TPMS Valvoo jopa 38 rengasta reaaliajassa

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "TPMS Valvoo jopa 38 rengasta reaaliajassa"

Transkriptio

1 LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Valvoo jopa 38 rengasta reaaliajassa Käyttöohjekirja Malli n:o: CL 515T38+SE

2 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄOMINAISUUDET TUOTTEEN OMINAISUUDET Monitorin ominaisuudet Anturin ominaisuudet Lähetin vastaanottimen ominaisuudet (valinnaiset osat) JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT Monitorin komponentit ja kuvakkeet OHJELMOINTIASETUKSET Ensiasennus Anturin koodien ohjelmointi Yksittäisen anturin tunnisteen poistaminen Kaikkien antureiden tunnisteiden poistaminen ASENNUS Monitorin asennus Anturin asennus Lähetin vastaanottimen asennus (valinnaiset osat) LÄHETIN VASTAANOTTIMEN TOIMINTA Lähetin vastaanotin Vetoauton & perävaunun tunnisteen syöttäminen ensimmäistä kertaa Monitorin tietojen lähetys lähetin vastaanottimelle ensimmäistä kertaa Lähetin vastaanottimen tietojen lähetys monitorille (perävaunun vaihdossa) PARAMETRIEN ASETUKSET Tehtaan oletusasetukset Asetusten järjestys HÄLYTYKSET Monitorin hälytykset Lähetin vastaanottimen hälytykset (valinnaiset osat) MUUT TOIMINNOT Normaali vieritysnäyttö Taustavalo Perävaunun kytkeminen / irrottaminen Monitorin lataus Tunnistekoodin katsominen ANTURIN PARISTON VAIHTAMINEN TEKNISET TIEDOT Monitori Anturit Lähetin vastaanotin (valinnaiset osat) VAROITUKSIA

3 1. TPMS:n PÄÄOMINAISUUDET Vähentää ajamisen riskejä On saatu selville, että hämmästyttävä 75% kaikista USA:ssa käytössä olevista renkaista on alipaineisia, ja 70%:ssa kuolemaan johtaneissa liikenneonnettomuuksissa syynä oli renkaan tyhjeneminen. TPMS:n avulla kuljettajat saavat varoituksen normaalista poikkeavista renkaan olosuhteista ennen kuin tilanne muuttuu vaaralliseksi. Vähentää polttoaineen kulutusta Nykyisistä renkaista on hyvin vaikeaa arvioida silmämääräisesti, ovatko renkaat tyhjät. Hyvin usein 30% alipaineinen rengas näyttää hyvin pitkälle renkaalta, jossa on täysi paine. TPMS:n avulla pystyt varmistamaan, että omien renkaittesi paine on oikealla tasolla. 9 PSI:n pudotus rengaspaineessa aiheuttaa noin 4% lisäyksen polttoaineen kulutuksessa. Pidentää rengasten käyttöikää Seuraavassa taulukossa esitetään yksinkertainen suhde rengaspaineen ja renkaan käyttöiän välillä: Rengaspaine Renkaan käyttöikä 20% alipaineinen 30% pienempi 30% alipaineinen 45% pienempi 20% liian suuri paine 10% pienempi 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET 2 1. Monitorin ominaisuudet Käyttövarma ja helposti asennettava. Suuri LCD näyttö. Sisäänrakennettu ladattava litiumakku. Automaattinen taustavalo. Käyttäjän asetettavat korkean/alhaisen paineen varoitukset. Käyttäjän asetettavat korkean lämpötilan varoitukset. Näkyvät ja äänihälytykset. Valittavissa olevat paineen yksiköt. Valvoo enintään 38 rengasta. Pitkä toiminta alue anturien ja monitorin välillä. Vetoautolle voidaan asettaa akselikohtaiset mittaukset Anturin ominaisuudet Toimintavarmat anturit, joissa suojus, helppo asentaa. Vesitiivis. Vaihdettavat anturin paristot. Nopea vuotohälytys. Yksilöllisesti koodatut anturit. Varkauden estävä malli Lähetin vastaanottimen ominaisuudet (valinnaiset osat) Ylläpitää signaalin vakauden. Tallentaa anturin tunnisteen, perävaunun tunnisteen ja rengaspaineen ja lämpötilan raja arvot. Tukee rekan ja perävaunun vaihtoa. Siirrettävät perävaunun anturin tiedot monitorin ja lähetin vastaanottimen välillä. Näkyvät ja ääni hälytykset. Kiinteä korkean lämpötilan (90 C/194 F) hälytys 2

4 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT Monitori Monitorin pidin Imukuppi Tehoadapteri Kannatin *Anturit Anturin vesitiivis kumitiiviste (varaosa Kiintoavain Virtajohto Virtakytkin Lähetinvastaanotin (valinnainen) Nimike Määrä Nimike Määrä Monitori 1 kpl *Anturit Riippuu asiakkaan pyynnöstä (10~22 kpl) Monitorin 1 kpl Anturin vesitiivis Sama kuin antureita pidin kumitiiviste (Varaosa) Imukuppi 1 kpl Kiintoavain 2 kpl Tehoadapteri 1 kpl Virtajohto 1 kpl Kannatin 1 kpl Lähetin-vastaanotin Riippuu asiakkaan pyynnöstä (valinnainen) Ruuvit 2 kpl *Anturien lukumäärä riippuu asiakkaan tarpeesta, koodattavissa on enintään 38 anturia MONITORIN KOMPONENTIT JA KUVAKKEET Monitorin pidin Virtajohdon liitäntä Kuvake Kuvaus Renkaan ilmaisin Korkea lämpötila Alhainen paine Korkea paine Nopea vuoto Anturin heikon pariston näyttö Monitorin akun näyttö Monitorin kirkkauden anturi Punainen valo 3 Paineen yksikkö : BAR tai PSI, käyttäjän valittavissa Lämpötilan yksikkö : C tai F, käyttäjän valittavissa

5 4. OHJELMOINNIN ASETUKSET 4 1. Ensiasetukset Ennen kuin käytät TPMS:ää ensimmäistä kertaa, ohjelmoi anturin koodit. Valittavana on 3 vaihtoehtoa: INFLATE CODE (Renkaan täytön koodi), INPUT ID CODE (Syötettävän tunnisteen koodi) ja LF (alhainen taajuus) CODE. Huom.: On suositeltavaa merkitä anturien paikat renkaisiin. Tallenna anturit ja paikat renkaissa seuraavasti: Vetoauton akseli Merkintä Perävaunun akseli Merkintä Perävaunun akseli Merkintä 1 1,2 1 T1 T4 4 T13 T T5 T8 5 T17 T T9 T12 6 T21 T Anturien koodien ohjelmointi OHJELMOI ANTURIN TUNNISTE MONITORIIN RENKAAN TÄYTÖN AVULLA 1. Ollessasi valmiustilassa paina CODE painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan, vapauta se äänimerkin jälkeen siirtyäksesi koodaustilaan. Vilkkuva rengaskuvake näytetään yhdessä kirjainten FFF FFF kanssa ohjelmoimattomille renkaille tai anturin tunnistekoodi ohjelmoiduille renkaille. 2. Paina + tai painiketta voidaksesi valita haluamasi renkaan. 3. Kiinnitä anturi venttiiliin, anturi lähettää oman tunnistekoodi monitorille automaattisesti. Kuuluu äänimerkki, ja renkaan paikka tallennetaan yhdessä anturin tunnistekoodin kanssa. 4. Rengaskuvake ja tunnistekoodi vilkkuvat jatkuvasti. 5. Paina + tai painiketta voidaksesi valita toisen renkaan, ja toista menettely kaikille renkaille. 6. Ohjelmoidut anturien tunnisteet voidaan tallentaa automaattisesti. 7. Sen jälkeen kun kaikkien anturien tunnistekoodit on ohjelmoitu monitoriin, paina CODE painiketta 3 sekunnin ajan poistuaksesi toiminnosta. 4

6 ANTURIN TUNNISTEKOODIN SYÖTTÄMINEN SUORAAN MONITORIIN 1. Ollessasi valmiustilassa paina CODE painiketta ja pidä sitä painettuna 6 sekunnin ajan, kunnes kuulet toisen äänimerkin (älä vapauta painiketta ensimmäisen äänimerkin jälkeen). 2. Paina + tai painiketta voidaksesi valita haluamasi renkaan, ja paina SET painiketta vahvistaaksesi valintasi. 3. Paina CODE painiketta voidaksesi selata jokaisen numerokoodin. 4. Paina + tai painiketta muuttaaksesi numerokoodin arvoa. 5. Paina sen jälkeen SET painiketta tallentaaksesi tunnistekoodin (ID code). 6. Sen jälkeen kun kaikkien anturien tunnistekoodit on syötetty monitoriin, paina CODE painiketta 3 sekunnin ajan poistuaksesi toiminnosta. Huom.: Jos anturi koodataan kaksi kertaa samaan monitoriin, aikaisempi asetus poistetaan automaattisesti. LF (alhaisen taajuuden) KOODI (ei käytettävissä kaikille anturityypeille) 1. Ollessasi valmiustilassa paina CODE painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan, vapauta se äänimerkin jälkeen voidaksesi siirtyä LF koodaustilaan. Vilkkuva rengaskuvake näytetään yhdessä kirjainten FFF FFF kanssa ohjelmoimattomille renkaille tai anturin tunnistekoodi ohjelmoiduille renkaille. 2. Paina + tai painiketta voidaksesi valita haluamasi renkaan. 3. Paina CODE painiketta, vilkkuva rengaskuvake ja LF näytetään yhdessä kirjainten "Id" kanssa. 4. Laita anturi lähelle monitoria ja paina CODE painiketta sitten kun kirjaimet "Id" näytetään vilkkuvan LF kanssa, ja punainen valo syttyy monitoriin. 5. Vastaanottaessaan koodia monitori lähettää pitkän äänimerkin, ja renkaan paikka tallennetaan yhdessä anturin tunnistekoodin kanssa. Monitorilla näkyvä rengaskuvake jatkaa vilkkumista sen jälkeen, kun koodi on vastaanotettu onnistuneesti. 6. Jos monitori ei vastaanota koodia 6 sekunnin kuluessa, näytetään virheilmoitus Err. Monitori lähettää kaksoispiippauksen ja punainen valo sammuu. Siirrä anturia monitorin lähelle ja toista vaiheet 4 ja Rengaskuvake ja anturin tunnistekoodi jatkavat vilkkumista. 8. Paina + tai painiketta voidaksesi valita toisen renkaan ja toistaa edellä kuvatut toimenpiteet kaikille renkaille. 9. Ohjelmoitujen anturien tunniste voidaan tallentaa automaattisesti. 10. Sen jälkeen kun kaikkien anturien tunnistekoodit on ohjelmoitu monitoriin, paina CODE painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan poistuaksesi toiminnosta Yksittäisen anturin tunnisteen poistaminen Anturin kooditilassa 1. Ollessasi valmiustilassa paina CODE painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan, vapauta se äänimerkin jälkeen voidaksesi siirtyä koodaustilaan. Vilkkuva rengaskuvake ja tunnistekoodi näytetään. Paina + tai painiketta voidaksesi valita haluamasi renkaan. 2. Paina SET painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan. Kaksinkertainen piippausääni kuuluu sen jälkeen, kun anturin koodi on poistettu onnistuneesti. Jos mitään lisätoimenpiteitä ei suoriteta 3 minuutin kuluttua, järjestelmä palaa valmiustilaan automaattisesti. Halutessasi palata valmiustilaan heti, paina CODE painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan, kunnes kuulet piippauksen. 5

7 Tunnistekoodien katselutilassa 1. Ollessasi valmiustilassa paina CODE painiketta halutessasi siirtyä tunnisteen katselutilaan. Näytetään vilkkuva rengaskuvake ja anturin tunnistekoodi. Paina + tai painiketta voidaksesi valita haluamasi renkaan. 2. Paina SET painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan. Kaksinkertainen piippausääni kuuluu sen jälkeen, kun anturin koodi on poistettu onnistuneesti. Jos mitään lisätoimenpiteitä ei suoriteta 3 minuutin kuluttua, järjestelmä palaa valmiustilaan automaattisesti. Halutessasi palata valmiustilaan heti, paina CODE painiketta Kaikkien anturien tunnisteiden poistaminen 1. Ollessasi valmiustilassa paina CODE painiketta halutessasi siirtyä tunnisteen katselutilaan. Rengaskuvake ja anturin tunnistekoodi vilkkuvat. 2. Paina LINK painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan. Tämän ajan kuluessa kuuluu kaksinkertainen piippausääni. Monitorissa näytetään ilmoitus del ALL. 3. Paina SET painiketta vahvistaaksesi poistotoimenpiteen tai paina CODE painiketta halutessasi peruuttaa sen. Jos mitään lisätoimenpiteitä ei suoriteta 3 minuutin kuluttua, toimenpide peruutetaan automaattisesti, ja järjestelmä palaa valmiustilaan. 5. ASENNUS 5 1. Monitorin asennus 1. Asenna monitori ajoneuvon ohjaamoon siten, ettei se estä kuljettajaa näkemästä tielle. 2. Aseta monitori kojelaudan päälle tai asenna se tuulilasiin käyttämällä toimitukseen sisältyvää imukuppia. 3. Laita tehoadapteri tupakansytyttimeen ja liitä virtajohto monitoriin tai kiinnitä virtajohto ja liitä se ajoneuvon virtalähteeseen. 6

8 4. Jos tarvitaan kannatinta, noudata alla olevia ohjeita. Muista varmistaa se, että et häiritse kuljettajan näkyvyyttä asentaessasi monitoria. Irrota tämä osa imukupista ja kiinnitä se kannattimeen. Kannatin Ruuvaa kiinni levyyn Kiinnitä ruuvilla kojelautaan 5 2. Anturin asennus Huom.: Varmista se, että monitoriin on kytketty virta ensin, ennen anturin asennusta, jotta monitori pystyy vastaanottamaan anturin tiedot ajoissa. 1. Irrota renkaan venttiilin suojus ja kiinnitä vastaava anturi venttiiliin toimitukseen sisältyvällä kiintoavaimella. 2. Anturi on suunniteltu vaikeasti irrotettavaksi ilman toimitukseen sisältyvää kiintoavainta, jotta estetään varkaudet. 3. Yksinkertaisesti kierrä kiintoavainta myötäpäivään. Huom.: Jos et tarvitse varkaudenestotoimintoa, irrota ruuvit anturista ja irrota varkaudenestokotelo. Kiinnitä sisempi anturi suoraan venttiiliin. *Säilytä kiintoavain tulevaa tarvetta varten, sillä tarvitset sitä, kun irrotat anturin tai asennat sen uudelleen. *Älä kiristä anturin suojusta liikaa, jotta et vahingoita anturia. 7

9 5 3. Lähetin vastaanottimen asennus (valinnaiset osat) Lähetin vastaanotin (hankittava erikseen) mahdollistaa anturien tietojen siirtämisen vetoauton monitoriin, kun perävaunuja vaihdetaan. Lähetin vastaanotin on asennettava jokaiseen perävaunuun, missä se toimii tiedonsiirtimenä sekä signaalin vahvistimena. Parhaan suorituskyvyn takaamiseksi asenna lähetin vastaanotin lähelle perävaunun etuosaa. Painike & punainen valo Sulake-2A Teholähde (-)-musta Teholähde (+)-punainen 6. LÄHETIN VASTAANOTTIMEN TOIMINNOT (valinnaiset osat) 6 1. Lähetin vastaanotin Rekkakaluston sisällä perävaunut ovat usein keskenään vaihdettavissa useiden vetoautojen kanssa. Lähetin vastaanotin mahdollistaa uudelta perävaunulta tulevien tietojen siirron vetoauton monitorille ilman, että kaikkien perävaunun anturien koodeja täytyy syöttää uudelleen alusta alkaen. Kaikki TPMS:n toiminnallisuus sekä sen tiedot voidaan säilyttää, vaikka perävaunuja vaihdettaisiinkin Vetoauton & perävaunun tunnisteen syöttäminen ensimmäistä kertaa 1. Ollessasi valmiustilassa paina monitorissa olevaa LINK painiketta. Näytetään nykyistä vetoautoa koskeva kuusinumeroinen tunniste. 2. Paina LINK painiketta uudelleen, ja näytöllä näytetään perävaunun kuusinumeroinen tunniste. 3. Paina LINK painiketta 3. kerran; järjestelmä siirtyy vetoauton tunnisteen koodaustilaan. 4. Paina LINK painiketta 4. kerran; järjestelmä siirtyy perävaunun tunnisteen koodaustilaan. 5. Paina + tai painiketta voidaksesi selata numeroita välillä 0 9. Painaessasi CODE painiketta numero asettuu, ja siirrä kursori seuraavaan numeroon. 6. Paina CODE painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekuntia tallentaaksesi tunnisteen. Jos mitään toimenpidettä ei suoriteta 1 minuuttiin, järjestelmä palaa valmiustilaan tekemättä mitään muutoksia. 8

10 Esimerkki 1: Vetoauton tunniste (608993) ja vilkkuva vetoauto. Esimerkki 2: Perävaunun tunniste (500393) ja vilkkuva perävaunu Monitori lähettää tietoja lähetin vastaanottimelle ensimmäistä kertaa Jos lähetin vastaanotinta käytetään ensimmäistä kertaa, kaikki anturit täytyy koodata, syöttää perävaunun tunniste, asettaa korkean/alhaisen paineen hälytykset ja lähettää perävaunun tiedot lähetin vastaanottimelle. 1. Ollessasi valmiustilassa paina monitorissa olevaa LINK painiketta ja pidä sitä painettuna 6 sekunnin ajan siirtyäksesi lähetystilaan. Älä vapauta painiketta, kun kuulet 1 piippauksen. Vilkkuva Send näytetään monitorilla. 2. Paina lähetin vastaanottimessa olevaa painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan, kunnes kuuluu piippaus. Monitori lähettää nyt anturin tunnisteet, paine ja lämpötilatiedot ja perävaunun tunnisteen lähetin vastaanottimelle. Lähetyksen onnistuessa monitori lähettää pitkän piippauksen samalla, kun näytetään perävaunun tunniste ja rengaskuvakkeet. 3. Virheen esiintyessä tai jos lähetin vastaanotin ei vastaanota tietoja 2 minuutin kuluessa, monitori lähettää kaksinkertaisen piippauksen, ja vilkkuva FAIL näytetään monitorilla. 4. Paina mitä tahansa painiketta tai odota 3 minuuttia halutessasi palata valmiustilaan. Huom.: Lähetin vastaanotin pystyy säilyttämään ainoastaan viimeisimmän perävaunun tiedot. Se päivittää tietoja automaattisesti, jos tietoja vastaanotetaan monitorilta Lähetin vastaanotin lähettää tietoja monitorille (perävaunun vaihdossa) 1. Paina lähetin vastaanottimessa olevaa painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekuntia, kunnes kuulet 2. piippauksen ja LED syttyy. 2. Paina monitorissa olevaa LINK painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekuntia 2 minuutin kuluessa. Kaikki rengaskuvakkeet näytetään monitorilla yhdessä vilkkuvan ACCEPt ilmoituksen kanssa. Tässä järjestelmä siirtyy tunnisteen vastaanottotilaan. 3. Lähetin vastaanotin lähettää anturin tunnisteet, paine ja lämpötilatiedot sekä perävaunun tunnisteen monitorille. 4. Vastaanottaessaan tietoja monitori näyttää kaikki perävaunun rengaskuvakkeet sekä perävaunun tunnisteen. Perävaunun kuvake vilkkuu 3 minuutin ajan ja poistuu sen jälkeen näytöltä. Paina mitä tahansa painiketta tuon 3 minuutin jakson kuluessa halutessasi poistua toiminnosta ja peruuttaa toimenpiteen. 5. Virheen esiintyessä tai jos lähetin vastaanotin ei vastaanota tietoja 2 minuutin kuluessa, monitori lähettää kaksi piippausta ja vilkkuva FAIL näytetään yhdessä perävaunun renkaiden kuvakkeiden kanssa. 6. Paina mitä tahansa painiketta tai odota 3 minuuttia halutessasi palata valmiustilaan. Huom.: Lähetin vastaanotin pystyy säilyttämään ainoastaan viimeisimmän perävaunun tiedot, vaikka anturin tietoja ei olisikaan tallennettu perävaunussa oleville renkaille. Se päivittää tietoja automaattisesti, jos tietoja vastaanotetaan monitorilta. 9

11 7. PARAMETRIEN ASETUKSET 1. Ollessasi valmiustilassa paina SET painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekuntia; vapauta painike äänimerkin jälkeen. 2. Paina SET painiketta useita kertoja voidaksesi selata läpi eri parametreja. 3. Paina + tai painiketta säätääksesi haluamiasi asetuksia. 4. Paina SET painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekuntia; sen jälkeen vapauta painike äänimerkin jälkeen tallentaaksesi asetukset. 5. Jos mitään toimenpidettä ei suoriteta 1 minuuttiin, järjestelmä palaa valmiustilaan tekemättä mitään muutoksia Tehtaan oletusasetukset Paineen yksikkö: PSI Korkea paine: 175PSI (12.1 BAR) Alhainen paine: 100PSI (6.9 BAR) Lämpötilan yksikkö: F Korkea lämpötila: 158 F (70 C) Huom.: Halutessasi palauttaa tehtaalla asetetut oletusasetukset kytke monitoriin virta ja paina samaan aikaan SET painiketta. Tehtaalla asetetut oletusasetukset palautetaan muuttamatta tunnistekoodin (ID code) tietoja Asetusten järjestys 1. Paineen yksikkö Kun PSI tai BAR kuvake vilkkuu, paina + tai painiketta valitaksesi. 2. Lämpötilan yksikkö Kun C tai F kuvake vilkkuu, paina + tai painiketta valitaksesi. 3. Korkean paineen hälytys 1. akselissa Samalla kun molemmat renkaat 1. akselissa ja KORKEA PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi. KORKEA PAINE 10

12 4. Alhaisen paineen hälytys 1. akselissa Samalla kun molemmat renkaat 1. akselissa ja ALHAINEN PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi. ALHAINEN PAINE 5. Korkean paineen hälytys 2. akselissa Samalla kun 4 rengasta 2. akselissa ja KORKEA PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi. KORKEA PAINE 6. Alhaisen paineen hälytys 2. akselissa Samalla kun 4 rengasta 2. akselissa ja ALHAINEN PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi. ALHAINEN PAINE 7. Korkean paineen hälytys 3. akselissa Samalla kun 4 rengasta 3. akselissa ja KORKEA PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi. KORKEA PAINE 8. Alhaisen paineen hälytys 3. akselissa Samalla kun 4 rengasta 3. akselissa ja ALHAINEN PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi. ALHAINEN PAINE 11

13 9. Korkean paineen hälytys 4. akselissa Samalla kun 4 rengasta 4. akselissa ja KORKEA PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi. KORKEA PAINE 10. Alhaisen paineen hälytys 4. akselissa Samalla kun 4 rengasta 4. akselissa ja ALHAINEN PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi ALHAINEN PAINE 11. Korkean paineen hälytys perävaunussa Samalla kun kaikki 24 rengasta perävaunussa ja KORKEA PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi. KORKEA PAINE 12. Alhaisen paineen hälytys perävaunussa Samalla kun kaikki 24rengasta perävaunussa ja ALHAINEN PAINE kuvakkeet vilkkuvat, paina + tai painiketta säätääksesi. ALHAINEN PAINE Huom.: Korkean paineen ja alhaisen paineen hälytystä, joka koskee akselia 1, akselia 2 ja akselia 3 ja perävaunua, säädetään erikseen. 13. Korkean lämpötilan hälytys Samalla kun KORKEA LÄMPÖTILA kuvake vilkkuu, paina + tai painiketta säätääksesi. KORKEA LÄMPÖT. 12

14 8. HÄLYTYKSET Anturit lähettävät paine ja lämpötilalukemia monitorille 5 minuutin välein. Jos jokin lukema on ennalta määritettyjen arvojen ulkopuolella, havaitset 3 seikkaa: 1. Äänihälytys; 2. Punainen valo vilkkuu monitorissa; 3. Vastaava kuvake vilkkuu monitorissa. Paina mitä tahansa painiketta kytkeäksesi hälytyksen pois päältä. Punainen valo ei kuitenkaan sammu, ennen kuin oikeat paine ja lämpötila asetukset palautetaan sallitulle alueelle. Tehtaalla esiasetetut arvot ovat: Korkea paine: 175PSI (12.1 BAR) Alhainen paine: 100PSI (6.9 BAR) Korkea lämpötila: 158 F (70 C) 8 1. Monitorin hälytykset 1. Korkean paineen hälytys Kun anturi havaitsee korkean paineen renkaassa, se lähettää välittömästi hälytyksen monitorille. HIGH PRESSURE näkyy LCD näytöllä ja vastaava rengaskuvake vilkkuu. Äänihälytys kuuluu yhdessä vilkkuvan punaisen valon kanssa. Paina mitä tahansa painiketta kytkeäksesi hälytyksen pois päältä. Punainen valo vilkkuu ja kuvakkeet näkyvät näytöllä kuitenkin siihen asti, kunnes ongelma on korjattu. 2. Alhaisen paineen hälytys Kun anturi havaitsee alhaisen paineen renkaassa, se lähettää välittömästi hälytyksen monitorille. LOW PRESSURE näkyy LCD näytöllä ja vastaava rengaskuvake vilkkuu. Äänihälytys kuuluu yhdessä vilkkuvan punaisen valon kanssa. Paina mitä tahansa painiketta kytkeäksesi hälytyksen pois päältä. Punainen valo vilkkuu ja kuvakkeet näkyvät näytöllä kuitenkin siihen asti, kunnes ongelma on korjattu. Punainen valo vilkkuu 3. Korkean lämpötilan hälytys Kun anturi havaitsee korkean lämpötilan renkaassa, se lähettää välittömästi hälytyksen monitorille. TEMP HIGH näkyy LCD näytöllä ja vastaava rengaskuvake vilkkuu. Äänihälytys kuuluu yhdessä vilkkuvan punaisen valon kanssa. Paina mitä tahansa painiketta kytkeäksesi hälytyksen pois päältä. Punainen valo vilkkuu ja kuvakkeet näkyvät näytöllä kuitenkin siihen asti, kunnes ongelma on korjattu Punainen valo vilkkuu Punainen valo vilkkuu 13

15 4. Nopean vuodon hälytys Kun anturi havaitsee tavallisesta poikkeavan rengaspaineen menetyksen, se lähettää välittömästi hälytyksen monitorille. FAST LEAKAGE näkyy LCD näytöllä ja vastaava rengaskuvake vilkkuu. Äänihälytys kuuluu yhdessä vilkkuvan punaisen valon kanssa. Paina mitä tahansa painiketta kytkeäksesi hälytyksen pois päältä. Punainen valo vilkkuu ja kuvakkeet näkyvät näytöllä kuitenkin siihen asti, kunnes ongelma on korjattu. Punainen valo vilkkuu 5. Anturin heikon pariston hälytys Kun anturi havaitsee heikon pariston tason, se lähettää välittömästi hälytyksen monitorille. Heikon pariston kuvake näkyy LCD näytöllä ja vastaavat rengaskuvakkeet vilkkuvat. Äänihälytys kuuluu yhdessä vilkkuvan punaisen valon kanssa. Paina mitä tahansa painiketta kytkeäksesi hälytyksen pois päältä. Punainen valo vilkkuu ja kuvakkeet näkyvät näytöllä kuitenkin siihen asti, kunnes ongelma on korjattu. Punainen valo vilkkuu 8 2. Lähetin vastaanottimen hälytykset (valinnaiset osat) 1. Korkean/alhaisen paineen ja nopean vuodon hälytykset Kun anturi havaitsee korkean/alhaisen paineen normaalista poikkeavan tilan ja nopean vuodon, se lähettää välittömästi hälytyksen lähetin vastaanottimelle. Äänihälytys kuuluu yhdessä vilkkuvan punaisen valon kanssa. Paina mitä tahansa lähetin vastaanottimen painiketta kytkeäksesi hälytyksen pois päältä. Punainen valo vilkkuu ja kuvakkeet näkyvät näytöllä kuitenkin siihen asti, kunnes ongelma on korjattu. 2. Korkean lämpötilan hälytys Lähetin vastaanottimessa on kiinteä lämpötilahälytys 90 C:ssa (194 F). Anturit lähettävät lämpötilalukemat lähetin vastaanottimelle 5 minuutin välein. Jos lämpötila on yli 90 C, äänihälytys kuuluu yhdessä vilkkuvan punaisen valon kanssa. Paina mitä tahansa lähetin vastaanottimen painiketta kytkeäksesi hälytyksen pois päältä. Punainen valo vilkkuu näytöllä kuitenkin siihen asti, kunnes lämpötila laskee 90 C alapuolelle. 14

16 9. MUUT TOIMINNOT 9 1. Normaali vieritysnäyttö Normaalin toiminnan aikana monitori vierittää läpi näytön ja näyttää renkaat yksi kerrallaan 5 sekunnin ajan. Kuuluu äänihälytys, jos monitori ei vastaanota jonkin anturin tietoja yli 60 minuuttiin. Voit vierittää näyttöä manuaalisesti ja valita renkaan painamalla + tai painiketta. Manuaalisesti valittu rengas näytetään 10 sekunnin ajan Taustavalo Monitorissa on sisäänrakennettu valo ja liikeanturi. Taustavalo syttyy vain, kun anturi havaitsee ajoneuvon olevan liikkeessä ja kun on riittävän pimeää. Monitori on unitilassa pariston käyttöiän pidentämiseksi, jos liikeanturi havaitsee ajoneuvon pysähtyneen joksikin aikaa. Se syttyy uudelleen havaitessaan ajoneuvon olevan taas liikkeessä. Paina mitä tahansa monitorissa olevaa painiketta halutessasi kytkeä taustavalon päälle manuaalisesti. Halutessasi sammuttaa valon paina + painiketta ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan Perävaunun kytkeminen / irrottaminen Kun perävaunua ei ole kytketty vetoautoon, paina LINK ja painikkeita yhtä aikaa, perävaunu ja sen rengaskuvakkeet poistetaan tilapäisesti. Paina LINK ja + painikkeita yhtä aikaa, perävaunu ja sen rengaskuvakkeet palaavat takaisin näytölle Monitorin lataaminen Monitorin sisällä oleva litium ioniakun käyttöaika täyteen ladattuna on 60 tuntia. Kun näytölle ilmestyy, akku täytyy ladata Tunnistekoodin katselu Ollessasi valmiustilassa paina CODE painiketta siirtyäksesi katselutilaan; monnitori näyttää anturin tunnistekoodin, jos renkaan paikka on ohjelmoitu anturilla; jos renkaan paikkaa ei ole ohjelmoitu, näytetään FFF FFF. Paina + ja painikkeita niiden renkaiden valitsemiseksi, joita haluat katsoa. Monitori palaa valmiustilaan 3 minuutin kuluttua tai kun painetaan CODE painiketta. 15

17 10. ANTURIN PARISTON VAIHTAMINEN Kun monitorissa näkyy anturin heikon pariston kuvake ja vastaava rengaskuvake vilkkuu, anturin paristo on vaihdettava. Suosittelemme käyttämään CR1632 paristoa, joka toimii 40 C +80 C ( 40 F 176 F) lämpötiloissa. Voit ostaa vaihtoparistoja paikalliselta jälleenmyyjältäsi. 1. Irrota anturi käyttämällä toimitukseen sisältyvää kiintoavainta. 2. Avaa anturin ruuvi ristipääruuvimeisselillä ja irrota varkaudenestokotelo. Kiintoavain Kotelo Sisällä oleva anturi 3. Käytä kiintoavainta sisäpuolella olevan anturin pitämiseen ja vedä kotelo ulos. Kansi ja ruuvit 4. Ota paristo ulos. 5. Vaihda uusi litteä CR1632 paristo, varmista, että + -napa on ylöspäin. CR1632 litiumparisto CR1632 litiumparisto 6. Tarkista, että vesitiivis kumitiiviste on kunnolla paikoillaan. Kierrä anturin suojus takaisin paikoilleen. Laita varkaudenestokotelo takaisin paikoilleen. Vesitiivis kumitiiviste 16

18 11. TEKNISET TIEDOT Monitori Käyttölämpötila Säilytyslämpötila Laturin syöttöjännite Lähetystaajuus Koko Paino 20 C ~ 80 C ( 4 F 176 F) 30 C ~ 85 C (22 F 185 F) DC 8 ~ 30 V MHz 116 (P) x 6 8 (L) x 2 5 (K) mm 138 g Anturit Käyttölämpötila Säilytyslämpötila Painealue Paineen tarkkuus Lämpötilan tarkkuus Lähetysteho Lähetystaajuus Pariston käyttöikä Koko läpimitta Paino 40 C ~ 80 C ( 40 F 176 F) 40 C ~ 85 C ( 40 F 185 F) 0~13 bar, 0~188 psi ±1,5 psi (±0,1 bar) ±3 C (±5 F) < 1 0 dbm MHz 2 vuotta (CR C ~ 8 0 C ) 24mm korkeus 21mm (ilman varkaudenestokoteloa) läpimitta 27mm korkeus 23mm (varkaudenestokotelon kanssa) 11,5 g (ilman varkaudenestokoteloa) 15,4 g (varkaudenestokotelon kanssa) Lähetin vastaanotin (valinnaiset osat) Käyttölämpötila Säilytyslämpötila Käyttöjännite Lähetysteho Lähetystaajuus Koko Paino 20 C ~ 80 C ( 4 F 176 F) 30 C ~ 85 C (22 F 185 F) 12 ~ 24 V < 1 8 dbm MHz 91(P) x 3 8 (L) x 1 5 (K) mm 42 g 17

19 12. VAROITUKSIA 1. Monitori tulee asentaa ajoneuvon sisäpuolelle paikkaan, jossa se ei häiritse normaalia ajamista. 2. Monitori tulee kiinnittää hyvin, jotta estetään sen putoaminen ajon aikana. 3. Anturin asentamisen jälkeen on erittäin suositeltavaa tarkistaa, esiintyykö ilmavuotoja. 4. Tämä TPMS pystyy valvomaan tehokkaasti rengaspaineita ja lämpötiloja, mutta se ei kuitenkaan pysty estämään liikenneonnettomuuksia; renkaiden säännölliset tarkastukset ja huolto ovat yhä tarpeen. 5. Sen jälkeen kun järjestelmä on asennettu oikein, kuljettajan ei tarvitse tuijottaa monitoria koko ajan ajaessaan. Järjestelmä antaa hälytyksiä, kun renkaissa havaitaan normaalista poikkeavia olosuhteita. *Pidätämme oikeuden muuttaa tämän käsikirjan tietoja ilman ennakkoilmoitusta. 18

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä

Lisätiedot

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukkojen EH-LP-808A, 908, 905 asettelu osaksi Kotihälytin järjestelmää Ennen asettelujen aloittamista: 1. Sormenjälkilukon (EH-LP-808A) tai koodilukon (EH-LP-908

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Käyttöpaneelin merkkivalot

Käyttöpaneelin merkkivalot tarkoittavat eri asioita niiden järjestyksen mukaan. Merkkivalot, jotka ovat pois päältä, päällä ja/tai vilkkuvat, osoittavat tulostimen eri tilanteita kuten tulostimen tilaa, tarvittavia käyttäjän toimia

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0 Turvapuhelin GMED-2G Pikaopas Helpmeans Greenmoore Oy, Ver. 1.0 Sisällysluettelo 1. JÄRJESTELMÄN YLEISKATSAUS... 3 1.1. TURVAPUHELINLAITTEEN OSIEN TUNNISTAMINEN... 3 1.2. VIRTALÄHDE... 6 2. GMED-ASENNUS...

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). 4.4 Merkkivalojen tila A. GSM merkkivalo (Sininen): Tietoliikennesignaalin merkkivalo. Kun laite on yhdistetty GSM verkkoon,

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Tele Radio Leopard. Rx2 Asennusohjeet. Suomi (käännös) IM-T80-RX002-A06-FI

Tele Radio Leopard. Rx2 Asennusohjeet. Suomi (käännös) IM-T80-RX002-A06-FI T80 Tele Radio Leopard Rx2 Asennusohjeet Suomi (käännös) IM-T80-RX002-A06-FI Kiitämme Tele Radio-tuotteen hankkimisesta Tele Radio T80 Leopard RX2 LUE KAIKKI OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN TUOTTEEN ASENNUSTA

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen. 3. Sulje paristopesän

Lisätiedot

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A Toimintokatsaus Toiminto / Malli UP833 UP833A 1. Vesipumppu 2. Termostaattilämmitys 3. Vaahtokylpy 4. Yleisvalaistus 5. Valo 6. Vedenalainen

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528 KÄYTTÖOHJEET 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 VAROITUS - Älä koskaan anna kauko-ohjaimen kastua,

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

5 ] ollessasi käyttäjätilassa

5 ] ollessasi käyttäjätilassa 7.3 Käyttäjäkoodien ohjelmointi. Näppäile [ [ 5 ollessasi käyttäjätilassa. Näppäile käyttäjänumero jonka haluat vaihtaa [ 0 - [ numero 4) 5, esim. 04 (käyttäjä 3. Näppäile uusi käyttäjäkoodi (XXXX,X,X)

Lisätiedot

Stratomaster Smart Single TC-1

Stratomaster Smart Single TC-1 Stratomaster Smart Single TC-1 Yhdestä neljään kanavainen lämpöpari lämpömittari Käyttöohjekirja & asennusopas Tämä ohje on käännetty 2002-12 luodusta tehtaan tekemästä ohjeesta. Epäselvissä kohdissa katso

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

Käyttöohje CONDUCTOR

Käyttöohje CONDUCTOR CONDUCTOR TASO 1 W1 1 2 Oikeudet muutoksiin pidätetään. 20090514 www.swegon.fi Tietoa CONDUCTORista CONDUCTOR on säätöjärjestelmä huonelämpötilan ohjaukseen. Voit itse luoda miellyttävän sisäilmaston säätämällä

Lisätiedot

Käyttöohje. Järjestelmä on helppo ohjelmoida ilman työkaluja. Sen tyypillisimmät käyttökohteet ovat asunnot ja muut pienet asennukset.

Käyttöohje. Järjestelmä on helppo ohjelmoida ilman työkaluja. Sen tyypillisimmät käyttökohteet ovat asunnot ja muut pienet asennukset. N94, Rev..0, 5..07, K.H. Käyttöohje ELKO Wireless on johdoton valaistuksen ohjausjärjestelmä. Sen tuotteet kommunikoivat radiosignaaleilla, myös seinien läpi, joten näköyhteyttä tuotteiden välillä ei vaadita.

Lisätiedot

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE

GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE ZEUS4-VD GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE V 1.2 ASENNUS, TOIMINTA JA OHJELMOINTI MAAHANTUOJA: FIN- ALERT ELECTRONICS OY WWW.FINALERT.FI PERUSTIEDOT ZEUS4 - VD on GSM hälytyksensiirtolaite joka

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sovellussivusto

Käyttöohjeet. Sovellussivusto Käyttöohjeet Sovellussivusto SISÄLLYSLUETTELO Tietoja oppaasta...2 Oppaassa käytetyt symbolit...2 Vastuuvapauslauseke...3 Huomautuksia...3 Mitä sovellussivustolla voi tehdä... 4 Ennen sovellussivuston

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)

FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen) KÄYTTÄJÄN OPAS FIN Ohjelmointivalikko: RF-AJASTIN JA RF-KYTKENTÄYKSIKKÖ Paina +/- painikkeita: aluenumero alkaa vilkkua. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai käyttäjän ohjelma (ks. käyttäjän

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Finnish KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa

Lisätiedot

Tämä Parrot Minikit + käyttöohje on tehty helpottamaan laitteesi käyttöönottoa. Lisää tietoa laitteesta ja sen käytöstä löytyy www.parrot.com.

Tämä Parrot Minikit + käyttöohje on tehty helpottamaan laitteesi käyttöönottoa. Lisää tietoa laitteesta ja sen käytöstä löytyy www.parrot.com. Pikakäyttöohje Ennen aloittamista Tietoja käyttöohjeesta Vähentääksemme turhaa paperinkulutusta Parrot Minikit + käyttöohje julkaistaan painetun version sijaan verkossa. Löytät kaikkien valmistamiemme

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC *4 *4 *4 N-3 M8*75L N-4 8*2T N-5 M8 Box Spanner(1) Vaihe 1: a. Asenna etuosan ja takaosan vakauttajat (J-3 ja I-3) neljällä lukkopultilla (N-3), neljällä puoliympyrän muotoisella

Lisätiedot

PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka

PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka 1 Toimintaperiaate PROBYTE kallistusnäyttöautomatiikka on tarkoitettu puoliautomaattiseksi tiekoneiden kallistuskulmamittariksi. Laite ohjaa käyttäjää äänimerkeillä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa

Lisätiedot

Kauko-ohjain. HUOMAA: Äänenvoimakkuussäädöt välittyvät laitteelle aina riippumatta siitä, mikä ohjelmalähde on valittu.

Kauko-ohjain. HUOMAA: Äänenvoimakkuussäädöt välittyvät laitteelle aina riippumatta siitä, mikä ohjelmalähde on valittu. Ohjaa jopa 8 laitetta 44 toimintopainiketta Oppii 352 komentoa Tallentaa 44 makroa, joista jokaiseen voi kuulua 64 komentoa Säädettävä valaistus Päivitettävä Valmiiksi ohjelmoidut NADin komennot Kauko-ohjaimen

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi. Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava ovisummeri

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava ovisummeri Asennus- ja käyttöohjeet Pinta-asennettava ovisummeri 1200.. Laitekuvaus Pinta-asennettava ovisummeri on esivalmistettu, Gira-ovipuhelinjärjestelmään kuuluva yksikkö. Se toimii ovi-, sisä- ja kerroskutsun

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 KÄYTTÖOHJE 12 TIEDOSTON TALLENTAMINEN JA ESITTÄMINEN

Lisätiedot

Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet

Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet Valmistelut Puhdistus ja huolto 1. Puhdista suihkukaappi miedolla puhdistusaineella ja pehmeällä kankaalla. Ammoniakkia tai asetonia sisältävän puhdistusaineen käyttö

Lisätiedot

D.-soittimen LIITÄNTÄSOVITINKS-PD500 Ennen tämän sovittimen käyttöä

D.-soittimen LIITÄNTÄSOVITINKS-PD500 Ennen tämän sovittimen käyttöä D.-soittimen LIITÄNTÄSOVITINKS-PD500 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön

Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön Page 1/9 1. Sisällysluettelo Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön... 1 1. Sisällysluettelo... 2 2. Asennus... 3 2.1 Ohjelman asennus... 3 2.2 Laiteajurin asennus... 3 3.

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Turvallisuusohje Lämpömittaria ei saa käyttää käyttölämpötilaa huomattavasti korkeammissa lämpötiloissa tai räjähdysherkissä tiloissa litiumpariston räjähtämisvaaran

Lisätiedot

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen ohjekirja

Kauko-ohjaimen ohjekirja v1-2012 KÄYTTÖOHJEKIRJA Kauko-ohjaimen ohjekirja 1. Tuotteen kuvaus ja käyttötarkoitus Langaton kauko-ohjain HS-sarjan teollisuuskäyttöön ohjaa kooditietoja ja käyttökomentoja käyttämällä pääkomponenttia,

Lisätiedot

MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN

MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN Käyttöohje Ohjelmistoversio V1.5 14.3.2007 MTR260C LÄMPÖTILALÄHETIN Nokeval MTR260C käyttöohje YLEISKUVAUS MTR260C on paristokäyttöinen langaton lämpötilalähetin, jossa on sisäinen Pt100-anturi. Laite

Lisätiedot

Smoke Alarm FERION 4000 O

Smoke Alarm FERION 4000 O Smoke Alarm FERION 4000 O fi Smoke Alarm Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Graphics 4 2 Johdanto 6 3 Kiinnitys 7 4 Ylläpito 9 5 Tekniset tiedot 10 6 Asiakaspalvelu 11 Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

1.1. Luentayksikön kytkentä Luentayksikön layout on esitetty kuvassa 1 ja riviliittimet taulukossa 1.

1.1. Luentayksikön kytkentä Luentayksikön layout on esitetty kuvassa 1 ja riviliittimet taulukossa 1. 1 (9) 1. LONIX VEDENMITTAUSRATKAISUN KÄYTTÖOHJE Lonix vedenmittausratkaisu on suunniteltu käyttöveden huoneistokohtaiseen mittaukseen rivi- ja kerrostaloissa. Järjestelmä voidaan helposti toteuttaa yksinkertaisena

Lisätiedot