Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens



Samankaltaiset tiedostot
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET E150

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET C450

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET C1

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET A120

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET A240

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET C450 IP

Tärkeitä ohjeita. Käyttö. Turvallisuusohjeet. Langattomille Gigaset-puhelimille.

Gigaset A160/A260/A165/A265

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. Repeater

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET A2

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET C2

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Gigaset 5005* Liitännät Anslutningar FI / SV. 1 Pikavalintanäppäimet 2 Välipuhelunäppäin 3 Valinnantoistonäppäin 4 Äänenvoimakkuusnäppäin

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Tervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET C100

Luurin yleiskuva. Tukiaseman yleiskuva 09:19. Valikko. Luurin yleiskuva

Yleiskuva Gigaset DA310

Yleiskuva Gigaset DA210

Gigaset. Gigaset C47H

Gigaset. Gigaset A580

Gigaset. Gigaset E450

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, :57 PM. Koukku ( V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Digitaalinen langaton puhelin Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja TERVETULOA. Pikaopas. Liitä. Asenna. Nauti

C300 - C300 A - C300 A

Digitaalinen langaton puhelin SE 240 Digitaalinen langaton puhelin ja puhelinvastaaja SE 245

Gigaset. Gigaset S68H

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET A400

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tyhjä...täynnä) = vilkkuu: akut melkein tyhjät e V U vilkkuu: lataus käynnissä. U Selaus ylös/alas ja

Gigaset AS180/AS280. Luurin yleiskuva. h Puhelinluettelo-näppäin. d Kaiutinnäppäin. U Selaus ylös/alas u-näppäimellä ja äänenvoimakkuuden

Gigaset E500 laadukas kumppani

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET M451 T CI

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET DA610

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Tervetuloa. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Gigaset DA610:n yleiskuva

Gigaset A130/A330 ECO DECT. = e V U (tyhjä...täynnä) = vilkkuu: akut melkein tyhjät e V U vilkkuu: lataus käynnissä. U Selaus ylös/alas ja

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET CL100

2 Turvaohjeet. > Käytä vain mukana toimitettuja verkkolaitteita, joiden tyyppikoodi on merkitty tukiaseman tai laturin pohjaan.

SL37 HH SL37. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Luurin yleiskuva. Ohje: Kuvassa oleva luuri on tekstiviestitoimintoa tukevassa tukiasemassa

Luurin yleiskuva. Tukiaseman yleiskuva. SISÄ :53 Menu. Luurin yleiskuva

E550. Uusin käyttöohje on saatavill osoitteessa

ECO DECT Gigaset A400 auttaa suojelemaan ympäristöä.

Turvaohjeet Tärkeää: > > suositeltuja, ladattavia akkuja > > > > > > > > > > > > > Tärkeää: Hätäpuheluitakaan ei voi soittaa.

E290. Ajantasaisin käyttöohje on osoitteessa

Gigaset SL560. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

A170/A170A A270/A270A

S79 HH S79. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tyhjä...täynnä) = vilkkuu: akut melkein tyhjät e V U vilkkuu: lataus käynnissä. U Selaus ylös/alas ja

ECO DECT Gigaset A400 auttaa suojelemaan ympäristöä.

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET E360

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET M34 USB

Gigaset AS180/AS280. Luurin yleiskuva. h Puhelinluettelo-näppäin 2. d Kaiutinnäppäin. U Selaus ylös/alas u-näppäimellä ja äänenvoimakkuuden

TDC Skaala. PIKAKÄYTTÖOHJE SPA9x2 PUHELIMILLE

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Tervetuloa. Pikaopas. philips. Liitä. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa. CD290 CD295. Pikaopas. 1 Liitä 2 pääset alkuun 3 Käyttö

Pikaopas XL370/XL375

Gigaset A415/AS405 -luuri

Pikaopas CD480/CD485

Gigaset DA610:n yleiskuva

Gigaset A150/A250 ECO DECT. = e V U (tyhjä...täynnä) = vilkkuu: akut melkein tyhjät e V U vilkkuu: lataus käynnissä. U Selaus ylös/alas ja

Profset Pro10 -käyttöopas

Asentaminen Android-laitteeseen

SL400 HH SL This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET S100

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Luurin yleiskuva 7:15. Luurin yleiskuva

Gigaset A420/A420A -luuri Ð Ã SISÄ :53 Menu. ª Ääniasetukset. â Puhelinluettelon avaus. Y Selaus ylös/alas ja äänenvoimakkuuden

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SL780 - SL785 - SL785

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET S450

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. D150. Lyhyt käyttöopas

Käyttöoppaasi. BANG & OLUFSEN BEOCOM 2

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. B141. Lyhyt käyttöopas

KÄYTTÖOHJE PHONE-DEX

Käyttöoppaasi. SIEMENS GIGASET SL740

Luurin yleiskuva 7:15. Luurin yleiskuva

CL540 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. MADE IN GERMANY

BackBeat FIT 500 SERIES. Käyttöopas

Luurin yleiskuva. Luurin yleiskuva ¼ ½ V SISÄ. = e V U (tyhjä...täynnä) = vilkkuu: akut melkein tyhjät e V U vilkkuu: akkuja ladataan

Doro Magna Suomi

Transkriptio:

EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH. We hope you enjoy your Gigaset. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset. Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec votre Gigaset. Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset. Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. Poštovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj. Spoštovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com

CS SK Vážení zákazníci, společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni. Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní. PL TR Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset. Sayın Müşterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz. RO SR Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH. Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. Poštovani potrošaču, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com

Gigaset A140/Gigaset A240 suomi A14-luuri 1 Tukiasema A24-luuri 5 4 1 Akun latausaste 1 2 Luurin sisänumero 2 3 Näyttönäppäimet 4 Puhelunäppäin/ kaiutinnäppäin (vain Gigaset A240) 3 5 Puhelinluettelonäppäin 6 Lopetus- ja virtanäppäin 7 Soittoääni päälle/pois päältä (paina pitkään) 4 5 8 Näppäinlukitus (paina pitkään) 6 9 R-näppäin - Välipuhelu (flash) - Valintatauko (paina pitkään) 7 10 Mikrofoni 11 Lisäluettelonäppäin 8 9 10 11 1 V 22-35 ÞÜ INT MENU Rekisteröinti-/hakunäppäin (s.5/s.6) Näyttönäppäimet: Painamalla näyttönäppäintä käynnistät toiminnon, jonka nimi näkyy näytöllä näppäimen yläpuolella. Näyttö Þ Ü INT MENU t u tai s tai v ß OK Merkitys Valinnantoistolistan avaaminen (s. 4). Soittaja- tai puhepostilistan avaaminen (s. 4). Rekisteröityjen luurien sisänumerolistan avaaminen (s. 5). Pää-/alavalikon avaaminen. Selaus ylös-/alaspäin. Äänenvoimakkuuden asetus. Kohdistimen (kursorin) siirtäminen vasemmalle/oikealle. Kohdistimen vasemmalla puolella olevan merkin poisto. Valikkotoiminnon vahvistus, syötteen tallennus. Turvaohjeet W $ Lue turvaohjeet ja käyttöohje ennen puhelimen käyttöönottoa. Selitä lapsillesi niiden sisältö ja kerro puhelimen käyttöön liittyvistä vaaroista. Käytä vain mukana toimitettua verkkolaitetta. Laita luuriin vain sallittu, ladattava akku. Älä koskaan käytä luurissa tavallista (ei-ladattavaa) paristoa, koska sen käyttö luurissa voi olla vaarallista ja aiheuttaa henkilövahinkoja. Käytä akkua tämän käyttöohjeen mukaisesti (s. 7). Laite voi aiheuttaa häiriöitä terveydenhuollossa käytettäviin laitteisiin. Huomioi siis ympäristön (esim. sairaalan) tekniset rajoitukset ja vaatimukset. Luuri voi aiheuttaa kuulolaitteessa epämiellyttävän häiriöäänen. Kun luuri soi (tuleva puhelu), sitä ei saa pitää korvalla. Älä sijoita puhelinta kylpyhuoneeseen. Luuri ja tukiasema eivät ole roiskevesisuojattuja (s. 7). ƒ Älä käytä puhelinta räjähdysalttiissa ympäristössä (esim. lakkaamossa). Kun luovutat Gigaset-puhelimen toiselle henkilölle, anna myös käyttöohje. Hävitä käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet viemällä ne paikallisten viranomaisten järjestämiin asianomaisiin erilliskeräyspisteisiin. Älä laita niitä sekajätteeseen. Kuvatunnus, jossa pyörillä varustetun jäteastian yli on vedetty risti, osoittaa, että tuote on Euroopan unionin direktiivin 2002/96/EY (WEEE) mukainen. Käytettyjen laitteiden asianmukainen hävittäminen ja erilliskeräys vähentävät ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia haittoja. Tämä on käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden uudelleenkäytön ja kierrätyksen edellytys. Lisätietoja käytetyn laitteen hävittämisestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöiltä tai laitetta myyvästä liikkeestä Kun näppäinlukitus (s. 3) on kytketty päälle, ei edes hätänumeroihin voi soittaa! Tässä käyttöohjeessa on kuvattu myös toimintoja, jotka eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa.

2 Puhelimen käyttöönotto Vaihe 1: Tukiaseman kytkeminen Akkukotelon kannen sulkeminen Laita kansi akkukotelon päälle vähän matkan päähän yläreunasta ja työnnä kantta ylöspäin, kunnes se napsahtaa kiinni. 1 2 Kytke puhelinpistoke puhelinjohtoon 1 ja verkkolaite (230 V) sähköjohtoon 2 kuvan mukaisesti. Aseta johdot johtouriin. Kummankin johdon pitää aina olla kytkettynä. Käytä vain mukana toimitettua verkkolaitetta (katso tukiaseman pohjaa). Mikäli ostat kaupasta uuden puhelinjohdon, tarkista, että johdon lankojen järjestys on oikein: lankojen pitää olla paikoissa 3-4 (EURO CTR37). Vaihe 2: Luurin käyttöönotto Akun asettaminen luuriin Työnnä pistoke pistorasiaan. Laita akku luurin akkukoteloon (katso kuvaa). Laita akun johdot johtouriin. Akkukotelon kannen avaaminen Paina akkukotelon kantta kaarevan yläreunan alapuolelta ja työnnä kantta alaspäin. W Ennen akkukotelon kannen sulkemista akun johdot on laitettava siten johtouriin, että kansi ei tartu johtoihin. Muuten on olemassa vaara, että akun johdot vioittuvat kantta suljettaessa. Laita luuriin vain sallittu, ladattava akku. Älä koskaan käytä luurissa tavallista (ei-ladattavaa) paristoa, koska sen käyttö luurissa voi olla vaarallista ja aiheuttaa henkilövahinkoja. Älä käytä muita latureita, sillä akku saattaa vioittua. Luurin saa laittaa vain sille tarkoitettuun tukiasemaan/laturiin. Vaihe 3: Luurin rekisteröinti tukiasemaan ja akun lataus Laita luuri tukiasemaan siten, että sen näyttö osoittaa eteenpäin. Luuri rekisteröityy automaattisesti tukiasemaan. Rekisteröintivaiheet: katso s. 5. Akun lataus Jätä luuri tukiasemaan noin kymmeneksi tunniksi akun latautumista varten. Sen jälkeen akku on ladattu täyteen. Akkusymboli näyttää akun latausasteen oikein vain, jos akku ladataan ensin keskeytyksettä täyteen ja annetaan sen sitten purkautua aivan tyhjäksi. Sen vuoksi akun latausta ei saa keskeyttää. Latausta ohjataan elektronisesti, minkä ansiosta akkua ei yliladata. Akku lämpenee latauksen aikana. Se on normaalia ja vaaratonta. Akun latauskapasiteetti vähenee teknisistä syistä ajan myötä. Jotta puhelujen tuloaika näkyisi oikein, sinun on vielä asetettava päivämäärä ja kellonaika (s. 9). Puhelimesi on nyt käyttövalmis.

3 Luurin kytkeminen pois päältä/päälle Paina lopetusnäppäintä a pitkään. Kun laitat pois päältä kytketyn luurin tukiasemaan tai laturiin, se kytkeytyy automaattisesti päälle. Näppäinlukitus päälle/pois päältä Voit lukita luurin näppäimet, jotta tahattomilla näppäinpainalluksilla ei olisi vaikutusta. Päälle: Paina ruutunäppäintä R pitkään. Näytölle ilmestyy Ø-symboli. Pois päältä: Paina ruutunäppäintä R pitkään. Näppäinlukitus kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun sinulle soitetaan. Puhelun loputtua näppäinlukitus kytkeytyy jälleen päälle. Kun näppäinlukitus on kytketty päälle, ei edes hätänumeroihin voi soittaa. Puhelut Ulkopuhelu/puhelun lopetus Ulkopuhelut ovat yleiseen puhelinverkkoon soitettuja puheluja. ~ (näppäile puhelinnumero) c. Numeroon soitetaan. (Voit myös painaa ensin c- näppäintä [vapaaääni] ja sen jälkeen näppäillä puhelinnumeron.) Puhelun aikana voit muuttaa kuulokkeen äänenvoimakkuutta näyttönäppäimillä t ja s. Puhelun lopetus/valinnan keskeytys: Paina lopetusnäppäintä a. Voit lisätä jokaisen puhelinnumeron eteen automaattisesti operaattoritunnuksen (ks. valikon yleiskuva, AUT SUUNTNRO, s. 9). Puheluun vastaaminen Luuri soi. Vastaa puheluun: Paina c-näppäintä. Mikäli luuri on tukiasemassa/laturissa ja Automaattinen vastaus puheluun -toiminto (s. 6) on kytketty päälle, voit vastata puheluun yksinkertaisesti nostamalla luurin tukiasemasta/laturista. Puhelinnumeron välitys Puhelun tullessa soittajan puhelinnumero tai nimi, jos se on tallennettu puhelinluetteloon, näkyy luurin näytöllä. Edellytykset: 1 Olet tilannut operaattorilta toiminnon, että soittajan puhelinnumero (CLIP) näytetään luurin näytöllä. 2 Soittaja on tilannut operaattorilta toiminnon, että hänen puhelinnumeronsa välitetään soiton kohteelle (CLI). Näytöllä näkyy, jos et ole tilannut puhelinnumeron välitystä. Näytöllä lukee SALAINEN, jos soittaja on salannut numeronsa, tai TUNTEMA- TON, jos soittaja ei ole tilannut puhelinnumeronsa välitystä. Luurin mykistys Voit kytkeä luurin mikrofonin ulkopuhelun aikana pois päältä. Puhekumppanisi kuulee tällöin odotusmusiikkia. Sinäkään et kuule häntä. Paina INT-näyttönäppäintä. Puhelu siirtyy pitoon (odotusmusiikki). Toiminnon peruutus: Paina a-näppäintä lyhyesti. Kaiutintoiminto (vain Gigaset A240) Näppäiltyäsi puhelinnumeron voit heti käyttää kaiutintoimintoa painamalla c-näppäintä pitkään (c-näppäin palaa jatkuvasti). Puhelun aikana voit vaihdella kuulokkeen käytön ja kaiutintoiminnon välillä painamalla c- näppäintä. Äänenvoimakkuutta voit muuttaa näyttönäppäimillä t ja s. Puhelinluettelo/muut listat Puhelinluettelo ja lisäluettelo Luetteloja käytetään samalla tavalla. Puhelinluettelon avaaminen: Paina h-näppäintä. Lisäluettelon avaaminen: Paina C-näppäintä. Puhelinluettelo: Puhelinluetteloon voi tallentaa jopa 20 puhelinnumeroa ja määritellä niille nimet. Lisäluettelo: Lisäluetteloon voi tallentaa jopa kahdeksan puhelinnumeroa (enintään 12-numeroisia), esim. henkilökohtaisia puhelinnumeroja, operaattoreiden suuntatunnuksia ( Call-by-Call ) jne. Paina h- tai C-näppäintä avataksesi vastaavan listan ja sen jälkeen MENU-näyttönäppäintä. Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä: KAYTA TIETOA UUSI TIETO NAYTA TIETO POISTA Puhelinnumeron täydentäminen/muuttaminen ja siihen soittaminen. Uuden puhelinnumeron tallennus. Puhelinnumeron näyttö/ muuttaminen. Yksittäisen tiedon poisto. Luettelon tyhjennys: h/c MENU L OK.

4 Puhelinnumeron tallennus puhelinluetteloon/ lisäluetteloon h/c MENU UUSI TIETO ~OK ~OK a Merkkitaulukko tekstin/numeroiden syöttämistä varten: katso s. 7. Kohdistimen siirtäminen: katso s. 1. Numeron valinta puhelinluettelosta Pikavalinta Näppäile puhelinnumero ja vahvista. Puhelinluettelo: Näppäile nimi ja vahvista. Lisäluettelo: Näppäile ensin pikavalintanäppäimen numero (2 9), sitten nimi ja vahvista. Paina pitkään (takaisin valmiustilaan). h Avaa puhelinluettelo. ~ Näppäile nimen ensimmäinen kirjain. s Valitse oikea nimi, jos samalla kirjaimella alkavia nimiä on useita. c Paina puhelunäppäintä. Paina esim. näppäintä I pitkään c. Valinnantoistolista Tälle listalle tallentuvat viisi viimeksi valittua puhelinnumeroa. Þ (avaa lista) MENU. Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä: KAYTA TIETOA NRO->P LUET Täydennä/muuta puhelinnumeroa ja soita siihen. Tallenna puhelinnumero puhelinluetteloon. Listan tyhjennys: Þ MENU L OK. Soittaminen valinnantoistolistalla olevaan puhelinnumeroon Voit soittaa valinnantoistolistalla olevaan puhelinnumeroon: Þ valitse tieto c. Soittajalista/puhepostilista Û -näyttönäppäimellä avaat soittaja- ja puhepostilistan (ks. yleiskuva valikosta, s. 9). Soittajalista: Viimeisten 30 vastaamattoman soiton puhelinnumerot tallentuvat soittajalistalle. Kun listalla on uusi vastaamaton soitto, ja luuri on valmiustilassa, näytöllä on vilkkuva Û-symboli. Soittajalista näyttää esim. seuraavanlaiselta: S LISTA 02/08 Soittajalistan avaaminen ja tiedon valinta Voit hakea näytölle jo tarkistetut soitot. Û Avaa soittajalista. s S LISTA OK Vahvista. Viimeisin tullut soitto näytetään. s Valitse tieto. Soittajalistan käyttö Û valitse tieto (ks. yllä) MENU. Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä: POISTA NRO->P LUET AJANKOHTA TILA POISTA LISTA vanhojen, luettujen tietojen lukumäärä uusien tietojen lukumäärä Yksittäisen puhelinnumeron poisto. Puhelinnumeron tallennus puhelinluetteloon. Näppäile nimi. Selvitä soiton tuloaika (päivämäärä ja kellonaika). Onko soitto tarkistettu vai ei. Soittajalistan tyhjennys. Soitto soittajalistalla olevalle soittajalle: Û valitse tieto c.

5 Luurin rekisteröinti ja rekisteröinnin poisto Voit rekisteröidä tukiasemaan jopa neljä luuria. Gigaset A14/A24 -luuri, jota ei ole vielä rekisteröity mihinkään tukiasemaan, rekisteröityy automaattisesti. Muut luurit on rekisteröitävä manuaalisesti. Automaattinen rekisteröinti: Gigaset A14/A24 -luuri Automaattinen rekisteröinti on mahdollinen jokaisella Gigaset A14/A24 -luurilla, jota ei ole vielä rekisteröity mihinkään tukiasemaan. Laita luuri ensimmäistä rekisteröintiä varten tukiasemaan siten, että sen näyttö osoittaa eteenpäin. Rekisteröityminen kestää noin minuutin. Luurin näytöllä vilkkuu useita symboleja. Luuri saa automaattisesti seuraavan vapaan sisänumeron (1 4). Kun luuri on rekisteröitynyt tukiasemaan, sisänumero näkyy näytön vasemmassa yläkulmassa, esim. 2. Mikäli kaikki sisänumerot 1-4 on jo jaettu (neljä luuria on jo rekisteröity), luurin numero 4 rekisteröinti poistetaan, ja uusi luuri saa numeron 4. Manuaalinen rekisteröinti: Gigaset A14/A24 -luuri 1. Luurilla: MENU LUURI REKIST näppäile järjestelmä-pin (tehdasasetus: 0000) OK. Seuraavien rekisteröintivaiheiden aikana näytöllä lukee LUURI REKIST. 2. Tukiasemassa: Paina 60 sekunnin sisällä järjestelmä-pin:n syöttämisen jälkeen tukiaseman etupuolella olevaa rekisteröinti-/hakunäppäintä (s. 1) noin kolme sekuntia. Rekisteröityminen alkaa. Manuaalinen rekisteröinti: muut luurit Muut luurit rekisteröidään seuraavasti: 1. Luurilla: Aloita rekisteröinti luurin käyttöohjetta noudattaen. 2. Tukiasemassa: Paina tukiaseman etupuolella olevaa rekisteröinti-/hakunäppäintä (s. 1) noin kolme sekuntia. Rekisteröityminen alkaa. Luurin rekisteröinnin poisto Voit jokaisella rekisteröidyllä Gigaset A14/A24 - luurilla poistaa toisen luurin rekisteröinnin: INT valitse luuri MENU POISTA LUURI OK näppäile järjestelmä-pin (tehdasasetus: 0000) OK POISTA REK? OK a. Sisänumero häviää luurin näytöltä. Muut luurit (joiden rekisteröintiä ei poistettu) säilyttävät numeronsa. Usean luurin käyttö Sisäpuhelu Sisäpuhelut ovat maksuttomia puheluja samaan tukiasemaan rekisteröityjen luurien välillä. INT Paina näyttönäppäintä. Oman luurin kohdalla on <. joko... Soitto yksittäiselle luurille: ~ Näppäile luurin sisänumero, esim. 2. tai... Soitto kaikille luureille: P Paina tähtinäppäintä.... seuraavaksi Puhelun lopetus: a Paina lopetusnäppäintä. Sisäinen välipuhelu/puhelun välitys Puhut ulkopuhelua. Välipuhelu: INT (ulkoinen puhekumppanisi kuulee odotusmusiikkia) valitse luuri c (välipuhelu). Lopetus: MENU PALUU OK. Palaat takaisin ulkopuheluun. Tai yhdistä puhelu: INT valitse luuri c (ilmoita puhelusta halutessasi) a paina lopetusnäppäintä. Voit painaa lopetusnäppäintä a myös heti (eli kertomatta ulkopuhelusta). Mikäli sisänumerosta ei vastata tai jos se on varattu, puhelu palautuu automaattisesti sinulle takaisin. Rinnankytkentä ulkopuheluun Puhut ulkopuhelua. Toisesta sisänumerosta on mahdollista rinnankytkeytyä ja siten osallistua puheluusi (kaikki puheluun osallistujat kuulevat rinnankytkennän merkkiäänen). Edellytys: MYO- TAKUUNT-toiminto on kytketty päälle. Rinnankytkentätoiminnon kytkeminen päälle/ pois päältä MENU TUKIAS ASET ERIKOISTOIM MYOTAKUUNT ( = päällä).

6 Sisäinen rinnankytkentä Näytöllä lukee LINJA VARATT. Haluat kytkeytyä meneillään olevaan puheluun: Paina puhelunäppäintä c. Rinnankytkeydyt puheluun. Kaikki puheluun osallistujat kuulevat merkkiäänen. Näytöllä lukee MYOTAKUUNT. Lopetus: Paina lopetusnäppäintä a. Mikäli jompikumpi sisäinen osallistuja painaa lopetusnäppäintä a, luurista kuuluu äänimerkki. Yhteys toisen luurin ja ulkoisen puhekumppanin välillä säilyy. Luurin haku ( paging ) Mikäli olet hukannut luurisi, voit etsiä sitä tukiaseman avulla. Paina lyhyesti (enintään kaksi sekuntia) tukiaseman etupuolella olevaa rekisteröinti-/ hakunäppäintä (s. 1). Tällöin kaikki luurit soivat yhtä aikaa. Lopetus: Paina lyhyesti tukiaseman rekisteröinti-/ hakunäppäintä tai jonkun luurin puhelunäppäintä c. i Mikäli painat rekisteröinti-/hakunäppäintä yli kaksi sekuntia, tukiasema siirtyy rekisteröintitilaan. Tällöin luurit eivät soi. Luurin asetukset Näytön kieli Voit valita, millä kielellä näytön tekstit näytetään. MENU O 2 valitse kieli (esim. numeroyhdistelmä QL = suomi): Q 1 saksa Q L suomi Q 2 englanti Q M puola Q I tanska Q N kroatia Q 4 norja Q O tsekki Q 5 ruotsi 1 Q venäjä Automaattinen vastaus puheluun pois päältä/päälle Kun luuriin tulee puhelu ja tämä toiminto on kytketty päälle, voit vastata puheluun yksinkertaisesti nostamalla luurin tukiasemasta/laturista tarvitsematta painaa puhelunäppäintä c. Päälle: MENU O 1 1. Pois päältä: MENU O 1 Q. Akun varoitusääni pois päältä/päälle Kun luuri on valmiustilassa, ja akun varoitusääni on kytketty päälle, luurista kuuluu merkkiääni, kun akku on melkein tyhjä. Pois päältä: MENU O 4 Q. Päälle: MENU O 4 1. Luurin tehdasasetusten palautus Kun luuriin palautetaan tehdasasetukset, puhelinluettelon, soittajalistan ja lisäluettelon tiedot sekä luurin rekisteröinti tukiasemaan säilyvät ennallaan. MENU OI RESET? OK. Tukiaseman asetukset Tauko linjan varauksen jälkeen Voit määritellä sen tauon pituuden, joka lisätään puhelunäppäimen c painamisen ja puhelinnumeron lähetyksen väliin: MENU N O 1 L nykyistä tauon pituutta vastaava numero vilkkuu: 1 =1s; 2 =3s; 3 =7s; 4 =2,5s näppäile tauon pituutta vastaava numero OK. Tauko R-näppäimen jälkeen (valintatauko) Voit muuttaa valintatauon pituutta, jos puhelinvaihde sitä edellyttää (ks. puhelinvaihteen käyttöohjetta): MENU N O 1 2 nykyistä tauon pituutta vastaava numero vilkkuu: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms näppäile tauon pituutta vastaava numero OK. Valintatauon lisääminen: Paina S-näppäintä kaksi sekuntia. Näytölle ilmestyy P. Version: 12.08.2005 A31008- M1643- R201-1- 7319 Julkaisija: Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Right of modification reserved. Printed in Germany. Siemens Aktiengesellschaft http://www.siemens.com.

7 Liite Laitteen kastuminen! Merkkitaulukko Paina vastaavaa näppäintä riittävän monta kertaa. 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x Q + 0 -? _ 1 välilyönti 1 R # (näytöllä: j) P * / ( ), Tekniset tiedot Sähkönkulutus Valmiustila: n. 2 W. Latauksen aikana: n. 3 W. Puhelun aikana: n. 2 W. Yleiset tekniset tiedot Standardi Kantama Verkkolaite Puhdistusohjeet DECT ja GAP enint. 300 m ulkona, enint. 50 m rakennuksissa 230 V ~/50 Hz Käyttölämpötila +5 C... +45 C Mitat: luuri 154 x 59 x 29 mm (p l k) Mitat: tukiasema 87 x 129 x 89 mm (p x l x k) Paino: luuri n. 127 g (akun kanssa) Paino: tukiasema n. 121 g Ladattava akku NiMH, 2xAAA-pakkaus Akun tilausnumero V30145-K1310-X359, A5B00075178739 Akun kapasiteetti 550 mah Latausaika tukiasemassa n. 10 tuntia, laturissa n. 5 tuntia Puheaika n. 10 tuntia Valmiusaika n. 170 tuntia (7 päivää) Pyyhi tukiasema ja luuri kostealla tai antistaattisella liinalla. Älä koskaan käytä kuivaa liinaa, jottei synny staattista latausta. Älä myöskään käytä liian märkää liinaa, sillä siitä valuva vesi voi vahingoittaa laitetta. Mikäli luuri on kastunut: 1 Luuri on kytkettävä pois päältä, ja luurista on heti poistettava akku. 2 Anna nesteen valua ulos luurista. 3 Taputtele kaikki osat kuiviksi ja sijoita luuri vähintään 72 tunniksi akkukotelo avoinna ja näppäimistö alaspäin kuivaan, lämpimään paikkaan (ei: mikroaaltouuniin, uuniin tms.). 4 Vasta, kun luuri on jälleen täysin kuiva, voit kytkeä sen uudelleen päälle. Kun luuri on täysin kuiva, on yleensä mahdollista ottaa se jälleen käyttöön. Kysymykset ja vastaukset Mikäli sinulla on puhelimen käyttöön liittyviä kysymyksiä, olemme ympäri vuorokauden käytettävissäsi osoitteessa www.siemens.com/gigasetcustomercare Lisäksi alla olevaan taulukkoon on koottu useimmin esiintyvät ongelmat ja niiden mahdolliset ratkaisut. Ongelma Syy Ratkaisu Näyttö on tyhjä. Luuria ei ole kytketty päälle. Akku on tyhjä. Paina lopetusnäppäintä a noin viisi sekuntia tai laita luuri tukiasemaan. Lataa/vaihda akku (s. 2). Luuri ei reagoi Näppäinlukitus on Paina ruutunäppäintä näppäinten kytketty päälle. R noin kaksi sekuntia (s. 3). painamiseen, näytölle ilmestyy PAINA PITK. Ei yhteyttä tukiasemaan, näytöllä vilkkuu useita symboleja. Luuri on tukiaseman kantaman ulkopuolella. Luuria ei ole rekisteröity. Tukiasemaa ei ole kytketty päälle. Johdotuksessa on jotain vialla. Vie luuri lähemmäksi tukiasemaa. Rekisteröi luuri (s. 5). Tarkista tukiaseman verkkolaite (s. 2). Tarkista johdotus (s. 2).

8 Asiakaspalvelu (Customer Care) Meiltä saat nopeaa ja henkilökohtaista neuvontaa. Online-tukisivumme Internetissä: www.siemens.com/gigasetcustomercare Aina ja kaikkialla tavoitettavissa. Kaikki tuotteemme kattava online-tuki on käytettävissäsi 24 tuntia vuorokaudessa. Sieltä löydät interaktiivisen vianpaikallistamispalvelun, yhteenvedon useimmin esitetyistä kysymyksistä ja niiden vastauksista sekä käyttöohjeet, jotka voit ladata itsellesi. Useimmin esitetyt kysymykset ja vastaukset löydät myös tästä käyttöohjeesta kohdasta Kysymykset ja vastaukset. Tuotteitamme koskevaa henkilökohtaista neuvontaa saat soittamalla HelpDesk-numeroomme HelpDesk: 09-22943700 (aukioloaika: maanantai - perjantai klo 9-18) Sinua palvelevat Siemensin asiantuntevat työntekijät, joilta saat tietoa tuotteista ja niiden asennuksesta. Käänny vikatapauksissa Siemens HelpDeskin puoleen. Myyjä vastaa käyttöä koskeviin kysymyksiin. Maissa, joissa ei ole valtuutettuja myyjiä myymässä tuotettamme, ei ole saatavilla vaihto- tai korjauspalvelua. Hyväksyntä Tämä Gigaset-puhelin on hyväksytty käytettäväksi maissa, jotka on mainittu laitteen pohjassa ja pakkauksessa. Maakohtaiset erot on otettu huomioon. CE-merkki vahvistaa, että laite täyttää R&TTE-direktiivin vaatimukset. Ote alkuperäisestä vakuutuksesta: We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/5/EC is ensured. Senior Approvals Manager The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC can be made available via the company hotline. Takuuehdot Tämä takuu ei rajoita niitä oikeuksia, joita laitteen käyttäjällä (ostajalla) on jälleenmyyjää kohtaan. Valmistaja myöntää laitteelle ja niiden osille seuraavien takuuehtojen mukaisen takuun: Siemens vastaa uusissa laitteissa ja niiden osissa ilmenevistä materiaali- ja valmistusvirheistä kahden vuoden ajan kuitissa näkyvästä ostopäivämäärästä lukien. Takuun perusteella Siemens valintansa mukaan joko korjaa viallisen laitteen tai vaihtaa sen vastaavan tuotteeseen. Kuluvien osien (esim. akut, näppäimistö, kuoret, kuorten pienet osat) takuu on voimassa kuusi kuukautta ostopäivästä lukien. Takuun piiriin eivät kuulu tuotteen käyttäjän huolimattomuudesta ja/tai käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä aiheutuneet viat. Takuun piiriin eivät kuulu myöskään valtuutettujen jälleenmyyjien tai käyttäjän itsensä suorittamat työt (esim. asennus, määritysten asettaminen, ohjelmien lataus). Takuu ei kata käyttöohjeita tai erikseen toimitettuja ohjelmia. Ostopäivämäärän sisältävä ostokuitti on esitettävä takuuvaatimuksen yhteydessä. Takuuvaatimus on esitettävä kahden kuukauden kuluessa siitä, kun takuuehtojen mukainen virhe on havaittu. Siemensin vaihtamat ja Siemensille palautetut laitteet ja osat ovat Siemensin omaisuutta. Tämä takuu koskee uusia laitteita, jotka on ostettu ja joita käytetään Euroopan Unionin alueella. Siemens Osakeyhtiö, osoite Majurinkatu 6, 02600 Espoo, Suomi myöntää tämän takuun Suomesta ostetuille tuotteille. Tämän takuun perusteella ostajalla ei ole oikeutta esittää muita kuin edellä mainittuja vaatimuksia Siemensiä kohtaan. Takuu ei kuitenkaan miltään osin sulje pois tai rajoita ostajan kuluttajansuojalain tai tuotevastuulain mukaisia oikeuksia. Takuuehtojen mukaiset vaihto- ja korjauspalvelut eivät pidennä takuuaikaa. Jos laitteessa ei havaita näiden takuuehtojen mukaista virhettä, Siemensillä on oikeus veloittaa ostajalta laitteen vaihto- tai korjauskulut. Laitteen vikatapauksessa pyydämme teitä ottamaan yhteyttä ensisijaisesti jälleenmyyjäänne. Takuuta koskevissa asioissa kannattaa ottaa yhteyttä Siemensin asiakaspalveluun. Asiakaspalvelun puhelinnumero löytyy tuotteen mukana toimitettavista käyttöohjeista.

9 Yleiskuva valikosta Puhelimessa on monia toimintoja. Ne löytyvät valikosta. Paina puhelimen valmiustilassa MENU-näyttönäppäintä (avaa valikko), selaa haluamasi toiminnon kohdalle ja vahvista painamalla OK-näyttönäppäintä. Takaisin valmiustilaan: Paina a-näppäintä pitkään. Sinulla on kaksi vaihtoehtoa valita toiminto: Siirry toiminnon kohdalle näppäimillä t s. Näppäile toimintoa vastaava numerosarja, esim.: MENU I12 = aseta kellonaika. 2 AUDIO ASETUS 2-2 SOITTO Valittavissa viisi äänenvoimakkuutta + Crescendo + POIS PÄÄLTÄ. 2-3 MELODIA Valittavissa kymmenen säveltä. 3 TUKIAS ASET 3-1 KELLONAIKA 3-1-1 PVM Syötteen muoto: PPKKVV. 3-1-2 KELLONAIKA Syötteen muoto: TTMM. 3-1-3 12H/24H? Valitse 12- tai 24-tunnin-näyttö. 3-2 TUKIAS PIN Muuta järjestelmä-pin (tehdasasetus: 0000). 3-3 TUKIAS RESET Tehdasasetusten palautus (järjestelmä-pin säilyy ennallaan, luurit pysyvät rekisteröityinä). 3-4 ERIKOISTOIM 3-4-2 FLASH-AIKA Vaitse aika s:lla. 3-4-3 MYOTAKUUNT Kytke toiminto päälle/pois päältä. 3-5 AUT SUUNTNRO 3-5-1 SUUNTANRO Operaattorin suuntanumero, joka lisätään automaattisesti jokaisen valitun puhelinnumeron eteen. 4 PUHELINVAST 4-1 PUHEPOSTI PUHEPOSTI --> Puhepostin puhelinnumeron tallennus pikavalinnaksi (paina valmiustilassa näppäintä 1 pitkään). Puheposti: Verkko-operaattorin puhelinvastaaja. Tilattava operaattorilta, jos haluaa käyttää. Puhepostilista näytetään, jos verkko-operaattori tukee ko. toimintoa, ja jos puheposti on tallennettu pikavalinnaksi. 5 LUURI REKIST