Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ L, GALa

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ L, GALa"

Transkriptio

1 Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ L, GALa FI P_G_0003_SW Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista vahingoista. Uusin versio käyttöohjeesta on saatavilla verkkosivultamme. Osan nro Alkuperäinen käyttöohje (2006/42/EY) BA G /15 FI

2 Täydentävät ohjeet Täydentävät ohjeet Lue seuraavat täydentävät ohjeet! Kun olet tutustunut niihin, voit hyödyntää käyttöohjetta paremmin. Tekstissä ovat erityisesti korostettuina: Luettelot Kuva. 1: Lue! Käsittelyohjeet ð Käsittelyohjeiden tulokset Lisätiedot Lisätiedot sisältävät tärkeitä ohjeita laitteen oikeanlaisesta toiminnasta tai niissä on käyttöä helpottavia ohjeita. Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet on merkitty kuvakkeilla - katso turvallisuutta käsittelevä luku. Voimassaolo Tämä käyttöohje vastaa julkaisuhetkellä voimassa olevia EU-määräyksiä. Laitekoodin ja sarjanumeron antaminen Anna tyyppikilvessä oleva laitekoodi ja sarjanumero aina, kun otat yhteyttä asiakaspalveluun tai kun tilaat varaosia. Näin laitteen tyyppi ja materiaalivaihtoehdot voidaan yksilöidä. 2

3 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Laitekoodi Tietoja tästä pumpusta Turvallisuus Varastointi, kuljetus ja pakkauksesta purkaminen Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet Laitteen yleiskuvaus Ohjauslaitteet Näppäintoiminnot Iskunpituuden säätönuppi Ohjauslaitteet Toiminnan kuvaus Annostusyksikkö Käyttöyksikkö Annosteluteho Itsenäinen kaasunpoisto Toiminnan kuvaus: Ohjaus Käyttötavat, toiminnot, lisäasetukset Toiminto- ja häiriönäyttö Käyttötapojen, toimintojen ja häiriötilojen hierarkia Asennus Asennus, hydrauliikka Letkujohtojen asennus Asennus annostelupumpuilla, joissa ei ole kaasunpoistoa Asennus annostelupumpuilla, joissa on kaasunpoisto Asennus annostelupumpuilla, joissa on itsenäinen kaasunpoisto (SEK-tyyppi) Perustavat asennusohjeet Asennus, sähkölaitteet Liitäntä syöttöjännite - verkkojännite Liitäntä syöttöjännite - pienjännite Liittimien kuvaus Liitin "ulkoinen ohjaus" Liitin "pintakytkin" Liitin "annostelun valvonta" Rele Säätäminen Perustietoja pumpun säädöstä Säädettävien suureiden tarkastaminen Vaihtaminen säätötilaan Käyttötavan valinta (TOIMINTATILA-valikko) Käyttötavan asetukset (ASETUS-valikko) Käyttötavan "Manuaali" asetukset Käyttötavan "Analogia" asetukset (ANALG-valikko) Käyttötavan "Kosketin" asetukset (CNTCT-valikko) Käyttötavan "Panos" asetukset (PANOS-valikko) Ohjelmoitavien toimintojen asetukset (ASETUS-valikko) Toiminnon "Kalibrointi" asetukset (CALIB-valikko) Toiminnon "Painetasot" asetukset (PRESS-valikko) Toiminnon "Apuiskutaajuus" asetukset (APUISKUTAA JUUS-valikko) Toiminnon "Virtaus" asetukset (VIRTAUS-valikko) Tunnusluvun asetus (TUNNUSLUKU-valikko)

4 Sisällysluettelo 10.8 Kokonaisiskuluvun tai kokonaislitramäärän nollaus (NOL LAUS-ikkuna) Käyttö Manuaalinen käyttö Etäkäyttö Huolto Korjaaminen Venttiilien puhdistaminen Annostelukalvon vaihto Toimintahäiriöiden poisto Virhe ilman virheilmoitusta Häiriö häiriöilmoituksen kanssa Häiriöilmoitukset Varoitusilmoitukset Kaikki muut viat Käytöstä poistaminen Tekniset tiedot Tehotiedot Tarkkuudet Standardi-syöttöyksikkö Itsenäisesti kaasunpoistava syöttöyksikkö Viskositeetti Materiaalien tiedot Sähkötiedot Lämpötilat Ilmasto Suojausluokka ja suojausvaatimukset Yhteensopivuus Äänenpainetaso Lähetyksen paino Mittakaaviot Annostusyksikön räjäytyskuva Tilaustiedot Kaaviot annostelutehon säätöä varten EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Käytön /säädön yleiskuvaus Kestonäytöt Hyväksyntä Hakemisto

5 Laitekoodi 1 Laitekoodi Mallisarja gamma/ L GALa Tyyppi Tuottomäärä bar l/h ,74 Magneetti Ø 70 / M , , , , , Magneetti Ø 85 / M , , , ,0 Materiaaliversio PPE PPB NPE NPB PVT TTT SST Polypropyleeni / EPDM Polypropyleeni / FPM Akryylilasi / EPDM Akryylilasi / FPM PVDF / PTFE PTFE / PTFE Haponkestävä teräs / PTFE Annostuspään versio 0 ilman kaasunpoistoa, ilman venttiilijousta vain NP:lle, TT:lle ja SS:lle 1 ilman kaasunpoistoa, venttiilijousella vain NP:lle, TT:lle ja SS:lle 2 kaasunpoistolla, ilman venttiilijousta vain PP:lle, NP:lle, PV:lle, ei tyypille kaasunpoistolla, venttiilijousella vain PP:lle, NP:lle, PV:lle, ei tyypille ilman kaasunpoistoa, venttiilijousella viskoosisempia aineita varten 7 itsenäisesti kaasunpoistava ilman ohitusta (SER), vain PV, ei tyypeille 1000, 1601 ja itsenäisesti kaasunpoistava ohituksella (SEK) vain PP:lle ja NP:lle, ei tyypeille 1000 ja 0232 Hydrauliliitäntä 0 Standardiliitäntä teknisten tietojen mukaisesti 5 Liitäntä letkulle 12/6, vain painepuoli 9 Liitäntä letkulle 10/4, vain painepuoli Versio 0 ProMinent-logolla Teholähde U V, ±10 %, 50/60 Hz 5

6 Laitekoodi Mallisarja gamma/ L M V DC (vain M 70) N 24 V DC (vain M 85) P 24 V AC Johto ja pistoke A B C D 2 m Eurooppa 2 m Sveitsi 2 m Australia 2 m USA 1 2 m avoin pää Rele 0 ilman relettä 1 Häiriönilmoitusrele avautuva, (vaihtokytkinrele) 3 Häiriönilmoitusrele sulkeutuva, (vaihtokytkinrele) 4 kuten 1 + ajastinrele, (1x PÄÄLLE) 5 kuten 3 + ajastinrele, (1x PÄÄLLE) A C Poiskytkentä- ja hälytysrele avautuva (2 x sulkija 24 V 100 ma) kuten ma ulostulo (1 x sulkija 24 V 100 ma) G Tehorele sulkeutuva (1 x vaihtokytkinrele 230 V 8 A) Lisävarusteet 0 ilman lisävarustetta 1 jalka- ja annosteluventtiilillä, 2 m PVC-imujohto, 5 m PE-annostelujohto, vain PP:lle, PC:lle ja NP:lle 2 kuten 0 + kalibrointisylinteri 3 kuten 1 + kalibrointisylinteri Ohjausversio 0 Manuaalinen + ulkoinen 1:1 1 Manuaalinen + ulkoinen pulssin ohjauksella 2 Manuaalinen + ulkoinen 1:1 + analogiavirta 3 Manuaalinen + ulkoinen pulssin ohjauksella + analogiavirta 4 kuten 0 + ajastin 5 kuten 3 + ajastin P kuten 3 + PROFIBUS Pääsykoodi 0 Ilman pääsykoodia 1 pääsykoodilla Annostelun valvonta 0 Impulssitulo 1 Jatkuvan koskettimen tulo 6

7 Laitekoodi Mallisarja gamma/ L Tauko / Taso 0 Tauko avaaja, taso avaaja 7

8 Tietoja tästä pumpusta 2 Tietoja tästä pumpusta Mallisarjan ProMinent gamma/ L ovat mikroprosessoriohjattuja magneettitoimisia annostelupumppuja, joissa on seuraavat erikoisominaisuudet: annosteluteho voidaan näyttää muodossa l/h tai muodossa gal/h (kalibroidussa tilassa) tai muodossa iskua/min. iskunpituus on portaattomasti säädettävissä ja se näytetään LCD-näytöllä iskutaajuus on säädettävissä yhden desimaaliluvun tarkkuudella ja se näytetään LCD-näytöllä gamma/ L -yksikön nimellispaine voidaan sovittaa laitteistoon painetaso-toiminnolla samalla normisignaalilla voidaan ohjata erikseen kahta pumppua kookas, valaistu LCD-näyttö Gamma/ L:n hydrauliikkaosat ovat samoja kuin Beta -laitteessa. 8

9 Turvallisuus 3 Turvallisuus Turvallisuusohjeiden merkitseminen Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkisanoja ilmaisemaan erilaisia vaarallisuusasteita: Merkkisana VAROITUS VARO Merkitys Kuvaa mahdollisesti vaarallista tilannetta. Jos sitä ei vältetä, altistutaan hengenvaaraan tai seurauksena voi olla vakavia vammoja. Kuvaa mahdollisesti vaarallista tilannetta. Jos sitä ei vältetä, seurauksena voi olla lieviä tai keskivakavia vammoja tai esinevahinkoja. Erilaisiin vaaratyyppeihin liittyvät varoitusmerkit Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoitusmerkkejä ilmaisemaan erilaisia vaaratyyppejä: Varoitusmerkki Vaaratyyppi Varoitus automaattisesta käynnistyksestä. Varoitus vaarallisesta sähköjännitteestä. Varoitus vaarasta. Määräysten mukainen käyttö Pumppua saa käyttää vain nestemäisten annosteluaineiden annostelemiseen. Pumppua saa käyttää vain oikein asennettuna ja oikein käyttöön otettuna ja noudattaen käyttöohjeessa määritettyjä teknisiä tietoja ja spesifikaatioita. Huomioi viskositeettirajoja, kemikaalien kestävyyttä ja tiheyttä koskevat yleiset rajoitukset - katso myös ProMinent -kestävyysluettelo tuotekatalogista tai osoitteesta Kaikki muu käyttö tai muutostyöt on kielletty. Pumppu ei sovellu kaasumaisten aineiden tai kiinteiden aineiden annostelemiseen. Pumppu ei sovellu palavien aineiden annostelemiseen ilman soveltuvia varotoimenpiteitä. Pumppu ei sovellu räjähdysvaarallisten aineiden annostelemiseen. Pumppu ei sovellu käytettäväksi räjähdysvaarallisilla alueilla. Pumppu ei sovellu ulkokäyttöön ilman asianmukaisia varotoimia. Pumppua saavat käyttää vain siihen koulutetut ja valtuutetut henkilöt - katso seuraava taulukko "Pätevyysvaatimukset". Heidän velvollisuutenaan on noudattaa käyttöohjetta laitteen koko elinkaaren aikana. 9

10 Turvallisuus Turvallisuusohjeet VAROITUS! Varoitus henkilö- ja esinevahinkojen vaarasta Pumppu voi alkaa pumpata, kun se kytketään verkkovirtaan. Asenna pumpun verkkojohtoon hätäpysäytyskytkin tai integroi pumppu laitteiston hätäpysäytyspiiriin. VAROITUS! Sähköiskun vaara Pumpun käyttöyksikön sisäosissa voi olla verkkovirran jännitettä. Jos pumpun käyttöyksikkö vioittuu, se on kytkettävä heti irti verkosta. Sen saa ottaa uudelleen käyttöön vasta sitten, kun se on korjautettu valtuutetussa korjaamossa. VAROITUS! Varoitus vaarallisista tai tuntemattomista annosteluaineista Jos käytetään vaarallista tai tuntematonta annosteluainetta: Sitä voi purkautua ulos pumpun tai hydraulisten osien käytön aikana. Ryhdy sopiviin varotoimiin ennen kuin alat työskennellä pumpulla (kuten esim. suojalasit, suojahansikkaat,...). Huomioi annosteluaineen käyttöturvallisuustiedote. Tyhjennä ja huuhtele syöttöyksikkö ennen kuin alat työskennellä pumpulla. VAROITUS! Tulipalovaara Helposti syttyvien aineiden kuljetuksessa on käyttäjäyrityksen ryhdyttävä soveltuviin suojatoimiin. VAROITUS! Vaarallisen aineen aiheuttama vaara! Mahdollinen seuraus: Kuolema tai vakava vammautuminen. Vaarallisia aineita käsiteltäessä on huomioitava vaarallisen aineen valmistajan laatimat, voimassa olevat käyttöturvallisuustiedotteet. Tarvittavat toimenpiteet määritetään käyttöturvallisuustiedotteen sisällön mukaan. Koska yksittäisen aineen potentiaalista vaarallisuutta voidaan uusien tutkimustietojen perusteella joutua arvioimaan uudelleen, on käyttöturvallisuustiedote tarkastettava säännöllisesti ja se on tarvittaessa vaihdettava uudempaan versioon. Laitteiston omistaja on vastuussa siitä, että käyttöturvallisuustiedote on saatavilla ja että sen tiedot ovat ajan tasalla ja että kyseisten työpaikkojen vaarallisuuden arviointi suoritetaan asianmukaisesti näiden tietojen mukaan. 10

11 Turvallisuus HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Annostusyksikön ja siihen rajoittuvien laitteiston osien paine voi aiheuttaa annosteluaineen roiskumisen ulos hydraulisista osista, jos niitä käsitellään tai jos ne avataan. Kytke pumppu irti verkosta ja varmista se luvatonta/tahatonta uudelleenkäynnistystä vastaan. Ennen kuin mitään töitä aletaan tehdä, on laitteiston hydrauliikkaosat tehtävä paineettomiksi. HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Annostelupumppu voi tuottaa paineen, joka vastaa sen moninkertaista nimellispaineitta. Jos painejohto on suljettu, hydrauliset osat voivat rikkoutua paineen vaikutuksesta. Asenna ohivirtausventtili asianmukaisesti painejohtoon annostelupumpun taakse. HUOMIO! Vain SER-annostelupäissä: Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Jos paineventtiilin takana on korkea paine, saattaa ilmanpoistoventtiiliä avattaessa purkautua annosteluainetta myös pumpun ollessa pysäytettynä. HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Sopimaton annosteluaine voi vahingoittaa pumpun niitä osia, jotka altistuvat kyseiselle aineelle. Aineelle altistuvien annostelupumpun osien valinnassa on huomioitava niiden kestävyys - katso ProMinent-tuoteluettelo tai osoitteesta HUOMIO! Henkilö- ja esinevahinkojen vaara Jos käytetään tarkastamattomia muiden valmistajien osia, seurauksena voi olla henkilö- tai esinevahinkoja. Asenna annostelupumppuun vain ProMinentin tarkastamia ja suosittelemia osia. HUOMIO! Virheellisesti käytetyn tai puutteellisesti huolletun pumpun aiheuttama vaara Jos pumppuun on vaikeaa päästä käsiksi, pumpun virheellinen käyttö tai puutteellinen huolto voivat aiheuttaa vaaroja. Pidä pumppu aina helposti käsiteltävänä. Noudata annettuja huoltovälejä. 11

12 Turvallisuus HUOMIO! Virheannostuksesta aiheutuva vaara Jos asennetaan eri kokoinen annostusyksikkö, pumpun annostelu muuttuu. Pumppu on ohjelmoitava tehtaalla uudelleen. HUOMIO! Varoitus luvattomasta käytöstä Huomioi laitteen asennuspaikalla voimassa olevat määräykset. Kiinteät, erottavat suojalaitteet Annostuspää Kotelo Suojus (kannattelee ohjauselementtejä) Asiakas saa poistaa annostuspään vain luvun "Korjaus" mukaisesti. Vain ProMinent-asiakaspalvelu saa poistaa kotelon ja suojuksen. Hätätapauksia koskevat tiedot Hätätapauksessa joko irrota verkkovirran pistoke, käännä monitoimikytkin asentoon "Stop" (jos tämä asento on olemassa) tai paina asiakkaan toimesta asennettua hätäpysäytyskytkintä tai irrota pumppu verkkovirrasta laitteiston hätäpysäytyspiirin mukaisesti! Jos annosteluainetta vuotaa ulos, on pumpun hydraulinen ympäristö tehtävä lisäksi paineettomaksi. Huomioi annosteluaineen käyttöturvallisuustiedote. Henkilöstön pätevyys Tehtävä Varastointi, kuljetus, pakkauksesta purkaminen Asennus Hydraulisen asennuksen suunnittelu Hydrauliikan asennus Sähköasennus Käyttö Huolto, korjaus Käytöstä poistaminen, tuotteen hävitys Virheiden korjaus Pätevyys Opastetut henkilöt Ammattihenkilöstö, asiakaspalvelu Ammattihenkilöstö, jolla on todistettavasti tiedot värähtelevien annostuspumppujen käytöstä Ammattihenkilöstö, asiakaspalvelu Valtuutetut sähköasentajat Opastetut henkilöt Ammattihenkilöstö, asiakaspalvelu Ammattihenkilöstö, asiakaspalvelu Ammattihenkilöstö, valtuutetut sähköasentajat, opastetut henkilöt, asiakaspalvelu Taulukoiden selitykset: Ammattihenkilöstö Ammattihenkilöstö tarkoittaa henkilöitä, jotka ammatillisen koulutuksensa, asiantuntemuksensa ja kokemuksensa sekä asianmukaisten määräysten tuntemisen nojalla omaavat riittävät tiedot ja taidot kyetäkseen tunnistamaan ja arvioimaan mahdolliset vaarat/riskit. Huomautus: 12

13 Turvallisuus Ammatillista koulutusta vastaavana pätevöitymisenä voidaan pitää myös useita vuosia kestänyttä menestyksellistä toimintaa kyseisissä työtehtävissä. Valtuutetut sähköasentajat Valtuutetut sähköasentajat ovat henkilöitä, jotka ammatillisen koulutuksensa, asiantuntemuksensa ja kokemuksensa sekä asianmukaisten normien ja määräysten tuntemuksen nojalla ovat siinä asemassa, että he kykenevät työskentelemään itsenäisesti sähkölaitteiden parissa ja tunnistamaan ja välttämään mahdolliset vaarat. Valtuutetuilla sähköasentajilla on tehtäviinsä soveltuva erikoiskoulutus ja he tuntevat asianmukaiset normit ja määräykset. Valtuutettujen sähköasentajien on täytettävä voimassa olevat lakiin kirjatut tapaturmantorjuntamääräykset. Opastetut henkilöt Opastettuina henkilöinä pidetään henkilöitä, jotka ovat saaneet ja saavat ohjausta ja opetusta heille annettaviin työtehtäviin ja niihin mahdollisesti sisältyviin vaaroihin/riskeihin ja joille on annettu koulutusta näissä töissä vaadittavista suojalaitteista ja varotoimenpiteistä. Asiakaspalvelu Asiakaspalvelulla tarkoitetaan huoltoteknikoita, jotka ProMinent tai Pro Maqua on kouluttanut ja valtuuttanut työskentelemään laitteiston parissa. Äänenpainetaso Äänenpainetaso LpA < 70 db standardin EN ISO mukaan maksimaalisella iskunpituudella, maksimaalisella taajuudella, maksimaalisella vastapaineella (vesi) 13

14 Varastointi, kuljetus ja pakkauksesta purkaminen 4 Varastointi, kuljetus ja pakkauksesta purkaminen Turvallisuusohjeet VAROITUS! Radioaktiivisten annosteluaineiden pumppaamiseen käytetyn pumpun lähettäminen on kielletty! ProMinent ei ota niitä vastaan! VAROITUS! Lähetä annostelupumppu korjattavaksi vain puhdistettuna ja annostusyksikkö huuhdeltuna - katso "Käytöstä poistaminen"! Lähetä annostelupumput vain yhdessä täytetyn puhdistustodistuksen kanssa. Puhdistustodistus on tarkastus-/korjaussopimuksen osa. Tarkastus tai korjaus suoritetaan vain, kun pumpun mukana seuraa pumpun omistajan valtuutetun ja pätevän henkilöstön oikein ja täydellisesti täyttämä puhdistustodistus. Lomake "Puhdistustodistus" löytyy osoitteesta tai CD-levyltä, jos ohessa. HUOMIO! Esinevahinkojen vaara Jos laitetta varastoidaan tai kuljetetaan epäasianmukaisesti, laite voi vioittua! Varastoi tai kuljeta laitetta vain hyvin pakattuna - mieluiten alkuperäisessä pakkauksessaan. Varastoi tai kuljeta myös pakattua laitetta vain varastointiehtojen mukaisesti. Myös pakattu laite on suojattava kosteudelta tai kemikaalien vaikutuksilta. Henkilöstö: Ammattihenkilöstö Ympäristöolosuhteet Ympäristöolosuhteet - katso luku "Tekniset tiedot". Toimituksen sisältö Vertaa lähetysluetteloa toimituksen sisältöön: Annostelupumppu ja verkkokaapeli Letku-/putki-liitännän liitinsarja Tuotekohtainen käyttöohje ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus mahdolliset lisävarusteet 14

15 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet 5 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet 5.1 Laitteen yleiskuvaus P_G_0026_SW Kuva. 2: Laitteen yleiskuvaus, koko laite 1 Ohjausyksikkö 2 Käyttöyksikkö 3 Annostusyksikkö 3.1 a d b f g c 3.2 a e b d c P_G_0027_SW Kuva. 3: 3.1 Annostusyksikkö kaasunpoistoventtiilillä, 3.2 Itsenäisesti kaasunpoistava annostusyksikkö (SEK) a b c d e f g Kalvon takalevy Annostuspää Imuventtiili Paineventtiili Kaasunpoistoventtiili, itsenäisesti kaasunpoistava Ilmanpoistoventtiili Ohivirtauksen letkuliitäntä, peitetty 15

16 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet 5.2 Ohjauslaitteet Ohjauselementit, yleiskuvaus LCD-näyttö 2 Iskunpituuden säätönuppi 3 Painike [YLÖS] 4 Painike [P] 5 Painike [ALAS] 6 Painike [STOP/START] 7 Painike [i] 8 Häiriönäyttö (punainen) 9 Varoitusnäyttö (keltainen) 10 Käyttönäyttö (vihreä) 11 Liitin "annostelun valvonta" 12 Liitin "ulkoinen ohjaus" 13 Liitin "pintakytkin" P_G_0006_SW Kuva Näppäintoiminnot Painike Käyttö Kestonäytöissä (käyttö) Säätötilassa (säätö) STOP START [STOP/ START] lyhyt painallus Pumpun pysäytys, Pumpun pysäytys, Pumpun käynnistys Pumpun käynnistys P [P] lyhyt painallus Panoksen aloitus (vain käyttötavassa Panos ), häiriön kuittaus Syötön vahvistus - siirtyminen seuraavaan valikon kohtaan tai kestonäyttöön 2 s painallus Vaihto säätötilaan - 3 s painallus - Siirtyminen kestonäyttöön 10 s painallus Ohjelmaversion näyttö - 15 s painallus Tehdasasetusten (kalibrointi) lataus - i B0098 [i] 1 painallus Vaihto kestonäyttöjen välillä Vaihto näyttöjen "Yksittäislukujen muuttaminen" ja "Yhden luvun muuttaminen" välillä 2 painallusta - Näytössä "Yksittäislukujen muuttaminen": Siirtyminen ensimmäiseen lukuun [YLÖS], [ALAS] painetaan yksitellen (kunnes tunniste Set tulee esiin) Suoraan muutettavissa olevien suureiden muuttaminen Muiden asetusten valitseminen, yksittäisluvun tai luvun muuttaminen painetaan samanaikaisesti Imu (kestonäytössä "Iskutaajuus") - 16

17 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet Iskunpituuden säätönuppi Iskunpituuden säätönupilla voidaan säätää iskunpituutta ja sitä kautta iskutilavuutta Ohjauslaitteet Tutustu pumpun ohjauselementteihin kohdassa Ohjauselementit ja näppäintoiminnot olevan yleiskuvauksen avulla! Tunniste LCD-näyttö auttaa pumpun käytössä ja säädössä erilaisilla tunnisteilla: Stop Aux Pause Error Mem Calib Flow Set B0081 Kuva. 5 Tunnisteilla on seuraavat merkitykset: Tunniste P Merkitys Pumppu on säätötilassa. Stop Apuiskutaa juus: Tauko Error Muisti Calib Flow Set Kestonäytössä: Lukitus (jos koodi on asetettu). Säätötilassa: Osoittaa siirtymisen TUNNUSLUKU -valikkoon. Pumppu pysäytettiin [STOP/START]-painikkeella. Pumppu pumppaa suoraan aputaajuus iskutaajuutena. APUISKUTAAJUUS -valikossa: Pumppu on APUISKUTAAJUUS -valikossa. Pumppu pysäytettiin "Tauko"-toiminnolla (ulkoinen). Käyttötavoissa "Kosketin" ja "Panos": On asetettu lisätoiminto Muisti. CNTCT - tai PANOS -valikossa (tunniste Mem vilkkuu): Lisätoiminto "Muisti" voidaan asettaa. Pumppu on KALIBROINTI -valikossa. Kestonäytössä (tunniste Calib vilkkuu): Iskunpituuden poikkeaminen kalibrointiajankohtana vallinneesta arvosta yli 10 asteikon osaa - esim. 40%:n iskunpituus, jos se on asetettu pienemmäksi kuin 30% tai suuremmaksi kuin 50%. Pumppu on FLOW (VIRTAUS) -valikossa. Pumppu on SET (ASETUS) -valikossa. Saavutettu iskunpituuden arvo ylittää LCD-näytön suurimman näytettävissä olevan arvon

18 Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet Pumppu näyttää annostelumäärän ja annostelutehon vain kalibroidussa tilassa muodossa l tai l/h tai muodossa gal tai gal/h. 18

19 Toiminnan kuvaus 6 Toiminnan kuvaus 6.1 Annostusyksikkö Annostelu tapahtuu seuraavasti: Annostelukalvoa painetaan annostelupäässä; annostelupään paine sulkee imuventtiilin ja kemikaalia virtaa paineventtiilin läpi ulos annostelupäästä. Nyt annostelukalvo vedetään pois annostelupäästä; annostelupään alipaine sulkee paineventtiilin ja tuoretta kemikaalia virtaa imuventtiilin läpi annostelupäähän. Työvaihe on päättynyt. 6.2 Käyttöyksikkö Annostelukalvoa käytetään sähkömagneetilla, jota ohjataan elektronisella ohjaimella. 6.3 Annosteluteho Annosteluteho määrittyy iskunpituudesta ja iskutaajuudesta. Iskunpituutta säädetään iskunpituuden säätönupilla alueella %. Asetetun annostelumäärän uusiminen on teknisesti tarkoituksenmukaista vain välillä % (SEK-tyyppi: %)! Iskutaajuutta voidaan säätää nuolinäppäimillä (ei käyttötavassa Analogia ) välillä iskua/min. 6.4 Itsenäinen kaasunpoisto Itsenäisestä kaasunpoistavat syöttöyksiköt (= SEK-tyypit) voivat itse imeä olemassa olevan ilman liitetystä painejohdosta ja johtaa sen ulos ohitusventtiilin kautta. Kaasut voidaan johtaa pois myös käytön aikana riippumatta asetetusta käyttöpaineesta. paineenpidätysventtiilin avulla voidaan annostella tarkasti myös paineettomassa käytössä. 6.5 Toiminnan kuvaus: Ohjaus Käyttötavat, toiminnot, lisäasetukset Käyttötavat Käyttötavat valitaan TOIMINTATILA -valikossa (laitekoodista riippuen joitain käyttötapoja voi puuttua). Käyttötapa Analogia : (laitekoodi, ohjausversio: Analogia). Iskutaajuutta ohjataan analogisella virtasignaalilla "ulkoinen ohjaus" -liittimen kautta. Virtasignaalin käsittely voidaan esivalita ohjausyksiköstä. Käyttötapa Manuaali : Iskutaajuus säädetään manuaalisesti ohjausyksiköstä käsin. 100 % vastaa 180 iskua/min. Käyttötapa Contact : Tämä käyttötapa mahdollistaa hienosäätöjen suorittamisen pienillä välityskertoimilla. Annostus voidaan aktivoida liittimen ulkoinen ohjaus impulssilla, koskettimella tai puolijohde-elementillä. Valinnalla Pulse Control (pulssin ohjaus) voidaan annostusmäärä (panos) tai iskujen määrä (välityskerroin 0,01-99,99) esivalita ohjausyksiköllä. 19

20 Toiminnan kuvaus Käyttötapa Batch : Tämä käyttötapa mahdollistaa työskentelyn suurilla välityskertoimilla (jopa 65535). Annostus voidaan aktivoida painamalla painiketta [P] tai liittimen ulkoinen ohjaus impulssilla, koskettimella tai puolijohde-elementillä. Annostusmäärä (panos) tai iskujen määrä voidaan esivalita ohjausyksiköllä. Käyttötapa VÄYLÄ : (laitekoodi, ohjausversio: CANopen tai PRO FIBUS ). Tämä käyttötapa mahdollistaa pumpun ohjaamisen VÄYLÄN avulla - katso Täydentävä ohjekirja ProMinent gamma/ L ja ProMinent Sigma-versioille, joissa on PROFIBUS. Toiminnot Seuraavat toiminnot voidaan valita ASETUS-valikossa: "Kalibrointi"-toiminto: (laitekoodi, iskunpituuden säätö: Manuaali + Kalibrointi): Pumppua voidaan käyttää kaikissa käyttötavoissa myös kalibroidussa tilassa. Asianmukaiset kestonäytöt voivat sitten näyttää suoraan annostelumäärän tai annostelutehon. Kalibrointi säilyy iskutaajuusalueella iskua/min. Kalibrointi säilyy myös silloin, kun asetettu iskunpituus muuttuu korkeintaan ±10 % -asteikon osaa. "Aputaajuus"-toiminto: Mahdollistaa ASETUS -valikon päälle kytkemisen kiinteästi asetettavalla iskutaajuudella, joka voidaan kytkeä "ulkoinen ohjaus" -liittimen kautta. Tällä aputaajuudella on etusija käyttötapojen iskutaajuusasetuksiin nähden. "Flow"-toiminto: Pysäyttää pumpun, kun virtaus on liian pieni, jos annostelun valvonta on liitetty. Virheiskujen määrä, jonka jälkeen suoritetaan poiskytkentä, voidaan säätää ASETUS -valikossa. Seuraavat toiminnot ovat käytettävissä vakiona: "Pintakytkin"-toiminto: Annostelusäiliön täyttömäärän tiedot välitetään pumpun ohjaukseen. Tätä varten täytyy pintakytkimen olla asennettuna; se liitetään "pintakytkin"-liittimeen. "Tauko"-toiminto: Pumppu voidaan etäpysäyttää "ulkoinen ohjaus" -liittimen kautta. "Tauko"-toiminto toimii vain "ulkoinen ohjaus" -liittimen kautta. Seuraavat toiminnot aktivoidaan painiketta painamalla: "Stop"-toiminto: Pumppu voidaan pysäyttää painamalla [STOP/START]- painiketta kytkemättä sitä irti verkosta. "Imu"-toiminto: Imu (lyhytaikainen pumppaus maksimitaajuudella) voidaan suorittaa painamalla samanaikaisesti molempia nuolinäppäimiä kestonäytössä "Iskutaajuus". Rele-lisävaruste Pumppuun voidaan liittää kaksi lisävarustetta (ei silloin, kun käytössä on PROFIBUS tai ajastin): 20

21 Toiminnan kuvaus Lisävaruste "häiriörele" tai "tehorele": Virtapiiri voidaan sulkea releen avulla häiriöilmoitusten ja varoitusilmoitusten yhteydessä tai pintakytkimen aktivoituessa (esim. hälytysäänitorvi jne.). Rele voidaan asentaa jälkikäteen käyttöyksikössä olevan aukon kautta. Lisävaruste "häiriönilmoitus- ja ajastinrele": Häiriönilmoitusreleen lisäksi kosketin voidaan laukaista jokaisella iskulla ajastinreleen avulla. Rele voidaan asentaa jälkikäteen käyttöyksikössä olevan aukon kautta Toiminto- ja häiriönäyttö Toiminta- ja häiriötilat ilmaistaan kolmella LED-näytöllä ja LCD-näytössä näytettävällä tunnisteella Error - katso myös luku "Toimintahäiriöiden poistaminen"). LCD-näyttö Häiriön sattuessa esiin tulee tunniste Error ja lisäksi häiriöilmoitus. LED-näytöt Käyttönäyttö (vihreä): Käyttönäyttö palaa, jos pumpun toiminnan aikana ei tule häiriö- ja varoitusilmoituksia. Se sammuu hetkeksi jokaisella iskulla. Varoitusnäyttö (keltainen): Varoitusnäyttö palaa, jos pumpun elektroniikassa havaitaan tila, joka voi johtaa häiriöön, esim- "Tasovaje 1. taso". Häiriönäyttö (punainen): Häiriönäyttö palaa, jos esiintyy häiriö, esim. "Tasovaje 2. taso" Käyttötapojen, toimintojen ja häiriötilojen hierarkia Erilaisilla käyttötavoilla, toiminnoilla ja häiriötiloilla on erilainen vaikutus siihen, miten pumppu reagoi ja reagoiko se lainkaan. Seuraava esitys osoittaa järjestyksen: 1. - Imu 2. - Virhe, pysäytys, tauko 3. - Aputaajuus (Ulkoinen taajuuden vaihtokytkentä) 4. - Manuaalinen, Ulkoinen kosketin Kommentti: kohtaan 1. - "Imu" voidaan suorittaa kaikissa pumpun tiloissa (kunhan se on toimintakunnossa). kohtaan 2. - "Virhe", "Pysäytys" ja "Tauko" pysäyttävät kaiken "Imuun" saakka. kohtaan 3. - "Aputaajuuden" taajuudella on aina etusija kulloiseenkin iskutaajuuteen verrattuna, joka määritetään kohdan 4. käyttötavassa. 21

22 Asennus 7 Asennus Vertaa mittalehden ja pumpun mittoja. VAROITUS! Sähköiskun vaara Jos vettä tai muuta sähköä johtavaa nestettä pääsee pumppuun muuta kautta kuin imuventtiilin läpi, seurauksena voi olla sähköisku. Pumppu on asetettava siten, että siihen ei tulvi vettä. HUOMIO! Virheellisesti käytetyn tai puutteellisesti huolletun pumpun aiheuttama vaara Jos pumppuun on vaikeaa päästä käsiksi, pumpun virheellinen käyttö tai puutteellinen huolto voivat aiheuttaa vaaroja. Pidä pumppu aina helposti käsiteltävänä. Noudata annettuja huoltovälejä. Annosteluteho liian pieni Tärinä voi häiritä annostusyksikön venttiilejä. Annostelupumppu on kiinnitettävä siten, ettei tärinää esiinny. Annosteluteho liian pieni Jos annostusyksikön venttiilit eivät ole pystysuorassa ylöspäin, ne eivät pääse sulkeutumaan oikein. Imu- ja paineventtiilien on oltava pystysuorasti ylöspäin (itsetuulettuvalla annostusyksiköllä ilmanpoistoventtiili). Asenna annostelupumppu siten, että pumpun jalka on vaakasuoralla, tasaisella ja tukevalla alustalla. 22

23 Asennus, hydrauliikka 8 Asennus, hydrauliikka Turvallisuusohjeet HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Sopimaton annosteluaine voi vahingoittaa pumpun niitä osia, jotka altistuvat kyseiselle aineelle. Aineelle altistuvien annostelupumpun osien valinnassa on huomioitava niiden kestävyys - katso ProMinent-tuoteluettelo tai osoitteesta HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Pumppu, jonka hydrauliikkaa ei ole asennettu täydellisesti, voi alkaa pumpata annosteluainetta paineventtiilin ulostuloaukosta heti, kun laite liitetään verkkoon. Suorita pumpun hydraulinen asennus ensin täydellisesti ja suorita sähköasennus vasta sitten. Jos tämä ohje on laiminlyöty, voidaan painaa [STOP/START] -painiketta tai hätäpysäytyskytkintä. HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Annostusyksikön ja siihen rajoittuvien laitteiston osien paine voi aiheuttaa annosteluaineen roiskumisen ulos hydraulisista osista, jos niitä käsitellään tai jos ne avataan. Kytke pumppu irti verkosta ja varmista se luvatonta/tahatonta uudelleenkäynnistystä vastaan. Ennen kuin mitään töitä aletaan tehdä, on laitteiston hydrauliikkaosat tehtävä paineettomiksi. HUOMIO! Paineen vaikutuksesta hajoavien hydraulisten osien aiheuttama vaara Annostelun aikaisissa painehuipuissa paine voi ylittää laitteiston ja pumpun suurimman sallitun käyttöpaineen. Aseta painejohdot asianmukaisesti. HUOMIO! Henkilö- ja esinevahinkojen vaara Jos käytetään tarkastamattomia muiden valmistajien osia, seurauksena voi olla henkilö- tai esinevahinkoja. Asenna annostelupumppuun vain ProMinentin tarkastamia ja suosittelemia osia. HUOMIO! Varoitus luvattomasta käytöstä Huomioi laitteen asennuspaikalla voimassa olevat määräykset. 23

24 Asennus, hydrauliikka 8.1 Letkujohtojen asennus Asennus annostelupumpuilla, joissa ei ole kaasunpoistoa Turvallisuusohjeet HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Jos johdot asennetaan epäasianmukaisesti, ne voivat irrota tai hajota paineen vaikutuksesta. Aseta kaikki painejohdot ilman mekaanista jännitystä ja siten, että niissä ei ole taitoksia. Käytä vain alkuperäisiä letkuja, joiden mitat ja seinämäpaksuudet ovat ohjeiden mukaisia. Jotta liitosten pitävyys olisi taattu, tulee käyttää vain kyseiseen letkun läpimittaan sopivia kiristysrenkaita ja liitinhylsiä. HUOMIO! Vaara hydraulisten osien hajoamisesta paineen vaikutuksesta Jos hydraulisten osien suurin sallittu käyttöpaine ylittyy, ne voivat hajota paineen vaikutuksesta. Noudata ehdottomasti kaikkien hydraulisten osien suurinta sallittua käyttöpainetta - katso tuotekohtaiset käyttöohjeet ja kyseisten laitteiden dokumentaatiot. Älä koskaan käytä annostelupumppua sulkulaitteen ollessa suljettuna. Asenna ohivirtausventtiili. HUOMIO! Vaarallisia annosteluaineita voi purkautua ulos Annostelupumppujen normaaleissa kaasunpoistotoimenpiteissä ulos voi purkautua vaarallisia tai erittäin syövyttäviä annosteluaineita. Asenna kaasunpoistojohtoon palautus varastosäiliöön. HUOMIO! Vaarallisia annosteluaineita voi purkautua ulos Kun annostelupumppu poistetaan kokoonpanosta, ulos voi purkautua vaarallisia tai erittäin syövyttäviä annosteluaineita. Asenna annostelupumpun paine- ja imupuolille sulkuventtiilit. HUOMIO! Hallitsemattomasti virtaava annosteluaine Vastapaineessa annosteluaine voi virrata pysäytetyn annostelupumpun läpi. Käytä annosteluventtiiliä tai paluuvirtauksen estoa. 24

25 Asennus, hydrauliikka HUOMIO! Hallitsemattomasti virtaava annosteluaine Jos tulopaine on liian suuri, annosteluainetta virrata hallitsemattomasti annostelupumpun läpi. Annostelupumpun suurinta sallittua tulopainetta ei saa ylittää - katso tuotekohtainen käyttöohje. Järjestä johdot siten, että annostelupumppu ja annostusyksikkö voidaan tarvittaessa poistaa. Letkujohtojen asennus - versiot PP, NP, PV, TT 1. Lyhennä letkujen päät suorasti. 2. Vedä kiinnitysmutteri (2) ja kiristysrengas (3) letkun (1) päälle - katso Kuva Työnnä letkun pää (1) letkuistukan (4) päälle vasteeseen saakka, laajenna letkun päätä tarvittaessa. Huolehdi siitä, että O-rengas tai tasotiiviste (5) on venttiilissä (6) oikein. Käytettyjä PTFE-tiivisteitä ei saa käyttää uudelleen. Tällaisella tiivisteellä tehty asennus ei ole tiivis. Näiden tiivisteiden muoto muuttuu pysyvästi puristettaessa. Versiossa PV on FPM-tiivisteessä yksi piste erotuksena EPDM-tiivisteestä. 4. Aseta letku (1) letkuistukan (4) kanssa venttiilin (6) päälle. 5. Letkunliittimen kiinnittäminen: Kiristä kiinnitysmutteri (2) ja purista samalla letkua (1). 6. Letkunliittimen kiristäminen: Vedä annostuspäähän kiinnitettyä letkujohtoa (1) vähän ja kiristä sitten kiinnitysmutteria (2) lisää. 25

26 Asennus, hydrauliikka Letku 2 Kiinnitysmutteri 3 Kiristysrengas 4 Letkuistukka 5 O-rengas tai tasotiiviste 6 Venttiili P_MAZ_0021_SW Kuva. 6: Versiot PP, NP, PV, TT Haponkestävän teräsputken asennus - versiot SS 1. Työnnä kiinnitysmutteri (2) ja kiristysrenkaat (3, 4) noin 10 mm putken (1) päälle - katso Kuva Liitä putki (1) venttiiliin (5) vasteeseen saakka. 3. Kiristä kiinnitysmutteri (2) Putki 2 Kiinnitysmutteri 3 taaempi kiristysrengas 4 etummainen kiristysrengas 5 Venttiili P_MAZ_0022_SW Kuva. 7: Versiot SS Letkujohtojen asennus - versiot SS HUOMIO! Varoitus ympäristöön roiskuvasta annosteluaineesta Jos letkujohdot asennetaan epäasianmukaisesti haponkestäviin teräsventtiileihin, liitos voi irrota. Käytä vain PE- tai PTFE-letkujohtoja. Aseta letkujohtoon lisäksi teräksinen tukiholkki Asennus annostelupumpuilla, joissa on kaasunpoisto Turvallisuusohjeet HUOMIO! Lisäksi pätevät kaikki samat asennus- ja turvallisuusohjeet kuin annostelupumpuissa ilman kaasunpoistoa. Paluujohdon asennus Imu- ja painejohdon lisäksi liitetään paluujohto. 26

27 Asennus, hydrauliikka 1. Liitä letkujohto paluujohdon liitinhylsään tai kiinnitä se annostusyksikön kaasunpoistoventtiiliin. Suositus: PVC-letku, pehmeä, 6x4 mm. 2. Ohjaa paluujohdon vapaa pää takaisin varastosäiliöön. 3. Lyhennä paluujohto siten, että se ei voi upota varastosäiliössä olevaan annosteluaineeseen Asennus annostelupumpuilla, joissa on itsenäinen kaasunpoisto (SEK-tyyppi) Turvallisuusohjeet HUOMIO! Lisäksi pätevät kaikki samat asennus- ja turvallisuusohjeet kuin annostelupumpuissa ilman itsenäistä kaasunpoistoa. Imukorkeuden, tulopaineen ja annosteluaineen viskositeetin maksimiarvoja ei saa ylittää. Imupuolen johdon halkaisija ei saa olla suurempi kuin imuventtiilin johdon halkaisija. Tulopaineen tiedot Kun imupuolella on tulopaine, paluujohdossa on oltava vähintään sama paine. Paluujohdon tulopaine heikentää kaasunpoistotoimintoa. Käyttö on mahdollista, kun paluujohdossa on tulopaine ja imupuoli on paineeton. Paluujohdon asennus Imu- ja painejohdon lisäksi liitetään paluujohto. Paluujohto liitetään annostusyksikön yläpuolella olevaan pystyasennossa olevaan venttiiliin. Se on merkitty tehtaalla punaisella holkilla - katso Kuva. 8. Painejohto liitetään vaakasuorassa asennossa olevaan venttiiliin. 1. Liitä letkujohto paluujohdon liitinhylsään tai kiinnitä se annostusyksikön kaasunpoistoventtiiliin. Suositus: PVC-letku, pehmeä, 6x4 mm. 2. Ohjaa paluujohdon vapaa pää takaisin varastosäiliöön. 3. Vain SEK: Aseta paluujohto taivutussuojaan kaasunpoistoventtiilissä ja vedä se sitten niin alas, että se lukittuu taivutussuojaan. Taivutussuoja estää paluujohdon taittumisen ja itsenäisen kaasunpoiston epäkuntoon menemisen. 4. Lyhennä paluujohto siten, että se ei voi upota varastosäiliössä olevaan annosteluaineeseen. 27

28 Asennus, hydrauliikka Kuva. 8: SEK-annostusyksikkö P_MAZ_0023_SW 1 Taivutussuoja 2 Kaasunpoistoventtiili varastosäiliön paluujohtoa varten, 6/4 mm 3 punainen holkki 4 Paineventtiili inokulointikohdan painejohtoa varten, 6/4-12/9 mm 5 Imuventtiili varastosäiliön imujohtoa varten, 6/4-12/9 mm 8.2 Perustavat asennusohjeet Turvallisuusohjeet HUOMIO! Vaara hydraulisten osien hajoamisesta paineen vaikutuksesta Jos hydraulisten osien suurin sallittu käyttöpaine ylittyy, ne voivat hajota paineen vaikutuksesta. Älä koskaan käytä annostelupumppua sulkulaitteen ollessa suljettuna. Annostelupumpuissa ilman integroitua ylivirtausventtiiliä: Asenna ylivirtausventtiili painejohtoon. HUOMIO! Vaarallisia annosteluaineita voi purkautua ulos Vaarallisia annosteluaineita käytettäessä: Annostelupumppujen tavanomaisissa ilmanpoistomenettelyissä saattaa vaarallista annosteluainetta päästä ulos. Asenna kaasunpoistojohtoon palautus varastosäiliöön. Lyhennä paluujohto siten, että se ei voi upota varastosäiliössä olevaan annosteluaineeseen. 28

29 Asennus, hydrauliikka 1 2 P_MAZ_0001_SW Kuva. 9: Vakioasennus 1 Pääputki 2 Varastosäiliö Hydraulikaavion selitys Symboli Selitys Symboli Selitys Annostelupumppu Pohjaventtiili ja seula Annosteluventtiili Monitoimiventtiili Tasokytkin Painemittari 29

30 Asennus, sähkölaitteet 9 Asennus, sähkölaitteet VAROITUS! Sähköiskun vaara Laitteen sisäosissa voi olla verkkovirran jännitettä. Irrota verkkojohto verkosta ennen kuin alat työskennellä laitteella. VAROITUS! Sähköiskun vaara Tämä pumppu on varustettu suojajohtimella ja suojamaadoitetulla liittimellä. Sähköiskun vaaran vähentämiseksi on varmistettava, että ne liitetään vain yhteen asianmukaisesti suojamaadoitettuun pistorasiaan. VAROITUS! Sähköiskun vaara Sähkötapaturman yhteydessä pumppu on voitava nopeasti irrottaa verkosta. Asenna hätäpysäytyskytkin pumpun verkkojohtoon tai yhdistä pumppu laitteiston turvapiiriin ja tiedota henkilökunnalle tavoista, joilla laite kytketään nopeasti irti syötöstä. VAROITUS! Sähköiskun vaara Sähköisten lisävarusteiden epätäydellinen asennus voi aiheuttaa kosteuden pääsyn kotelon sisälle. Pumpun käyttöyksikössä oleviin aukkoihin on liitettävä sopivat moduulit tai ne on suljettava kosteuden tiiviisti eristävillä sulkimilla. VAROITUS! Sähköiskun vaara Pumpun käyttöyksikön sisäosissa voi olla verkkovirran jännitettä. Jos pumpun käyttöyksikkö vioittuu, se on kytkettävä heti irti verkosta. Sen saa ottaa uudelleen käyttöön vasta sitten, kun se on korjautettu valtuutetussa korjaamossa. VAROITUS! Vain pienjännitepumppu: Sähköiskun vaara Pienjännitepumppua saa käyttää turvallisuussyistä ainoastaan suojapienjännitteellä (SELV standardin EN mukaisesti). 30

31 Asennus, sähkölaitteet HUOMIO! Kosteat liittimet aiheuttavat oikosulkuvaaran PROFIBUS -liitännän liittimiin ei saa päästä kosteutta. PROFIBUS -liitäntään on liitettävä asianmukainen PRO FIBUS -liitin tai siihen on kiinnitettävä suojakansi. HUOMIO! Jännitepiikkien aiheuttamat esinevahingot mahdollisia Jos pumppu liitetään induktiisisten kuluttajien kanssa samaan verkkoon (esim. magneettiventtiili, moottori), voivat induktio-jännitepiikit aiheuttaa vahinkoja ohjausta poiskytkettäessä. Järjestä pumpulle omat koskettimet ja järjestä jännitteensyöttö apureleen avulla. Henkilöstö: valtuutetut sähköasentajat Asenna pumppu asianmukaisesti ja käyttöohjeen sekä voimassa olevien määräysten mukaisesti. 9.1 Liitäntä syöttöjännite - verkkojännite VAROITUS! Odottamaton käynnistyminen mahdollista Heti, kun pumppu liitetään verkkoon, se voi alkaa pumpata ja silloin annosteluainetta tulee ulos. Estä vaarallisten annosteluaineiden ulos purkautuminen. Jos tämä ohje on laiminlyöty, on [STOP/START] -painiketta painettava heti tai pumppu on irrotettava verkosta esim. hätäpysäytyskytkimellä. HUOMIO! Jos pumppu on integroitu laitteistoon: Jos pumpun itsenäinen käynnistyminen teholähteen tahattoman virransyöttökatkoksen jälkeen voi johtaa vaaratilanteisiin, laitteisto on varustettava siten, että tämä estetään. Pumppu liitetään verkkoon verkkokaapelilla. Rinnakkainen kytkentä induktiivisiin kuluttajiin Jos pumppu liitetään induktiisisten kuluttajien kanssa rinnakkain samaan verkkoon (esim. magneettiventtiili, moottori), pumppu on poiskytkettäessä irrotettava sähköisesti näistä kuluttajista: Syötä pumppuun jännitettä apureleen avulla ja käytä pumpulla omia koskettimia. Jos tämä ei ole mahdollista, kytke varistori tai RC-piiri, 0,22 µf / 220 Ω rinnakkain. Häiriönpoisto-ohjeet Tuote Tilausnumero Varistori: RC-piiri, 0,22 µf / 220 Ω:

32 Asennus, sähkölaitteet 9.2 Liitäntä syöttöjännite - pienjännite VAROITUS! Sähköiskun vaara Pienjännitepumppua saa käyttää turvallisuussyistä ainoastaan suojapienjännitteellä (SELV standardin EN mukaisesti). HUOMIO! Liian korkea syöttöjännite hajottaa pumpun. Älä liitä pienjännitepumppua > 30 V jännitteisiin. HUOMIO! Johdon rikkoutuminen mahdollista. Syöttöjohdon jännitehäviön on pysyttävä V -malleissa myös pumpun iskun aikana niin pienenä, ettei pumpun jännite missään vaiheessa tipu alle 11 V! Syöttöjohdon jännitehäviön on pysyttävä 24 V -malleissa myös pumpun iskun aikana niin pienenä, ettei pumpun jännite missään vaiheessa tipu alle 20 V! HUOMIO! Jos pumppu on integroitu laitteistoon: Jos pumpun itsenäinen käynnistyminen teholähteen tahattoman virransyöttökatkoksen jälkeen voi johtaa vaaratilanteisiin, laitteisto on varustettava siten, että tämä estetään. Tasajännitepumppu työskentelee vain napaisuuden ollessa oikein. 9.3 Liittimien kuvaus Liitin "ulkoinen ohjaus" Liitin "ulkoinen ohjaus on viisinapainen asennettava liitin. Se on yhteensopiva kaksi- ja neljänapaisten johtojen kanssa. Toimintoja "aputaajuus" ja "ma-lähtö" voidaan käyttää vain viisinapaisella johdolla. 32

33 Asennus, sähkölaitteet Sähköiset liitännät Pin 1 Tauko - Pin 2 Ulkoinen kosketin - Pin 5 Apuiskutaajuus P_BE_0014_SW Kuva. 10: Varaus pumpussa Tieto Arvo Yksikkö Jännite avoimilla koskettimilla 5 V Tulovastus 10 kω Impulssitaajuus, max. 25 Imp./s Impulssin kesto, min. 20 ms Ohjaus: potentiaaliton kosketin (kuorma: 0,5 ma / 5 V) tai Puolijohdekytkin (jäännösjännite < 0,7 V) Pin 3:n sähköinen liitäntä "ma-tulo" (laitekoodi-tunnus "Ohjausversiot": 2 ja 3) 1 Tieto Arvo Yksikkö Tuloimpedanssi, n. 120 Ω 1 Kun n. 0,4 ma (4,4 ma), annostelupumppu suorittaa ensimmäisen annosteluiskun, ja kun n. 19,2 ma, pumppu siirtyy jatkuvaan käyttöön P_BE_0015_SW Kuva. 11: Varaukset johdossa Pin Toiminta 5-johtiminen kaapeli 2-johtiminen kaapeli 1 Tauko ruskea silloitettu Pin 4:ään 2 Ulkoinen kontakti valkoinen ruskea 3 ma-tulo* sininen - 4 Maa GND musta valkoinen 5 Aputaajuus harmaa - * laitekoodi-tunnuksella "Ohjausversiot": 2 ja 3 Toimintojen ja käyttötapojen hierarkia - katso toimintojen kuvaus. "Tauko"-toiminto Pumppu ei toimi, jos: johto on liitetty ja Pin 1 ja Pin 4 ovat auki. Pumppu toimii, jos: johto on liitetty ja Pin 1 ja Pin 4 on yhdistetty. yhtään johtoa ei ole liitetty. Käyttötapa "Ulkoinen kosketin" Pumppu suorittaa yhden tai useita iskuja, jos: Pin 2 ja Pin 4 yhdistetään toisiinsa vähintään 20 ms ajaksi. Tällöin myös Pin 1:n ja Pin 4:n on oltava yhdistettyinä toisiinsa. Käyttötapa "Analogia" Pumpun iskutaajuutta voidaan ohjata virtasignaalilla. Virtasignaali asetetaan Pin-liittimen 3 ja Pin-liittimen 4 välille. Lisäksi Pin 1:n ja Pin 4:n on oltava yhdistettyinä toisiinsa. 33

34 Asennus, sähkölaitteet Käyttötapa "Apuiskutaajuus" Pumppu toimii esiasetetulla taajuudella, jos: Pin 5 ja Pin 4 yhdistetään toisiinsa. Tällöin myös Pin 1:n ja Pin 4:n on oltava yhdistettyinä toisiinsa. Aputaajuus on asetettu tehtaalla maksimaaliseen iskutaajuuteen Liitin "pintakytkin" On mahdollista liittää 2-tasoinen pintakytkin esivaroituksella ja loppukatkaisulla. Sähköliitäntä 3 Tieto Arvo Yksikkö Jännite avoimilla koskettimilla 5 V Tulovastus 10 kω 1 2 P_BE_0016_SW Kuva. 12: Varaus pumpussa Ohjaus: potentiaaliton kosketin (kuorma: 0,5 ma / 5 V) tai Puolijohdekytkin (jäännösjännite < 0,7 V) 3 Pin Toiminta 3-johtiminen kaapeli 1 Maa GND musta 2 Minimi-esivaroitus sininen 3 Minimi-loppukatkaisu ruskea 2 1 P_BE_0017_SW Kuva. 13: Varaukset johdossa Liitin "annostelun valvonta" On mahdollista liittää annostelun valvonta P_DE_0009_SW Sähköliitäntä Tieto Arvo Yksikkö Jännite avoimilla koskettimilla 5 V Tulovastus 10 kω Ohjaus: potentiaaliton kosketin (kuorma: 0,5 ma / 5 V) tai Kuva. 14: Varaus pumpussa P_DE_0010_SW Pin Toiminta 4-johtiminen kaapeli 1 Jännitteensyöttö (5 V) ruskea 2 Koodit valkoinen 3 Takaisinkytkentä sininen 4 Maa GND musta Kuva. 15: Varaukset johdossa 34

35 Asennus, sähkölaitteet Rele Reletoiminnot gamma/ L, GALa Laitekoodi Nimike Tyyppi Jännite, maks. Virta, maks. Reletyyppien käsittely jälkivarustelussa, vakiona 0 ei relettä Häiriönilmoitusrele Vaihtaja NC 230 V 2 A X 3 Häiriönilmoitusrele Vaihtaja NO 230 V 2 A - 4 Häiriönilmoitusrele Sulkija NC 24 V 100 ma X Ajastinrele Sulkija NO 24 V 100 ma - 5 Häiriönilmoitusrele Sulkija NO 24 V 100 ma - Ajastinrele Sulkija NO 24 V 100 ma - A Poiskytkentärele Sulkija NC 24 V 100 ma - C Varoitusrele Sulkija NC 24 V 100 ma - Häiriönilmoitusrele ma:n lähtö Sulkija NC 24 V 100 ma X F Tehorele Vaihtaja NC 230 V 8 A X G Tehorele Vaihtaja NO 230 V 8 A - Reletyyppi kytkeytyy jos... Releen tyyppi Taso Varoitus Taso Puutos Annostelun valvonta Virhe Kalibroitu iskupituus Virhe Prosessori Häiriönilmoitusrele/tehorele: X X X X X Varoitusrele: X - - X X Poiskytkentärele: - X X - X Virhe "Häiriönilmoitusreleen" lähtö (laitekoodi 1 + 3) Häiriönilmoitusrele voidaan tilata erikseen. Se kytkeytyy häiriötilanteessa. Se, laskeutuuko vai nouseeko se häiriötapauksessa, esivalitaan laitekoodin avulla. Jos laitteisto on varustettu jälkikäteen häiriönilmoitusreleellä, oletusarvoisesti se laskee häiriötilanteessa. Relepiirilevy on liittämisen jälkeen täysin toimintakunnossa. Pumppu on ohjelmoitu tehtaalla asetukseen "Häiriönilmoitusrele alhaalla". Jos halutaan jokin muu kytkentätoiminto, pumppu voidaan ohjelmoida uudelleen Heidelbergin tehtaalla. 35

36 Asennus, sähkölaitteet 2 Sähköliitäntä Tieto Arvo Yksikkö Koskettimen kuormitus, maks. 250 V ja 50/60 Hz: 2 A Mekaaninen elinikä, min.: Kytkentäjaksot P_SI_0010_SW Kuva. 16: Varaus pumpussa Laitekoodi Pin:iin VDE-johto Kontakti CSA-johto 1 valkoinen NO (normally open) valkoinen 2 vihreä NC (normally closed) punainen P_SI_0043 Kuva. 17: Varaukset johdossa 4 ruskea C (common) musta "Häiriönilmoitus- ja ajastinreleen" lähtö (laitekoodi 4 + 5) Häiriönilmoitus- ja ajastinrele on tilattavissa lisävarusteena - katso tilaustiedot. Ajastinreleen lähtö on sähköisesti eristetty optoeristimellä, jossa on puolijohdekytkin. Toinen kytkin on rele, kuten versiossa "Häiriönilmoitusrele". Häiriönilmoitus-/ajastinrele voidaan asentaa jälkikäteen. Pumppu on ohjelmoitu tehtaalla asetukseen "Häiriönilmoitusrele alhaalla" ja "Ajastinrele ylhäällä". Jos halutaan jokin muu kytkentätoiminto, pumppu voidaan ohjelmoida uudelleen Heidelbergin tehtaalla P_SI_0010_SW Kuva. 18: Varaus pumpussa Sähköliitäntä relelähtöä varten, häiriönilmoitusrele: Tieto Arvo Yksikkö Koskettimen kuormitus, maks. 24 V ja 50/60 Hz: 100 ma Mekaaninen elinikä, min.: 20,000,000 Kytkentäjaksot puolijohdekytkintä varten, ajastinrele: Tieto Arvo Yksikkö Jäännösjännite maks., kun I c = 1 ma 0,4 V Virta, maks. 100 ma Jännite, maks. 24 VDC Ajastimen impulssin kesto, noin 100 ms 36

37 Asennus, sähkölaitteet Laitekoodi Pin:iin VDE-johto Kontakti Rele 1 keltainen NO (normally open) Häiriönilmoitusrele P_SI_0044 Kuva. 19: Varaukset johdossa 4 vihreä C (common) Häiriönilmoitusrele 3 valkoinen NO (normally open) Ajastinrele 2 ruskea C (common) Ajastinrele 37

38 Säätäminen 10 Säätäminen Katso luvun "Laitteen yleiskatsaus ja ohjaimet" lisäys "Ohjauselementit ja näppäintoiminnot" ja liitteenä oleva "Käytön / säädön yleiskuvaus. Pumpun ohjaus palaa kestonäyttöön heti,. kun mitään painiketta ei ole painettu 1 minuuttiin Perustietoja pumpun säädöstä Installation option flashes Continuous display B0082 Kuva. 20 Syötön vahvistus Paina lyhyesti painiketta [P] ð Samanaikaisesti vaihdetaan seuraavaan valikon kohtaan tai kestonäyttöön. Valikkokohdasta poistuminen vahvistamatta Paina painiketta [P] 3 s ajan ð Syöttö keskeytetään ja siirryt takaisin kestonäyttöön. Kuva. 21: a) Vaihda yksittäisluvun muuttamisen ja numerokohtaisen muuttamisen välillä; b) Vaihda paikkaa luvussa; c) Siirry luvussa taaksepäin. Seuraavassa tekstissä olevat selitykset. B0083 Suureen inkrementaalinen muuttaminen Paina painiketta [ i ] 1x. Voit vaihdella suureen numerokohtaisen muuttamisen ("Yksittäislukujen muuttaminen" = vakio) ja suureen inkrementaalisen muuttamisen ("Yhden luvun muuttaminen") välillä. 38

39 Säätäminen Säädettävien suureiden muuttaminen Paina nuolipainikkeita [YLÖS] tai [ALAS]. ð Vilkkuva yksittäinen numero tai luku kasvaa tai vähenee tällöin yhdellä. Säädettävien suureiden vahvistaminen Näytössä "Yksittäislukujen muuttaminen": Vahvista yksittäiset luvut kulloinkin painikkeella [P]. ð Vahvistettaessa viimeinen yksittäisluku vaihdetaan samanaikaisesti seuraavaan valikon kohtaan tai kestonäyttöön. Näytössä "Yhden luvun muuttaminen": Paina painiketta [P] 1x. ð Samanaikaisesti vaihdetaan seuraavaan valikon kohtaan tai kestonäyttöön. Väärin asetetun numeron korjaaminen Paina painiketta [ i ] 2x. ð Siirryt takaisin ensimmäisen numeron kohdalle Säädettävien suureiden tarkastaminen Ennen pumpun ohjauksen säätöä voit tarkastaa nykyiset säädettävien suureiden asetukset. Paina painiketta [ i ] ("i" kuten "Info"), jos LCD-näyttö näyttää kestonäyttöä - näytöstä puuttuu symboli painikkeelle [P]. ð Näet jokaisen painikkeen [ i ] painalluksen jälkeen toisen kestonäytön. Kestonäyttöjen määrä riippuu laitekoodista, valitusta käyttötavasta ja liitetyistä lisälaitteista - katso yleiskuvaus "Kestonäytöt", joka on liitteenä Vaihtaminen säätötilaan 1. Pidä kestonäytössä painiketta [P] painettuna 2 sekuntia. ð Pumpun ohjaus vaihtaa säätötilaan. 2. Jos TUNNUSLUKU 1 on asetettu, täytyy painikkeen [P] painamisen jälkeen antaa ensin tunnusluku. Seuraavat valikot ovat valittavissa säätötilassa - ks. myös liitteenä oleva "Käytön /säädön yleiskuvaus": TOIMINTATILA -valikko TUNNUSLUKU -valikko (lisävaruste) ASETUS -valikko NOLLAUS -ikkuna Kun pumppu halutaan mukauttaa prosessin vaatimuksiin, täytyy seuraavat toimenpiteet huomioida: 39

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu Beta b BT4b ja BT5b

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu Beta b BT4b ja BT5b Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu Beta b BT4b ja BT5b Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä

Lisätiedot

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ X, GMXa

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ X, GMXa Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ X, GMXa FI Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä

Lisätiedot

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu delta DLTa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu delta DLTa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu delta DLTa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä rominent _DE_0002_SW Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä

Lisätiedot

Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc

Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista vahingoista!

Lisätiedot

Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc

Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc Käyttöopas Annostelupumput Vario, VAMc FI Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista vahingoista.

Lisätiedot

Käyttöopas Tarkkuus-mäntäannostelupumppu mikro delta MDLa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä

Käyttöopas Tarkkuus-mäntäannostelupumppu mikro delta MDLa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä Käyttöopas Tarkkuus-mäntäannostelupumppu mikro delta MDLa ohjatulla optodrive -magneettikäytöllä Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 -ohjausmalli S1Cb

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 -ohjausmalli S1Cb Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 -ohjausmalli S1Cb Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta

Lisätiedot

Käyttöopas Annostelupumput Dulco Classic Vario C, VAMc

Käyttöopas Annostelupumput Dulco Classic Vario C, VAMc Käyttöopas Annostelupumput Dulco Classic Vario C, VAMc FI Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä johtuvista

Lisätiedot

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 perustyyppi S1Ba

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 perustyyppi S1Ba Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 1 perustyyppi S1Ba P_SI_0039 Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 2 perustyyppi S2Ba

Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 2 perustyyppi S2Ba Käyttöopas Moottorikäyttöinen kalvoannostelupumppu Sigma/ 2 perustyyppi S2Ba P_SI_0074_SW Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa! Älä hävitä käyttöohjetta! Käyttäjä vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5 Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ X, GMXa

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ X, GMXa Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu gamma/ X, GMXa FI Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Kuva 1: Kojeen rakenne

Kuva 1: Kojeen rakenne Tilausnro. : 2874 Käyttö- ja asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja huomioi ne. Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu Beta b BT4b ja BT5b

Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu Beta b BT4b ja BT5b Käyttöopas Magneettitoiminen annostelupumppu Beta b BT4b ja BT5b FI Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Älä hävitä käyttöohjetta. Käyttäjä vastaa virheellisestä asennuksesta ja käytöstä

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC2000EGP. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC2000EGP käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

SUNDIAL FLOW+ - OHJAUSYKSIKKÖ

SUNDIAL FLOW+ - OHJAUSYKSIKKÖ SUNDIAL FLOW+ - OHJAUSYKSIKKÖ V.2.8.1 Sundial Flow+ V2.8.1 Sivu 1 Tekniset tiedot Sundial Flow+ - Aurinkolämpöjärjestelmän ohjausyksikkö 9 järjestelmä vaihtoehtoa Järjestelmän tilan seuranta Etäseuranta

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...

Lisätiedot

Application and processing note (P)

Application and processing note (P) Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tuotenro. : 1731JE Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100 Magneettitoimimoottorilla varustetut moduloivat säätöventtiilit PN kylmä- ja lämminvesilaitoksia varten; varustettu asennon säädöllä ja asennon takaisinkytkennällä MP80FY MP00FY Magneettisella toimimoottorilla

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT FI.TBVA.70 Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Yleistä TBVA-sarjan venttiilit ovat ulkokierteellä varustettuja -tieistukkaventtiilejä, joiden paineluokka on PN. Venttiili on helppo muuttaa

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Sisällysluettelo. PowerPump

Sisällysluettelo. PowerPump Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet 309691 01 FI Liiketunnistin theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

-Motorracing Electronics WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE. WB-näyttö Käyttöohje v1.0 12/2011 1/7

-Motorracing Electronics WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE. WB-näyttö Käyttöohje v1.0 12/2011 1/7 WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE 1/7 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ... 3 1.1. SPESIFIKAATIO...3 2. ASENNUS... 4 2.1. MEKAANINEN ASENNUS...4 2.2. SÄHKÖINEN ASENNUS...4 3. KÄYTTÖOHJE... 6 3.1. INNOVATE LC-1 OHJELMOINTI...6

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,

Lisätiedot

SENTRONIC D -propot SENTRONIC D 608 609

SENTRONIC D -propot SENTRONIC D 608 609 SENTRONIC D -propot Digitaalisesti toimiva 3-tie proportionaaliventtiili Ohjaus ja takaisinkytkentä digitaaliviestillä Venttiiliin integroitu näyttö ja näppäimet Suoratoiminen Dynaaminen ja nopea toiminta

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 5406 00 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Turvasaranakytkin SHS3

Turvasaranakytkin SHS3 Turva Turvarajakytkimet Turvasaranakytkimet Turvasaranakytkin SHS3 Turvallinen, erittäin vaikea ohittaa Koskettimet: vakiona 2 NC+1 NO tai 2 NC Kytkentäpiste säädettävissä 0-270 Toiminta Bernstein SHS3-turvasaranakytkimessä

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio 34 Turvallisuusohjeita Sähkölaitteen liitännän ja asennusen saa suorittaa vain vain sähköalan ammattihenkilö. Jos laite avataan tai siihen tehdään muutoksia, takuu ei ole voimassa. Noudata kansallisia

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla 1250..

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla 1250.. Asennus- ja käyttöohjeet Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla 1250.. Laitekuvaus Pinta-asennettava huonekoje handsfreetoiminnolla on esivalmistettu, Giraovipuhelinjärjestelmään kuuluva yksikkö.

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

CR60/CR2/CR120/CR60-1S sennus 2019091 Varastointi ja käsittely Tuote on turvatuote ja sitä pitää käsitellä ja säilyttää huolella. Vältä: Voimakkaita iskuja. Kosketusta veden kanssa. Kotelon muodonmuutoksia. Suosittelemme: Pura

Lisätiedot

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle Perustietoa Lämpöpumput vaativat minimivirtauksen ja lämpötilaeron toimiakseen, huomioi tämä suunnittelussa ja asennuksessa. Minimivirtaukset lämmityspiirissä:

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00 Käyttöohjeet Kytkinmoduuli 1289 00 Sisällysluettelo 2 Laitekuvaus...3 Käyttölaitteet ja näytöt...4 Liittimet...7 Asennus...8 Käyttötilan asetus...9 Käyttötilan vaihto ohjelmoinnin jälkeen...10 Ohjelmointiohjeita...11

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

NP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab

NP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab NP-2T DL ohje Oy Nylund-Group Ab 5.10.2018 NP-2T DL Ominaisuudet: Ohjaa DALI-valaisimia broadcastkomennoin Ei vaadi ohjelmointia Sisäänrakennettu tehonsyöttö DALIväylälle Dynaaminen valaistuksenohjaus

Lisätiedot