DUO-LINK UNIVERSAL KIT
|
|
- Susanna Saarinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Bisco CE0459 DUO-LINK UNIVERSAL KIT Adhesive Cementation System Instructions for Use FI IN-198R2 Rev. 12/14 BISCO, Inc W. Irving Park Road Schaumburg, IL U.S.A
2 DUO-LINK UNIVERSAL * -KIT KIINNITYSSEMENTTIJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ TIETOA DUO-LINK UNIVERSAL -KIT on kiinnityssementtijärjestelmä, joka on tarkoitettu KAIKKIEN epäsuorien restauraatioiden loppusementointiin. Tuoteyhdistelmän avulla metalli-, yhdistelmämuovi-, posliini-, keramia-, zirkonium-, alumina- ym. materiaaleista valmistetuille kruunuille, silloille (kiinteät proteesit), onlay- tai inlaytäytteille ja nastoille saadaan hyvä pysyvyys ja kestävyys. BISCO ALL-BOND UNIVERSAL * on valokovetteinen yksikomponenttinen sidosaine total-etch-, itse-etsaus- tai selektiivinen etsaus -toimenpiteisiin. DUO-LINK UNIVERSAL on kaksoiskovetteinen Dual-ruiskussa sekoittuva resiinisementti. Sitä on saatavana kaksi värisävyä: Universal ja maidonvalkoinen. DUO-LINK UNIVERSAL -sementissä on kaikki yleiskäyttöisen sementoinnin halutut ominaisuudet: hyvä röntgenpositiivisuus, hyvä mekaaninen vahvuus, hyvä sidoslujuus, alhainen kerrospaksuus ja helppo puhdistettavuus. PORCELAIN PRIMER* in tiedetään lisäävän lasisubstraattien kostuvuutta, jolloin sementti muovautuu paremmin. Lisäksi materiaali lisää resiinisementin fyysistä, mekaanista ja kemiallista sidostumista posliiniin. Tuloksena on suurempi vastustuskyky veden vaikutukselle sidospinnassa. Z-PRIME * Plus -järjestelmän ainutlaatuinen kemia tekee materiaalista monipuolisen primerin Zirkonium- ja Alumina metallioksidien keramian sekä metallien/metalliseosten, yhdistelmämuovien ja endodonttisten nastojen pintakäsittelyyn. Sekä Z-PRIME Plus että PORCELAIN PRIMER on erityisesti formuloitu suurten sidoslujuuksien aikaansaamiseksi ilman valokovetusta. Käyttöindikaatiot: 1. Kaikki epäsuorat restauraatiot (ts. kruunut, kiinteät proteesit (sillat), inlayt, onlayt jotka on valmistettu metallista ja yhdistelmämuovista, posliini, keramiikka, zirkonium tai alumina, ja CAD/CAM-restauraatiot) 2. Kaikki endodonttiset nastat (ts. kuitu-, yhdistelmämuovi- ja metalli-/zirkoniumoksidinastat) 3. Kaikki sementillä kiinnitettävät implanttirestauraatiot (ts. ruuvit ja kruunut) 4. Laminaatit (yhdistelmämuovi, kokokeraaminen ja zirkonium) Kontraindikaatiot: ALL-BOND UNIVERSALia ei saa käyttää potilaille, joilla on aiemmin esiintynyt vakavia allergisia reaktioita metakrylaattiresiineille. Varoitukset: Z-PRIME Plus, ALL-BOND UNIVERSAL ja PORCELAIN PRIMER ovat erittäin tulenarkoja. Tämä tuote ei ehkä ole sopiva käytettäväksi potilaille, joilla on ollut vakava allerginen reaktio metakrylaattiresiineille. Vältä aineiden roiskumista silmiin. Jos ALL-BOND UNIVERSALia joutuu silmiin, huuhtele runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin. Etsausaineen fosforihappo ärsyttää voimakkaasti silmiä ja ihoa. Vaurio saattaa syntyä mikäli etsausaineen annetaan olla iholla tai limakalvolla pidemmän ajan. Jos happoa joutuu silmiin, huuhtele runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin. Jos etsausaine joutuu kosketuksiin muiden kudosten kanssa, huuhtele välittömästi runsaalla määrällä vettä useiden minuuttien ajan. Kosketusta syljen, veren tai veden kanssa tulee välttää näiden toimenpiteiden kanssa. Sidosaineita käytetäessä kontaminaatio heikentää dentiinisidosta ja voi lyhentää täytteen pitkäaikaiskestävyyttä. Kofferdamin käyttämistä suositellaan kaikkiin käyttökohteisiin, joissa kontaminaatio voi olla mahdollista. Muistutukset: Ristikontaminaatio: Tuote saattaa sisältää kertakäyttöisiä osia. Hävitä käytetyt tai kontaminoituneet applikaattorit ja kärjet. Älä puhdista, desinfioi tai käytä uudelleen. Varotoimet: ALL-BOND UNIVERSAL on valokovetteinen materiaali. Käytä ALL-BOND UNIVERSAL välittömästi annosteltuasi sen sekoituskuppiin. Pitkä altistuminen ilmalle ja valolle voi johtaa liuottimen haihtumiseen ja sidosaineen paksuuntumiseen. Jotta ALL-BOND UNIVERSAL ei haihdu, pidä pakkaus tiiviisti suljettuna. Z-PRIME Plus on valoherkkä materiaali. Käytä Z-PRIME Plus välittömästi kun se on sekoituskupissa, tai suojaa se ympäröivältä valolta. Vältä ihokosketusta; polymeroitumattomat resiinit voivat aiheuttaa ihoärsytystä herkillä henkilöillä. Jos ainetta koskettaa ihoa, pese iho saippualla ja vedellä. Jos hampaassa on käytetty sinkkioksidieugenolia sisältäviä aineita 2-3 viikon sisällä, puhdista hampaan pinta riittävästi hankausaineella ennen sidosaineen käyttöä. Valokovettajan valokärkeä on pidettävä mahdollisimman lähellä kohtisuorassa resiinipintaan nähden. Jos valokovetettava pinta suuri, alue kannattaa jakaa useisiin osiin, jotka valokovetetaan erikseen. Valokovettajan matala teho voi aiheuttaa huonon sidoksen. Työstämis- ja kovettumisajat ovat lyhyempiä lämpimässä suussa. Polymerisaation tai tukkeutumisen ehkäisemiseksi Dual-ruiskun sekoituskärki tulisi jättää paikoilleen seuraavaan käyttöön asti. Jos ainetta käytetään suun sisällä, pyyhi sekoituskärki desinfiointiaineella ennen säilytystä. Katso viimeinen käyttöpäivä aina tuotteen omasta tuote-etiketistä. TEKNISET TIEDOT Työskentelyaika: vähintään 2 minuuttia 22 C (71.6 F). Kovettumisaika: enintään 3 minuuttia 30 sekuntia 37 C (98.6 F). Työskentely- ja kovettumisaika voi vaihdella riippuen esim. säilytyksestä, lämpötilast tai kosteudesta. Ylimääräinen materiaali voidaan valokovettaa LED polymerisaatio valolla 2-3 sekuntia neljännespinnoittain (mesio-fasiaali, disto-fasiaali, disto-linguaali, mesio-linguaali) etäisyys noin 0-10 mm.
3 KÄYTTÖOHJEET Lasikeramia-/posliini- (silikapohjainen) tai litiumdisilikaatti-/silikaattirestauraatioiden sementointi: A. Restauraation preparointi 1. Kun saat hiekkapuhalletun ja fluorivetyhappoetsatun restauraation, harjaa 1 PORCELAIN PRIMER -kerros restauraation sisäpinnalle ja anna vaikuttaa 30 sekuntia. Kuivaa ilmapuustilla 3-5 sekuntia. 2. Dekontaminoi restauraation sisäpinta sovituksen jälkeen (fosforihappo tai 2 minuutin ultraäänipuhdistus etanolin kanssa poistaa orgaaniset kontaminaatiot, samalla kun PORCELAIN PRIMER säilyy ehjänä). Huuhtele ja ilmakuivaa. B. Hampaan preparointi 1. Valitse alla olevista joko ITSE-ETSAAVA TEKNIIKKA tai TOTAL-ETCH-TEKNIIKKA. ITSE-ETSAAVA TEKNIIKKA: Preparoi kaviteetti. Pese huolellisesti vesisprayllä. Poista ylimääräinen vesi vanupallolla tai tehoimulla 1-2 sekuntia (älä kuivata). HUOMAUTUS: BISCOn SELECT HV * ETCH -etsausainetta voidaan käyttää käsitellyllä tai ei-käsitellyllä kiilteellä parantamaan mekaanista retentiota. Tämä etsausaine on suunniteltu tarkkaan selektiiviseen vientiin. TOTAL-ETCH-TEKNIIKKA: Preparoi kaviteetti. Pese huolellisesti vesisprayllä. Etsaa kiillettä ja dentiiniä etsausaineella 15 sekunnin ajan. Huuhtele huolellisesti. Poista ylimääräinen vesi vanupallolla tai tehoimulla 1-2 sekunnin ajan jättäen preparoitu alue näkyvästi kosteaksi. 2. Annostele 1-2 tippaa ALL-BOND UNIVERSALia puhtaaseen kuppiin. Aseta pullon korkki heti takaisin 3. Vie kaksi eri kerrosta ALL-BOND UNIVERSALia ja hankaa preparointia mikrobrushilla sekuntia per kerros. Älä valokoveta kerrosten välillä. 4. Haihduta ylimääräinen liuotin huolellisesti ilmapuustilla vähintään 10 sekuntia niin, ettei materiaalin pinnalla ole enää näkyvää liikettä. Pinnan tulee näyttää tasaisen kiiltävältä. Jos näin ei ole, annostele lisäkerros ALL-BOND UNIVERSALia ja toista vaiheet 2-4. HUOMAUTUS: Liuottimen määrän ansiosta ALL-BOND UNIVERSALia on helppo levittää ohueksi, eikä se vaikuta sementointiin edes tiukkaan istuvissa täytteissä. 5. Valokoveta 10 sekuntia. 6. Jatka sementoimalla. C. Sementointi 1. Applikoi sementti restauraation sidostettaviin pintoihin. Inlay-täytteissä voi olla helpompaa asettaa sementti suoraan preparoidulle hampaalle. 2. Varmista restauraation täydellinen istuvuus ja poista varovasti ylimääräsementti harjalla ennen reunojen kovettamista 2-3 sekuntia neljännespinnoittain (mesio-fasiaali, disto-fasiaali, disto-linguaali, mesio-linguaali). 3. Valinnainen työvaihe: Kun liika sementti on poistettu, kutakin restauraation pintaa voidaan kovettaa enintään 40 sekunnin ajan. Metallin, zirkoniumoksidin, alumiinioksidin, yhdistelmämuovin ja restauraatioiden sementointi: A. Restauraation valmistelu 1. Kun saat hiekkapuhalletun restauraation, harjaa 1 Z-PRIME Plus kerros restauraation sisäpinnalle. Kuivaa ilmapuustilla 3-5 sekuntia. 2. Dekontaminoi restauraation sisäpinta sovituksen jälkeen (fosforihappo tai 2 minuutin ultraäänipuhdistus etanolin kanssa poistaa orgaaniset kontaminaatiot, samalla kun Z-PRIME Plus -materiaali säilyy ehjänä). Huuhtele ja ilmakuivaa. B. Hampaan preparointi 1. Valitse alla olevista joko ITSE-ETSAAVA TEKNIIKKA tai TOTAL-ETCH-TEKNIIKKA. ITSE-ETSAAVA TEKNIIKKA: Preparoi kaviteetti. Pese huolellisesti vesisprayllä. Poista ylimääräinen vesi vanupallolla tai tehoimulla 1-2 sekuntia (älä kuivata). HUOMAUTUS: BISCOn SELECT HV ETCH -etsausainetta voidaan käyttää käsitellyllä tai ei-käsitellyllä kiilteellä parantamaan mekaanista retentiota. Tämä etsausaine on suunniteltu tarkkaan selektiiviseen vientiin. TOTAL-ETCH-TEKNIIKKA: Preparoi kaviteetti. Pese huolellisesti vesisprayllä. Etsaa kiillettä ja dentiiniä etsausaineella 15 sekunnin ajan. Huuhtele huolellisesti. Poista ylimääräinen vesi vanupallolla tai tehoimulla 1-2 sekunnin ajan jättäen preparoitu alue näkyvästi kosteaksi. 2. Annostele 1-2 tippaa ALL-BOND UNIVERSALia puhtaaseen kuppiin. Aseta pullon korkki heti takaisin 3. Vie kaksi eri kerrosta ALL-BOND UNIVERSALia ja hankaa preparointia mikrobrushilla sekuntia per kerros. Älä valokoveta kerrosten välillä. 4. Haihduta ylimääräinen liuotin huolellisesti ilmapuustilla vähintään 10 sekuntia niin, ettei materiaalin pinnalla ole enää näkyvää liikettä. Pinnan tulee näyttää tasaisen kiiltävältä. Jos näin ei ole, annostele lisäkerros ALL-BOND UNIVERSALia ja toista vaiheet 2-4. HUOMAUTUS: Liuottimen määrän ansiosta ALL-BOND UNIVERSALia on helppo levittää ohueksi, eikä se vaikuta sementointiin edes tiukkaan istuvissa täytteissä. 5. Valokoveta 10 sekuntia. 6. Jatka sementoimalla.
4 C. Sementointi 1. Applikoi sementti restauraation sidostettaviin pintoihin. Inlay-täytteissä voi olla helpompaa asettaa sementti suoraan preparoidulle hampaalle. 2. Varmista restauraation täydellinen istuvuus ja poista varovasti ylimääräsementti harjalla ennen reunojen kovettamista 2-3 sekuntia neljännespinnoittain (mesio-fasiaali, disto-fasiaali, disto-linguaali, mesio-linguaali. 3. Valinnainen työvaihe: Kun liika sementti on poistettu, kutakin restauraation pintaa voidaan kovettaa enintään 40 sekunnin ajan. Nastojen sementointi: Noudata käytettävän nastan käyttöohjeiden mukaista valmistelua. Sementointiin suositellaan seuraavaa menetelmää: A. Nastan käsittely 1. Puhdista nasta alkoholilla ja kuivaa vedettömällä ja öljyttömällä ilmalla. 2. Levitä 1-2 Z-PRIME * Plus kerrosta. Kastele nastan koko pinta tasaisesti. Kuivaa ilmapuustilla 3-5 sekuntia. Z-PRIME Plussaa suositellaan kaikkien metallisten ja oksidi-keraamisten nastojen ja yhdistelmämuovi-/kuitunastojen sidostamiseen. B. Juurikanavien preparointi 1. Eristä alue ja käsittele juurikanava endodonttisesti tavalliseen tapaan. 2. Puhdista ja huuhtele. Huuhtele vedellä, kuivaa paperinastoilla. 3. Jos käytät ITSE-ETSAAVAA TEKNIIKKAA, etene suoraan vaiheeseen 4. Jos käytät TOTAL-ETCH- TEKNIIKKAA, etsaa kanavaa fosforihapolla 15 sekuntia. Huuhtele perusteellisesti ja poista liiallinen vesi lyhyellä ilmapuustauksella ja paperinastalla (-nastoilla), jotta mahdollinen kertynyt vesi poistuu kanavasta. Etene vaiheeseen Annostele 1-2 tippaa ALL-BOND UNIVERSALia puhtaaseen kuppiin. Aseta pullon korkki heti takaisin 5. Vie ja hankaa juurikanavaharjalla kaksi eri kerrosta ALL-BOND UNIVERSALia kanavaan. Älä valokoveta kerrosten välillä. 6. Poista ylimääräinen materiaali paperinastoilla ja kevyellä imulla. Ilmakuivaa sitten perusteellisesti hellävaraisella ilmavirralla. HUOMAUTUS: Paperinastavaihe on tärkeä mahdollisen kertyneen sidosaineen poistamisessa, jotta nastan täydellistä paikalleen asettumista ei häiritä. 7. Valokoveta 10 sekuntia. 8. Jatka sementoimalla. C. Sementointi 1. Ruiskuta DUO-LINK UNIVERSALia kanavaan juurikanavan sekoituskärjellä. Aloita kanavan apikaalisesta päästä ja vedä kärkeä hitaasti poispäin pitäen kärkeä sementissä tyhjiöiden minimoimiseksi. 2. Peitä nastan apikaalinen pää sementillä. 3. Aseta nasta kanavaan varovasti ja paina kunnolla sekuntia sen jälkeen, kun nasta on asettunut paikoilleen. 4. Valinnainen työvaihe: kun liiallinen sementti on poistettu, valokoveta 40 sekuntia purentapinnalta.
5 HYGIENIA: Yleisesti saatavilla olevien suojapussien käyttäminen on suositeltavaa, jotta DUO-LINK UNIVERSAL -itsesekoittavat kaksoisruiskut eivätkontaminoidu hoidon aikana. HÄVITTÄMINEN: Noudata jätteen hävittämistä koskevia hoitoyhteisön säännöksiä. Jos näitä ei ole, noudata jätteen hävittämistä koskevia kansallisia tai alueellisia säännöksiä. SÄILYTYS: Säilytä huoneenlämmössä (20 C/68 F - 25 C/77 F). Katso tuotteen viimeinen käyttöpäivä aina tuotteen omasta tuotelipukkeesta. WARRANTY: BISCO, Inc. tunnustaa vastuunsa korvata vialliseksi osoittautuvat tuotteet. BISCO, Inc. ei vastaa mistään suorista tai seurauksellisista vahingoista tai menetyksistä, jotka aiheutuvat kyseisten tuotteiden käytöstä tai kykenemättömyydestä käyttää niitä kuvatulla tavalla. Käyttäjän vastuulla on määrittää ennen käyttöä tuotteiden sopivuus aiottuun tarkoitukseen. Käyttäjä ottaa itselleen kaikki asiaan liittyvät riskit ja vastuut. * ALL-BOND UNIVERSAL on BISCO, Inc. rekisteröity tavaramerkki. DUO-LINK UNIVERSAL, Z-PRIME ja SELECT HV ovat BISCO, Inc. -yhtiön tavaramerkkejä. BISCO, Inc. on PORCELAIN PRIMER-materiaalin valmistaja. BISCO, Inc W. Irving Park Rd. Schaumburg, IL U.S.A BISICO France 120, allée de la Coudoulette Lançon de Provence France Tél. :
Bisco CE0459 DUO-LINK UNIVERSAL UNIVERSAL PRIMER. Instructions for Use. Adhesive Cementation System. Dual- Cured WITH
Bisco DUO-LINK UNIVERSAL WITH UNIVERSAL PRIMER Adhesive Cementation System CE0459 Dual- Cured Instructions for Use FI IN-221 Rev. 10/14 BISCO, Inc. 1100 W. Irving Park Road Schaumburg, IL 60193 U.S.A.
LisätiedotRESINOMER. Bisco CE0459. Instructions for Use. Dual- Cured. Amalgam Bonding/Luting System
Bisco CE0459 RESINOMER Dual- Cured Amalgam Bonding/Luting System Instructions for Use FI IN-029R7 Rev. 11/14 BISCO, Inc. 1100 W. Irving Park Road Schaumburg, IL 60193 U.S.A. 847-534-6000 1-800-BIS-DENT
LisätiedotBisco UNIVERSAL PRIMER
Bisco UNIVERSAL PRIMER Dual-Cured Adhesive 0459* Instructions for Use FI IN-219R2 Rev. 10/16 BISCO, Inc. 1100 W. Irving Park Rd. Schaumburg, IL 60193 U.S.A. 847-534-6000 1-800-247-3368 UNIVERSAL PRIMER
LisätiedotACE ALL-BOND TE. Bisco CE 0459. Universal Dental Adhesive System. Dual- Cured
Bisco CE 0459 ACE ALL-BOND TE Universal Dental Adhesive System Dual- Cured FI Licensed under 1 or more of the following U.S. Patents: 7,748,980, 5,789,610, 5,270,351 & 5,401,783. See also U.S. Patent 5,348,988.
LisätiedotBisco. Instructions for Use. Low Viscosity Liquid Polish. Light- Cured. Cures with LED, Halogen and PAC Lights
Bisco TM Low Viscosity Liquid Polish Cures with LED, Halogen and PAC Lights Light- Cured 0459 Instructions for Use FI IN-145R9 Rev. 3/19 BISCO, Inc. 1100 W. Irving Park Rd. Schaumburg, IL 60193 U.S.A.
Lisätiedot1. Metalliset kruunut, sillat, inlayt ja onlayt (mukaanlukien päällepolttoporsliini ja yhdistelmämuovipinnoitetut restauraatiot)
BisCem KÄYTTÖOHJEET BisCem ** Itsesidostava resiinisementti TUOTTEEN KUVAUS BisCem on itse etsaava, itsesidostava kaksoiskovetteinen resiinisementti, joka on erityisesti suunniteltu käytettäväksi kruunujen,
LisätiedotALL-BOND 2. Bisco. Instructions for Use. Universal Dental Adhesive
Bisco 0459 ALL-BOND 2 Universal Dental Adhesive Instructions for Use FI IN-0005R8 Rev. 2/16 BISCO, Inc. 1100 W. Irving Park Road Schaumburg, IL 60193 U.S.A. 847-534-6000 1-800-247-3368 ALL-BOND 2 * Universaali
LisätiedotBisco Spotlight 2015
Bisco Spotlight 2015 All-Bond Universal Valokovetteinen universaali sidosaine Epäsuora Suora Itse-etsaus Total-etch-tekniikat Täydellinen yhteensopivuus Yhden pullon sidosaine! Vahvan sidostamisen suunnannäyttäjät:
LisätiedotMessukampanjat. Bisco Spotlight 2015. Hammaslääkäripäivät 2015. Tarjoukset voimassa 19. 21.11.2015. Bisco-tuotteet esittelyssä osastolla 2e21.
Messukampanjat Hammaslääkäripäivät 2015 Tarjoukset voimassa 19. 21.11.2015 Bisco Spotlight 2015 Bisco-tuotteet esittelyssä osastolla 2e21. All-Bond Universal Valokovetteinen universaali sidosaine Epäsuora
LisätiedotBisco D.T. LIGHT-POST X-RO. Instructions for Use. Radiopaque Translucent Fiber Post System CE0459 ILLUSION
Bisco D.T. LIGHT-POST -RO ILLUSION CE0459 Radiopaque Translucent Fiber Post System Instructions for Use FI RTD Patents: EP 1 115 349, EP 0 432 001, EP 1 776 933, U.S. 5,328,372, U.S. 5,890,904 & Patents
LisätiedotSementointioppaasi. Multilink Automix
Sementointioppaasi Multilink Automix Tools VARUSTEET Universal YLEISSEMENTTI UUTUUS Ivoclean Mukana myös Liquid Strip Kaikkeen sementointiin Ivoclean Suun ulkopuolella käytettävä puhdistuspasta, joka puhdistaa
LisätiedotSivuvaikutukset ParaCoren ainesosat saattavat aiheuttaa herkkyyttä tai allergisia reaktioita herkillä potilailla.
Käyttöohje (suomi) Ominaisuudet ParaCore on yhdistelmämuovipohjainen, kaksoiskovetteinen, röntgenopaakki pilarimateriaali, joka on pakattu 5 ml ruiskuihin tai 25 ml ampulleihin. Materiaalia on saatavana
LisätiedotFuturabond U. Kaksoiskovetteinen universaali adhesiivi
Kaksoiskovetteinen universaali adhesiivi Tutkimuksen mukaan paras sidosaine Viime vuosina hammaslääketieteen adhesiivien kehitys on ollut valtavaa. Voco on työskennellyt johdonmukaisesti ja pikkutarkasti
LisätiedotSUOMI KÄYTTÖOHJEET Valokovettimen tyyppi (valoteho) Kovetusaika Suuritehoinen BLUE LED* Kaksi kertaa 3 tai 5 s
SUOMI KÄYTTÖOHJEET Valokovettimen tyyppi (valoteho) Kovetusaika Suuritehoinen BLUE LED* Kaksi kertaa 3 tai 5 s I. JOHDANTO PANAVIA V5 on adhesiivinen resiinisementtijärjestelmä. PANAVIA V5 -järjestelmään
LisätiedotD.T. LIGHT-POST. Instructions for Use. Bisco 0459 D.T. LIGHT-POST X-RO. Radiopaque Translucent Fiber Post System ILLUSION
Bisco 0459 D.T. LIGHT-POST -RO D.T. LIGHT-POST ILLUSION Radiopaque Translucent Fiber Post System Instructions for Use FI RTD Patents: US8298973, US7726971. IN-165R6 Rev. 10/16 BISCO, Inc. 1100 W. Irving
LisätiedotNeljä valttikorttia: Innovatiivisuus, Helppous, Monipuolisuus
Neljä valttikorttia: Innovatiivisuus, Helppous, Monipuolisuus ja Luotettavuus G-CEM LinkAce GC:ltä...jonka innovatiivinen teknologia mahdollistaa luotettavia ratkaisua moniin erilaisiin käyttötarkoituksiin.
LisätiedotBISCO Tuoteluettelo 2014
BISCO Tuoteluettelo 2014 Bisco-tuoteluettelo 2014 HAMMASVÄLINE Bisco-tuotteet 2014 Sisällysluettelo sivu SIDOSTUS Sidosaineet 8 ALL-BOND UNIVERSAL 10 ALL-BOND 3 14 ACE ALL-BOND TE 16 ALL-BOND 2 18 ONE-STEP
LisätiedotBisco Spotlight Lokakuu 2018
Bisco Spotlight Lokakuu 2018 Epäsuora Suora Itse-etsaus Total-etch-tekniikat Täydellinen yhteensopivuus Yhden pullon sidosaine! Vahvan sidostamisen suunnannäyttäjät: All-Bond Universal + Universal Primer
LisätiedotBisco D.T. LIGHT-POST. Instructions for Use CE0459. Radiopaque Translucent Fiber Post System. Double Taper
Bisco D.T. LIGHT-POST Double Taper CE0459 Radiopaque Translucent Fiber Post System Instructions for Use FI RTD Patents: US 08/0280263A1 & Patent Pending. IN-083R6 Rev. 10/15 BISCO, Inc. 1100 W. Irving
LisätiedotBisco Spotlight Helmikuu 2019
Bisco Spotlight Helmikuu 2019 Epäsuora Suora Itse-etsaus Total-etch-tekniikat Täydellinen yhteensopivuus Yhden pullon sidosaine! Vahvan sidostamisen suunnannäyttäjät: All-Bond Universal + Universal Primer
LisätiedotGC EUROPE N.V. Head Office Interleuvenlaan 13 B - 3001 Leuven Tel. +32.16.39.80.50 Fax. +32.16.40.02.14 E-mail info@gceurope.com www.gceurope.
VALINTAOPAS KIINNITYSSEMENTIN Lasi-ionomeeri Resiinimodifioitu Resiinimodifioitu TYYPPI lasi-ionomeeri lasi-ionomeeri GC Fuji I GC Fuji CEM GC Fuji PLUS SEMENTOINTI- INDIKAATIOT Metallirunkoiset työt Yhdistelmämuovi/
Lisätiedota Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit
Käyttöohje a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit j Käyttöohje Valintanäppäimet a b MODE-näppäin
LisätiedotSIVU 1. laittaa mikä tahansa geeli tai akryyli. TrendyNailWraps kynsikalvot ovat erittäin kestäviä ja saatavilla 50 erilaisena mallina.
TrendyNailWraps kynsikalvot on valmis- tettu Yhdysvalloissa erityiselle laminoidulle pinnalle, joka on niin kestävä että sen pintaa voidaan karhentaa. TrendyNailWraps kynsikalvojen päälle voidaan laittaa
Lisätiedot5. Pola Office+ valkaisee vain luonnollista hammasta. 6. Älä käytä potilaalle, jolla on erittäin herkät ja vihlovat hampaat.
SDI POLA OFFICE + - MAAILMAN NOPEIN VALKAISU KÄYTTÖOHJEET Pola Office+ on nopea, vetyperoksidipohjainen, vastaanottokäyttöön tarkoitettu valkaisumenetelmä. PH -neutraali geeli sisältää vihlontaa ehkäiseviä
LisätiedotTOPSEAL Juurikanavan tiivistysaine
Juurikanavan tiivistysaine Varoitus: Yhdysvalloissa: Vain hammaslääketieteelliseen käyttöön. Vain vastaanottokäyttöön SISÄLLYS 1 Tuotteen kuvaus 2 Yleisiä turvaohjeita 3 Ohjeet työvaiheittain 4 Puhdistus,
LisätiedotGradia Core TM. ja Fiber Post TM. GC:ltä. Täydellinen järjestelmä. esteettisen pilarin rakentamiseen. ja sementoimiseen.
Gradia Core TM ja Fiber Post TM GC:ltä. Täydellinen järjestelmä esteettisen pilarin rakentamiseen ja sementoimiseen. Helpota jokapäiväistä työtäsi järkevällä järjestelmällä Haluatko yhdistää yksinkertaiset
LisätiedotOne and. only G-BOND. GC: Itä.
One and only G-BOND GC: Itä. F I R S T I S Q U A L I T Y GC G-BOND Peruspakkaus Sisältö: 5 ml:n pullo G-BOND, 50 kpl:n pakkaus micro-tip-annostelukärkiä, yksi microtip- varsi, yksi annostelumalja ja käyttöohjekortti.
LisätiedotROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit
ROSE TM K TM ROSE K2 ROSE K2 TM NC POTILASOHJE ROSE K2 IRREGULAR CORNEA IC TM ROSE K2 Post Graft TM ROSE K2 XL semiskleraaliset piilolinssit TM Semiskleraalisten Rose K2 XL piilolinssien silmiin laitto
LisätiedotALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet
ALOITA TÄSTÄ Asetukset Älypuhelimesi Vastaanotin Anturi Lähetin Käyttöohjeet G6-järjestelmän yleiskatsaus Älylaitteesi Dexcom-vastaanotin Näyttölaite Näyttää glukoositiedot Asenna älylaitteesi, Dexcomvastaanotin
LisätiedotWeAreMicrobiome tutkimus KOTIOHJEET. Luethan huolellisesti nämä ohjeet.
WeAreMicrobiome tutkimus KOTIOHJEET Hyvä tutkittava, Kiitos, että olet mukana tässä tutkimuksessa! Tässä paketissa on sinulle välineet 1) sylkinäytteen, 2) virtsanäytteen ja 3) ulostenäytteen ottamiseen.
LisätiedotKestääkö muovi? Kestävän ja kauniin muovipaikan tekeminen. Päivän pohdinnat:
Kestävän ja kauniin muovipaikan tekeminen Rovaniemi 23.08.2019 Kaj Karlsson, HLL Lääketieteellinen johtaja, PlusTerveys Hammaslääkärit Oy Päivän pohdinnat: Yhdistemämuovi materiaalina Kaviteetin preparointi
LisätiedotSementin valintaopas. Jokaiseen indikaatioon ideaali sementti
Sementin valintaopas Jokaiseen indikaatioon ideaali sementti RelyX Ultimate Sidostettava muovisementti Erittäin korkeat sidoslujuudet Vain kaksi komponenttia-materiaalia on helppo ja nopea käyttää Tuotetta
LisätiedotValmistaja: ZQuiet 5247 Shelburne Rd., Suite 204 Shelburne, VT 05482 U.S.A.
Valmistaja: ZQuiet 5247 Shelburne Rd., Suite 204 Shelburne, VT 05482 U.S.A. Copyright 2012 Sleeping Well, LLC. Kaikki oikeudet pidätetään. Zquiet on Sleeping Well, LLC -yhtiön rekisteröity tavaramerkki.
LisätiedotAptima Multitest Swab Specimen Collection Kit
Multitest Swab Specimen Collection Kit Aptima Käyttötarkoitus Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit (Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit - näytteenottosarja) on tarkoitettu käytettäväksi
LisätiedotLasi-ionomeerit. Tunnetut, Kestävät, Pitkäikäiset
Lasi-ionomeerit Tunnetut, Kestävät, Pitkäikäiset Perinteiset lasi-ionomeerit Lasiionomeeriteknologia pitää pintansa! Hyvät tutkitut materiaalit Bioyhteensopivuus Fluoridin vapautuminen Hyvä saumatiiveys
LisätiedotLi-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotBruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
LisätiedotKÄSIHYGIENIAOHJE LÄNSI-POHJAN SAIRAANHOITOPIIRIN. KÄSIHYGIENIAOHJE KUNTAYHTYMÄ Infektio- ja sairaalahygieniayksikkö 28.11.2012
MITÄ KÄSIHYGIENIALLA TARKOITETAAN? Käsihygienialla tarkoitetaan käsiin kohdistuvia toimenpiteitä, joilla pyritään vähentämään infektioiden ja niitä aiheuttavien mikrobien siirtymistä käsien välityksellä.
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotAptima Multitest -vanupuikkonäytteenottopakkaus
Käyttötarkoitus Aptima Multitest -vanupuikkonäytteenottopakkaus on tarkoitettu käytettäväksi Aptima-määrityksissä. Aptima Multitest -vanupuikkonäytteenottopakkaus on tarkoitettu lääkärin ja potilaan käyttöön
LisätiedotSementointioppaasi. Variolink Esthetics. Multilink Automix
Sementointioppaasi Variolink Esthetics Multilink Automix SEMENTIN VALITSEMINEN Mitä sementoit useimmiten? Hammaslääkärinä joudut valitsemaan kiinnityssementin erilaisista tarjolla olevista sementeistä
LisätiedotNuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä
NuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä NUS001 Käyttöohjeet HyperBranch Medical Technology, Inc. 801-4 Capitola Drive Durham, NC 27713 USA 0344 MedPass International Limited Windsor House Barnwood Gloucester
LisätiedotHelppo ja nopea vaihtoehto ientaskulangoille
3M ESPE Astringent retraktiopasta Helppo ja nopea vaihtoehto ientaskulangoille Uutta! Yhteensopiva sekä polyeetterin että VPS jäljennösaineen kanssa! Helpompi retraktio kapseliannostelulla Indikaatiot
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LisätiedotAVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa
AVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa Uusi BIO-SET-yhdistäjä Potilaille, jotka käyttävät AVONEX ia (beeta-1a-interferoni) BIO-SET is a Trademark of BIODOME beeta-1a-interferoni
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotWaveOne Gold -järjestelmä
WaveOne Gold -järjestelmä FI VAIN HAMMASLÄÄKETIETEELLISEEN KÄYTTÖÖN KÄYTTÖOHJE JUURIHOITOON TARKOITETTU STERIILI EDESTAKAISIN LIIKKUVA LIUKUKULMAVIILA B ST W1GG & JUURIHOITOON TARKOITETUT STERIILIT EDESTAKAISIN
LisätiedotSidostus joka tilanteeseen.
Sidostus joka tilanteeseen. 3M ESPE sidosmenetelmät Scotchbond Monitoimi Yleissidosaine Scotchbond 1 Yksikomponenttinen sidosaine Prompt L-Pop Itse-etsaava sidosaine Tuotekehityksen Klassinen menetelmä
LisätiedotMuunneltavuutta Ensiapupakkaukset voidaan modifioida asiakaskohtaisesti, koska kukin ensiapupiste koostuu neljästä eri rasiasta.
Toimintamme ideana on ensiapupakkaukset, joiden sisältö täyttäisi mahdollisimman tarkasti asiakkaidemme tarpeet vaativilla toimialoilla. Lisäksi markkinoimme yleisiä, standardit täyttäviä ensiapupakkauksia,
LisätiedotLITOCHROM STARLIKE. Käyttökohteet:
LITOCHROM STARLIKE Kaksikomponenttinen epoksikiinnitys- ja saumausaine keraamisille seinä- ja lattialaatoille sekä keraamisille että lasimosaiikeille.. Kiinnitysaineena käytettäessä, alustan tulee olla
LisätiedotSTIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
LisätiedotLähes kutistumaton. taka-alueen täytemateriaali. * < 1 % Kutistumisvertailu käyttäen bonded disc menetelmää.
Filtek Silorane Lähes kutistumaton taka-alueen täytemateriaali * < 1 % Kutistumisvertailu käyttäen bonded disc menetelmää. 3M ESPE Filtek Silorane Uusi standardi tulevaisuuden yhdistelmämuoveille Yhdistelmämuovien
Lisätiedot06.10.11 1 (7) Anne Komulainen SUUNTERVEYDEN TARVEAINEHANKINTA. Kysymys 1:
06.10.11 1 (7) Anne Komulainen SUUNTERVEYDEN TARVEAINEHANKINTA Kysymys 1: Tarjouspyynnössä liite 4 sarake C Ehdottomat vaatimukset pakkauskoilla (20x0,2 g) ja tuotemerkeillä ( vivapen ) määritellään tuotteet
LisätiedotASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MICROCEMENT MEDIUM SILEÄLLE, UUDELLE POHJALLE MÄRKÄTILAAN
Suosittelemme aina käyttämään asentajaa, jolla on kokemusta mikrosementti-tuotteista. Tämä on erityisen suositeltavaa, kun kyseessä on märkätila. RAKENNE JA AIKATAULUTUS: 1. Cement primer + verkko, kuivumisaika
LisätiedotKondroitiinisulfaatti 2% ITSEKATETROINTI
Kondroitiinisulfaatti 2% ITSEKATETROINTI Tämän oppaan tarkoituksena on neuvoa Uracyst-hoitoa saaville potilaille, kuinka virtsarakon voi katetroida itse. Oppaan sivuilta löytyvät yksityiskohtaiset ohjeet.
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotUV Speedprime - UV Kuivattava Pohjamaali P P UV Speedprime - UV Kuivattava Pohjamaali P UV Speedprimerin Aktivaattori
Tuotetiedote Kesäkuu 2014 VAIN AMMATTIKÄYTTÖÖN H5110V UV Speedprime - UV Kuivattava Pohjamaali P110-5001 Tuote Kuvaus P110-5001 UV Speedprime - UV Kuivattava Pohjamaali P275-5002 UV Speedprimerin Aktivaattori
LisätiedotOpalescence -valkaisuaineet
Opalescence -valkaisuaineet Vaaleampi ja kirkkaampi hymy Opalescence OH! Valkaisuaineet vastaanotoille ja kotikäyttöön CE-merkityt Opalescence -valkaisuaineet on turvallinen ja hellävarainen tapa valkaista
LisätiedotPPH CERKAMED Käyttöturvallisuustiedote MTA +
Käyttöturvallisuustiedote on laadittu Euroopan parlamentin aineiden ja seosten luokituksia, merkintöjä ja pakkaamista koskevan asetuksen (EY) N: o 1272/2008, muutosdirektiivien 67/548/EEC ja 1999/45/EC
Lisätiedot1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle
1. TrendyNailWraps kynsikalvot koko kynnelle TrendyNailWraps kynsikalvot on valmistettu yhdysvalloissa erityiselle laminoidulle pinnalle joka on niin kestävä että sen päälle voidaan karhentamisen jälkeen
LisätiedotTUOTEKUVASTO Innovatiivista hammashoitoa : Täytemateriaalit : Sidosaineet : Sementit : Suoja-aine : Pohjausmateriaalit
TUOTEKUVASTO 3.17 Innovatiivista hammashoitoa : Täytemateriaalit : Sidosaineet : Sementit : Suoja-aine : Pohjausmateriaalit Luottamuksesi arvoinen TOKUYAMA japanilaista huippulaatua INNOVATIIVISTA HAMMASHOITOA
LisätiedotEnnen ja jälkeen hionnan, pinta on puhdistettava huolellisesti rasvanpoistoaineella.
GLOBAL REFINISH SYSTEM WB Epoksi Pohjamaali Valkoinen WB Epoksi Pohjamaali Tumman Harmaa Kovete D8067 D8069 D8267 TUOTEKUVAUS Vesiohenteinen Epoksi Pohjamaali on low-voc 2K epoksi täytepohjamaali. Helppokäyttöinen,
LisätiedotPlayStation Move-tarkkuusase
FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva
LisätiedotKÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Sivu 1 / 5 3622 SCHÖNOX TX 1. AINEEN TAI VALMISTEEN JA YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTETIEDOT 2.
KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Sivu 1 / 5 1. AINEEN TAI VALMISTEEN JA YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTETIEDOT 1.1 Kemikaalin tunnistustiedot 1.1.1 Kauppanimi 1.2 Kemikaalin käyttötarkoitus 1.2.1 Käyttötarkoitus
LisätiedotEndo IQ Tarvikkeet. Käyttöohje
Endo IQ Tarvikkeet Käyttöohje FI SIVU JÄTETTY TYHJÄKSI TARKOITUKSELLA 2/14 BFIIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Sisällysluettelo Sisällysluettelo Johdanto....................................................
LisätiedotSide decor -sarja, kynnyslista
Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399038 1.6 Osa nro 39836725, 39836730, 39836755, 39836775, 39836780, 39836785, 31439073, 39836735, 39836740, 39836745, 39836750, 39836765, 39836770
LisätiedotKäyttö- ja huolto-ohjeet
Käyttö- ja huolto-ohjeet 2 Arvoisa OPTISLEEPIN käyttäjä, Hyvä OPTISLEEP-tuotteen käyttäjä, tiedät tunteen, kun väsymys ja uupumus määräävät päivän kulun. Lääkärin diagnoosi kuuluu: kärsit kuorsauksesta
LisätiedotLääkäri tai sairaanhoitaja opettaa sinulle, kuinka pistät esitäytetyssä ruiskussa olevan ORENCIAannoksen
Ohjeet ORENCIA-pistoksen valmisteluun ja antoon ihon alle: Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi, ja noudata ohjeita vaihe kerrallaan. Lääkäri tai sairaanhoitaja opettaa sinulle, kuinka pistät esitäytetyssä
LisätiedotASENNUSOHJE AMMATTILAISELLE SATINE MICROCEMENT MEDIUM VANHAN LAATAN PÄÄLLE MÄRKÄTILAAN
Suosittelemme aina käyttämään asentajaa, jolla on kokemusta mikrosementti-tuotteista. Tämä on erityisen suositeltavaa, kun kyseessä on märkätila. RAKENNE JA AIKATAULUTUS: 1. Cement primer laatta saumoihin,
LisätiedotSiemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin
LisätiedotTilaa tarveaineita 800 eurolla saat pääsiäismakeisia
* ellei toisin ilmoiteta tai niin kauan kuin tuotteita riittää. Hinnat sisältävät alv:n. Lisäedut eivät koske kirjallisia tarjouksia. Pidätämme oikeuden hinnanmuutoksiin, emme vastaa painovirheistä. www.plandent.fi
LisätiedotPuhtaus mies. Puhtaus edistää terveyttä. Se edistää myös hyvää oloa, koska on kiva olla puhdas. Puhtaana myös tuoksut hyvälle.
Puhtaus mies Puhtaus edistää terveyttä. Se edistää myös hyvää oloa, koska on kiva olla puhdas. Puhtaana myös tuoksut hyvälle. Puhtaus ei ole vain oma asiasi. Puhtaus on tärkeää, kun olet tekemisissä muiden
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotBiosidivalmisteen ominaisuuksia koskeva yhteenveto
Biosidivalmisteen ominaisuuksia koskeva yhteenveto Tuotteen nimi: Jungle Formula Maximum Original Tuotetyyppi(tyypit): PT9 Karkotteet ja houkutteet Lupanumero: FI060003 Biosidituoterekisterin (RBP 3) tuotteen
LisätiedotFX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
LisätiedotKeskuslaskimokanyyliin liittyvien infektioiden torjunta
Keskuslaskimokanyyliin liittyvien infektioiden torjunta Kuvallisten ohjeiden kehittäminen Kehittämistyö, Arcada, Hygieniahoitajan opinnot Maarit Juti Sisältö Miksi nämä ohjeet? Verinäytteenotto CVK:sta
LisätiedotPROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit
PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Lääkärin ohjeet Ohjeet In vitro diagnostiseen käyttöön. Ainoastaan vientiin Yhdysvalloista. 1. Pyydä potilasta juomaan suuri määrä vettä (noin 500 ml), jotta
LisätiedotAinoastaan kertakäyttöön. 1. Kiinnityskohdan valmistelu
Tietoja hoitoalan ammattilaisille: Käyttö- ja hävittämisohjeet Valo Annostus -painike Annetut annokset IONSYS (40 mikrogrammaa fentanyyliä/annos, transdermaalinen valmiste, enintään 80 annosta [3,2 mg/24
LisätiedotHyödynnä Plandentin kevättarjoukset
Tarjoukset voimassa 30.4.2014 asti.* * ellei toisin ilmoiteta tai niin kauan kuin tuotteita riittää. Hinnat sisältävät alv:n. Lisäedut eivät koske kirjallisia tarjouksia. Pidätämme oikeuden hinnanmuutoksiin,
LisätiedotTUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
LisätiedotPikakuivaus UV-lamppua käyttäen nopeuttaa korjaustyötä perinteisiin kuivausmenetelmiin verrattuna.
GLOBAL REFINISH SYSTEM Kesäkuu 2014 Tuotetiedote D8082 D8082 UV-kuivattava pohjamaali D8783 Aktivaattori UV-kuivattavalle pohjamaalille TUOTEKUVAUS D8082 UV-kuivattava pohjamaali on erittäin nopea ruiskuttaa
LisätiedotPOTILAAN HYGIENIAOPAS
POTILAAN HYGIENIAOPAS Erikoissairaanhoito Hatanpään sairaala Sisältö SISÄLLYSLUETTELO Hygienia sairaalassa. 2 Käsihygienia.. 3 Käsien pesu 4 Käsien desinfektio... 5 Yskimishygienia.. 6 Henkilökohtainen
LisätiedotTehokas kivunlievitys, nopea paraneminen. Lääke suussa olevien aftahaavaumien hoitoon
Tehokas kivunlievitys, nopea paraneminen Lääke suussa olevien aftahaavaumien hoitoon Mitä aftat ovat? Aftat ovat suun limakalvoilla esiintyviä haavaumia, joita voi olla yksi tai useita samalla kertaa.
LisätiedotRehukaira. Käyttöohje
Rehukaira FI Käyttöohje Toimituksen sisältö ja osat Kiitos kun valitsit Wile-tuotteen. Rehukairalla otetaan näytteitä olki-, heinä- ja rehupaaleista helposti ja vaivattomasti. Wile-rehukaira varmistaa
Lisätiedota. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.
FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugervejledning FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml ESITÄYTETTY GONAL F-KYNÄ 300 IU/0,5 ml FYLDT PEN 300 IE/0,5 ml Sisällysluettelo
LisätiedotLokakuu 2008 TUOTEKUVAUS MAALATTAVAN PINNAN ESIKÄSITTELY - HIONTA MAALATTAVAN PINNAN ESIKÄSITTELY PUHDISTUS. Vesiohenteinen epoksipohjamaali
GLOBAL REFINISH SYSTEM Lokakuu 2008 Vesiohenteinen epoksipohjamaali Kovete TUOTEKUVAUS vesiohenteinen pohjamaali tarjoaa erinomaiset eristysominaisuudet maalikalvoille jotka ovat herkkiä liuotinpohjaisille
LisätiedotSUPI-SAUNATUOTTEET. Löydä oma löylytunnelmasi
SUPI-SAUNATUOTTEET Löydä oma löylytunnelmasi Supi-sarjan tuotteilla luot saunaasi tunnelmaa ja suojaat sen kauniisti. Samalla saunasi pysyy pitkään helppohoitoisena. Löydä Supi-perheestä monipuoliset tuotteet
LisätiedotBC BONACURE OIL MIRACLE
BC BONACURE OIL MIRACLE BC Oil Miracle Klikkaa tästä saadaksesi tuotteista enemmän tietoa: Edut Shampoo Hoitosuihke Hoitoaine Tehohoito Kevyt Silottava Hoitoöljy Silottava Hoitoöljy Kiiltosuihke Muotoiluvoide
LisätiedotKattospoileri lisäjarruvalolla
Ohje nro Versio Osa nro 30664254 1.0 Kattospoileri lisäjarruvalolla M8400560 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 A0000214 A0000177 M0000232 M8903187 Sivu 2 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko
LisätiedotPIKAOHJEET Käytettäväksi vain Sofia-analysaattorin kanssa.
Analysaattori ja FIA PIKAOHJEET Käytettäväksi vain Sofia-analysaattorin kanssa. Testausmenetelmä Tutki pakkausseloste ja käyttöohje huolellisesti ennen pikaohjeiden käyttöä. Tämä ei ole täydellinen pakkausseloste.
LisätiedotBiosidivalmisteen ominaisuuksia koskeva yhteenveto
Biosidivalmisteen ominaisuuksia koskeva yhteenveto Valmisteperheen nimi: SURE Antibac Hand Wash Free Tuotetyyppi(-tyypit): PT0 - Ihmisen hygienia Biosidituoterekisterin (RBP 3) tuotteen viitenumero: FI-0068-0000
LisätiedotCYANOFIRM TUOTEKUVAUS
CYANOFIRM TUOTEKUVAUS CYANOFIRM on sitkeästi juokseva yksikomponenttinen syanoakrylaattiliima, jonka kiinnitysaika on pitkä, jolloin asennustarkkuus paranee erittäin paljon. CYANOFIRM kiinnittää muovit,
LisätiedotKäyttö ja hoito. Silestone & ECO Line Colour-sarja
Käyttö ja hoito Silestone & ECO Line Colour-sarja 9 Käyttö ja hoito Silestone & ECO Line Colour-sarja General Usage Advice Yleisiä käyttöohjeita Alhaisen huokoisuutensa ansiosta Silestonen ja ECO Line
LisätiedotKÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Asetuksen (EY) N:o 1907/2006 mukaisesti Versio 4.0 Muutettu viimeksi 30.08.2010 Päiväys 22.11.2010
KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Asetuksen (EY) N:o 1907/2006 mukaisesti Versio 4.0 Muutettu viimeksi 30.08.2010 Päiväys 22.11.2010 1. AINEEN TAI SEOKSEN JA YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTUSTIEDOT Kauppanimi : D-Mannitoli
LisätiedotBiosidivalmisteen ominaisuuksia koskeva yhteenveto
Biosidivalmisteen ominaisuuksia koskeva yhteenveto Tuotteen nimi: Jungle Formula Strong Original Tuotetyyppi(-tyypit): PT9 - Karkotteet ja houkutteet Lupanumero: FI-206-0023 Biosidituoterekisterin (RBP
LisätiedotAdvanced Materials Araldite 2033 TUOTESELOSTE
Advanced Materials Araldite 2033 TUOTESELOSTE Araldite 2033 Musta kaksikomponenttinen epoksiliima Ominaispiirteet Itsestäänsammuva UL 94 V-0 Hyvät täyttöominaisuudet Keskipitkä avoin aika Korkea lujuus
Lisätiedot3M Imprint II Quick-Step 3M Imprint II Monophase 3M Imprint II
3M Imprint II Quick-Step 3M Imprint II Monophase 3M Imprint II Aikaa säästävä, tehokkuutta lisäävä ja miellyttävä potilaalle Kokeile Imprint II jäljennösmateriaaliperheen uutta ja nopeaa jäljennösainetta
LisätiedotKYNÄN KÄYTTÄJÄN OPAS Byetta 5 mikrogrammaa injektioneste, liuos, esitäytetyssä injektiokynässä (eksenatidi)
KYNÄN KÄYTTÄJÄN OPAS Byetta 5 mikrogrammaa injektioneste, liuos, esitäytetyssä injektiokynässä (eksenatidi) KÄYTTÄJÄN OPPAAN SISÄLLYSLUETTELO Luku 1 MITÄ SINUN TULEE TIETÄÄ BYETTA-KYNÄSTÄSI Luku 2 UUDEN
Lisätiedot