TRAKTORIN LISÄLAITTEET ATN305/ATT305/ATT330 ALATERÄN KÄYTTÖOHJE LAPINLAHDEN LEVYPALVELU OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TRAKTORIN LISÄLAITTEET ATN305/ATT305/ATT330 ALATERÄN KÄYTTÖOHJE LAPINLAHDEN LEVYPALVELU OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029"

Transkriptio

1 TRAKTORIN LISÄLAITTEET ATN305/ATT305/ATT330 ALATERÄN KÄYTTÖOHJE LAPINLAHDEN LEVYPALVELU OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

2 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa, että markkinoille saatettu kone täyttää direktiivin 2006/42/EY ja standardit SFS-EN ISO ja SFS-ISO Försäkran om överensstämmelse Lapinlahden levypalvelu Oy försäkrar härmed till marknader tillförda maskin uppfyller maskindirektivet 2006/42/EY och standard SFS-EN ISO och SFS-ISO Certificate of conformity for a machine Lapinlahden levypalvelu Oy certifies that the following machine, which has been brought into the market, conforms to directives 2006/42/EY and standards SFS-EN ISO and SFS-ISO Tuote / Produkt / Product Valmistusnumero / Tillverkningsnummer / Serial number Valmistaja / Tillverkare / Manufacturer: Lapinlahden levypalvelu Oy Osoite / Adress / Address: Levytie 4, FIN Iisalmi Puhelin / Telephone: +358 (0) Paikka / Ort / Place Iisalmi Aika / Datum / Date Allekirjoitus / Underskrift / Signature Nimenselvennys / Namnförtydligande / Clarification of signature Sivu 2

3 KÄYTTÄJÄLLE Tämä kirja on tarkoitettu tueksi ja oppaaksi alaterän käyttäjälle. Seuraavilla sivuilla pyrimme antamaan mahdollisimman yksityiskohtaiset tiedot alaterän oikeasta käsittelystä ja huollosta. Ne luovat perustan alaterän tehokkaalle ja taloudelliselle käytölle. Kehotamme Sinua lukemaan tämän kirjan huolellisesti. Tee huoltotoimenpiteet annetun määräaikaishuolto-ohjelman mukaan ja tee päivittäinen huolto rutiinityöksi itsellesi. Tämä kaikki on sekä Sinun että alaterän ja traktorin parhaaksi. Tässä kirjassa ei ole käsitelty sellaisia laajahkoja huoltotoimenpiteitä, jotka vaativat erikoistyövälineitä tai tarkkoja mitta-arvoja. Tällaisia palveluja tarvitessasi käänny luottamuksella koulutetun huoltohenkilökunnan puoleen. He ovat valmiit palvelemaan Sinua. Traktorisi ja alaterän edun mukaista on myös se, että käytät ainoastaan alkuperäisiä varaosia. Varaosat voit tilata Valtran varaosapisteistä. Sivu 3

4 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO... 4 TURVALLISUUSOHJEET... 5 ALUSTERÄ... 7 ESITTELY... 7 RAKENNE... 8 TEKNISET TIEDOT... 9 HALLINTALAITTEET KÄYTTÖKYTKIMET TOIMINNANVALINTAKYTKIMET (Dynamic malli) TOIMINNANVALINTAKYTKIMET (Compact malli) TYÖSKENTELYN ALOITTAMINEN TERÄAUTOMATIIKKA TERÄN VAKIOPAINATUS TYÖSKENTELYN LOPETUS TOIMINTOJEN OHJELMOINTI LIIKENOPEUDEN SÄÄTÖ OHJAUSVIVUN KUOLLEEN ALUEEN SÄÄTÖ TERÄN NOSTO- JA LASKUAJAN OHJELMOINTI ALATERÄN TYÖOHJEET HUOLTO HUOLTO PÄIVITTÄIN HUOLTO VIIKOITTAIN HUOLTO 500 TUNNIN VÄLEIN VUOSIHUOLTO RASVAUSKOHTEET KIRISTETTÄVÄT RUUVIT MAHDOLLISET VIKATILANTEET Sivu 4

5 TURVALLISUUSOHJEET Nämä yleiset turvallisuusohjeet ovat yhteenveto säännöistä ja ohjeista, joita on noudatettava alusterällä työskenneltäessä. Ohjeet eivät kuitenkaan vapauta traktorinkuljettajaa noudattamasta lakiin perustuvia ja muita liikenneturvallisuus- ja työsuojelumääräyksiä. Eri työpaikkoja koskevia turvallisuusohjeita sekä tieliikennelainsäädäntöön perustuvia sääntöjä on noudatettava. Traktoreiden suunnittelussa on jo huomioitu työsuojeluhallituksen hyväksymät traktoreiden turvallisuusmääräykset. Seuraavassa on käsitelty yleisiä turvallisuuteen ja alusterän käyttöön liittyviä näkökohtia, jotka kuljettajan on huomioitava. TÄRKEÄÄ Käytä alaterää vain sen käyttötarkoitukseen. Ennen laitteen käyttöönottoa lue tämä käyttöohje huolellisesti. TÄRKEÄÄ Muista käyttää työkonevilkkua työskennellessäsi. TÄRKEÄÄ Kokeile ennen liikkeellelähtöä että kaikki liikkeet ja toiminnot toimivat moitteettomasti. TÄRKEÄÄ Opasta muita koneen käyttäjiä laitteen käyttöön ja sekä pyydä tutustumaan käyttöohjekirjaan. TÄRKEÄÄ Käytettäessä lisäsiipiä ota huomioon sen vaatima tila sivulla. Sivu 5

6 TÄRKEÄÄ Jos traktorin renkaita muutetaan suuremmaksi kuin alkuperäisessä varustuksessa, on alusterän kääntökulmaa rajoitettava siten että terän ja renkaan väliin jää 20mm väli. VAARA Älä työskentele viallisella laitteella. VAARA Varmistu siitä että laitteen lähietäisyydellä ei ole ketään kokeillessasi laitteen eri toimintoja. Turvaetäisyys 5 metriä. VAARA Ota huomioon laitteen terän suunta traktoriin nähden. Terä pyrkii siirtämään traktoria. (Erityisesti talviolosuhteissa) VAROITUS Työskentele laitevalmistajan ohjeiden mukaisesti. VAROITUS Ota huomioon muut tiellä liikkujat. Sivu 6

7 ALUSTERÄ ESITTELY 1. Ohjausyksikkö Hydrauliikkaventtiilistö 3. Alusterä 1. Ohjausyksikkö 2. Hydrauliikkaventtiilistö 3. Alaterä Sivu 7

8 RAKENNE 1. Terän kallistus sylinterit, tolpan sisällä 2. Terän nostosylinterit 3. Terän kääntösylinterit 4. Kiinnitys runko 5. Terärunko 6. Terän jatkeen sylinterit 7. Terän jatke Sivu 8

9 TEKNISET TIEDOT T-SARJA N-SARJA LEVEYS 2,5-3,1 m 2,8-3,4 m 2,5-3,1 m KÄÄNTÖKULMA ± 20 ± 18 KIINTEÄN TERÄN PITUUS 2450 mm/ 2750 mm 2450 mm LISÄSIIVEN PITUUS 400 mm 400 mm TERÄN KORKEUS SÄÄTÖ 150 mm 150 mm TERÄN KALLISTUS SÄÄTÖ LISÄSIIVEN LIIKEVARA 300 mm 300 mm OHJAUSJÄRJESTELMÄ 12 V 12 V TRAKTORIN MINIMI TEHO 135 Hv 120 Hv Sivu 9

10 HALLINTALAITTEET Laitteen käyttökytkimet on sijoitettu erilliseen ohjausyksikköön. Näiden ohjainten avulla säädetään kaikkia alaterän toimintoja. Compact Dynamic Sivu 10

11 KÄYTTÖKYTKIMET 1. Merkkivalo 2. Ohjausvipu 3. Potentiometri 4. Vakiopainatus 5. Päävirta 6. Teräautomatiikka 7. Toiminnanvalintakytkin 8. Toiminnanvalintakytkin Dynamic -mallissa toiminnanvalintakytkimet ovat sijoitettu ohjausvipuun. Sivu 11

12 TOIMINNANVALINTAKYTKIMET (Dynamic malli) Sivu 12

13 TOIMINNANVALINTAKYTKIMET (Compact malli) Sivu 13

14 TYÖSKENTELYN ALOITTAMINEN Kytke ohjausyksikön virta päälle painamalla virtakytkin (5) yläasentoon. Merkkivalo (1) palaa tällöin jatkuvasti. HUOM. Traktorissa tulee olla kytkettynä virta-avaimesta virta päällä. Valitse haluttu ohjausyksikön ohjaustoiminto toiminnanvalinta kytkimillä (7) ja (8). Käännä ohjausvipua (2) halutun toiminnan ohjaamiseksi. Dynamic -mallissa toiminnanvalintakytkimet (7 ja 8) ovat sijoitettu ohjausvipuun (2). Sivu 14

15 TERÄAUTOMATIIKKA Ohjausjärjestelmässä on traktorin ajosuunnanvaihtotunnistin, joka nostaa tai laskee terän automaattisesti ajosuunnasta ja valitusta toiminnosta riippuen. Ajosuunnanvaihtotunnistin on yhdistetty traktorin suunnanvaihdon ohjaukseen. Valitse haluttu teräautomatiikkatoiminto kytkimellä (6). - Automatiikka pois käytöstä (kytkin yläasennossa). - Automaattinen terän nosto. Terä nousee automaattisesti peruutukselle kytkettäessä (kytkin keskiasennossa). - Automaattinen terän nosto ja lasku. Terä nousee automaattisesti peruutukselle kytkettäessä. Terä laskee automaattisesti eteenpäin kytkettäessä (kytkin ala-asennossa). VAARA Kun teräautomatiikka on käytössä, huomioi että terä tekee automaattisia liikkeitä. Pidä huoli ettei turvaetäisyydellä ole ihmisiä. Turvaetäisyys 5 metriä. TÄRKEÄÄ! Kun teräautomatiikka on käytössä, ajosuunnan saa vaihtaa vain traktorin ollessa pysähdyksissä terän laskeutumisen vuoksi, laite voi vahingoittua. Sivu 15

16 TERÄN VAKIOPAINATUS Terän vakiopainatus toiminto pitää terän nostosylintereillä vakiopainatuksen päällä. Ohjausjärjestelmä pitää huolen siitä että järjestelmässä on tarvittava paine. Terän törmätessä kiinteään esteeseen, nostosylinteri antaa periksi ja korjaa terän asennon kun este on ohitettu. Kytke vakiopainatus toiminto päälle VAKIOPAINATUS kytkimellä (4) painamalla kytkin yläasentoon. Säädä terän paine halutuksi potentiometrillä (3). Terän vakiopainatuksen paine on säädettävissä välille bar. Kun vakiopainatus toiminto on kytketty päälle, terä laskeutuu vakiopainatukselle antamalla ohjausvivulla lyhyt terä alas ohjauskäsky. Sivu 16

17 TYÖSKENTELYN LOPETUS Ohjausyksiköstä katkeaa virta painamalla virtakytkintä (5) yläasentoon tai kytkemällä traktorista virta pois päältä. Voit lopettaa työskentelyn myös painamalla virtakytkintä (5) alaasentoon (terän kuljetusasento). Tällöin terä ohjautuu automaattisesti. Terän jatkeet menevät sisään, tolpat ja terä nousevat ylös. Tämän jälkeen ohjausyksiköstä katkeaa virta. HUOM. Terä kuljetusasentoon toiminto voidaan keskeyttää liikauttamalla ohjausvipua tai painamalla mitä tahansa kytkintä! Ohjausyksikkö kytkeytyy automaattisesti pois päältä mikäli mitään ohjausta ei ole käytetty 15 minuuttiin. Sivu 17

18 TOIMINTOJEN OHJELMOINTI LIIKENOPEUDEN SÄÄTÖ 1. Kytke ohjaimeen virta päälle. (Merkkivalo (1) palaa jatkuvasti). 2. Paina TERÄAUTOMATIIKKA kytkin (6) yläasentoon. 3. Paina ja pidä virtakytkintä (5) yläasennossa 5 sekuntia kunnes merkkivalo (1) alkaa vilkkua nopeasti. 4. Nyt voit käyttää haluttua toimintoa ja samalla säätää potentiometrillä (3) ohjausvivun maksiminopeuden, ohjausvipu ääriasennossaan. 5. Poistu ohjelmointi tilasta käyttämättä mitään ohjausyksikön toimintoa 10 sekuntiin. 6. Merkkivalo (1) lopettaa vilkkumisen ja muuttuu palamaan jatkuvasti. HUOM. Maksiminopeus on sama kaikille toiminnoille! Sivu 18

19 OHJAUSVIVUN KUOLLEEN ALUEEN SÄÄTÖ Ohjausvivun vapaaliikealueen säädöllä voidaan muuttaa ohjainvivun vapaaliikealuetta (K). Tällä ominaisuudella vältetään tahattomia ohjausliikkeitä. Ohjainvipu K Min Max. 1. Kytke ohjaimeen virta päälle. (Merkkivalo (1) palaa jatkuvasti). 2. Paina TERÄAUTOMATIIKKA kytkin (6) keskiasentoon. 3. Paina ja pidä virtakytkintä (5) yläasennossa 5 sekuntia kunnes merkkivalo (1) alkaa vilkkua nopeasti. 4. Nyt voit säätää vapaaliikealueen potentiometrillä (3). Laita haluamasi toiminto päälle ja kokeile ohjausvivulla onko vapaaliikealue sopiva. Säädä tarvittaessa uudestaan. 5. Poistu ohjelmointitilasta käyttämättä mitään ohjausyksikön toimintoa 10 sekuntiin. 6. Merkkivalo (1) lopettaa vilkkumisen ja muuttuu palamaan jatkuvasti. HUOM. Ohjausvivun vapaaliikkeen suuruus on sama kaikille toiminnoille. Sivu 19

20 TERÄN NOSTO- JA LASKUAJAN OHJELMOINTI Tällä ohjelmoinnilla säädetään venttiilin aukioloaikaa teräautomatiikka käytössä. Jos terän liikenopeudet on säädetty hitaalle, täytyy tätä aikaa kasvattaa. 1. Kytke ohjaimeen virta päälle. (Merkkivalo (1) palaa jatkuvasti). 2. Paina TERÄAUTOMATIIKKA kytkin (6) ala-asentoon. 3. Paina ja pidä virtakytkintä (5) yläasennossa 5 sekuntia kunnes merkkivalo (1) alkaa vilkkua nopeasti. 4. Nyt voit säätää nosto ja laskuaikaa potentiometrillä (3). Kokeile onko aika sopiva kytkemällä traktorista peruutus tai eteenpäin vaihde. Säädä tarvittaessa uudestaan. Aika on säädettävissä 1-7 sekuntiin. 5. Poistu ohjelmointi tilasta käyttämättä mitään ohjausyksikön toimintoa 10 sekuntiin. HUOM. Nosto ja laskuaika on sama molemmille toiminnoille! Sivu 20

21 ALATERÄN TYÖOHJEET Terä ylhäällä, kallistussylinterit ylhäällä, terän lisäsiivet lyhyellä. Tätä asentoa käytetään siirtoajossa Tällä asennolla suurin maavara Alaterä alhaalla, terän lisäsiivet lyhyellä tai pitkällä, terä käännettynä oikealle tai vasemmalle. Tarkoitettu massojen siirtoon, tasaukseen ja auraukseen Näissä asennoissa voidaan käyttää myös terän pysty ja vaakakallistusta VAARA Ota huomioon laitteen terän suunta traktoriin nähden. Terä pyrkii siirtämään traktoria. (Erityisesti talviolosuhteissa) Sivu 21

22 Pystykallistustoiminnolla voidaan säätää terän ottavuutta. Alaterän vaakakaltevuuden säätöä käytetään tienpinnan muotoilussa. Sivu 22

23 HUOLTO Alaterän käyttövarmuuden yksi tärkeimmistä edellytyksistä on oikein ja oikeaan aikaan suoritettu huolto. Huoltokustannukset ovat pienet verrattuina laiminlyönneistä aiheutuneiden vikojen korjauskustannuksiin. Tärkein huolto on se, mitä käyttäjänä itse annat alaterälle. Tähän huoltoon kuuluu kaikki voitelut sekä tarkastukset ja säädöt. Sivu 23

24 HUOLTO PÄIVITTÄIN - Tarkista terien kunto - Tarkista terien kiinnitys - Tarkista liikkeiden toimivuus - Tarkista vakiopainatuksen toiminta - Puhdista laite työpäivän päätteeksi HUOLTO VIIKOITTAIN - Voitele rasvanipat - Tarkista hydrauliikkaliitimien tiiveys HUOLTO 500 TUNNIN VÄLEIN - Tarkista tappien kunto - Tarkista ruuvien kireys VUOSIHUOLTO Kaikki edellä mainitut asiat ja alaterän säätö, joka suoritetaan valtuutetulla huoltoliikkeellä. HUOMAA: Huoltoja suoritettaessa on noudatettava huoltojaksotusta eli on suoritettava myös aikaisempien huoltojaksojen toimenpiteet HUOM! Ruuvien kireys tulee tarkistaa myös ensimmäisen käyttökerran jälkeen. Sivu 24

25 RASVAUSKOHTEET POS QTY 50h 200h Rasvaa kuvassa näkyvät rasvanipat oheisen taulukon mukaisesti. Sivu 25

26 KIRISTETTÄVÄT RUUVIT Kiristä kuvassa osoitetut ruuvit 500 tunnin välein. Kiinnitys ilman etukuormainta Kiinnitys etukuormaimella Sivu 26

27 MAHDOLLISET VIKATILANTEET 1. Ohjausyksikössä ei vilku valo, virta ei kytkeydy päälle. a. Pääsulake (15A) palanut b. Ohjausyksikön sulake (3A) palanut c. Virtakaapeli vaurioitunut d. Ohjausyksikön kaapeli vaurioitunut Korjaus: Tarkasta sulakkeet ja kaapeloinnit. 2. Painettaessa virtakytkintä, virta ei jää päälle. a. Traktoriin ei ole kytketty virta päälle b. Vika herätevirtapiirissä A3 Korjaus: Kytke traktorin virta päälle, tarkasta herätevirtapiiri(signaali A3). HUOM. Ohjausvivun ohjaukset ovat mahdollisia pitämällä virtakytkintä painettuna. 3. Käännettäessä ohjausvipua merkkivalo muuttuu punaiseksi. a. Alhainen käyttöjännite Korjaus: Tarkasta sulakkeet ja virtakaapelointi. 4. Automaattinen terän nosto ei toimi. a. Automaattinen terän nosto ei ole kytketty päälle. b. Automaattisen terän nosto aika on säädetty liian lyhyeksi. c. Ohjausyksikkö ei saa traktorilta peruutus signaalia TeräNosto A1. Korjaus: Kytke ohjausyksiköltä automaattinen terän nosto päälle, säädä automaattisen terän nosto/lasku aika sopivaksi, tarkasta että traktorilta tulee TeräNostoA1 signaali. 5. Automaattinen terän lasku ei toimi. a. Automaattinen terän lasku ei ole kytketty päälle. b. Automaattisen terän lasku aika on säädetty liian lyhyeksi. c. Ohjausyksikkö ei saa traktorilta eteenpäin signaalia Terä- Lasku A2. Korjaus: Kytke ohjausyksiköltä automaattinen terän nosto päälle, säädä automaattisen terän nosto/lasku aika sopivaksi, tarkasta että traktorilta tulee TeräLaskuA2 signaali. Sivu 27

28 6. Automaattinen teräpainatus ei toimi, kytkettäessä automaattinen teräpainatus päälle, merkkivalo vilkkuu punaisena. a. Terän paineanturi rikki. b. Terän paineanturin johto rikki. Korjaus: Tarkasta terän paineanturi ja paineanturin johto. 7. Ohjausyksikön toimintojen nopeudet liian hitaat. a. Toimintojen nopeudet ovat säädetty liian hitaalle. Korjaus: Säädä ohjausyksiköltä sopiva toimintojen liikenopeus. Sivu 28

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa, että

Lisätiedot

TYÖLAITTEET RT300 AVOHARJAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET RT300 AVOHARJAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET RT300 AVOHARJAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa, että markkinoille

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KA250/400 KA300/450 TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KA250/400 KA300/450 TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KA250/400 KA300/450 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. +358 (0) 20 1984 020 FAX. +358 (0) 20 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA HK05-HK20 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA HK05-HK20 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA HK05-HK20 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA LLP

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA RL250 ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA RL250 ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA RL250 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. +358 (0) 20 1984 020 FAX. +358 (0) 20 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA RLS350 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA RLS350 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA RLS350 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA LLP Farm

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA PL245-PL360 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA PL245-PL360 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA PL245-PL360 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA LLP

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA NA220 NA400 ALKUPERÄINEN

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA NA220 NA400 ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA NA220 NA400 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. +358 (0) 20 1984 020 FAX +358 (0) 20 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KHL120 KHL200 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KHL120 KHL200 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KHL120 KHL200 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA UA195/340-UA300/490 ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA UA195/340-UA300/490 ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA UA195/340-UA300/490 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA AH200 AH300 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA AH200 AH300 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA AH200 AH300 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA LLP

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA SLK10 / SLK15 / SLK20 ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA SLK10 / SLK15 / SLK20 ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA SLK10 / SLK15 / SLK20 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. +358 (0) 20 1984 020 FAX. +358 (0) 20 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KPPA / KPPN / KPPT ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KPPA / KPPN / KPPT ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KPPA / KPPN / KPPT ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KH160 KH260 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KH160 KH260 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA KH160 KH260 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA LLP

Lisätiedot

TYÖLAITTEET SLK10 / SLK15 / SLK20 SIIPILUMIKAUHAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET SLK10 / SLK15 / SLK20 SIIPILUMIKAUHAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET SLK10 / SLK15 / SLK20 SIIPILUMIKAUHAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA RAP245 RAP300 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA RAP245 RAP300 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA RAP245 RAP300 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA PA300 PA390 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA PA300 PA390 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA PA300 PA390 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA LLP

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA AA245 AA420 AA300Z AA360Z TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA AA245 AA420 AA300Z AA360Z TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA AA245 AA420 AA300Z AA360Z ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ST13, ST16 ja ST18 TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ST13, ST16 ja ST18 TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET D KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA ST13, ST16 ja ST18 ALKUPERÄINEN D00020_I LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA TLN370/TLN430 /TLN470/TLN570 TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA TLN370/TLN430 /TLN470/TLN570 TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA TLN370/TLN430 /TLN470/TLN570 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA AT-X AT4-VD AN4-VD ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX

TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA AT-X AT4-VD AN4-VD ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE IISALMI PUH FAX TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA AT-X AT4-VD AN4-VD ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TUOTTEESTA

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA TLN370/TLN430 /TLN470/TLN570 TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA TLN370/TLN430 /TLN470/TLN570 TYÖLAITTEET ALKUPERÄINEN TYÖLAITTEET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA TLN370/TLN430 /TLN470/TLN570 ALKUPERÄINEN LLP FARM MACHINERY GROUP OY LEVYTIE 4 74510 IISALMI PUH. 020 1984 020 FAX 020 1984 029 ALKUPERÄINEN EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

XCRANE OMINAISUUDET KUUSI KULJETTAJA-PROFIILIA VENTTIILIEN SÄÄDÖT

XCRANE OMINAISUUDET KUUSI KULJETTAJA-PROFIILIA VENTTIILIEN SÄÄDÖT XCRANE OMINAISUUDET KUUSI KULJETTAJA-PROFIILIA Jokaiseen kuljettajaprofiiliin voi tallentaa omat säädöt seuraaville ominaisuuksille Venttiilin parametrit o Miniminopeus (ma) o Maksiminopeus (%) o Rampit

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje Eräliike Riistamaa Oy 1. Yleistä 1.1 LUE ASEEN OHJEKIRJA HUOLELLA ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA. Ohjekirjassa esitellään lyhyesti aseen tekniset tiedot, muotoilu ja käyttöohjeet.

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

ERGO-DigiStick pakettisi sisältää seuraavat tuotteet:

ERGO-DigiStick pakettisi sisältää seuraavat tuotteet: ERGO-DigiS ck Käy öohje Metsäkuormain Digitaalinen ohjauskahva sisäänrakennetulla elektroniikalla hydrauliventtiilien ohjaukseen. Käyttökohteena: metsäkuormaimet, etukuormaimet ja muu liikkuva kalusto

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T Käyttöohje Varoitukset Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat käyttää käsitrukkia. Säilytä ohje vastaisen varalle. Käytä trukkia vain sille tarkoitettuihin käyttötarkoituksiin.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194 Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija

KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot, joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varoitukset.

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen

GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen GREDDY PROFEC B SPEC II säätäminen Päätin tehdä tällaisen ohjeen, koska jotkut ovat sitä kyselleet suomeksi. Tämä on vapaa käännös eräästä ohjeesta, joka on suunnattu Evoille (joka on koettu toimivaksi

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

Elektroninen ohjausyksikkö

Elektroninen ohjausyksikkö Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi

Lisätiedot

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 15340 www.potila.fi 12/2010 POTILA CLASSIC ÄKEIDEN

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1 5. KÄYTTÖOHJEET 5. KÄYTTÖOHJEET... 3 5.1. KÄYTTÖOHJEET JA VAROITUKSET...3 5.2. KÄYTTÖOHJEET...4 5.2.1. KONEENKÄYTTÄJÄN VASTUU...5 5.2.2. MENETTELY HÄTÄTAPAUKSISSA...6 5.3. LAITTEEN OHJAUS...8 5.3.1. NOSTO

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Nostopöytä 250 ja 500 kg Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö

kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö pikaopas ASPER ajanoton kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö Sähköjenkytkentästä oma kohta.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Apollo SPEEDY Syöttölaite

Apollo SPEEDY Syöttölaite Perkkoonkatu 5 Puh. 010 420 72 72 www.keyway.fi 33850 Tampere Fax. 010 420 72 77 palvelu@keyway.fi Apollo SPEEDY Syöttölaite PLC - Ohjaus Askelmoottori Syöttö pituus : 1 12 m Vahva, alumiini rakenne Moottori

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot