Käyttöohje. Täryjuntta. BS 60-4 BS 60-4s fi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. Täryjuntta. BS 60-4 BS 60-4s. 0158432fi 012 0110"

Transkriptio

1 Käyttöohje Täryjuntta BS 60-4 BS 60-4s fi F I

2 Tekijänoikeud et Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen ostaja saa jäljentää tämän julkaisun kopioimalla. Kaikki muu jäljentäminen on kielletty ilman Wacker Neuson Corporationin antamaa nimenomaista kirjallista lupaa. Kaikki jäljentäminen tai jakelu, jota Wacker Neuson Corporation ei ole hyväksynyt, katsotaan tekijänoikeuksien loukkaamiseksi ja johtaa oikeustoimiin. Väärinkäytökset johtavat syytteeseen. Tavaramerkit Kaikki tässä käsikirjassa esitellyt tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. Valmistaja Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI U.S.A. Puhelin: (262) Telefaksi: (262) Puhelin: (800) Käännetyt ohjeet Tämä käyttöohje on käännös alkuperäisestä ohjeesta. Käyttöohjeen alkuperäinen kieli on amerikanenglanti.

3 BS 60-4 Esipuhe 5 Sisältö 2. Turvallisuus Käyttöturvallisuus Moottorin turvallisuus Turvallinen huolto Tarrat Turvallisuutta koskevat tarrat Käyttöä koskevat tarrat Käyttö Käyttökohteet Polttoainesuositus Ennen käynnistystä Käynnistys Sammutus Öljynmäärän kytkin (jos käytössä) Oikea käyttötapa Oikein suoritettu tiivistäminen Huolto Huoltoaikataulu Ilmansuodattimen huolto Moottorin öljy Voitelu Kengän ruuvit ja pultit Pitempiaikainen varastointi Kuljetus Vianmääritys wc_bo fi_010toc.fm 3

4 Sisältö BS Tekniset tiedot Täryjuntta Äänimittaukset Tärinämittaukset Mitat...32 wc_bo fi_010toc.fm 4

5 Esipuhe Tässä käsikirjassa annetaan tietoja ja toimenpideohjeita, joiden avulla tätä Wacker Neuson-mallia voidaan käyttää ja ylläpitää turvallisesti. Oman turvallisuutesi ja tapaturmien estämisen kannalta on tärkeää, että luet ja ymmärrät käsikirjassa annetut ohjeet ja noudatat niitä. Säilytä tämä käsikirja tai sen kopio koneen kanssa. Jos käsikirja katoaa tai tarvitset siitä lisäkappaleita, ota yhteys Wacker Neuson Corporation. Tämä kone on valmistettu käyttäjän turvallisuutta silmällä pitäen. Se voi olla kuitenkin vaarallinen, jos sitä käytetään tai huolletaan väärin. Noudata käyttöohjeita huolellisesti! Jos sinulla on laitteen käyttöä tai huoltoa koskevia kysymyksiä, ota yhteys Wacker Neuson Corporation. Käsikirjassa olevat tiedot perustuvat julkaisuajankohtana tuotannossa oleviin koneisiin. Wacker Neuson Corporation pidättää oikeuden kaikkien näiden tietojen muuttamiseen siitä etukäteen ilmoittamatta. Kaikki oikeudet (varsinkin kopiointi- ja levittämisoikeudet) pidätetään. Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Mitään tämän julkaisun osaa ei saa jäljentää missään muodossa eikä millään keinolla elektronisesti tai mekaanisesti valokopiointi mukaan lukien ilman Wacker Neuson Corporation saatua nimenomaista kirjallista lupaa. Kaikenlaista jäljentämistä tai levittämistä, johon Wacker Neuson Corporation ei ole antanut lupaa, pidetään tekijänoikeuksien loukkauksena ja niistä nostetaan syyte. Pidätämme nimenomaan oikeuden tehdä sellaisia teknisiä muutoksia, jopa niistä etukäteen ilmoittamatta, joiden tarkoituksena on koneidemme tai niiden turvallisuuden parantaminen. wc_tx000001fi.fm 5

6 Turvallisuus BS Turvallisuus Tämä ohje sisältää VAARA, VAROITUS, VAROVAISUUTTA, HUOMIO ja HUOMAUTUS, joita täytyy noudattaa henkilö- ja laitevahinkojen välttämiseksi ja moitteettoman toiminnan takaamiseksi. Tämä on varoitussymboli. Sitä käytetään varoittamaan tapaturmavaarasta. Noudata kaikkia turvaohjeita, jotka seuraavat tätä symbolia, välttyäksesi tapaturmalta tai kuolemalta. VAARA VAARA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka väistämisen laiminlyönnistä saattaa seurata kuolema tai vakava vamma. VAROITUS VAROITUS viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka väistämisen laiminlyönnistä saattaa seurata kuolema tai vakava vamma. VAROVAISUUTTA VAROVAISUUTTA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka väistämisen laiminlyönnistä saattaa seurata lievä tai kohtalainen vamma. HUOMIO: Merkintä HUOMIO, jota käytetään ilman varoitussymbolia, viittaa vaaratilanteeseen, jonka huomiotta jättäminen voi aiheuttaa omaisuusvahinkoja. Huomautus: Sisältää tärkeää käytännön lisätietoa. wc_si000118fi.fm 6

7 BS Käyttöturvallisuus Turvallisuus VAROITUS Tämän laitteen turvallinen käyttö edellyttää laitteen tuntemista ja käyttöharjoitusta. Laitteen virheellinen tai asiantuntematon käyttö voi olla vaarallista. Lue käyttöohjeet ja tutustu laitteeseen ja sen hallintamekanismeihin. Kokemattoman käyttäjän tulee ennen käytön aloittamista saada opetusta kokeneelta käyttäjältä ÄLÄ KOSKAAN käytä käsijunttaa kohteisiin, joihin sitä ei ole tarkoitettu ÄLÄ KOSKAAN salli käyttöön perehtymättömän henkilön käyttää tätä laitetta. Käyttäjien on oltava selvillä käyttöön liittyvistä riskeistä ja vaaroista ÄLÄ KOSKAAN kosketa pakoputkea, moottorin sylintereitä tai jäähdytysripoja, kun ne ovat kuumia. Seurauksena on palovammoja ÄLÄ KOSKAAN käytä lisävarusteita tai laitteita, jotka eivät ole Wacker Neusonin suosittelemia. Seurauksena saattaa olla laiterikko tai henkilövahinko ÄLÄ KOSKAAN jätä laitetta yksin sen ollessa käynnissä ÄLÄ KOSKAAN muuta hallintalaitteiden toimintaa tai tee niitä toimimattomiksi ÄLÄ KOSKAAN sammuta moottoria ilmaläpän avulla ÄLÄ KOSKAAN käytä konetta alueilla, joissa voi tapahtua räjähdyksiä Lue ja ymmärrä AINA käyttöoppaassa annetut ohjeet ja noudata niitä ennen kuin yrität käyttää konetta Varmista AINA, että kaikki muut henkilöt ovat turvallisen etäisyyden päässä juntasta. Pysäytä kone, jos joku astuu koneen työskentelyalueelle Huolehdi AINA, että koneenkäyttäjä tuntee koneen käyttö- ja turvaohjeet ennen käytön aloittamista Käytä AINA työvaatetusta, kun käytät laitetta Esimerkiksi silmäsuojaimet tai suojalasit suojelevat silmiä kimpoilevan roskan aiheuttamilta vammoilta Pidä AINA kädet, jalat ja löysä vaatetus käsijuntan liikkuvien osien ulottumattomissa Ole AINA varovainen ja käytä tervettä järkeä käsijunttaa käyttäessäsi Huolehdi AINA, ettei käsijuntta pääse kaatumaan, vierimään, liukumaan tai putoamaan, kun se ei ole käytössä Kytke AINA moottori OFF (POIS PÄÄLTÄ) -asentoon, kun käsijuntta ei ole käytössä. wc_si000118fi.fm 7

8 Turvallisuus BS Ohjaa junttaa AINA niin, ettet joudu puristuksiin juntan ja jonkin kiinteän esineen väliin. Epätasaisilla alustoilla työskenneltäessä ja karkeaa materiaalia juntattaessa täytyy noudattaa erityistä varovaisuutta. Seiso aina tukevasti tällaisissa olosuhteissa konetta käyttäessäsi Käytä junttaa AINA niin, ettei se pääsee kaatumaan tai putoamaan kaivantojen, kuoppien, rinteiden, ojien ja korokkeiden reunojen lähellä työskennellessäsi Huolehdi AINA koneen asiallisesta säilytyksestä, kun sitä ei käytetä. Laite tulisi säilyttää kuivassa, puhtaassa paikassa pois lasten ulottuvilta Sulje AINA polttoainehana, kun laitetta ei käytetä, jos koneessa on sellainen Huolehdi AINA konetta käyttäessäsi, että kaikki turvalaitteet ja suojukset ovat paikallaan ja kunnossa. ÄLÄ tee turvalaitteisiin muutoksia tai estä niiden toimintaa. ÄLÄ käytä konetta, jos jokin turvalaitteista tai suojuksista puuttuu tai ei toimi. wc_si000118fi.fm 8

9 BS Moottorin turvallisuus Turvallisuus VAARA Polttomoottorit muodostavat erityisen riskitekijän käydessään ja tankattaessa. Alla olevien turvaohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman Äla tupakoi, kun käytät konetta ÄLÄ tupakoi, kun tankkaat moottoria ÄLÄ tankkaa kuumaa tai käynnissä olevaa moottoria ÄLÄ tankkaa moottoria avotulen lähellä ÄLÄ läikytä bensiiniä, kun tankkaat ÄLÄ käytä moottoria avotulen lähellä ÄLÄ käytä konetta sisätiloissa tai suljetussa tilassa, kuten syvässä ojassa, ellei pakokaasuja voida tuulettaa riittävän hyvin, esimerkiksi pakokaasutuulettimien tai -letkujen avulla. Moottorin pakokaasu sisältää hiilimonoksidia. Tämä on myrkkyä, jota ei pysty näkemään tai haistamaan. Altistuminen hiilimonoksidin vaikutukselle voi aiheuttaa tajunnan menetyksen ja SAATTAA JOHTAA KUOLEMAAN MUUTAMASSA MINUUTISSA Suorita AINA tankkaus hyvin tuuletetussa tilassa Laita AINA polttoainesäiliön kansi takaisin paikalleen tankkauksen jälkeen Tarkasta AINA ennen moottorin käynnistämistä polttoaineputket, polttoainesäiliön kansi ja polttoainesäiliö, ettei niissä ole vuotoja tai murtumia. Älä käytä konetta, jos siinä on polttoainevuotoja tai polttoainesäiliön kansi tai polttoaineputket ovat löysällä. wc_si000118fi.fm 9

10 Turvallisuus BS Turvallinen huolto VAROITUS Puutteellisesti huollettu laite muodostaa turvallisuusriskin! Määräaikainen huolto ja ajoittainen korjaus ovat tarpeellisia laitteen pitkäaikaisen turvallisen ja kunnollisen toiminnan takaamiseksi ÄLÄ yritä puhdistaa tai huoltaa konetta sen käydessä. Pyörivät osat saattavat aiheuttaa tapaturman ÄLÄ käytä käsijunttaa ilman ilmansuodatinta ÄLÄ irrota ilmansuodattimen paperielementtiä, esisuodatinta tai kantta käsijuntan käydessä ÄLÄ muuta moottorin käyntinopeutta. Käytä moottoria ainoastaan Tekniset tiedot -osassa esitetyillä nopeuksilla ÄLÄ pyöritä bensiinimoottoria sytytystulppa irrotettuna, jos se on saanut liikaa polttoainetta. Sylinterissä oleva bensiini purskahtaa ulos tulpan reiästä ÄLÄ testaa kipinää bensiinimoottorissa, joka on saanut liikaa polttoainetta tai jos bensiinin haju on tuntuva. Kipinä voi aiheuttaa tulipalon ÄLÄ käytä bensiiniä tai muita polttonesteitä tai palavia liuottimia osien pesuun varsinkaan suljetuissa tiloissa. Polttonesteiden ja liuottimien höyryt saattavat muodostaa räjähtäviä kaasuja Pane AINA turvalaitteet ja suojat takaisin paikoilleen korjausten ja huollon jälkeen Pidä AINA pakoputken ympäristö puhtaana roskista, mikä vähentää paloriskiä Noudata AINA ohjekirjassa suositettua huoltoaikataulua Pidä AINA moottorin jäähdytysrivat puhtaina roskista Vaihda AINA kuluneet tai rikkoutuneet osat Wacker Neuson in tämän käsijuntan huoltoa varten suunnittelemiin ja suosittelemiin osiin Irrota AINA bensiinimoottorin sytytystulpan johto ennen huoltoa, ettei moottori käynnisty vahingossa Pidä AINA laite ja sen tarrat puhtaina. Uusi kaikki irronneet ja vaikeasti luettavat tarrat. Tarroissa on tärkeitä käyttöohjeita ja varoituksia. wc_si000118fi.fm 10

11 BS Tarrat Turvallisuus A F B H E D J G L K C wc_gr wc_si000118fi.fm 11

12 Turvallisuus BS Turvallisuutta koskevat tarrat Tässä Wacker Neuson-koneessa käytetään kansainvälisiä kuvatarroja tarpeellisissa paikoissa. Tarrojen selitykset: A Tarra Merkitys Tämä kyltti sisältää tärkeitä turvallisuusja käyttötietoja. Jos se tulee lukukelvottomaksi, se täytyy uusia. Katso tilaustiedot varaosakirjasta. VAARA! Moottorin pakokaasu sisältää häkää; käytä ainoastaan hyvin tuuletetuissa tiloissa. Lue ohjekirja. Lue konetta koskevat tiedot käyttöoppaasta. VAARA! Polttoainesäiliön lähellä ei saa olla kipinöitä, liekkejä tai palavia esineitä. wc_si000118fi.fm 12

13 BS 60-4 Turvallisuus Tarra Merkitys Pysäytä moottori ennen polttoaineen lisäämistä. VARO! Käytä vain puhdasta ja suodatettua bensiinipolttoainetta. B VAROITUS! Kuuma pinta! C VAROITUS! Jouset ovat puristettuina. Poista suojus hitaasti, etteivät jouset ponnahda irti. Puristettujen jousien suojus voi osuessaan aiheuttaa vakavan tapaturman. D Tartu kädensijaan osoitetulla tavalla parasta hallintaa ja toimintaa varten sekä käden ja käsivarren tärinän minimoimiseksi. Katso lisäyksityiskohdat luvusta Oikea käyttötapa. wc_si000118fi.fm 13

14 Turvallisuus BS 60-4 E Tarra Merkitys Taattu äänentehotaso db(a). F VARO! Käytä vain puhdasta ja suodatettua bensiinipolttoainetta. G Nimikilpi kertoo koneen tyypin, tilausnumeron, version sekä sarjanumeron. Kirjoita muistiin siinä olevat tiedot. Niitä tarvitaan, jos nimikilpi häviää tai tuhoutuu. Tilattaessa varaosia tai kyseltäessä huolto-ohjeita täytyy tietää koneen tyyppi sekä muut numerot. Tämä kone on suojattu seuraavilla patenteilla. wc_si000118fi.fm 14

15 BS Käyttöä koskevat tarrat Turvallisuus Tässä Wacker Neuson-koneessa käytetään kansainvälisiä kuvatarroja tarpeellisissa paikoissa. Tarrojen selitykset: Tarra Merkitys Käännä moottorin katkaisin ON - asentoon. Sulje ilmaläppä. Vedä takaisinkelautuvasta käynnistinnarusta. Avaa ilmaläppä. Moottorin katkaisin on OFF asennossa. wc_si000118fi.fm 15

16 Turvallisuus BS 60-4 H Tarra Merkitys Kaasuvipu: Kilpikonna = Tyhjäkäynti tai Hidas Kaniini = Täysi tai Nopea vauhti J Polttoaineventtiili: Kiinni Auki K Moottorin pysäytyspainike: Moottori pysäytetään painiketta painamalla. Ilmaläppä 0 = Auki I = Kiinni L Juntta on varustettu öljymäärän kytkimellä. Moottori ei toimi, jollei siinä ole riittävästi öljyä. Lisätietoja on kohdassa Öljymäärän kytkin. wc_si000118fi.fm 16

17 BS Käyttö Käyttö 2.1 Käyttökohteet 2.2 Polttoainesuositus Käsijuntat on suunniteltu irtonaisten maalajien ja soran tiivistykseen. Näin voidaan estää painumat ja saadaan sokkeleille, betonilaatoille, perustuksille ja muille rakenteille tukeva pohja. Moottori toimii normaalilla lyijyttömällä bensiinillä. Käytä vain tuoretta, puhdasta bensiiniä. Bensiini, jossa on vettä tai likaa, vahingoittaa polttoainejärjestelmää. Polttoainetiedot löydät moottorin omistajan ohjekirjasta. 2.3 Ennen käynnistystä Lue tämän ohjekirjan alussa annetut turvallisuusohjeet Varmista, että polttoainesäiliö on täynnä Tarkista moottoriöljyn määrä Laske käsijuntta pehmeälle maalle tai soralle. ÄLÄ KÄYNNISTÄ junttaa kovalla alustalla, kuten asfaltilla tai betonilla. wc_tx000310fi.fm 17

18 Käyttö BS Käynnistys Tavata kuva: wc_gr Huomautus: Kun junttaa on kuljetettu vaaka-asennossa, nosta se pystyyn ja anna öljyn laskeutua takaisin moottoriin. Öljytason palautuminen saattaa kestää 2 minuuttia Avaa polttoaineventtiili (e) Käännä moottorin katkaisin asentoon ON ( KÄYNNISSÄ ) (d) Jos moottori on kylmä, sulje kaasuttimen ilmaläppä (b1). Huomautus: Moottori voi lämpimänäkin vaatia rikastimen käyttöä käynnistyäkseen Kun kaasu on tyhjäkäynnillä (c2), vedä käynnistysnarusta (a), kunnes moottori käynnistyy Jos moottorissa on öljynmäärän kytkin, lisätietoja on kohdassa Öljynmäärän kytkin. Huomautus: Käynnistysnarua on ehkä vedettävä useaan kertaan polttoaineen syöttämiseksi kaasuttimeen, kun moottoria käytetään ensimmäistä kertaa, sitä on juuri käytetty, polttoainetta ei ole riittävästi tai pitkän seisokin jälkeen Avaa kaasuttimen rikastin (b2), kun moottori lämpiää. Huomautus: Kylmän moottorin on annettava lämmetä tyhjäkäyntiasennossa (c2) noin yksi (1) minuutti. Polttoaine voi vuotaa yli, jos sammuilevaa moottoria yritetään toistuvasti käynnistää rikastimen ollessa päällä. HUOMIO: Avaa rikastin (b2) aina tyhjäkäyntiasennossa (c2). Jos avaat rikastimen, kun kaasu ei ole tyhjäkäyntiasennossa (c2), se voi täristä. wc_tx000310fi.fm 18

19 BS 60-4 Käyttö 2.5 Sammutus Tavata kuva: wc_gr Käännä kaasuvipu joutokäyntiasentoon (c2) Käännä moottorin katkaisin asentoon "OFF" ("SAMMUTETTU") (d) Sulje polttoaineventtiili (e). wc_tx000310fi.fm 19

20 Käyttö BS Öljynmäärän kytkin (jos käytössä) Öljymäärän kytkin on suunniteltu estämään moottorin vahingoittuminen liian vähäisen öljymäärän takia. Moottoria käynnistettäessä: jos varoitusvalo välähtää kerran nopeasti, moottorin öljymäärä on sopiva. jos varoitusvalo vilkkuu hitaasti, moottori käynnistyy mutta sammuu sekunnin kuluttua, tällöin moottorin öljymäärä on vähäinen. Lisää moottoriin öljyä. Tarkista öljyn määrä ja tyyppi kohdasta Tekniset tiedot. jos varoitusvalo jää palamaan, moottori käy mutta öljynmäärän kytkin ei toimi oikein. Tarkista, että kytkimen johtimen liitokset ovat kunnossa. Jos varoitusvalo jää palamaan, vaihda kytkin. jos varoitusvalo ei välähdä kerran nopeasti ja moottori käynnistyy ja jatkaa käymistä, öljynmäärän kytkin ei toimi oikein. Tarkista, että kytkimen johtimen liitokset ja maadoitus ovat kunnossa. Jos varoitusvalo ei vieläkään välähdä moottoria käynnistettäessä, vaihda kytkin. wc_tx000310fi.fm 20

21 BS Oikea käyttötapa Käyttö Tavata kuva: wc_gr002612, wc_gr Pidä täryjuntta puhtaana ja kuivana. Vältä kuormittamattomia iskuja. Älä anna juntan koskaan käydä täydellä kaasulla materiaalia pois pakottaessasi tai laitetta nostettaessa. Tartu kädensijaan osoitetulla tavalla parasta hallintaa ja toimintaa varten sekä käden ja käsivarren tärinän minimoimiseksi. Käyttäjän käsiin kohdistuva tärinä on vähäisin tässä asennossa. Ilmoitetut tärinätasot on mitattu kohdassa A kuvan mukaisen käden aseman edessä EN ja ISO standardien mukaisesti. HUOMIO: Juntan vaurioitumisen välttämiseksi sen ei saa antaa koskaan käydä kyljellään ollessaan. Jos juntta kallistuu sivulle, aseta se alla olevan kuvan mukaiseen asentoon ja sammuta sitten moottori siirtämällä moottorin katkaisin OFF asentoon. wc_tx000310fi.fm 21

22 Käyttö BS Oikein suoritettu tiivistäminen Tavata kuva: wc_gr Käsijuntan suoritusteho on huipussaan, kun sitä käytetään täydellä kaasulla (a4) Ohjaa käsijunttaa sen kahvasta. Anna laitteen liikkua vapaasti eteenpäin. ÄLÄ yritä pakottaa laitetta Saat parhaan tiivistystuloksen, kun laitteen kenkä iskee maahan kohtisuoraan koko alapinnaltaan (b) eikä vain kärjeltään tai kannaltaan. Tämä estää myös kohtuuttoman kengän kulumisen. a1 a2 a3 a4 b wc_gr wc_tx000310fi.fm 22

23 BS 60-4 Huolto 3. Huolto 3.1 Huoltoaikataulu Päivittäin ennen käynnistystä Ensimmäisen 5 käyttötunnin jälkeen Viikoit-tain tai 25 tunnin välein Kuukausittain tai 100 tunnin välein 3 kuukauden tai 300 tunnin välein Vuosittain Tarkasta polttoaineen määrä. Tarkista moottoriöljyn määrä. Tarkista ilmansuodatin. Vaihda tarvittaessa. Tarkasta öljyn korkeus lasikuvusta. Tutki, onko polttoaineletkussa tai liittimissä halkeamia tai vuotoja. Vaihda tarvittaessa. Kiristä juntan kengän ruuvit ja pultit. Tarkista ruuvit ja pultit. Puhdista moottorin jäähdytysrivat. Puhdista ja tarkasta sytytystulpan kipinäväli. Vaihda moottorin öljy. Vaihda sytytystulppa. Puhdista takaisinkelautuva käynnistin. Vaihda junttausjärjestelmän öljy.* Tutki onko nostovaijeri kulunut, vahingoittunut tai onko sitä käytetty väärin. Tarkasta polttoainesuodatin. * Vaihda junttausjärjestelmän öljy ensimmäisen 50 käyttötunnin jälkeen. Huomautus: Jos moottori ei toimi hyvällä teholla, tarkasta, puhdista ja vaihda ilmansuodattimen elementit tarpeen mukaan. wc_tx000311fi.fm 23

24 Huolto BS Ilmansuodattimen huolto Tavata kuva: wc_gr VAROITUS ÄLÄ KOSKAAN pese ilmansuodatinta bensiinillä tai muilla liuottimilla, joilla on alhainenleimahduspiste. Seurauksena saattaa olla tulipalo tai räjähdys. HUOMIO: ÄLÄ KOSKAAN käytä moottoria ilman ilmansuodatinta (b). Moottori vahingoittuu vakavasti. Puhdista elementit seuraavasti: Irrota suodattimen kansi (a). Poista esisuodatin (c) ja paperielementti (b) ja tarkasta, ettei niissä ole reikiä tai repeämiä. Vaihda vioittuneet elementit Paperielementti (b): Vaihda paperielementti, jos se näyttää kovin likaiselta Esisuodatin (c): Puhdista matalapaineilmalla. Jos esisuodatin on hyvin likainen, pese se miedolla, lämpimällä vesipesuaineliuoksella. Huuhtele huolellisesti puhtaalla vedellä. Anna kuivua täysin ennen takaisinasennusta. Huomautus: Älä öljyä esisuodatinta Pyyhi suodattimen kotelo (d) puhtaalla rievulla. HUOMIO: Älä päästä likaa moottorin imusolaan puhdistuksen yhteydessä (k), ettei moottori vahingoitu Tarkista, että esipuhdistimen roskienpoistoaukko (i) on puhdas. a b c i d k wc_gr wc_tx000311fi.fm 24

25 BS Moottorin öljy Huolto Tavata kuva: wc_gr Valuta öljy ulos, kun moottori on vielä lämmin. Huomautus: Aseta ympäristöä suojellaksesi muovikalvo ja astia moottorin alle ennen kuin lasket öljyn ulos. Vanhat öljyt on hävitettävä ympäristönsuojelusäännösten mukaisesti Aseta juntta siten, että se lepää tasaisella pinnalla Irrota öljyn täyttötulppa (a) ja tyhjennystulppa (b) öljyn poistoa varten Aseta öljynpoistotulppa (b) paikalleen Kaada suositeltua öljyä moottoriin tulpan aukon tasalle (c). Älä kierrä mittatikkua sisään, kun tarkastat öljyn. Öljyn oikea määrä ja laatu on ilmoitettu Tekniset tiedot -osassa Kierrä öljyn täyttötulppa (a) takaisin. a c b wc_gr wc_tx000311fi.fm 25

26 Huolto BS Voitelu Tavata kuva: wc_gr Junttausjärjestelmä Tarkista öljyn määrä: Aseta juntta siten, että se lepää tasaisella pinnalla Tarkista öljyn määrä tarkistuslasista (d). Junttausjärjestelmän voitelu toimii kunnolla, kun öljy peittää noin 1/2 3/4 tarkistuslasista Jos öljyä ei näy, sitä on lisättävä tarkistuslasin aukosta. Kallista junttaa eteenpäin ja irrota tarkistuslasi (d). Katso öljyn määrä ja tyyppi kohdasta Tekniset tiedot Kierrä tarkistuslasin kierteisiin teflonnauhaa. Aseta tarkistuslasi paikalleen (d). Vääntömomentiksi 9Nm. Öljynvaihto: Avaa tarkistuslasin alapuolella oleva öljyn tyhjennystulppa (e) Kallista junttaa taaksepäin, kunnes se lepää kahvan varassa, ja anna öljyn valua pois. Huomautus: Aseta ympäristöä suojellaksesi muovipeite ja astia koneen alle keräämään tyhjentyvä neste. Hävitä tämä neste ympäristönsuojelusäännösten mukaisesti Sulje öljyn tyhjennystulppa (e). Vääntömomentiksi 54Nm Irrota tarkistuslasi (d) ja lisää uutta öljyä. Katso öljyn määrä ja tyyppi kohdasta Tekniset tiedot. Kierrä tarkistuslasin kierteisiin teflonnauhaa. Aseta tarkistuslasi paikalleen (d). Vääntömomentiksi 9Nm. wc_tx000311fi.fm 26

27 BS 60-4 Huolto 3.5 Kengän ruuvit ja pultit Tavata kuva: wc_gr Jos laite on uusi tai laitteen kenkä on uusittu, tarkasta ja kiristä kengän ruuvit ja pultit (a) ensimmäisten 5 käyttötunnin jälkeen. Sen jälkeen tutki ruuvit ja pultit viikoittain. Kiristä mainittuun vääntömomenttiin. & $ $! BJ > I = M? C H " & 3.6 Pitempiaikainen varastointi Valuta polttoaine polttoainesäiliöstä Käynnistä moottori ja anna käydä, kunnes jäljellä oleva polttoaine on kulunut loppuun Irrota sytytystulppa. Kaada noin 30 ml puhdasta SAE 10W30 - moottoriöljyä sylinteriin sytytystulpan aukon kautta Vedä hitaasti käynnistysnarusta niin, että öljy leviää moottoriin Asenna sytytystulppa takaisin. wc_tx000311fi.fm 27

28 Huolto BS Kuljetus Tavata kuva: wc_gr Sammuta aina moottori kuljetusta varten Varmista, että nostolaite suoriutuu laitteen nostosta (katso paino laitteen arvokilvestä) Käytä keskinostopistettä (a) laitetta nostettaessa. VAROITUS Tutki aina onko nostovaijeri kulunut, vahingoittunut tai onko sitä käytetty väärin. Suojaa vaijeri kaikilta teräviltä särmiltä. Älä käytä sitä, jos siinä on mitään merkkejä katkenneista säikeistä, kulumisesta tai muista vaurioista. Vaihda vioittunut köysi välittömästi välttääksesi vakavan tapaturman tai kuoleman Wacker suosittelee juntan kuljettamista pystyasennossa aina kun mahdollista. On kuitenkin huolehdittava, että juntta ei pääse kaatumaan. Jos junttaa ei voida kiinnittää pystyasentoon, sido juntta vaakaasennossa kuljetusajoneuvoon kaatumisen, putoamisen tai pyörimisen estämiseksi. Laske juntta kyljelleen alla kuvatulla tavalla ja sido se ajoneuvoon kohdista (a) ja (b). HUOMIO: Tyhjennä polttoainesäiliötä riittävästi, jotta korkista (c) ei valu polttoainetta. Huomautus: Kun junttaa on kuljetettu vaaka-asennossa, nosta se pystyyn ja anna öljyn laskeutua takaisin moottoriin. Öljytason palautuminen saattaa kestää 2 minuuttia. wc_tx000311fi.fm 28

29 BS Vianmääritys Huolto Ongelma tai oire Moottori ei käynnisty tai sammuu. Moottori ei kiihdy, käynnistyy huonosti tai käy epänormaalisti. Syy tai korjaus Polttoainesäiliö on tyhjä. Tarkista moottorin öljyn määrä. Sytytystulppa on likainen. Polttoaineventtiili on kiinni. Moottorin katkaisin on OFF asennossa. Sytytystulppa on likainen. Kampiakselin tiivisteet vuotavat. Ilmansuodatin saattaa olla tukossa. Tarkista moottorin öljyn määrä. Moottori kuumenee liikaa. Puhdista jäähdytysrivat ja tuulettimen siivet. Moottori käy, juntta ei toimi. Tutki, onko kytkin vahingoittunut. Vaihda tarpeen mukaan. Katkennut kiertokanki tai kampi. Moottorin teho huono. Puristuspainehäviötä. Moottori käy, juntta toimii epänormaalisti. Jos koneessa on öljynmäärän kytkin ja öljynmäärä on vähäinen, varoitusvalo vilkkuu hitaasti moottoria käynnistettäessä ja moottori sammuu sekunnin kuluttua. Kytkimessä on öljyä/rasvaa. Jouset ovat rikki/kuluneet. Juntan kenkään on kerääntynyt maata. Junttausjärjestelmässä tai kampikammiossa on rikkinäisiä osia. Moottorin käyntinopeus on liian suuri. Moottorin öljynkorkeus on alhainen. Lisää moottoriin öljyä. Katso kohdasta Tekniset tiedot öljyn määrä ja tyyppi. wc_tx000311fi.fm 29

30 Huolto BS 60-4 Ongelma tai oire Jos koneessa on öljynmäärän kytkin ja öljynmäärä on vähäinen, moottori käy mutta öljynmäärän varoitusvalo jää palamaan. Syy tai korjaus Kytkin ei toimi oikein. Vaihda kytkin. wc_tx000311fi.fm 30

31 BS Tekniset tiedot Tekniset tiedot 4.1 Täryjuntta Moottorin tehoarvot Bruttotehoarvo standardin SAE J1995 mukaan. Todellinen ulostuloteho voi vaihdella käyttöolosuhteista riippuen. Tilausnumero: BS BS 60-4s Rev 201 ja pienempi BS 60-4s Rev 202 ja korkeampi Täryjuntta Moottorin malli tyyppi WM90 WM100 Käyttönopeus rpm 4200 ± 100 Käyntinopeus tyhjäkäynti rpm 2000 ± 100 Kytkimen kytkeytyminen rpm 2500 ± 100 Maks. nimellisnopeudella (4200 rpm) kw 2,1 2,4 Sytytystulppa tyyppi NGK BM4A tai BMR4A Kipinäväli mm 0,6 0,7 Sylinterin puristuspaine - kylmä bar/cm 3 8,0 9,7 Ilmansuodatin tyyppi Kolmivaiheinen, sisältää syklonisen esipuhdistimen Moottorin voitelu öljyluokit us SAE 10W30: SE, SF tai korkeampi Moottorin öljymäärä ml 300 Polttoainetankin tilavuus liter 3,0 Polttoaine tyyppi Normaali lyijytön bensiini Kulutus liter/hr 1,2 Käyttöaika hr 2,5 Junttausjärjestelmän voitelu öljyluokit us SAE 10W30 Juntan järjestelmän kapasiteetti ml 890 wc_td000118fi.fm 31

32 Tekniset tiedot BS Äänimittaukset Tuotteen äänipaineen taso on testattu standardin EN ISO mukaisesti. Äänitehon taso on testattu EU direktiivin 2000/14/EC mukaisesti - Melun aiheutus ympäristöön laitetta ulkona käytettäessä. äänenpainetaso käyttäjän kohdalla (L pa ) = 98 db(a). taattu äänentehotaso (L WA ) = 108 db(a). 4.3 Tärinämittaukset 4.4 Mitat mm (tuumaa) Tuotteen aiheuttama käden/käsivarren tärinätaso (HAV) on testattu standardien ISO 5349, EN1033, ja EN500-4 mukaisesti, missä sovellettavissa. HAV 6,5 m/s 2 Katso lisäyksityiskohdat luvusta Oikea käyttötapa. 345 (13.5) 675 (26.5) 965 (38) 280 (11.0) 330 (13.0) wc_td000118fi.fm 32

33 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS WACKER NEUSON CORPORATION, N92W15000 ANTHONY AVENUE, MENOMONEE FALLS, WISCONSIN USA VALTUUTETTU EDUSTAJA EUROOPAN UNIONISSA Axel Häret WACKER NEUSON SE Preußenstraße München vakuuttaa, että seuraava tuote: 1. Kategoria: Täryjuntta 2. Koneen toiminta: Tämä kone on tarkoitettu yhtenäisten, sekarakeisten ja rakeisten maa-ainesten tiivistämiseen rajatuilla alueilla. 3. Tyyppi / malli: Täryjuntta BS 50-4, BS 50-4s, BS 60-4, BS 60-4s 4. Laitteen numero: , , , , Asennettu kokonaisteho: 2,1 kw Äänitestaus suoritettu direktiivin 2000/14/EY mukaisesti: Vaatimustenmukaisuuden arviointi Ilmoituksen tekijän nimi ja osoite Mitattu äänentehotaso Taattu äänentehotaso LIITE VIII Établissement Public à Caractère Industriel et Commercial Laboratoires de Trappes 29, avenue Roger Hennequin Trappes Cedex 107 db(a) 108dB(A) 6. Tämä kone täyttää konedirektiivin 2006/42/EY olennaiset vaatimukset ja on valmistettu siihen liittyvien standardien mukaisesti: 2000/14/EC 2004/26/EC 2004/108/EC EN EN CE-BS50-4--BS60-4_fi.fm Päiväys William Lahner Vice President of Engineering Paul Sina Manager, Product Engineering WACKER NEUSON CORPORATION Tämä EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on alkuperäisen asiakirjan suomennettu versio. Alkuperäisen asiakirjan kieli on amerikanenglanti.

34 Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 D München Tel.: +49-(0) Fax: (0) Wacker Neuson Corporation P.O. Box 9007 Menomonee Falls, WI Tel. : (262) Fax: (262) Tel. : (800) Wacker Neuson Limited - Room & , 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) , Fax: (852)

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 50-4s. 0170872fi 001 0610

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 50-4s. 0170872fi 001 0610 Käyttöohje Täryjuntta BS 50-4s 0170872fi 001 0610 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen

Lisätiedot

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 60-2i BS 70-2i. 0175280fi 005 0910

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 60-2i BS 70-2i. 0175280fi 005 0910 Käyttöohje Täryjuntta BS 60-2i BS 70-2i 0175280fi 005 0910 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen

Lisätiedot

fi 005 Täryjuntta BS 500 OHJEKIRJA

fi 005 Täryjuntta BS 500 OHJEKIRJA www.wackergroup.com 0154632fi 005 0307 Täryjuntta BS 500 OHJEKIRJA 0 1 5 4 6 3 2 F I BS 500 1. Esipuhe 3 Sisältö 2. Turvallisuus 4 2.1 Käyttöturvallisuus... 5 2.2 Moottorin turvallisuus... 6 2.3 Turvallinen

Lisätiedot

www.wackergroup.com 0156646fi 004 0508 Betonin Tasoitin P 31A P 35 OHJEKIRJA

www.wackergroup.com 0156646fi 004 0508 Betonin Tasoitin P 31A P 35 OHJEKIRJA www.wackergroup.com 0156646fi 004 0508 Betonin Tasoitin P 31A P 35 OHJEKIRJA 0 1 5 6 6 4 6 F I P 31A / P35 1. Esipuhe 5 Sisältö 2. Turvallisuus 6 2.1 Käyttöturvallisuus... 7 2.2 Moottorin turvallisuus...

Lisätiedot

Käyttöohje. Täryjuntta DS 70. 0158438fi 009 0410

Käyttöohje. Täryjuntta DS 70. 0158438fi 009 0410 Käyttöohje Täryjuntta DS 70 0158438fi 009 0410 Tekijänoikeud et Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen ostaja

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Käyttöohje. Täryjuntta BS 60-2 BS 70-2. 0175279fi 005 0910

Käyttöohje. Täryjuntta BS 60-2 BS 70-2. 0175279fi 005 0910 Käyttöohje Täryjuntta BS 60-2 BS 70-2 0175279fi 005 0910 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Käyttöohje. Tärylevyt VP 2050Y. 0400230fi 004 0110

Käyttöohje. Tärylevyt VP 2050Y. 0400230fi 004 0110 Käyttöohje Tärylevyt VP 2050Y 0400230fi 004 0110 0 4 0 0 2 3 0 F I Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen

Lisätiedot

Käyttöohje. Tärylevyt WP 1540 WP 1550W. 0156648fi 009 0110

Käyttöohje. Tärylevyt WP 1540 WP 1550W. 0156648fi 009 0110 Käyttöohje Tärylevyt WP 1540 WP 1550W 0156648fi 009 0110 0 1 5 6 6 4 8 F I Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidдtetддn.

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

Käyttöohje. Tärylevyt VP 2050 VP 2050W. 0400324fi 005 0110

Käyttöohje. Tärylevyt VP 2050 VP 2050W. 0400324fi 005 0110 Käyttöohje Tärylevyt VP 2050 VP 2050W 0400324fi 005 0110 0 4 0 0 3 2 4 F I Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään.

Lisätiedot

Käyttöohje. Tärylevyt WP 1540A WP 1550AW. 0154581fi 013 0110

Käyttöohje. Tärylevyt WP 1540A WP 1550AW. 0154581fi 013 0110 Käyttöohje Tärylevyt WP 1540A WP 1550AW 0154581fi 013 0110 0 1 5 4 5 8 1 F I Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidдtetддn.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasoitin P 35A. 0171878fi 004 0710

Käyttöohje. Tasoitin P 35A. 0171878fi 004 0710 Käyttöohje Tasoitin 0171878fi 004 0710 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen ostaja saa

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 50-2i fi

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 50-2i fi Käyttöohje Täryjuntta BS 50-2i 0176650fi 005 0910 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja

XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja FI TÄRKEÄÄ: Lue kaikki varoitukset ja turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Tutustu tämän moottorin käyttämän laitteen käyttöohjeisiin. Varmista,

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

Käyttöohje. Tärylevyt WP 1550 WP 1550W fi

Käyttöohje. Tärylevyt WP 1550 WP 1550W fi Käyttöohje Tärylevyt WP 1550 WP 1550W 0155940fi 009 0110 0 1 5 5 9 4 0 F I Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidдtetддn.

Lisätiedot

Käyttöohje. Tärylevyt VP 2050A VP 2050AW fi

Käyttöohje. Tärylevyt VP 2050A VP 2050AW fi Käyttöohje Tärylevyt VP 2050A VP 2050AW 0154570fi 010 0110 0 1 5 4 5 7 0 F I Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään.

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Käyttöohje Hierrin CT 24-4A

Käyttöohje Hierrin CT 24-4A Käyttöohje Hierrin CT 24-4A 0171799fi 005 1010 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen ostaja

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

Käyttöohje. Tärylevyt VP 2050R VP 2050RW fi

Käyttöohje. Tärylevyt VP 2050R VP 2050RW fi Käyttöohje Tärylevyt VP 2050R VP 2050RW 0154571fi 009 0110 0 1 5 4 5 7 1 F I Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

JOHDANTO. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkovaroitusta ja lisävelvoitteita.

JOHDANTO. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkovaroitusta ja lisävelvoitteita. JOHDANTO Kiitos, että ostit vesipumppumme. Tämä ohje kattaa seuraavien pumppujen käytön ja ylläpidon: KGP20, KGP30 ja KGP40. Ohjeen tiedot perustuvat viimeisimpiin painoajankohtana saatavilla oleviin tuotetietoihin.

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Käyttöohje. Tärylevyt VP 1340 VP1340W VP 1340W-L VP 1340W-LL VP1550 VP1550W fi

Käyttöohje. Tärylevyt VP 1340 VP1340W VP 1340W-L VP 1340W-LL VP1550 VP1550W fi Käyttöohje Tärylevyt VP 1340 VP1340W VP 1340W-L VP 1340W-LL VP1550 VP1550W 0155939fi 009 0110 0 1 5 5 9 3 9 F I Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Käyttöohje. Pumppu PT 3 PT 3A. 0155951fi 009 0510

Käyttöohje. Pumppu PT 3 PT 3A. 0155951fi 009 0510 Käyttöohje Pumppu PT 3 PT 3A 0155951fi 009 0510 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen ostaja

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

Turvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt.

Turvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt. Form No. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt Mallinro: 30349 Mallinro: 30552 3408-26 Rev D Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Käyttöohje. 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464

Käyttöohje. 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464 Käyttöohje 2-T Polttomoottori vesipumppu DAR 0464 1 Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, sillä taitamaton käsittely

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Moottorin

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito... WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE

F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä.

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,

Lisätiedot

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja Palohaavojen vaara jouduttaessa kosketuksiin kuuman öljyn kanssa. Lievät tai keskivakavat vammat mahdollisia. Käytä suojalaseja. Käytä suojakäsineitä. Käytä suojavaatetusta. Omaisuusvahingot mahdollisia

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmän invertteriilmastointilaitteet. Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmän invertteriilmastointilaitteet. Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmän invertteriilmastointilaitteet FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas. 9238687 1. painos

Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas. 9238687 1. painos Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas 9238687 1. painos Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain on kielletty

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot