAUSEHTO!!!

MIKÄ EI OLE LAIVAUSEHTO! (2)

PERINTEISET LAIVAUSEHDOT - YLEISTÄ - EI VAKIOEHTOKOKOELMAA - LINJAVARUSTAMOJEN ASIAKIRJATYÖRYHMÄ - kokoelma - määrittelyn pohja - MUUALLA EI VASTAAVAA KODIFIOINTITYÖTÄ

PERINTEISET LAIVAUSEHDOT - YLEISTÄ 2. 1. MERILAKI 1994 - Käytännön asioita it - Ei kokonaisotetta - Vanhojen säännösten jakaminen eri luvuiksi - ML 13 luku 5 :n perustelut tavara on annettava lastattavaksi aluksen sivulla. Sopimus voi myös sisältää määräykset siitä, missä ja milloin tavara on luovutettava kuljetettavaksi. Tällaisia linjaliikennettä koskevia lastausehtoja ei pidä sekoittaa niihin linjaehtoihin (liner terms), joista puhutaan aluksen rahtausta koskevassa luvussa - Suhtauduttava varauksella

PERINTEISET LAIVAUSEHDOT - YLEISTÄ 3. 2. LAINSÄÄDÄNTÖÄ EI MUUALLA 3. OIKEUS/MERENKULKUKIRJALLISUUS - satunnaisia ja epäselviä lausumia - laivausehto sana ei ole vakiintunut t 4. OIKEUSKÄYTÄNTÖ - tapauksia FIO ehdoista 5. VAKIINTUNUT TAPA - paikallisia ja vaihtelevia tapoja

LINER TERMS 1.

LINER TERMS 2. THE MARINE ENCYCLOPÆDIC DICTIONARY by Eric Sullivan:

LINER TERMS 3. BIMCO: "Liner Terms are the terms on which similar goods are usually carried on liner bills of lading by leading liner companies in a certain trade". => kuljetus linjaliikennevarustamon konossementtiehtojen mukaisesti

- BIMCO Conlinebill 9. lauseke LINER TERMS 4.

LINER TERMS 5. LINJAEHDON MUUT LÄHTEET: - VML 77, 79, 88-90, 105-108, 115 ja 118 :t - Kyseisen varustamon kuljetusehdot - Paikalliset tavat

LINER TERMS 6. RAHDINKULJETTAJA - määrää lastaus- ja purkauspaikan - valitsee ahtaajan - määrää lastauksen ja purkauksen ajankohdan - ei ole velvollinen antamaan eriiiistä ilmoitusta lastauksen ja purkauksen ajankohdasta eikä odottamaan lastia.

LINER TERMS 7. LAIVAAJA - Luovuttaa tavaran aluksen sivulla riittävän joutuisasti - Luovuttaa tavaran siten, että se voidaan mukavasti ottaa alukseen, ahdata ja purkaa VASTAANOTTAJA - ottaa tavaran vastaan aluksen sivulla riittävän joutuisasti

LINER TERMS 8. - Laivaaja maksaa työn aluksen partaalle/rampille - Rahdinkuljettaja maksaa kustannukset partaalta/rampilta partaalle/rampille - Vastaanottaja maksaa kustannukset partaalta/rampilta edelleen

LINER TERMS 9. - Vastuunjako ei noudata kustannusjakoa - Merilaki 13 luku 24 : Rahdinkuljettaja on vastuussa tavarasta sen ollessa hänen huostassaan.. 13 luku 5 : Laivaajan tulee toimittaa tavara rahdinkuljettajan ilmoittamaan paikkaan ja hänen ilmoittamanaan aikana 13 luku 18 : Vastaanottajan on otettava tavara vastaan määräsatamassa rahdinkuljettajan ilmoittamassa paikassa ja hänen ilmoittamanaan aikana - Rahdinkuljettaja j vastaa tavarasta. tackle to tackle. quay to quay

LINER TERMS 10. - VML:n säännökset ML 14 lukuun (Aluksen rahtaus) - ML 14 luku 9,10 11, 16, 17 ja 23 - ML 14 luku 16 :n perustelut Käytettäessä ttä ä lauseketta liner terms (linjaehdot) on rahdinottajan huoleh- h dittava koko lastauksesta, toisin sanoen tuotava tavara siitä varastosta tai varastointipaikasta, jossa se on ollut odottamassa kuljetusta. Käytännössä käytetään ilmaisua liner terms myös osoituksena tarkemmin määriteltyjen ehtojen käytöstä tä kappaletavaran kuljetuksessa. k Ehdotuksen täydentävät säännökset eivät säätele tällaisten lausekkeiden tulkintaa. => ML ei säätele linjaehdon tulkintaa => kaksi eri linjaehtoa

LINER TERMS 11. KÄYTTÖ/SUOSITUKSIA: - käytetään - linjaliikenteessä konventionaalisessa kuljetuksessa - matkarahtauksissa - ei pidä käyttää roro kuljetuksissa - Käytä mieluummin laituriehtoa - Ellet voi, Vakiolaivausehto 1996 kokoelma suosittaa => Liner term = laituriehto => Roro-kuljetuksessa k - ei pitäisi käyttää Liner termsiä - jos on käytetty Liner terms = varastoehto

FIO - EHDOT 1. - Tarkoitus siirtää osa rahdinkuljettajan j tavanmukaisista lastaukseen ja purkaukseen liittyvistä velvoitteista laivaajalle ja vastaanottajalle - Käyttö: Matkarahtauksissa Painavat ja erikoiset kollit linjaliikenteessä

FIO - EHDOT 2. - Vastuunjakokysymykset vaikeat - Rahdinkuljettajalla ainakin vastuu ja valvontavelvollisuus koskien aluksen merikelpoisuutta aluksen vakavuutta aluksen trimmiä ei liikaa lastia alukseen

FIO - EHDOT 3. (LÄHTEET) THE MARINE ENCYCLOPÆDIC DICTIONARY by Eric Sullivan:

FIO - EHDOT 4. (LÄHTEET) BIMCO GENCON 1994 CL. 5 (a) ks. VOYAGE CHARTERS by Julian Cooke etc.

FIO - EHDOT 5. (LÄHTEET) MERILAKI 14:16 - HALLITUKSEN ESITYS: Pykälän 1 momentin toisessa lauseessa on täydentäviä säännöksiä, jotka koskevat k tehtävänjakoa eräiden usein käytettyjen lausekkeiden yhteydessä. Lauseke fio (free in and out vapaasti sisään ja ulos) merkitsee, että rahdinantajan on huolehdittava lastauksesta, toisin sanoen vietävä tavara siitä paikasta, jossa se on odottanut kuljetusta aluksen sivulle, edelleen alukseen ja siihen aluksen osaan, jossa sen tulee olla kuljetuksen aikana. Rahdinottajalla on kuitenkin edelleen velvollisuus huolehtia alustasta ja muusta, jota tarvitaan ahtauksessa. Joskus rahdinantaja ottaa itselleen laajemmat velvoitteet esimerkiksi, kun kyseessä on lausekkeet fio stowed (vapaasti sisään ja ulos sekä ahdattuna) tai fio stowed and trimmed (vapaasti sisään ja ulos sekä ahdattuna ja trimmattuna). Näitä lausekkeita koskevien täydentävien säännösten sisällyttämistä lakiin ei kuitenkaan pidetä tarkoi- tuksenmukaisena, koska suppea lainsäännös tuskin paremmin kuin lausekkeiden oma sanamuoto ilmaisisi ne tehtävät, jotka rahdinantaja on ottanut suorittaakseen lastauksen suhteen.

FIO - EHDOT 6. (LÄHTEET) - ML 14 luku 16 : lastaus Käytettäessä lauseketta: 1) fio (free in and out) matkarahdinantajan on huolehdittava lastauksesta - ML 14 luku 23 : purkaus p Käytettäessä lauseketta fio (free in and out) matkarahdinantajan on maksettava kustannukset..

FIO - EHDOT 7. LASTINANTAJA: - Tekee ahtaussopimuksen - Lastaa tavaran aluksen ruumaan - Maksaa lastauksen kustannuksen - Vastaa lastauksen aikana tapahtuneista tai lastauksesta johtuneista vahingoista

FIO - EHDOT 8. RAHDINKULJETTAJA: - Sijoittaa tavaran paikoilleen ruumaan, ahtaa, tukee ja surraa tavaran - Maksaa ahtauskustannuksen siirroista, ahtauksesta, tukemisesta ja surrauksesta - Vastaa yleisten velvoitteiden lisäksi myös siirron, ahtauksen, tuennan ja surrauksen yhteydessä syntyneistä tai niistä johtuneista vahingoista

FIO - EHDOT 9. VASTAANOTTAJA: - Tekee ahtaussopimuksen - Purkaa tavaran ruumasta - Vastaa purkauksen yhteydessä syntyneistä vahingoista

FIO - EHDOT 10. FREE IN AND OUT AND TRIMMED (FIOT): Normaalin fio-ehdon lisäksi rahdinantaja - huolehtii aluksen trimmauksesta päällikön vaatimusten mukaisesti - maksaa trimmauksen - vastaa trimmauksen yhteydessä syntyneistä vahingoista

FIO - EHDOT 11. FIOSS - FIOSL - Rahdinantaja huolehtii ja maksaa kaikki lastaukseen liittyvät työvaiheet - Rahdinantaja vastaa lastauksen yhteydessä syntyneistä ja siitä aiheutuneista vahingoista - Rahdinkuljettajalla j ll edellä kuvattu yleisvastuu

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (1.) MIKSI? 1994 merilain tapa käsitellä - vastuuta (ML 13:24) (pakottava) Rahdinkuljettaja on vastuussa tavarasta sen ollessa hänen huostassaan. Tavaran katsotaan olevan rahdinkuljettajan huostassa 1 momentin mukaisesti hänen vastaanotettuaan sen Tavaran ei enää katsota olevan rahdinkuljettajan huostassa.: 1) kun hän on luovuttanut tavaran vastaanottajalle. - tavaran luovutusta (ML 13:5 ja ML 13:18) (tahdonvaltainen) Laivaajan tulee toimittaa tavara rahdinkuljettajan ilmoittamaan paikkaan ja hänen ilmoittamanaan aikana Vastaanottajan on otettava tavara vastaan määräsatamassa rahdinkuljettajan ilmoittamassa paikassa ja hänen ilmoittamanaan aikana

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (2.) => - vientiteollisuuden huolestuminen - rahdinkuljettajan yksipuolinen oikeus määrätä => ICC Suomen osasto - työryhmä, jossa kaikki osapuolet mukana - todellisten luovutusvaihtoehtojen kartoitus - velvoite-, kustannus- ja vastuuelementtien jako => Vakiolaivausehdot i 1996 - agreed document - ICC:n tulkintalautakunta

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (3.)

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (4.) 1. SOVELTAMISALA - kappaletavaran kuljetukset - lastaus tai purkaus suomalaisessa satamassa -nimenomainen i viittaus Varastoehto, Lastaus Vakiolaivausehdot 1996 - sopimusvapaus - voidaan käyttää - matkarahtaus - määräsopimukset

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (5.) 2. RAKENNE - INCOTERMS malli - jaottelu seuraavasti: - luovutus ja vastaanotto sekä tietojen antaminen - kustannusten jakautuminen - tavaravastuun alkamis- ja päättymisajankohta - muut velvollisuudet

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (6.) 3. YHTEISIÄ SÄÄNTÖJÄ - kaikki jaetaan samassa pisteessä eli luovutuksessa - lastinantajan velvoite pakata. merkitä ja kuormata - molemminpuoliset tietojenantamisvelvoitteet - huom. eroja ehtojen välillä yksityiskohdissa - tavarasta pidettävä huolta kaikissa olosuhteissa

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (7.) 4. KORVAUSVELVOLLISUUDET - ei säännellä tyhjentävästi - ratkaistaan merilain, vahingonkorvauslain yms. mukaan - velvollisuus korvata välittömät kustannukset - velvoitteiden laiminlyönnistä toiselle aiheutuvat

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (8.) 5. KÄSITTEISTÖ Lähtökohta: - Kuljetussopimus on kahden osapuolen kolmannen hyväksi tekemä sopimus - Määritellään vain näiden kolmen asema - Muiden asema määräytyy lain, kuljetusasiakirjojen yms. mukaan

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (9.) Lastinantaja (Contracting Shipper) - kappaletavarakuljetuksen lastinantaja - matkarahtauksen rahdinantaja - voi olla laivaaja tai vastaanottaja Rahdinkuljettaja j (Carrier) - kappaletavarakuljetuksen rahdinkuljettaja - kappaletavarakuljetuksen alirahdinkuljettaja - matkarahtauksen rahdinottaja Vastaanottaja (Consignee) - henkilö, jolla oikeus kuljetussopimuksen, kuljetusasiakirjan tai lain perusteella oikeus vastaanottaa tavara

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 STANDARD SHIPPING TERMS Porttiehto Gate term Varastoehto Warehouse term Laituriehto Tackle term Laivaehto Ship term 31/12/2007 AR/ar Kuljehd11/11 AR 15.3.02

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (11.) Luovutus tapahtuu rahdinkuljettajan tarttuessa Luovutus tapahtuu rahdinkuljettajan tarttuessa tavaraan kuljetusvälineessä

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (12.) Luovutus tapahtuu tavaran tultua rahdinkuljettajan toimesta p j j - kuormauspaikalle kuormattavaksi - kuormatuksi kuljetusvälineeseen (=porttiehto kuormattuna)

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (13.) Luovutus tapahtuu kun tavara on lastialustalla kuormattuna Luovutus tapahtuu kun rahdinkuljettaja tarttuu tavaraan satama- varastossa

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (14.) Luovutus tapahtuu kun tavara on lastialustalla vastaanottajan tartuttavissa Luovutus tapahtuu kun rahdinkuljettaja on irrottanut otteensa tavarasta varastossa

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (15.) Luovutus tapahtuu kun tavara on aluksen sivulla siirrettävissä alukseen Luovutus tapahtuu kun rahdin- kuljettaja on irrottanut otteensa tavarasta aluksen sivulla

VAKIOLAIVAUSEHDOT 1996 (16.) Luovutus voi tapahtua lastin- Luovutus tapahtuu kun tavara antajan toimitettua tavaran: on purkaussatamassa aluksesta - alukseen purettavissa - ahdettuna (stowed) - ahdettuna ja kiinnitettynä (stowed and secured)

VAKIOLAIVAUSEHDOT 200? (1.) MIKSI? - 1996 ehdot käytössä 10 vuotta - ICC: kysely 2006 - onko aihetta tarkistaa tai lisätä => Uusi asiantuntijaryhmä - kaikki etupiirit mukana - uutena konttiliikenteen edustajat -työ vielä kesken k

VAKIOLAIVAUSEHDOT 200? (2.) LOPPUTULOS: - vanhat ehdot ennallaan - lähinnä kielellisiä tarkistuksia - uudet ehdot - konttiehto - puoliperävaunuehto - uutta käsitteistöä - Terminal handling charge (THC) - Vaihtoalue

VAKIOLAIVAUSEHDOT 200? (3.) - Toistaiseksi luonnos (voi vielä muuttua) - Konttiehdon lähisukulainen - Vastuu ja kustannukset jakautuvat samassa pisteessä - Luovutus tapahtuu lastinantajan toimitettua perävaunun rahdinkuljettajan määräämään paikkaan ja purkauksessa kun vastaanottaja noutaa perävaunun määräaikaan mennessä

VAKIOLAIVAUSEHDOT 200? (4.) - Container Yard Term, C/Y Term - Toistaiseksi luonnos (voi vielä muuttua) - Vastuu ja kustannukset jakautuvat samassa pisteessä - Luovutus tapahtuu lastinantajan toimitettua kontin rahdinkuljettajan määräämään paikkaan ja purkauksessa kun vastaanottaja noutaa kontin määräaikaan mennessä

LAIVAUSEHTO KULJETUSSOPIMUKSESSA (1.) TÄRKEÄÄ HUOMATA: - laivausehdon soveltamisesta on aina erikseen sovittava - Vakiolaivausehdot 1996 kokoelmaa ei sovelleta siksi, että se on olemassa - Laivausehto sitoo lastinantajaa ja rahdinkuljettajaa sopimuksen nojalla - Vastaanottajan, joka ei ole lastinantaja, sitomiseksi on laivausehdosta tehtävä aina nimenomainen merkintä konossementtiin - ML 13:59 edellyttää merkinnän tekemistä rahtikirjaan - Vastaanottaja sidottu laivausehtoon joka merkitty rahtikirjaan - Vastaanottaja sidottu laivausehtoon, joka merkitty rahtikirjaan, vaikkei rahtikirjaa olisikaan toimitettu hänelle

LAIVAUSEHTO KULJETUSSOPIMUKSESSA (2.) - Suomen liikenteen kuljetusehdoissa ei laivausehtoja (ei ristiriitaa) - Muissa ehdoissa saattaa ollaerilaisia merilain ja laivaus ehtojen kanssa ristiriitaisia ehtoja - Erikseen sovittu ja asiakirjalie merkitty laivausehto syrjäyttää painetut ehdot

KANSAINVÄLISIÄ NÄKYMIÄ MUITA KANSAINVÄLISIÄ TOIMIA: - Ranskan ICC 1994 Harmonisation of Liner Terms and Incoterms - ICC Commission on Maritime and Surface Transport 1995 - Study Group on Shipping Terms - suomalaisen työn esittely - ei tulosta -BIMCO - ei toistaiseksi tulosta - Muut Pohjoismaat - mielenkiintoa, mutta ei tulosta llkka Kuusniemi This article is a speech given at a seminar arranged by Finnish Lawyers Association. This information is provided as a service and while the information Is believed to be correct, we do not guarantee its completeness or accuracy. The material may not be republished without permission. Please contact the author for more information.