Käyttöopas Tarkkuus-mäntäannostelupumppu mikro delta MDLa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöopas Tarkkuus-mäntäannostelupumppu mikro delta MDLa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä"

Transkriptio

1 Käyttöopas Tarkkuus-mäntäannostelupumppu mikro delta MDLa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista vahingoista! Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään! Osan nro Alkuperäinen käyttöohje (2006/42/EY) BA DE /12 FI

2 Täydentävät ohjeet Täydentävät ohjeet Kuva. 1: Lue! Lue seuraavat täydentävät ohjeet! Kun olet tutustunut niihin, voit hyödyntää käyttöohjetta paremmin. Tekstissä ovat erityisesti korostettuina: Luettelot Käsittelyohjeet ð Käsittelyohjeiden tulokset Lisätiedot Lisätiedot sisältävät tärkeitä ohjeita laitteen oikeanlaisesta toiminnasta tai niissä on käyttöä helpottavia ohjeita. Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet on merkitty kuvakkeilla - katso turvallisuutta käsittelevä luku. Käyttöohje Lue käyttöohjekirja ensin kokonaan läpi! Älä heitä pois! Laitekoodin ja sarjanumeron antaminen Anna tyyppikilvessä oleva laitekoodi ja sarjanumero aina, kun otat yhteyttä asiakaspalveluun tai kun tilaat varaosia. Näin laitteen tyyppi ja materiaalivaihtoehdot voidaan yksilöidä. Yleinen tasa-arvoinen käsittely Tässä asiakirjassa pyritään asiasisällön ymmärtämisen helpottamiseksi noudattamaan samaa kaavaa, kun puhutaan ihmisistä. Naisista ja miehistä puhutaan samalla tavalla (kääntäjän huomautus: tämä koskee lähinnä kieliä, joissa naisten ja miesten välillä tehdään ero puhuttaessa yksikön kolmannessa persoonassa). yydämme naispuolisia lukijoita ymmärtämään tämän yksinkertaistuksen. 2

3 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Laitekoodi Tietoja tästä pumpusta Turvallisuutta käsittelevä luku Varastointi, kuljetus ja pakkauksesta purkaminen Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet Laitteen yleiskuvaus Ohjauslaitteet Näppäintoiminnot Iskunpituuden säätönuppi Tunniste Toiminnan kuvaus Annostusyksikkö Käyttöyksikkö Annosteluteho Käyttötavat Toiminnot Rele (lisävaruste) Toiminto- ja häiriönäyttö LCD-näyttö LED-näytöt Käyttötapojen, toimintojen ja häiriötilojen hierarkia Asennus Hydrauliikan asennus Sähköasennus Syöttöjännitteen liitäntä Liittimien kuvaus Liitin "ulkoinen ohjaus" Liitin "pintakytkin" Liitin "annostelun valvonta" Rele Lähtö "häiriönilmoitusrele" (laitekoodi tai 4 + 5) Ajastinreleen lähtö (laitekoodi 4 + 5) Säätäminen erustietoja ohjauksen säädöstä Säädettävien suureiden tarkastaminen Vaihtaminen säätötilaan Käyttötavan valinta (valikko "Käyttötapa") Käyttötavan asetukset (valikko "Asetukset") Käyttötavan "Manuaali" asetukset Käyttötavan "anos" asetukset (ANOS-valikko) Käyttötavan "Kontakti" asetukset Käyttötavan "Analogia" asetukset Ohjelmoitavien toimintojen asetukset (valikko "Asetukset") Toiminnon "Apuiskutaajuus" asetukset (AUIS KUTAAJUUS-valikko) Toiminnon "Virtaus" asetukset (VIRTAUS-valikko) 44 3

4 Sisällysluettelo Toiminnon "Kalibrointi" asetukset (KALIBROINTIvalikko) Toiminnon "Annostus" asetukset (ANNOSTUSvalikko) Toiminnon "Rele" asetukset (RELE-valikko) Toiminnon "Analogialähtö" asetukset (ANALO GIALÄHTÖ-valikko) Asetukset valikossa "Järjestelmä" (JÄRJES TELMÄ-valikko) Tunnusluvun asetus (TUNNUSLUVUT-valikko) Kokonaisiskuluvun tai kokonaislitramäärän nollaus (NOLLAUS-valikko) Kielen asetus (KIELI-valikko) Käyttö Manuaalisesti Etäkäyttö Huolto Korjaaminen Venttiilien puhdistaminen Annostusyksikön osien vaihtaminen Toimintahäiriöiden poisto Virhe ilman virheilmoitusta Häiriöilmoitukset Häiriöilmoitukset / varoitusilmoitukset Varoitusilmoitukset Kaikki muut virheet Käytöstä poistaminen Tekniset tiedot Tehotiedot Viskositeetti Materiaalien tiedot Sähkötiedot Lämpötilat Ilmasto Suojausluokka ja suojausvaatimukset aino Äänenpainetaso Mittakaaviot Kaaviot annostelutehon säätöä varten Räjäytyskuvat Tilaustiedot EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus uhdistustodistus Käytön /säädön yleiskuvaus Kestonäytöt Hakemisto

5 Laitekoodi 1 Laitekoodi Mallisarja delta, versio a MDL a Tyyppi Teho bar ml/h (vain TT) (vain SS) (vain TT) (vain SS) (vain TT) (vain SS) Annostuspään materiaali SS TT Haponkestävä teräs TFE jossa 25 % hiiltä Tiivisteiden materiaali T G TFE-tiivisteet, puhtaan valkoiset TFE-tiivisteet, grafiitti Annostuspään versio 0 ilman kaasunpoistoa, ilman venttiilijousta 1 ilman kaasunpoistoa, venttiilijousella Hydrauliliitäntä 0 Standardiliitäntä teknisten tietojen mukaisesti Versio 0 rominent-logolla 2 ilman rominent-logoa Sähköliitäntä U Yleisohjaus V ± 10 %, 50/60 Hz Johto ja liitin A B C D m Eurooppa 2 m Sveitsi 2 m Australia 2 m USA Rele 0 ilman relettä 1 Häiriönilmoitusrele lauennut 1 x vaihtaja 230 V 8 A 5

6 Laitekoodi Mallisarja delta, versio a 3 Häiriönilmoitusrele lukittunut 4 kuten 1 + impulssirele 5 kuten 3 + impulssirele 1 x vaihtaja 230 V 8 A 2 x sulkija 24 V 100 ma 2 x sulkija 24 V 100 ma Lisävarusteet 0 ilman lisävarustetta Ohjausversiot 0 Manuaalinen + ulkoinen kosketin pulssin ohjauksella 3 Manuaalinen + ulkoinen kosketin pulssin ohjauksella + analoginen 0/4-20mA 4 Kuten päivän prosessiajastin (rocess Timer) 5 Kuten päivän prosessiajastin (rocess Timer) C R CANopen Kuten 3 + ROFIBUS -liitäntä, M12 ääsykoodi 0 Ilman pääsykoodia 1 ääsykoodilla Kieli DE saksa EN englanti FR ranska ES espanja Tauko / Taso 0 Tauko avaaja, taso avaaja 6

7 Tietoja tästä pumpusta 2 Tietoja tästä pumpusta Laitteen ominaisuudet Mallisarjan mikro delta magneettitoimiset annostelupumput säädeltävällä optodrive -käyttöyksiköllä ovat mikroprosessoriohjattuja magneettitoimisia annostelupumppuja, joissa on seuraavat erikoisominaisuudet: Tuottomäärä ml/h, baaria Iskutilavuudet µl Materiaaliversiot: TFE ja haponkestävä teräs Annostuksen uusittavuus: ±0,5 % Jatkuva tai impulssikäyttötapa umpun mukautus annosteluaineen mukaan ortaaton iskunpituuden säätö välillä 0-100% Siirtomäärän säätö ja näyttö iskuina/min, iskuina/h tai litroina/h, käyttö näppäimistön avulla Kookas, valaistu graafinen näyttö Ulkoinen ohjaus potentiaalittomien koskettimien kautta impulssin välityksellä Valinnainen ulkoinen ohjaus normisignaalilla 0/4-20 ma (lisävaruste) ROFIBUS -liitäntä tai CANopen-liitäntä (lisävaruste) 14-päivän prosessiajastin (rocess-timer*) aika- ja tapausperusteisia annostelutehtäviä varten (lisävaruste) Liitäntä 2-tasoista pintakytkintä varten 3 LED -näyttöä käyttötapaa varten, LCD-näyttö varoitus- ja häiriöilmoituksille 7

8 Turvallisuutta käsittelevä luku 3 Turvallisuutta käsittelevä luku Turvallisuusohjeiden merkitseminen Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkisanoja ilmaisemaan erilaisia vaarallisuusasteita: Merkkisana VAROITUS VARO Merkitys Kuvaa mahdollisesti vaarallista tilannetta. Jos sitä ei vältetä, altistutte hengenvaaraan tai seurauksena voi olla vakavia vammoja. Kuvaa mahdollisesti vaarallista tilannetta. Jos sitä ei vältetä, seurauksena voi olla keskivakavia vammoja tai esinevahinkoja. Erilaisiin vaaratyyppeihin liittyvät varoitusmerkit Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoitusmerkkejä ilmaisemaan erilaisia vaaratyyppejä: Varoitusmerkki Vaaratyyppi Varoitus automaattisesta käynnistyksestä. Varoitus käsivammojen vaarasta. Varoitus vaarallisesta sähköjännitteestä. Varoitus vaarasta. Määräystenmukainen käyttö umppua saa käyttää vain nestemäisten annosteluaineiden annostelemiseen. umppua saa käyttää vain oikein asennettuna ja oikein käyttöön otettuna ja noudattaen käyttöohjeessa määritettyjä teknisiä tietoja ja spesifikaatioita. Huomioi yleiset rajoitukset koskien viskositeettirajoja, kemikaalien kestävyyttä ja tiheyttä - katso myös rominent-kestävyysluettelo (tuotekatalogista tai osoitteesta Kaikki muu käyttö tai muuntelu on kielletty. umppu ei sovellu kaasumaisten aineiden tai kiinteiden aineiden annostelemiseen. umppu ei sovellu räjähdysvaarallisten aineiden annostelemiseen. umppu ei sovellu käytettäväksi räjähdysvaarallisilla alueilla. umppu ei sovellu ulkokäyttöön ilman asianmukaisia varotoimia. 8

9 Turvallisuutta käsittelevä luku umppua saavat käyttää vain siihen koulutetut ja valtuutetut henkilöt - katso seuraava taulukko "ätevyysvaatimukset". Heidän velvollisuutenaan on noudattaa käyttöohjetta laitteen koko elinkaaren aikana. Turvallisuusohjeet VAROITUS! Varoitus henkilö- ja esinevahinkojen vaarasta umppu voi alkaa pumpata, kun se kytketään verkkovirtaan. Asenna pumpun verkkojohtoon hätäpysäytyskytkin tai integroi pumppu laitteiston hätäpysäytyspiiriin. VAROITUS! Sähköiskun vaara umpun käyttöyksikön sisäosissa voi olla verkkovirran jännitettä. Jos pumpun käyttöyksikkö vioittuu, se on kytkettävä heti irti verkosta. Sen saa ottaa uudelleen käyttöön vasta sitten, kun se on korjautettu valtuutetussa korjaamossa. VAROITUS! Varoitus sormien puristumisvaarasta Sormet voivat jäädä puristuksiin liikkuviin osiin. Annostusyksikön suojaholkin on oltava aina kiinni, kun pumppu on käyttövalmiina. VAROITUS! Tulipalovaara alavia aineita saa siirtää vain haponkestävää terästä olevilla annostelupäillä. oikkeustapauksissa, kun tämä ei ole mahdollista, voidaan käyttää myös TFEpäätä, jossa on hiiltä. Versio TT_ on valmistettu tästä johtavasta muovista. Laitteiston käyttäjän on noudatettava tällöin erityistä tarkkaavaisuutta, koska materiaalin mekaaninen kestävyys on heikko. VAROITUS! Varoitus vaarallisista tai tuntemattomista annosteluaineista Jos käytetään vaarallista tai tuntematonta annosteluainetta: Sitä voi purkautua ulos pumpun tai hydraulisten osien käytön aikana. Ryhdy sopiviin varotoimiin ennen kuin alat työskennellä pumpulla (suojalasit, suojahansikkaat,...). Huomioi kemikaalin käyttöturvallisuustiedote. Tyhjennä ja huuhtele annostusyksikkö ennen kuin alat työskennellä pumpulla. 9

10 Turvallisuutta käsittelevä luku HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Annostusyksikön ja siihen rajoittuvien laitteiston osien paine voi aiheuttaa annosteluaineen roiskumisen ulos hydraulisista osista, jos niitä käsitellään tai jos ne avataan. Kytke pumppu irti verkosta ja varmista se luvatonta/tahatonta uudelleenkäynnistystä vastaan. Ennen kuin mitään töitä aletaan tehdä, on laitteiston hydrauliikkaosat tehtävä paineettomiksi. HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Sopimaton annosteluaine voi vahingoittaa pumpun niitä osia, jotka altistuvat kyseiselle aineelle. Aineelle altistuvien annostelupumpun osien valinnassa on huomioitava niiden kestävyys - katso rominent-kestävyysluettelo tuotekatalogista tai osoitteesta HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Annostelupumppu voi tuottaa useita sille määritettyjä nimellispaineita. Jos painejohto on suljettu, hydrauliset osat voivat rikkoutua paineen vaikutuksesta. Asenna paineenpidätysventtili asianmukaisesti painejohtoon annostelupumpun taakse. HUOMIO! Vähäisiä määriä annosteluainetta voi tulla ulos Rakennetyypistä riippuen männistä tulee ulos vähäisiä määriä annosteluainetta. Sen vuoksi on ryhdyttävä asianmukaisiin varotoimenpiteisiin, kun annostellaan myrkyllisiä aineita. Jos annostellaan myrkyllistä annosteluainetta, on ryhdyttävä sopiviin varotoimenpiteisiin. Huomioi annosteluaineen käyttöturvallisuustiedote. HUOMIO! Henkilö- ja esinevahinkojen vaara Jos käytetään tarkastamattomia muiden valmistajien osia, seurauksena voi olla henkilö- tai esinevahinkoja. Asenna annostelupumppuihin vain sellaisia osia, jotka rominent on tarkastanut ja joita se on suositellut. 10

11 Turvallisuutta käsittelevä luku HUOMIO! Virheellisesti käytetyn tai puutteellisesti huolletun pumpun aiheuttama vaara Jos pumppuun on vaikeaa päästä käsiksi, pumpun virheellinen käyttö tai puutteellinen huolto voivat aiheuttaa vaaroja. idä pumppu aina helposti käsiteltävänä. Noudata annettuja huoltovälejä. HUOMIO! Virheannostuksesta aiheutuva vaara Jos asennetaan eri kokoinen annostusyksikkö, pumpun annostelu muuttuu. umppu on ohjelmoitava tehtaalla uudelleen. HUOMIO! Varoitus luvattomasta käytöstä Huomioi laitteen asennuspaikalla voimassa olevat määräykset. Hätätapauksia koskevat tiedot Jos tapahtuu sähkövirtaan liittyvä onnettomuus, irrota verkkovirran johto sähkönsyöttöverkosta tai paina laitteen sivulla olevaa hätäpysäytyskytkintä! Jos annosteluainetta tulee ulos, kytke pumppu pois päältä painamalla [Stop/Start]-painiketta. Mahdollisesti on lisäksi tehtävä pumpun hydrauliikka paineettomaksi. Huomioi annosteluaineen käyttöturvallisuustiedote. Henkilöstön pätevyys Tehtävä Varastointi, kuljetus, pakkauksesta purkaminen Asennus, hydrauliikan asennus Sähköasennus Käyttö Huolto, korjaus Käytöstä poistaminen, tuotteen hävitys Vikojen korjaus Taulukoiden selitykset: Ammattihenkilöstö ätevyys Opastetut henkilöt Ammattihenkilöstö, asiakaspalvelu Valtuutetut sähköasentajat Opastetut henkilöt Ammattihenkilöstö, asiakaspalvelu Ammattihenkilöstö, asiakaspalvelu Ammattihenkilöstö, valtuutetut sähköasentajat, opastetut henkilöt, asiakaspalvelu 11

12 Turvallisuutta käsittelevä luku Ammattihenkilöstö tarkoittaa henkilöitä, jotka ammatillisen koulutuksensa, asiantuntemuksensa ja kokemuksensa sekä asianmukaisten määräysten tuntemisen nojalla omaavat riittävät tiedot ja taidot kyetäkseen tunnistamaan ja arvioimaan mahdolliset vaarat/ riskit. Huomautus: Ammatillista koulutusta vastaavana pätevöitymisenä voidaan pitää myös useita vuosia kestänyttä menestyksellistä toimintaa kyseisissä työtehtävissä. Valtuutetut sähköasentajat Valtuutetut sähköasentajat ovat henkilöitä, jotka ammatillisen koulutuksensa, asiantuntemuksensa ja kokemuksensa sekä asianmukaisten normien ja määräysten tuntemuksen nojalla ovat siinä asemassa, että he kykenevät työskentelemään itsenäisesti sähkölaitteiden parissa ja tunnistamaan ja välttämään mahdolliset vaarat. Valtuutetuilla sähköasentajilla on tehtäviinsä soveltuva erikoiskoulutus ja he tuntevat asianmukaiset normit ja määräykset. Valtuutettujen sähköasentajien on täytettävä voimassa olevat lakiin kirjatut tapaturmantorjuntamääräykset. Opastetut henkilöt Opastettuina henkilöinä pidetään henkilöitä, jotka ovat saaneet ja saavat ohjausta ja opetusta heille annettaviin työtehtäviin ja niihin mahdollisesti sisältyviin vaaroihin/riskeihin ja joille on annettu koulutusta näissä töissä vaadittavista suojalaitteista ja varotoimenpiteistä. Asiakaspalvelu Asiakaspalvelulla tarkoitetaan huoltoteknikoita, jotka rominent tai romaqua on kouluttanut ja valtuuttanut työskentelemään laitteiston parissa. Äänenpainetaso Äänenpainetaso LpA < 70 db standardin EN ISO 20361: mukaisesti maksimaalisella iskunpituudella, maksimaalisella taajuudella, maksimaalisella vastapaineella (vesi) 12

13 Varastointi, kuljetus ja pakkauksesta purkaminen 4 Varastointi, kuljetus ja pakkauksesta purkaminen Turvallisuusohjeet VAROITUS! umppu voi kallistua, kun sitä nostetaan umppu voi kallistua, kun sitä nostetaan, koska pumpun painopiste sijaitsee suhteellisen kaukana annostusyksiköstä. Kiinnitä pumppu lähelle annostusyksikköä. Turvallisuusohjeet VAROITUS! Radioaktiivisten annosteluaineiden pumppaamiseen käytetyn pumpun lähettäminen on kielletty! rominent ei ota niitä vastaan! VAROITUS! Lähetä annostelupumppu korjattavaksi vain puhdistettuna ja annostusyksikkö huuhdeltuna - katso "Käytöstä poistaminen"! Lähetä annostelupumput vain yhdessä täytetyn puhdistustodistuksen kanssa. uhdistustodistus on tarkastus-/korjaussopimuksen osa. Tarkastus tai korjaus suoritetaan vain, kun pumpun mukana seuraa pumpun omistajan valtuutetun ja pätevän henkilöstön oikein ja täydellisesti täyttämä puhdistustodistus. Lomake "uhdistustodistus" on liitteenä tai sen voi ladata osoitteesta HUOMIO! Esinevahinkojen vaara Jos laitetta varastoidaan tai kuljetetaan epäasianmukaisesti, laite voi vioittua! Varastoi tai kuljeta laitetta vain hyvin pakattuna - mieluiten alkuperäisessä pakkauksessaan. Varastoi tai kuljeta myös pakattua laitetta vain varastointiehtojen mukaisesti. Myös pakattu laite on suojattava kosteudelta tai kemikaalien vaikutuksilta. Henkilöstö: Ammattihenkilöstö Ympäristöolosuhteet Tieto Arvo Yksikkö Varastointi- ja kuljetuslämpötila, min. -10 C Varastointi- ja kuljetuslämpötila, maks. +50 C 13

14 Varastointi, kuljetus ja pakkauksesta purkaminen Tieto Arvo Yksikkö Ilmankosteus < 95 % suht. kosteus* *ei kondensoiva Toimituskokoonpano Vertaa rahtitodistusta toimituksen sisältöön: Annostelupumppu ja verkkokaapeli Letku-/putki-liitännän liitinsarja Laippatuurna (vain versiossa TT_) Tuotekohtainen käyttöohje ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus tarvittaessa releen johto 14

15 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet 5 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet 5.1 Laitteen yleiskuvaus Kuva. 2 1 Ohjausyksikkö 2 Käyttöyksikkö 3 Annostusyksikkö _DE_0005_SW Kuva. 3 _DE_0028_SW 1 aineenpitoventtiili 2 Ilmanpoistoruuvit 3 aineventtiili 4 Imuventtiili 5 Suojaholkki 6 Kierrereikä maadoitusruuvia varten 15

16 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet 5.2 Ohjauslaitteet a) b) _DE_0018_SW Kuva. 4: a)näytöt ja painikkeet, b) Sähköiset ohjausliitännät 1 LCD-näyttö 2 Iskunpituuden säätönuppi 3 ainike [YLÖS] 4 ainike [] 5 ainike [ALAS] 6 ainike[sto/start] 7 ainike [i] 8 Käyttönäyttö (vihreä) 9 Varoitusnäyttö (keltainen) 10 Häiriönäyttö (punainen) 11 Liitin "ulkoinen ohjaus" 12 Liitin "annostelun valvonta" 13 Liitin "pintakytkin" 14 Liitin "kalvorikon ilmaisin" 15 Aukko valinnaista moduulia varten (ajastin, ROFIBUS, CANväylä) 16 Rele ja ma-lähtö (lisävaruste) Näppäintoiminnot ainike Käyttö Kestonäytöissä (käyttö) Säätötilassa (säätö) STO START [STO/ START] lyhyt painallus umpun pysäytys, umpun pysäytys, umpun käynnistys umpun käynnistys [] lyhyt painallus anoksen aloitus (vain käyttötavassa anos ), häiriön kuittaus 2 s painallus Vaihto säätötilaan - Syötön vahvistus - siirtyminen seuraavaan valikon kohtaan tai kestonäyttöön 16

17 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet ainike Käyttö Kestonäytöissä (käyttö) Säätötilassa (säätö) i B s painallus - Siirtyminen kestonäyttöön [i] 1 painallus Vaihto kestonäyttöjen välillä Vaihto näyttöjen "Yksittäislukujen muuttaminen" ja "Yhden luvun muuttaminen" välillä 2 painallusta - Näytössä "Yksittäislukujen muuttaminen": Siirtyminen ensimmäiseen lukuun pitkä painallus Vaihto sivunäyttöihin - [YLÖS], [ALAS] painetaan yksitellen (kunnes kaksoisnuolet tulevat esiin) painetaan samanaikaisesti Suoraan muutettavissa olevien suureiden muuttaminen Imu (kestonäytössä "Iskutaajuus") - Muiden asetusten valitseminen, yksittäisluvun tai luvun muuttaminen. Valinnan yläreunassa, vaikuttaa kuten ESC-näppäin Iskunpituuden säätönuppi Iskunpituuden säätönupilla voidaan säätää iskunpituutta ja sitä kautta iskutilavuutta Tunniste LCD-näyttö auttaa pumpun käytössä ja säädössä erilaisilla tunnisteilla: Stop Aux Analog cal 100 /min Kuva. 5 Tunnisteilla on seuraavat merkitykset: Symboli Lisäsymboli Nimi Merkitys Imu: -painikkeen symboli: umpulla imetään suoraan (molempia nuolinäppäimiä painettu). umppu on säätötilassa. 17

18 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet Symboli Lisäsymboli Nimi Merkitys Lukko-symboli: Lukitus (jos koodi on asetettu. Vilkkuu.). Kaksoisnuoli-symboli: Kestonäytössä olevaa arvoa voidaan muuttaa nuolinäppäimillä. i Info-symboli: Voidaan valita kestonäyttöjen välillä. Stop: Tauko: Aux: Häiriö: umppu on pysäytetetty [STO/START]-painikkeella (siis manuaalisesti). umppu on pysäytetty ulkoisesti Tauko-koskettimella. umppu pumppaa suoraan aputaajuus iskutaajuutena. umppu on tänä aikana käyttötavassa Manuaalinen. On tapahtunut häiriö ja pumppu on pysähtynyt. m i < 4 Iskunpituus: Iskunpituuden säätö: Taso: Virtaus: Kosketin: umpun Annostus -asetuksena on hidas ja tämä annostustapa on myös aktivoitu (alle 61 iskua/min). Kun annostusnopeus on alle 30 iskua/ min, käyttönäyttö vilkkuu käytön aikana ja palaa jokaisen loppuun suoritetun iskun jälkeen hieman kauemmin. Symboli viittaa symboliin, joka on iskun säätönupin alapuolella. Iskunpituuden poikkeaminen siitä arvosta, joka oli voimassa säätötilan viimeisen lukituksen ajankohtana. Varoitus -taso on alittunut varastosäiliössä. Jos symboli vilkkuu, Varoitus -taso on alittunut varastosäiliössä ja pumppu pysähtyy. Virtauksen valvonta on liitetty. Symboli yhdessä huutomerkin kanssa ilmaisee, että virtauksessa on ongelmia. umppu on käyttötavassa Kontakti. Symboli sulkeutuu jokaisen kontaktisignaalin yhteydessä. Kontaktisignaali: umppu on käyttötavassa anos. Symboli vilkkuu jokaisen kontaktisignaalin yhteydessä. Muisti: umppu on käyttötavassa Kontakti tai anos : on asetettu lisätoiminto Muisti ma: umppu on käyttötavassa Analogia. On asetettu käsittelytapa ma: umppu on käyttötavassa Analogia. On asetettu käsittelytapa i alle 4 ma: Ongelmia normisignaalitulon vastaanottamassa normisignaalissa, esim. johtorikko 18

19 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet Symboli Lisäsymboli Nimi Merkitys i > 23 i yli 23 ma: Normisignaalitulon vastaanottoma normisignaali osoittaa, että liitetyssä laitteessa on häiriö. Suora: umppu on käyttötavassa Analogia. On asetettu käsittelytapa Käyrä - Suora. Ylempi sivuhihna: umppu on käyttötavassa Analogia. Alempi sivuhihna: On asetettu käsittelytapa Käyrä - Ylempi sivuhihna. umppu on käyttötavassa Analogia. On asetettu käsittelytapa Käyrä - Alempi sivuhihna. umppu näyttää annostelumäärän ja annostelutehon vain kalibroidussa tilassa muodossa ml tai ml/h. 19

20 6.3 Annosteluteho Annosteluteho määrittyy iskunpituudesta ja taajuudesta. Toiminnan kuvaus 6 Toiminnan kuvaus 6.1 Annostusyksikkö Annostelu tapahtuu seuraavasti: Mäntää painetaan annostuspäässä; annostuspään paine sulkee imuventtiilin ja annosteluainetta virtaa paineventtiilin läpi ulos annostuspäästä. Nyt mäntä vedetään pois annostuspäästä; annostuspään alipaine sulkee paineventtiilin ja tuoretta annosteluainetta virtaa imuventtiilin läpi annostuspäähän. Työvaihe on päättynyt. 6.2 Käyttöyksikkö Syrjäytintä käytetään sähkömagneetilla, jota ohjataan elektronisella ohjaimella. optodrive -käyttölaiteteknologia p a) b) optodrive -käyttölaiteteknologian avulla annostusvirran ajallista kulkua voidaan mukauttaa tarkasti kyseisen sovelluksen tarpeiden mukaan. Näin käyttäjä voi tarvittaessa suorittaa hitaalla paineiskulla lähes jatkuvaa annostelua tai hän voi säätää nopean iskun esim. nopeaa täyttötoimenpidettä varten. Molemmissa käyttötavoissa on mahdollista hidastaa myös imuiskua - katso kuva. Viskoosisemmilla annosteluaineilla voidaan siten välttää epätarkan annostuksen pääasiallinen aiheuttaja, nimittäin annostusyksikön epätäydellinen täyttö. Kaasuuntuvilla annosteluaineilla hidas imuisku estää kavitaatiota ja lisää siten annostelutarkkuutta. Käyttölaite eliminoi automaattisesti vastapaineen vaihtelut annostelujohdossa, jotka voivat aiheuttaa annostelumäärän epätoivottuja vaihteluja. Näin saavitetaan annostelutarkkuus, johon päästäisiin muuten vain kalliiden säätöpiirien avulla. p t aine Aika t _DE_0006_SW Kuva. 6: Annostustavat: a) impulssi, b) lähes jatkuva Iskunpituutta säädetään iskunpituuden säätönupilla alueella %. Suositeltava iskunpituus on välillä %, jotta annettu uusittavuus saavutettaisiin. Iskutaajuutta voidaan säätää nuolinäppäimillä (ei käyttötavassa Analogia ) välillä iskua/min (100 iskua/min 6000 iskua/h). Kestonäytössä Iskutaajuus (iskua/ min) näkyy desimaalit, jos kestonäytössä Iskutaajuus (iskua/ h) on säädetty iskutaajuus, joka ei ole 60:llä jaollinen. Tieto Arvo Yksikkö Suositeltu iskutaajuus % 20

21 6.4 Käyttötavat Käyttötavat valitaan valikossa "Käyttötavat". 6.5 Toiminnot Seuraavat toiminnot voidaan valita valikossa Asetukset : Toiminnan kuvaus Iskunopeutta voidaan säätää valikossa Annostus. Käyttötapa "Manuaalinen" Iskutaajuus säädetään manuaalisesti ohjausyksiköstä käsin. Käyttötapa "anos" Tämä käyttötapa mahdollistaa työskentelyn suurilla välityskertoimilla (jopa 65535). Annostus voidaan aktivoida painamalla painiketta [] tai liittimen ulkoinen ohjaus impulssilla, koskettimella tai puolijohde-elementillä. Annostusmäärä (panos) tai iskujen määrä voidaan esivalita valikossa Asetukset käyttäen [nuolinäppäimiä]. Käyttötapa "Kontakti" Tämä käyttötapa mahdollistaa pumpun ohjaamisen ulkoisesti potentiaalittomalla koskettimella (esim. kontaktiveden mittarilla). Valinnalla ulse Control (pulssin ohjaus) voidaan iskujen määrä (välityskerroin 0,01-99,99) esivalita valikossa Asetukset käyttäen [nuolinäppäimiä]. Käyttötapa "Analogia" Iskutaajuutta ohjataan analogisella virtasignaalilla "ulkoinen ohjaus" -liittimen kautta. Virtasignaalin käsittely voidaan esivalita ohjausyksiköstä. Toiminto "Kalibrointi" Iskutaajuutta ohjataan analogisella virtasignaalilla "ulkoinen ohjaus" -liittimen kautta. Virtasignaalin käsittely voidaan esivalita ohjausyksiköstä. umppua voidaan käyttää kaikissa käyttötavoissa myös kalibroidussa tilassa. Asianmukaisissa kestonäytöissä voidaan näyttää suoraan annostelumäärä tai annosteluteho (2. tason kestonäyttö). Kalibrointi säilyy koko iskutaajuusalueella ja iskunpituusalueella 0-100%. "Aputaajuus"-toiminto Se mahdollistaa vaihdon valikossa Asetukset kiinteästi asetettuun iskutaajuuteen liittimen ulkoinen ohjaus kautta. Tällä aputaajuudella on etusija käyttötapojen iskutaajuusasetuksiin nähden. Toiminto "Virtaus" arhaillaan ei ole käytettävissä sopivaa annostuksen valvontaa. Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä vakiona: "intakytkin"-toiminto Annostelusäiliön täyttömäärän tiedot välitetään pumppuun. Tätä varten täytyy pintakytkimen olla asennettuna; se liitetään "pintakytkin"-liittimeen. 21

22 6.6 Rele (lisävaruste) umpussa on liitäntämahdollisuudet usealle lisävarusteelle: Toiminnan kuvaus Toiminto "Tauko" umppu voidaan etäpysäyttää "ulkoinen ohjaus" -liittimen kautta. Seuraavat toiminnot aktivoidaan painiketta painamalla: "Stop"-toiminto umppu voidaan pysäyttää painamalla [STO/START]-painiketta kytkemättä sitä irti verkosta. "Imu"-toiminto Imu (lyhytaikainen pumppaus maksimitaajuudella) voidaan suorittaa painamalla samanaikaisesti molempia [nuolinäppäimiä]. Lisävaruste "häiriönilmoitusrele" Rele voi häiriöilmoitusten tai varoitusimoitusten (esim. varoitus Taso ) sulkea liitetyn virtapiirin (esim. hälytysäänitorvi). Rele voidaan asentaa jälkikäteen pumpun jalassa olevaan aukkoon - katso asennusopas "Releen jälkikäteinen asennus". Lisävaruste "häiriönilmoitus- ja ajastinrele" Tämä yhdistelmärele voi ajastinreleensä avulla laukaista jokaisella iskulla koskettimen sen lisäksi, että siinä on häiriönilmoitusrele-toiminto. Rele voidaan asentaa jälkikäteen pumpun jalassa olevaan aukkoon - katso asennusopas "Releen jälkikäteinen asennus". Lisävaruste "ma-lähtö" Virtalähdön signaali I ilmoittaa pumpun vallitsevan laskennallisen annostusmäärän. Lisävaruste ma-lähtö voidaan asentaa jälkikäteen annostusyksikössä olevan aukon kautta. Lisävaruste sisältää lisäksi aina häiriönilmoitusreleen tai ajastinreleen. 6.7 Toiminto- ja häiriönäyttö Toiminta- ja häiriötilat ilmaistaan kolmella LED-näytöllä ja LCDnäytössä näytettävällä tunnisteella - katso myös luku "Toimintahäiriöiden poistaminen". 6.8 LCD-näyttö Häiriön sattuessa esiin tulee tunniste "Häiriö" ja lisäksi selventävä symboli. 6.9 LED-näytöt Häiriönäyttö palaa, jos annostelusäiliön nesteen pinnantaso laskee Häiriönäyttö (punainen) alle tasokytkimen toisen kytkentäpisteen (20 mm jäännösmäärä annostelusäiliössä). 22

23 Toiminnan kuvaus Tämä LED vilkkuu, kun käyttötila on määrittämätön. Varoitusnäyttö (keltainen) Varoitusnäyttö palaa, jos annostelusäiliön nesteen pinnantaso laskee alle tasokytkimen ensimmäisen kytkentäpisteen. Käyttönäyttö (vihreä) Käyttönäyttö palaa, jos pumppu on käyttövalmiina eikä häiriö- tai varoitusilmoituksia ole. Se sammuu pian sen jälkeen, kun pumppu suorittaa iskun. Se alkaa vilkkua heti, kun iskutaajuus laskee alle 30 iskun/minuutti Käyttötapojen, toimintojen ja häiriötilojen hierarkia Erilaisilla käyttötavoilla, toiminnoilla ja häiriötiloilla on erilainen vaikutus siihen, miten pumppu reagoi ja reagoiko se lainkaan. Seuraava esitys osoittaa järjestyksen: 1. - Imu 2. - Virhe, pysäytys, tauko 3. - Aputaajuus 4. - Manuaalinen, Analogia, Kontakti, anos Kommentti: kohtaan 1. - "Imu" voidaan suorittaa kaikissa pumpun tiloissa (kunhan se on toimintakunnossa). kohtaan 2. - "Virhe", "ysäytys" ja "Tauko" pysäyttävät kaiken "Imuun" saakka. kohtaan 3. - "Aputaajuuden" taajuudella on aina etusija kulloiseenkin iskutaajuuteen verrattuna, joka määritetään kohdan 4. käyttötavassa. 23

24 Asennus 7 Asennus VAROITUS! Sähköiskun vaara Jos vettä tai muuta sähköä johtavaa nestettä pääsee pumppuun muuta kautta kuin imuventtiilin läpi, seurauksena voi olla sähköisku. umppu on asetettava siten, että siihen ei tulvi vettä. HUOMIO! Virheellisesti käytetyn tai puutteellisesti huolletun pumpun aiheuttama vaara Jos pumppuun on vaikeaa päästä käsiksi, pumpun virheellinen käyttö tai puutteellinen huolto voivat aiheuttaa vaaroja. idä pumppu aina helposti käsiteltävänä. Noudata annettuja huoltovälejä. Annosteluteho liian pieni Tärinä voi häiritä annostusyksikön venttiilejä. Annostelupumppu on kiinnitettävä siten, ettei tärinää esiinny. Annosteluteho liian pieni Jos annostusyksikön venttiilit eivät ole pystysuorassa ylöspäin, ne eivät pääse sulkeutumaan oikein. Imu- ja paineventtiilien on oltava pystysuorasti ylöspäin (itsetuulettuvalla annostusyksiköllä ilmanpoistoventtiili). Asenna annostelupumppu siten, että pumpun jalka on vaakasuoralla, tasaisella ja tukevalla alustalla. 24

25 Hydrauliikan asennus 8 Hydrauliikan asennus Ohjeet HUOMIO! Vähäisiä määriä annosteluainetta voi tulla ulos Rakennetyypistä riippuen männistä tulee ulos vähäisiä määriä annosteluainetta. Sen vuoksi on ryhdyttävä asianmukaisiin varotoimenpiteisiin, kun annostellaan myrkyllisiä aineita. Jos annostellaan myrkyllistä annosteluainetta, on ryhdyttävä sopiviin varotoimenpiteisiin. Huomioi annosteluaineen käyttöturvallisuustiedote. HUOMIO! Annosteluainetta tulee ulos Kun ilmanpoistoruuvi on auki, annosteluainetta tulee ulos. Ryhdy tarvittaessa sopiviin suojatoimenpiteisiin. Huomioi annosteluaineen käyttöturvallisuustiedote. HUOMIO! Varoitus paluuvirtauksesta aineenpidätysventtili tai jousikuormitteinen annosteluventtiili eivät ole täysin tiiviitä sulkuosia. Käytä tähän tarkoitukseen sulkulaitetta, magneettiventtiiliä tai paluuvirtauksen estoa. Imupuolen asennus idä imujohto mahdollisimman lyhyenä. Aseta imujohto aina noususuuntaisesti, jotta siihen ei kertyisi kaasua. umppu ei voi pumpata painetta vastaan. Avaa tätä varten ilmanpoistoruuvi, jos annosteluaineen ominaisuudet sallivat sen. Jos se ei ole mahdollista, asenna sopiva laite. Ruuvaa paineenpidätysventtiili paineventtiiliin 1. Kiinnitä venttiili ensin sormitiukkuuteen. 2. Kiristä venttiili seuraavan taulukon tietojen mukaan. Materiaaliversio Kiristysohje TT_ n SS_ n. 45 tai n. 8 Nm 25

26 Hydrauliikan asennus TFE-letkun asennus TT-annostusyksikköön Kuva. 7: TFE-letkun asennus TT-annostusyksikköön 1 Liukurengas 2 Ruuvikiinnitin, kierreliitin UNF 1/4"-28 3 TFE-letku 4 Laippatuurna 1. Työnnä ruuvikiinnitin (2) ja liukurengas (1) TFE-letkun (3) päälle. 2. Lämmitä laippatuurna (4) (sisältyy toimitukseen) n C -asteen lämpötilaan. Älä taivuta letkua seuraavassa vaiheessa! Käytä puristamiseen esim. liukumatonta hiomapaperia tai vastaavaa. 3. urista letku letkun kiinnittimineen ja liukurenkaineen lämpimän laippatuurnan päälle. Tieto Arvo Kierreliitin ruuvikiinnitintä varten UNF 1/4"-28 TFE-letkun asennus haponkestävää terästä olevaan annostusyksikköön TFE-letkuilla 1/8 ja 1/16 suurin käyttöpaine on 6 baaria, voimassa mikro delta -laitteen putkinipan kiinnitysjärjestelmissä. Kiinnitä TFE-letku putkinippaan. 26

27 Hydrauliikan asennus Haponkestävän teräsputken asennus Kuva. 8: Haponkestävän teräsputken asennus 1 Haponkestävä teräsputki 1/8" tai 1/16" 2 uristusrengas 1/8" tai 1/16" 3 Kiristysrengas 1/8" tai 1/16" 4 Kiinnitysmutteri 1/8" tai 1/16" Esivalmistelu: Irrota letku nippoineen annostusyksiköstä. 1. Työnnä kiinnitysmutteri, puristusrengas ja kiristysrengas putken päälle. 2. Työnnä putken pää kokonaan aukkoon. 3. Aseta kiristysrengas ja puristusrengas liitäntään. 4. Aseta kiinnitysmutteri ja kiristä. 27

28 Sähköasennus 9 Sähköasennus VAROITUS! Sähköiskun vaara Laitteen sisäosissa voi olla verkkovirran jännitettä. Irrota verkkojohto verkosta ennen kuin alat työskennellä laitteella. VAROITUS! Sähköiskun vaara Tämä pumppu on varustettu suojajohtimella ja suojamaadoitetulla liittimellä. Sähköiskun vaaran vähentämiseksi on varmistettava, että ne liitetään vain yhteen asianmukaisesti suojamaadoitettuun pistorasiaan. VAROITUS! Sähköiskun vaara Sähkötapaturman yhteydessä pumppu on voitava nopeasti irrottaa verkosta. Asenna hätäpysäytyskytkin pumpun verkkojohtoon tai yhdistä pumppu laitteiston turvapiiriin ja tiedota henkilökunnalle tavoista, joilla laite kytketään nopeasti irti syötöstä. VAROITUS! Sähköiskun vaara Sähköisten lisävarusteiden epätäydellinen asennus voi aiheuttaa kosteuden pääsyn kotelon sisälle. umpun käyttöyksikössä oleviin aukkoihin on liitettävä sopivat moduulit tai ne on suljettava kosteuden tiiviisti eristävillä sulkimilla. VAROITUS! Sähköiskun vaara umpun käyttöyksikön sisäosissa voi olla verkkovirran jännitettä. Jos pumpun käyttöyksikkö vioittuu, se on kytkettävä heti irti verkosta. Sen saa ottaa uudelleen käyttöön vasta sitten, kun se on korjautettu valtuutetussa korjaamossa. 28

29 Sähköasennus HUOMIO! Kosteat liittimet aiheuttavat oikosulkuvaaran ROFIBUS -liitännän liittimiin ei saa päästä kosteutta. ROFIBUS -liitäntään on liitettävä asianmukainen ROFIBUS -liitin tai siihen on kiinnitettävä suojakansi. HUOMIO! Jännitepiikkien aiheuttamat esinevahingot mahdollisia Jos pumppu liitetään induktiisisten kuluttajien kanssa samaan verkkoon (esim. magneettiventtiili, moottori), voivat induktio-jännitepiikit aiheuttaa vahinkoja ohjausta poiskytkettäessä. Järjestä pumpulle omat koskettimet ja järjestä jännitteensyöttö apureleen avulla. Henkilöstö: valtuutetut sähköasentajat Asenna pumppu asianmukaisesti ja käyttöohjeen sekä voimassa olevien määräysten mukaisesti. 9.1 Syöttöjännitteen liitäntä VAROITUS! Odottamaton käynnistyminen mahdollista Heti, kun pumppu liitetään verkkoon, se voi alkaa pumpata ja silloin annosteluainetta tulee ulos. Estä vaarallisten annosteluaineiden ulos purkautuminen. Jos tämä ohje on laiminlyöty, on [STO/START] - painiketta painettava heti tai pumppu on irrotettava verkosta esim. hätäpysäytyskytkimellä. HUOMIO! Jos pumppu on integroitu laitteistoon: Jos pumpun itsenäinen käynnistyminen teholähteen tahattoman virransyöttökatkoksen jälkeen voi johtaa vaaratilanteisiin, laitteisto on varustettava siten, että tämä estetään. umppu liitetään verkkoon verkkokaapelilla. 9.2 Liittimien kuvaus Liitin "ulkoinen ohjaus" Liitin "ulkoinen ohjaus on viisinapainen asennettava liitin. Se on yhteensopiva kaksi- ja neljänapaisten johtojen kanssa. Toimintoja aputaajuus ja "ma-lähtö" voidaan käyttää vain viisinapaisella johdolla. 29

30 Sähköasennus Sähköiset liitännnät in 1 Tauko - in 2 Ulkoinen kosketin - in 5 Aputaajuus _BE_0014_SW Kuva. 9: Varaukset pumpussa Tieto Arvo Yksikkö Jännite avoimilla koskettimilla 5 V Tulovastus 10 kω Impulssitaajuus, max. 25 Imp./s Impulssin kesto, min. 20 ms Ohjaus: potentiaaliton kosketin (kuorma: 0,5 ma / 5 V) tai uolijohdekytkin (jäännösjännite < 0,7 V) in 3:n sähköinen liitäntä ma-tulo (laitekoodi-tunnus "Ohjausversiot": 3, 5 ja R) 1 Tieto Arvo Yksikkö Tuloimpedanssi, n. 120 Ω 1 Kun n. 0,4 ma (4,4 ma), annostelupumppu suorittaa ensimmäisen annosteluiskun ja kun n. 19,2 ma, pumppu siirtyy jatkuvaan käyttöön _BE_0015_SW Kuva. 10: Varaukset johdossa in Toiminta 5-johtiminen kaapeli 2-johtiminen kaapeli 1 Tauko ruskea silloitettu in 4:ään 2 Ulkoinen kosketin valkoinen ruskea 3 ma-lähtö* sininen - 4 Maa GND musta valkoinen 5 Aputaajuus harmaa - * laitekoodi-tunnuksella "Ohjausversiot": 3, 5 ja R Toimintojen ja käyttötapojen hierarkia - katso toimintojen kuvaus. Toiminto "Tauko" umppu ei toimi, jos: johto on liitetty ja in 1 ja in 4 ovat auki. umppu toimii, jos: johto on liitetty ja in 1 ja in 4 on yhdistetty. yhtään johtoa ei ole liitetty. Käyttötapa "Ulkoinen kosketin" umppu suorittaa yhden tai useita iskuja, jos: in 2 ja in 4 yhdistetään toisiinsa vähintään 20 ms ajaksi. Tällöin myös in 1:n ja in 4:n on oltava yhdistettyinä toisiinsa. 30

31 9.2.3 Liitin "annostelun valvonta" On mahdollista liittää annostelun valvonta. Sähköasennus Käyttötapa "Aputaajuus" umppu toimii esiasetetulla taajuudelle, jos: in 5 ja in 4 yhdistetään toisiinsa. Tällöin myös in 1:n ja in 4:n on oltava yhdistettyinä toisiinsa. Aputaajuus on asetettu tehtaalla maksimaaliseen taajuuteen Liitin "pintakytkin" On mahdollista liittää 2-tasoinen pintakytkin esivaroituksella ja loppukatkaisulla. Sähköliitäntä _BE_0016_SW Kuva. 11: Varaukset pumpussa Tieto Arvo Yksikkö Jännite avoimilla koskettimilla 5 V Tulovastus 10 kω Ohjaus: potentiaaliton kosketin (kuorma: 0,5 ma / 5 V) tai uolijohdekytkin (jäännösjännite < 0,7 V) _BE_0017_SW in Toiminta 3-johtiminen kaapeli 1 Maa GND musta 2 Minimi-esivaroitus sininen 3 Minimi-loppukatkaisu ruskea Kuva. 12: Varaukset johdossa Sähköliitäntä _DE_0009_SW Tieto Arvo Yksikkö Jännite avoimilla koskettimilla 5 V Tulovastus 10 kω Ohjaus: potentiaaliton kosketin (kuorma: 0,5 ma / 5 V) tai Kuva. 13: Varaukset pumpussa 31

32 Sähköasennus _DE_0010_SW in Toiminta 4-johtiminen kaapeli 1 Jännitteensyöttö (5 V) ruskea 2 Koodit valkoinen 3 Takaisinkytkentä sininen 4 Maa GND musta Kuva. 14: Varaukset johdossa 9.3 Rele Lähtö "häiriönilmoitusrele" (laitekoodi tai 4 + 5) Häiriönilmoitusrele on tilattavissa lisävarusteena - katso tilaustiedot liitteestä. Sitä käytetään pumpun häiriöilmoitusten signaalien lähettämiseen ja varoitusilmoituksen "Tasovaje 1. taso" ja häiriöilmoituksen "Tasovaje 2. taso" lähettämiseen. oiskytkentärele kytkee pumpun pois päältä pumpun häiriöilmoitusten ja häiriöilmoituksen "Tasovaje 2. taso" yhteydessä. Häiriönilmoitusrele voidaan asentaa laitteistoon jälkikäteen ja se on toimintakunnossa, kun relepiirilevy on liitetty - katso jälkikäteisen varustelun ohjeet liitteestä. 2 Sähköliitäntä Tieto Arvo Yksikkö Koskettimen kuormitus, max. / 230 V ja 50/60 Hz: 8 A Mekaaninen elinikä, min.: Kytkentäjaksot _SI_0010_SW Kuva. 15: Varaukset pumpussa Laitekoodi in-varaus in:iin VDE-johto Kosketin CSA-johto _SI_0043 Kuva. 16: Varaukset johdossa 1 valkoinen NO (normally open) valkoinen 2 vihreä NC (normally closed) punainen 4 ruskea C (common) musta Laitekoodi in-varaus in:iin VDE-johto Kosketin Rele _SI_0044 Kuva. 17: Varaukset johdossa 1 keltainen NO (normally open) Häiriönilmoitusrele 4 vihreä C (common) Häiriönilmoitusrele 32

33 Sähköasennus in:iin VDE-johto Kosketin Rele 3 valkoinen NO (normally open) Ajastinrele 2 ruskea C (common) Ajastinrele Ajastinreleen lähtö (laitekoodi 4 + 5) Häiriönilmoitus- ja ajastinrele on tilattavissa lisävarusteena - katso tilaustiedot liitteestä. Ajastinreleen lähtö on sähköisesti eristetty optoeristimellä, jossa on puolijohdekytkin. Toinen kytkin on rele. Häiriönilmoitus-/ajastinrele voidaan asentaa laitteistoon jälkikäteen ja se on toimintakunnossa, kun relepiirilevy on liitetty - katso jälkikäteisen varustelun ohjeet liitteestä _SI_0010_SW Kuva. 18: Varaukset pumpussa Sähköliitäntä puolijohdekytkintä varten, ajastinrele: Tieto Arvo Yksikkö Jäännösjännite max., kun I c = 1 ma 0,4 V Virta, max. 100 ma Jännite, max. 24 VDC Ajastimen impulssin kesto, noin 100 ms Laitekoodi in-varaus in:iin VDE-johto Kosketin Rele _SI_0044 Kuva. 19: Varaukset johdossa 1 keltainen NO (normally open) Häiriönilmoitusrele 4 vihreä C (common) Häiriönilmoitusrele 3 valkoinen NO (normally open) Ajastinrele 2 ruskea C (common) Ajastinrele 33

34 Säätäminen 10 Säätäminen Huomioi lisäykset "Ohjauselementit ja näppäintoiminnot" ja "Käyttö-/säätökaavio", jotka ovat liitteinä. Jos mitään painiketta ei paineta 1 minuutin kuluessa, pumppu palaa kestonäyttöön erustietoja ohjauksen säädöstä = Asetusmahdollisuus = vilkkuu Asetukset anos/erä itoisuus Aux Kalibrointi anos/erä Aux 100 /min anos/erä Kestonäyttö 3 s 3 s Syötön vahvistus aina lyhyesti painiketta []. Samanaikaisesti vaihdetaan seuraavaan valintaan, seuraavaan valikkokohtaan tai kestonäyttöön. Valikkokohdasta poistuminen vahvistamatta aina painiketta [YLÖS] ylimmästä valintakohdasta, jos syöttöä ei aloitettu (vilkkuvat palkit). Siirryt takaisin edelliseen valikkokohtaan tai edelliseen valikkoon - korkeintaan päävalikkoon. Siirtyminen takaisin kestonäyttöön aina painiketta [] 3 sekunnin ajan. Syöttö keskeytetään ja siirryt takaisin kestonäyttöön. Säädettävien suureiden muuttaminen aina nuolinäppäimiä [YLÖS] tai [ALAS]. Vilkkuvien palkkien välissä oleva luku muuttuu tällöin vastaavasti suuremmaksi tai pienemmäksi. Säädettävien suureiden vahvistaminen Kohdassa "Luvun muuttaminen": paina painiketta [] 1x. Samanaikaisesti vaihdetaan seuraavaan valintaan, seuraavaan valikkokohtaan tai kestonäyttöön Säädettävien suureiden tarkastaminen Kestonäytöt Ennen pumpun säätöä voit tarkastaa nykyiset säädettävien suureiden asetukset. aina painiketta [ i ] ("i" kuten "Info"), jos pumppu näyttää kestonäytön (näytöstä puuttuu painikkeen [] symboli). ð Joka kerran, kun painat painikkeeseen [ i ], näet eri kestonäytön, "i" näkyy ylhäällä vasemmalla. 34

35 Säätäminen Kestonäyttöjen määrä riippuu laitekoodista, valitusta käyttötavasta ja liitetyistä lisälaitteista - katso yleiskuvaus "Kestonäytöt", joka on liitteenä. Sivunäytöt Info-näyttöjen alimmalla rivillä (kestonäytön 2. taso) näytetään erilaisia tietoja, joita ei kuitenkaan voida kuvata tässä - katso yleiskuvaus "Sivunäytöt", joka on liitteenä. Info-näyttöjen alimmalle riville päästään kestonäytöstä seuraavasti: 1. aina painiketta [ i ], kun kaksoisnuoli ei näy ylhäällä vasemmalla. 2. idä painiketta [ i ] painettuna, kunnes näkyviin tulee pieni nuoli ja LCD-näytön alin rivi siirtyy. 3. Kun ollaan siellä, painike [ i ] vapautetaan hetkeksi ja samalla painiketta [ i ] lyhyesti painamalla selataan alimman rivin infonäyttöjen läpi Vaihtaminen säätötilaan Kun kestonäytössä painat painiketta [] 2 sekunnin ajan, vaihtaa pumppu säätötilaan. Jos kohdassa tunnusluvut [on asetettu lukitse valikko] tai lukitse kaikki (lukkosymboli ylhäällä vasemmalla), täytyy painikkeen [] painamisen jälkeen ensin antaa pääsykoodi ([nuolinäppäimet]!). Seuraavat valikot ovat valittavissa säätötilassa - katso myös yleiskatsausta "Käyttö-/säätökaavio": Valikko Käyttötapa Valikko Asetukset Valikko Tunnusluvut (lisävaruste) Valikko Nollaus Valikko Kieli Kun pumppu halutaan mukauttaa prosessin vaatimuksiin, täytyy: 1. Valikosta Käyttötapa valita käyttötapa. 2. Valikosta Asetukset määritetään kyseisen käyttötavan asetukset. 35

36 Säätäminen 1. Valikko Käyttö 2. Kestonäyttö 2 s Analogia äävalikko Käyttö Asetukset Tunnusluvut Nollaus Valikko Säätö Valikko Tunnusluvut Valikko Nollaus Valikko Kieli 10.4 Käyttötavan valinta (valikko "Käyttötapa") Valikosta Käyttötapa voidaan valita seuraavat käyttötavat (laitekoodista riippuen käyttötapoja voi puuttua): Manuaali : käsikäyttöä varten anos : panoskäyttöä varten Kontakti : kontaktikäyttöä varten Analogia : virtauksen ohjausta varten 0.20 äävalikko Käyttö Asetukset Tunnusluvut Nollaus Analogia 0.20 Käyttö Manuaali anos/erä Kontakti Analogia Analogia Kestonäyttö 10.5 Käyttötavan asetukset (valikko "Asetukset") Valikossa Asetukset voidaan valitulle käyttötavalle määrittää erilaisia asetuksia. Kaikissa käyttötavoissa ovat käytettävissä seuraavien ohjelmoitavien toimintojen säätövalikot: Apuiskutaajuus Kalibrointi Annostus Järjestelmä Katso tähän liittyen Ä Luku 10.6 Ohjelmoitavien toimintojen asetukset (valikko "Asetukset") sivulla 44 36

37 Säätäminen Se, onko muita säätövalikoita käytettävissä, riippuu valitusta käyttötavasta ja liitetyistä laitteista tai moduuleista. Kestonäyttö äävalikko Käyttö Asetukset Tunnusluvut Nollaus Analogia Valikko Asetukset Valikko Käyttötapa** Valikko Ajastin* Valikko rofibus* Valikko Aux Valikko Virtaus* Valikko Kalibrointi Valikko Annostus Valikko Rele Valikko Analogialähtö Valikko Järjestelmä Alavalikko Tiedot Alavalikko ään vaihto? Kuva. 20: Valikkokohta "Asetukset" Käyttötavan "Manuaali" asetukset Tarkemmin kohdassa Ä Luku 10.6 Ohjelmoitavien toimintojen asetukset (valikko "Asetukset") sivulla 44 kuvattujen säätövalikoiden lisäksi ei käyttötavassa Manuaali valikossa Asetukset ole käytettävissä muita säätövalikoita Käyttötavan "anos" asetukset (ANOS-valikko) Tarkemmin kohdassa Ä Luku 10.6 Ohjelmoitavien toimintojen asetukset (valikko "Asetukset") sivulla 44 kuvattujen säätövalikoiden ohella on käyttötavassa anos valikossa Asetukset lisäksi valikko ANOS käytettävissä. 37

38 Säätäminen äävalikko Käyttö Asetukset Tunnusluvut Nollaus anos/erä anos/erä anos/erä anos/erä Asetukset anos/erä anos/erä anos/erä itoisuus Aux Kalibrointi Muisti Kerroin pois 4 Muisti Kerroin pois 4 Kestonäyttö Käyttötapa anos on käyttötavan Kontakti versio - katso seuraava luku. Iskuluku voidaan esivalita myös tästä (ei murtolukuja, vain kokonaisluvut ). Käyttötapa anos on tarkoitettu suurille annostusmäärille. Annostus voidaan aktivoida painamalla painiketta [] tai liittimen "ulkoinen ohjaus" impulssilla. umppu tallentaa iskujen määrän muistiin sen impulssimäärän, jota ei ole vielä voitu käsitellä. HUOMIO! umppu säilyttää iskutaajuuden vaihdettaessa käyttötavasta "Manuaali" käyttötapaan "anos". Iskutaajuutta voidaan säätää myös käyttötavassa Kontakti. Normaalisti se on asetettu 100 iskuun/min. Käytön aikana panoksen kokoa voidaan muuttaa helpommin kestonäytön anoksen koko avulla: 1. Valitse painikkeella [i] kestonäyttö "anoksen koko" (luvun perässä näkyy L ). 2. aina [nuolinäppäintä] niin kauan, kunnes luku saa taustalleen kaksi vilkkuvaa palkkia. 3. Muuta panoksen kokoa [nuolinäppäimillä] haluamaksesi. Toimintolaajennus "Muisti" Lisäksi voidaan aktivoida toimintolaajennus "Muisti" (tunniste "m"). Kun "Muisti" on aktivoitu, pumppu laskee yhteen jäännösiskut, joita ei ole voitu käsitellä, kunnes iskujen määrän muistin maksimimäärä (65535 iskua) on saavutettu. Jos maksimimäärä ylittyy, pumppu siirtyy häiriötilaan Käyttötavan "Kontakti" asetukset Tarkemmin kohdassa Ä Luku 10.6 Ohjelmoitavien toimintojen asetukset (valikko "Asetukset") sivulla 44 kuvattujen säätövalikoiden ohella on käyttötavassa Kontakti valikossa Asetukset lisäksi käytettävissä valikko Kontakti. Käyttötapa Kontakti mahdollistaa yksittäisten iskujen tai iskusarjan aktivoimisen. 38

39 Säätäminen Iskut voidaan aktivoida impulssilla "ulkoinen ohjaus" -liittimen kautta. Tämä käyttötapa on tarkoitettu tulevien impulssien välitykseen iskuiksi. HUOMIO! umppu säilyttää iskutaajuuden vaihdettaessa käyttötavasta Manuaali käyttötapaan Kontakti. Iskutaajuutta voidaan säätää myös käyttötavassa Kontakti. Normaalisti se on asetettu 100 iskuun/min. Kontakti äävalikko Käyttö Asetukset Tunnusluvut Nollaus Kontakti Kontakti Kontakti Asetukset Kontakti Iskujen määrän päälle tallennus Kontakti itoisuus Aux Kalibrointi Iskujen määrän tallennus pois Iskujen määrän tallennus päälle Kerroin: 1.25 H/K Kestonäyttö Iskujen määrä yhtä impulssia kohti riippuu kertoimesta, jonka voit antaa. Siten voit kasvattaa tulevat impulssit kertoimella 1,01-99,99 tai vähentää niitä kertoimella 0,01-0,99 : Suoritettavien iskujen määrä = kerroin x tulevien impulssien määrä 39

40 Säätäminen Esimerkkitaulukko Kerroin Impulssit (järjestys) Iskuluku (järjestys) Ylävälitys* , ,99 1,50 1 1,50 (1 / 2) 1,25 1 1,25 (1 / 1 / 1 / 2) Alavälitys* , , , , ,40 2,5 (3 / 2) (1 / 1) 0,75 1,33 (2 / 1 / 1) (1 / 1 / 1) * ylävälityksen selitys Kertoimella 1 Kertoimella 2 Kertoimella impulssilla suoritetaan 1 isku... 1 impulssilla suoritetaan 2 iskua... 1 impulssilla suoritetaan 25 iskua ** alavälityksen selitys Kertoimella 1 Kertoimella 0,5 Kertoimella 0, impulssilla suoritetaan 1 isku impulssin jälkeen suoritetaan 1 isku impulssin jälkeen suoritetaan 1 isku. Kertoimella 0, impulssin jälkeen suoritetaan yhden kerran 1 isku, sitten kaksi kertaa 1 impulssin jälkeen suoritetaan 1 isku, ja jälleen 2 impulssin jälkeen suoritetaan 1 isku jne. Jos kertoimella jaettaessa jää jakojäännös, laite lisää sen jäännösarvoon. Heti, kun tämä summa saavuttaa arvon "1" tai ylittää sen, laite suorittaa yhden lisäiskun. Siten aineen annostus annostelukäytössä vastaa tarkasti kertoimen mukaista iskulukua. 40

41 Säätäminen Ei käsitellyt impulssit Laite tallentaa iskujen määrän muistiin sen impulssimäärän, jota ei ole vielä voitu käsitellä. Jos painiketta [STO/START] painetaan tai toiminto "Tauko" aktivoidaan, iskujen määrän muisti nollataan. Tämä voidaan välttää toimintolaajennuksella "Muisti": Toimintolaajennus "Muisti" Lisäksi voidaan aktivoida toimintolaajennus "Muisti" (tunniste "m"). Kun "Muisti" on aktivoitu, pumppu laskee yhteen jäännösiskut, joita ei ole voitu käsitellä, kunnes iskujen määrän muistin maksimimäärä (65535 iskua) on saavutettu. Jos maksimimäärä ylittyy, pumppu siirtyy häiriötilaan. Kontaktiveden mittari "ulssin ohjauksella" laite, jonka yhteydessä on esim. kontaktiveden mittari, voidaan mukauttaa kulloiseenkin prosessiin Käyttötavan "Analogia" asetukset Tarkemmin kohdassa Ä Luku 10.6 Ohjelmoitavien toimintojen asetukset (valikko "Asetukset") sivulla 44 kuvattujen säätövalikkojen ohella on käyttötavassa Analogia valikossa Asetukset lisäksi käytettävissä valikko ANALOGIA. Iskutaajuutta ohjataan analogisella virtasignaalilla "ulkoinen ohjaus" -liittimen kautta. 2. tason kestonäyttö "Signaalivirta" näyttää tulovirran. Voit valita kolme erilaista virtasignaalin käsittelytapaa: 0-20 ma 4-20 ma Käyrä 0-20 ma Kun 0 ma, pumppu on pysähtyneenä Kun 20 ma, pumppu toimii maksimaalisella iskutaajuudella. Niiden välissä iskutaajuus on suhteessa virtasignaaliin. äävalikko Käyttö Asetukset Tunnusluvut Nollaus Analogia Asetukset Analogia itoisuus Aux Kalibrointi Analogia Analogia 0..20mA 4..20mA Käyrä Analogia Kestonäyttö 4-20 ma Kun 4 ma, pumppu on pysähtyneenä Kun 20 ma, pumppu toimii maksimaalisella iskutaajuudella. Niiden välissä iskutaajuus on suhteessa virtasignaaliin. Alle 3,8 ma:n virtasignaaleilla näkyviin tulee häiriöilmoitus ja pumppu pysähtyy (esim. johtorikko). Maksimaalista iskutaajuutta voidaan vähentää vain käsittelytavassa Käyrä, ei käsittelytavoissa "0.. 20" ja "

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu delta DLTa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu delta DLTa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu delta DLTa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä rominent _DE_0002_SW Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä

Lisätiedot

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ L, GALa

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ L, GALa Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ L, GALa FI P_G_0003_SW Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta

Lisätiedot

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ X, GMXa

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ X, GMXa Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ X, GMXa FI Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä

Lisätiedot

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu Beta b BT4b ja BT5b

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu Beta b BT4b ja BT5b Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu Beta b BT4b ja BT5b Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä

Lisätiedot

Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc

Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista vahingoista!

Lisätiedot

Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc

Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc FI Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista vahingoista.

Lisätiedot

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 -ohjausmalli S1Cb

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 -ohjausmalli S1Cb Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 -ohjausmalli S1Cb Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta

Lisätiedot

Käyttöopas Annostelupumput Dulco Classic Vario C, VAMc

Käyttöopas Annostelupumput Dulco Classic Vario C, VAMc Käyttöopas Annostelupumput Dulco Classic Vario C, VAMc FI Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista

Lisätiedot

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5 Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet!

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet! Käyttöohje laitteiston käyttäjälle VIESMANN Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite VITOSOLIC 100 10/2009 Säilytä ohjeet! Turvaohjeet Turvallisuus Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatattava, jotta loukkaantumisilta

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje LADDOMAT MR Asennus- ja käyttöohje Laddomat MR on erillisellä liitäntäkeskuksella (LK) varustettu säätölaite. Siinä on 3 relettä ja 4 lämpötilatunnistintuloa. Käytettävissä on useita erilaisia ohjausvaihtoehtoja.

Lisätiedot

Ultraääni-virtausmittari DulcoFlow DFMa

Ultraääni-virtausmittari DulcoFlow DFMa Käyttöopas Ultraääni-virtausmittari DulcoFlow DFMa Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 perustyyppi S1Ba

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 perustyyppi S1Ba Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 perustyyppi S1Ba P_SI_0039 Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 2 perustyyppi S2Ba

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 2 perustyyppi S2Ba Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 2 perustyyppi S2Ba P_SI_0074_SW Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

ENA 50-60 Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Liite käyttöohjeet Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1. Ensikäyttö 3 1.1. ENA 50/60:n käyttöönotto 3 1.2. Käyttöönottoparametrit 3 2. Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet 4 2.1.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Ultraääni-virtausmittari DulcoFlow DFMa

Ultraääni-virtausmittari DulcoFlow DFMa Käyttöopas Ultraääni-virtausmittari DulcoFlow DFMa FI Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tuotenro. : 1731JE Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet 309691 01 FI Liiketunnistin theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen

Lisätiedot

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio 34 Turvallisuusohjeita Sähkölaitteen liitännän ja asennusen saa suorittaa vain vain sähköalan ammattihenkilö. Jos laite avataan tai siihen tehdään muutoksia, takuu ei ole voimassa. Noudata kansallisia

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Kuvaus Toimimoottori mukauttaa iskunsa: Automaattisesti venttiilin päätesijainteihin, mikä alentaa käyttöönottoaikaa

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT FI.TBVA.70 Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Yleistä TBVA-sarjan venttiilit ovat ulkokierteellä varustettuja -tieistukkaventtiilejä, joiden paineluokka on PN. Venttiili on helppo muuttaa

Lisätiedot

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0 Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V)

VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V) VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V) 1 VLT 6000 HVAC Sovellusesimerkki 1 - Vakiopaineen säätö vedenjakelujärjestelmässä Vesilaitoksen vedenkysyntä vaihtelee runsaasti

Lisätiedot

SUNDIAL FLOW+ - OHJAUSYKSIKKÖ

SUNDIAL FLOW+ - OHJAUSYKSIKKÖ SUNDIAL FLOW+ - OHJAUSYKSIKKÖ V.2.8.1 Sundial Flow+ V2.8.1 Sivu 1 Tekniset tiedot Sundial Flow+ - Aurinkolämpöjärjestelmän ohjausyksikkö 9 järjestelmä vaihtoehtoa Järjestelmän tilan seuranta Etäseuranta

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä. SG-COMPACT BASE valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella 4) Kytkentä käsinkuittauksella 5) EDM toiminto (ulkoisten koskettimien

Lisätiedot

Asennus ja käyttöohjeet

Asennus ja käyttöohjeet Asennus ja käyttöohjeet Callidus vedenpehmennin NF/DD-sarjat 268P automatiikalla Tekniset tiedot työpaine 2-6 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 230VAC / 12VAC putkiliitäntä 22/28 mm huuhteluaika

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. Imuriohjain

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. Imuriohjain ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Imuriohjain IMURIOHJAIN v091210a Yleistä Ariterm 25+ ja 35+-kattilaan on asennettu vakiovarusteena savukaasupuhallin. Puhallintoimitukseen kuuluu ohjainyksikkö, joka ajaa imuria

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00 Käyttöohjeet Kytkinmoduuli 1289 00 Sisällysluettelo 2 Laitekuvaus...3 Käyttölaitteet ja näytöt...4 Liittimet...7 Asennus...8 Käyttötilan asetus...9 Käyttötilan vaihto ohjelmoinnin jälkeen...10 Ohjelmointiohjeita...11

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Lattialämmityksen jakotukki

Lattialämmityksen jakotukki INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu

Lisätiedot

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä ja säätää ulkoisia valaisimia (katso teknisiä tietoja)

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Käyttöohje on ladattavissa ilmaiseksi eri kielillä osoitteessa www.cce.tm kohdasta FAQ. Kuvaus Näkymä edestä 1 LED-palkki vihreä = hyväksytyt setelit punainen = epäilyttävät setelit

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä. SG-BODY Compact MUTING valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella ilman muting-toimintoa 4) Kytkentä käsinkuittauksella ilman

Lisätiedot

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40.

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40. ver.1/9.11.2001/ms PALOVAROITINKESKUS IMC-M Käyttö- ja asennusohje Snro: 71 231 40 BL-Palontorjunta Oy PALOVAROITINKESKUS IMC-M ovi ovi YLEISTÄ IMC-M palovaroitinkeskus on kaksisilmukkainen palovaroitinkeskus

Lisätiedot

SENTRONIC D -propot SENTRONIC D 608 609

SENTRONIC D -propot SENTRONIC D 608 609 SENTRONIC D -propot Digitaalisesti toimiva 3-tie proportionaaliventtiili Ohjaus ja takaisinkytkentä digitaaliviestillä Venttiiliin integroitu näyttö ja näppäimet Suoratoiminen Dynaaminen ja nopea toiminta

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Asennusohje. EasyLine GSM

Asennusohje. EasyLine GSM Asennusohje EasyLine GSM Laitteen kuvaus EasyLine GSM on puhelinlijasimulaattori, joka simuloi analogista PSTN linjaa GSM verkossa ja sitä voidaan käyttää ContactID protokollan lähettämiseen hälytinjärjestelmiltä.

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

NP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab

NP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab NP-2T DL ohje Oy Nylund-Group Ab 5.10.2018 NP-2T DL Ominaisuudet: Ohjaa DALI-valaisimia broadcastkomennoin Ei vaadi ohjelmointia Sisäänrakennettu tehonsyöttö DALIväylälle Dynaaminen valaistuksenohjaus

Lisätiedot

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS Saint-Gobain Pipe Systems Merstolantie 16 29200 Harjavalta Finland Tel. +358 (0) 207 424 600 Fax +358 (0) 207 424 601 www.sgps.fi Strömberginkuja 2 00380 Helsinki Finland

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 5406 00 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

I-Vinssi LM.60i 24V / I/O-net / 60NM. Sisältö Sovellukset 1 Ominaisuudet 1 Mitoitus 3 Varavirtalähde 3 Varusteet 4 Johdotus 5 Tekninen erittely 5

I-Vinssi LM.60i 24V / I/O-net / 60NM. Sisältö Sovellukset 1 Ominaisuudet 1 Mitoitus 3 Varavirtalähde 3 Varusteet 4 Johdotus 5 Tekninen erittely 5 I-Vinssi LM.60i 24V / I/O-net / 60NM A5332020 Sisältö Sovellukset 1 Ominaisuudet 1 Mitoitus 3 Varavirtalähde 3 Varusteet 4 Johdotus 5 Tekninen erittely 5 Sovellukset Käyttölaite ohjaa ilman sisääntuloluukkuja.

Lisätiedot

Sisällysluettelo. PowerPump

Sisällysluettelo. PowerPump Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,

Lisätiedot