RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
|
|
- Kaarlo Kapulainen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 23 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna Part 23 Foreign visitors in Finland in January - 31 December 2009 MEK A: Finnish Tourist Board / Statistics Finland
2 ISBN (nid.) ISBN (PDF) ISSN Finnish Tourist Board / Statistics Finland
3 Julkaisija Matkailun edistämiskeskus Tekijät Tilastokeskus Haastattelu- ja tutkimuspalvelut Tutkimuksen suunnittelu ja toteutus: Jyrki Krzywacki, Eero Tanskanen ja Leena Viitaniemi Tutkimuksen raportointi: Marika Fast, Kirsi Hafeez ja Kaisa Saarenmaa KUVAILULEHTI Julkaisun päivämäärä Julkaisun laji Toimeksiantaja Toimielimen asettamispvm Matkailun edistämiskeskus Julkaisun nimi Rajahaastattelututkimus, osa 23: Ulkomaiset matkailijat Suomessa Julkaisun osat Johdanto. Yleiskuvaus Suomessa käyneistä matkustajista. Matkavalmistelut ja oleskelu Suomessa. Rahankäyttö. Aikasarjat Yhteenveto. Liitteet. Tiivistelmä Raportti käsittelee ulkomaisten matkustajien tekemiä matkoja Suomeen vuonna Tutkimusta varten luotu haastatteluorganisaatio keräsi tiedot henkilökohtaisina haastatteluina rajanylityspisteissä, joiden kautta ulkomaalaiset lähtevät Suomesta. Rajahaastattelututkimus selvittää ulkomaisten matkustajien Suomeen tekemien matkojen kokonaismäärää, Suomessa käyvien matkustajien asuinmaita ja kansalaisuuksia, matkojen tarkoitusta ja liikennemuotoja, oleskelun kestoa, majoitustapaa sekä rahankäyttöä. Suurin osa aineistosta, ns. otos, kerättiin satunnaisesti poimittujen työpäivien ja -vuorojen aikana. Tällöin haastateltavat matkustajat valittiin matkustajavirrasta systemaattisella otannalla. Otosaineistossa oli vuonna 2009 noin matkustajaa, joista muualla kuin Suomessa asuvia Toiseen aineistoon, ns. näytteeseen, johon haastateltavat valittiin enemmän harkinnanvaraisesti, haastateltiin yhteensä noin ulkomaista matkustajaa. Kaikkiaan haastatteluja tehtiin vuonna 2009 noin (= ). Rajahaastattelututkimuksen tulosten mukaan Suomessa kävi vuoden 2009 aikana noin 5,7 miljoonaa muualla kuin Suomessa asuvaa matkustajaa. Kokonaismatkustajamäärä oli kuusi prosenttia pienempi kuin vuonna Matkustajamääriltään suurimmat maat olivat Venäjä, Ruotsi ja Viro. Venäjältä tuli Suomeen 2,2 miljoonaa matkustajaa eli runsas kolmannes kokonaismatkustajamäärästä. Yleisin matkan pääsyy Suomen-vierailulle oli vapaa-ajanmatka. Ulkomaiset matkustajat toivat Suomeen vuoden aikana yhteensä hieman alle 1,6 miljardia euroa. Tämä oli noin 140 miljoonaa euroa vähemmän kuin edellisenä vuonna. Avainsanat (asiasanat) ulkomaalaiset, matkailijat, rajatutkimus Sarjan nimi ja numero MEK A: ISSN ISBN ISBN (nid.) ISBN (PDF) Kokonaissivumäärä Kieli Hinta Luottamuksellisuus 53+4 suomi, englanti Jakaja Kustantaja Matkailun edistämiskeskus Matkailun edistämiskeskus Finnish Tourist Board / Statistics Finland
4 Kiitokset Acknowledgements Rajahaastattelututkimuksen tekijät haluavat kiittää seuraavia tahoja avusta ja yhteistyöstä, joka on tehnyt tutkimuksen toteuttamisen mahdolliseksi: Helsinki-Vantaan lentoasema: Finavian johto ja henkilökunta, Suomenlahden merivartioston rajatarkastusosaston johto ja henkilökunta, lentoaseman tullin sekä lentoaseman poliisin johto ja henkilökunta; Helsingin satamat: Helsingin sataman johto ja henkilökunta, Tallink Siljan, Viking Linen, Eckerö Linen, Linda Linen ja Finnlinesin johto ja henkilökunta, Helsingin merivartioalueen johto ja henkilökunta sekä Helsingin piiritullikamarin johto ja henkilökunta; Suomen ja Venäjän välinen rautatieliikenne: VR:n henkilöliikenteen kansainvälisen osaston johto ja henkilökunta sekä VR:n ja Lokakuun rautateiden henkilökunta junissa; Tampereen lentoasema: Finavian johto ja henkilökunta, Airpron henkilökunta; Turun satama: Turun sataman johto ja henkilökunta, Tallink Siljan ja Viking Linen johto ja henkilökunta, Länsi-Suomen merivartioston johto ja henkilökunta sekä Turun piiritullikamarin johto ja henkilökunta; Turun lentoasema: Finavian johto ja henkilökunta sekä Turun piiritullikamarin ja Länsi-Suomen merivartioston johto ja henkilökunta; Vaalimaan, Niiralan ja Nuijamaan rajanylityspaikat: Tulliaseman ja rajavartioaseman rajatarkastusosaston johto ja henkilökunta; Lapin maarajat: Lapin tullipiirin johto, Tornion ja Karigasniemen tulliaseman johto ja henkilökunta; Rovaniemen ja Kittilän lentoasemat: Finavian johto ja henkilökunta; Rajavartiolaitoksen esikunnan raja- ja meriosasto. Those involved in the Border Interview Survey wish to thank the following for their help and co-operation, which have made this survey possible: Helsinki-Vantaa Airport: management and personnel of Finavia, management and personnel of the border control division of the Gulf of Finland Coast Guard District, management and personnel of the airport customs and airport police; Ports of Helsinki: management and personnel of the Port of Helsinki, management and personnel of Tallink Silja, Viking Line, Eckerö Line, Linda Line and Finnlines, management and personnel of the border control division of Helsinki Coast Guard Area and management and personnel of Helsinki District Customs Office; Railway traffic between Finland and Russia: management and personnel of the International Department of Finnish Railways Passenger Services, Finnish Railways and October Railway s personnel on the trains; Airport of Tampere: management and personnel of Finavia, personnel of Airpro; Port of Turku: management and personnel of the Port of Turku, management and personnel of Tallink Silja and Viking Line, management and personnel of the border control division of the West Finland Coast Guard District and management and personnel of the Turku District Customs Office; Airport of Turku: management and personnel of Finavia, management and personnel of the Turku District Customs Office and of the border control division of the West Finland Coast Guard District; Vaalimaa, Niirala and Nuijamaa frontier crossing points: management and personnel of the customs station and border control division of the frontier crossing point; Frontier crossing points in Lapland: management of the Lapland District Customs Office, management and personnel of the customs station of Tornio and Karigasniemi Airports of Rovaniemi and Kittilä: management and personnel of Finavia; Frontier and Coast Guard division of the Headquarters of the Frontier Guard. Finnish Tourist Board / Statistics Finland
5 SISÄLLYS MIKÄ ON RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS?...1 MÄÄRITELMIÄ JA RAJOITUKSIA...4 SELITYKSIÄ YLEISKUVAUS SUOMESSA KÄYNEISTÄ MATKUSTAJISTA...6 ULKOMAISTEN MATKUSTAJIEN LUKUMÄÄRÄ JA ASUINMAAT...7 MATKUSTAJAT KUUKAUSITTAIN...9 KANSALAISUUS ULKOMAALAISTEN MATKUSTAJIEN MATKAVALMISTELUT JA OLESKELU SUOMESSA...13 LIIKENNEMUODOT PAKETTIMATKAT AIEMMAT SUOMEN-MATKAT...18 SUOMESSA KÄYNNIN PÄÄSYYT OLESKELUN KESTO MAJOITUSTAVAT ULKOMAALAISTEN MATKUSTAJIEN RAHANKÄYTTÖ SUOMESSA RAHANKÄYTTÖ VIERAILUA KOHDEN RAHANKÄYTTÖ PÄIVÄÄ KOHDEN...32 RAHANKÄYTTÖ YHTEENSÄ ULKOMAISET MATKUSTAJAT SUOMESSA VUOSINA ULKOMAISTEN MATKUSTAJIEN LUKUMÄÄRÄ JA ASUINMAAT MATKUSTAJAT KUUKAUSITTAIN SUOMESSA KÄYNNIN PÄÄSYYT...45 OLESKELUN KESTO MAJOITUSTAVAT...47 RAHANKÄYTTÖ SUOMESSA YHTEENVETO Liite 1 RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS: LOMAKE 2009 (SUOMI) Finnish Tourist Board / Statistics Finland
6 CONTENTS WHAT IS THE?...1 DEFINITIONS AND LIMITATIONS...4 EXPLANATIONS GENERAL INFORMATION ABOUT VISITORS TO FINLAND...6 NUMBER OF FOREIGN VISITORS AND THEIR COUNTRIES OF RESIDENCE...7 VISITORS BY MONTH...9 NATIONALITY FOREIGN VISITORS TRAVEL PREPARATIONS AND STAY IN FINLAND MODES OF TRANSPORT PACKAGE TOURS PREVIOUS VISITS TO FINLAND MAIN REASONS FOR VISITING FINLAND LENGTH OF STAY TYPES OF ACCOMMODATION EXPENDITURE OF FOREIGN VISITORS IN FINLAND EXPENDITURE PER VISIT EXPENDITURE PER DAY TOTAL EXPENDITURE FOREIGN VISITORS IN FINLAND IN NUMBER OF FOREIGN VISITORS AND THEIR COUNTRIES OF RESIDENCE VISITORS BY MONTH MAIN REASONS FOR VISITING FINLAND LENGTH OF STAY TYPES OF ACCOMMODATION EXPENDITURE IN FINLAND SUMMARY Appendix 1 : QUESTIONNAIRE 2009 (ENG) Finnish Tourist Board / Statistics Finland
7 Mikä on rajahaastattelututkimus? What is the border interview survey? Yleistä Rajahaastattelututkimuksen päätavoitteena on selvittää, kuinka paljon muissa maissa asuvia matkustajia Suomessa käy. Lisäksi Suomessa kävijöistä selvitetään eräitä perustietoja, kuten asuinmaa, kansalaisuus, käynnin pääsyy, oleskelun kesto sekä mahdollinen majoitustapa. Tutkimuksella selvitetään myös ulkomaisten matkustajien rahankäyttö Suomessa ja matkaan liittyvät etukäteismaksut. Tutkimuksen lomakkeet ovat tämän raportin lopussa (liite 1). Rajahaastattelututkimuksen on tilannut ja sitä rahoittaa Matkailun edistämiskeskus, taustavaikuttajanaan Työvoima- ja elinkeinoministeriö. Vuodesta 2002 lähtien toisena asiakkaana on ollut Tilastokeskus. Tutkimuksen toteuttaa Tilastokeskuksen Haastattelu- ja tutkimuspalvelut -yksikkö. Projektin tiedonkeruuvaihe on alkanut yli kymmenen vuotta sitten: ensimmäiset haastattelut tehtiin joulukuussa Tutkimuksen toteuttamisesta on sovittu vuoteen 2010 asti. Tutkimuksen kuluessa on raportoitu tulokset erikseen talvikausista (marras-huhtikuu), kesäkausista (touko-lokakuu) sekä kokonaisista kalenterivuosista. Tiedonkeruu käytännössä Rajahaastattelututkimuksen haastattelut ovat varsin lyhyitä: ulkomaisen matkustajan haastattelu kestää yleensä 2-6 minuuttia. Haastattelutilanteessa kohdehenkilön vastaukset kirjataan paperilomakkeelle, josta on yksitoista erikielistä versiota. Paperilomakkeilta haastattelijat tallentavat työvuoron aikana tiedot sähköiseen muotoon käyttäen tietokoneita ja tietokoneavusteiseen haastattelutyöhön kehitettyä ohjelmistoa. Tutkimuksen tiedonkeruuta varten on rekrytoitu ja koulutettu haastattelijat, joita on noin 15. Haastattelijat työskentelevät yksin tai 2-4 hengen ryhmissä tehden 6-20 työpäivää kuukaudessa. Vuoden 2009 aikana matkustajia haastateltiin Helsinki-Vantaan lentoasemalla, Helsingin satamissa, Turun satamassa ja lentoasemalla, Tampereen lentoasemalla, Vaalimaan, Nuijamaan ja Niiralan rajanylityspisteissä, Venäjälle menevissä junissa Helsingin ja Vainikkalan välillä, Lapissa Tornion ja Karigasniemen rajanylityspisteissä sekä Rovaniemen ja Kittilän lentokentillä. Tutkimuksen toteuttamisessa on saatu arvokasta apua muiden muassa Rajavartiolaitokselta, Tullilaitokselta, Helsingin ja Turun satamalta, Finavialta, Valtionrautateiltä sekä laivayhtiöiltä. General The main aim of the Border Interview Survey is to establish how many people resident in other countries visit Finland. The survey also aims to find out some basic information about these visitors, such as their country of residence, nationality, main reason for visiting Finland, duration of visit and possible type of accommodation. In addition, the study includes visitors use of money in Finland and any advance payments made for the trip. The questionnaires of the survey are at the end of this report (Appendix 1). The Border Interview Survey is commissioned and financed by the Finnish Tourist Board with the support of the Ministry of Employment and the Economy. From 2002 onwards Statistics Finland has been the second commissioner of the survey. Statistics Finland s Survey Research unit carries out the survey. The data collection stage of the project was started over ten years ago: the first interviews were done in December It has been decided that the survey will continue until the year In the course of the survey, the results have been reported separately for winter seasons (from November to April), summer seasons (from May to October) and whole calendar years. Data collection in practice The interviews for the survey are fairly short: an interview of a foreign passenger usually takes 2 to 6 minutes. In the interview situation the responses of the target person were registered on a paper questionnaire, with versions in eleven different languages. During their work shifts, interviewers recorded the data on the paper questionnaires into electronic format using computers and software designed for computerassisted interviews. Interviewers are recruited and trained for data collection. The number of interviewers is approximately 15. The interviewers work alone or in groups of 2 to 4 on 6 to 20 days per month. In 2009, passengers were interviewed at the Helsinki- Vantaa airport, the ports of Helsinki and Turku, the Airport of Turku, the Airport of Tampere, at the frontier crossing points of Vaalimaa, Nuijamaa and Niirala, on trains to Russia between Helsinki and Vainikkala, in Lapland at the frontier crossing point of Tornio and Karigasniemi and at the airports of Rovaniemi and Kittilä. The survey was carried out with the valuable help of the Frontier Guard, the National Board of Customs, the Port of Helsinki and Turku, Finavia, Finnish Railways, and shipping companies. Finnish Tourist Board / Statistics Finland 1
8 Kaksi aineistoa: otos ja näyte Rajahaastattelututkimuksessa kerätään kahdenlaista aineistoa, otos- ja näyteaineistoa. Etukäteen valitaan satunnaisesti työpäivät ja -vuorot, jotka edustavat koko tutkimusjaksoa. Näillä työvuoroilla poimitaan matkustajavirrasta systemaattinen otos ja samalla lasketaan kaikki tutkimuspisteen kautta kulkevat matkustajat. Otoksessa lasketaan ja käsitellään myös kaikki Suomessa asuvat matkustajat sekä ne, joihin ei syystä tai toisesta saada kontaktia. Näin kertyvien tietojen perusteella pystytään määrittelemään kunkin yksittäisen matkustajan todennäköisyys päätyä otokseen ja laskemaan painokertoimet, joita käyttäen yleistetään haastatelluilta matkustajilta kerätyt tiedot koskemaan tutkimusjakson kaikkia matkustajia. Tämän otosaineiston perusteella estimoidaan Suomessa käyvien muissa maissa asuvien matkustajien kokonaismäärä sekä heitä koskevien perustietojen jakaumat. Osin samoilla työvuoroilla otoksen keruun kanssa haastatellaan ulkomaisia matkustajia näyteaineistoon. Tällöinkin haastateltavat matkustajat valitaan satunnaisesti, mutta kohteen valinnassa käytetään myös harkinnan varaa. Näytettä kerättäessä voidaan yrittää kohdentaa haastatteluja tietynlaisiin matkustajiin esimerkiksi asuinmaan perusteella. Näytteen keruuta tehostetaan erityisesti sellaisina aikoina, jolloin suurin osa matkustajista on Suomessa asuvia. Tutkimuksen otos, kato ja tietojen yleistäminen Vuonna 2009 otosvuorojen aikana haastattelupisteiden kautta Suomesta poistui noin matkustajaa, joista otos poimittiin. Näin valituista kohdehenkilöistä haastattelematta eli kokonaiskadoksi jäi 6,6 prosenttia. Haastattelijoiden kohtaamista matkustajista haastattelematta jäi 4,4 %. Haastattelusta kieltäytyi 1,1 %. Otosaineistoon tuli tällä ajalla kaikkiaan noin tapausta (ml. Suomessa asuvat matkustajat), joista muissa maissa asuvia oli Vuonna 2009 haastateltiin otoksen lisäksi näyteaineistoon noin Suomesta poistuvaa ulkomaista matkustajaa. Näytteenomaisen keruutavan takia aineistoon ei voida liittää kato- tai kieltäytymislukuja. Aineistoihin on laskettu joka havainnolle korotuskerroin, joka kuvaa, kuinka monta kaikista Suomesta lähteneistä matkustajista juuri tämä haastateltu matkustaja edustaa. Otosaineiston kertoimien laskennassa tarvittavat tiedot on saatu otoksen poimintasuhteista toisaalta työvuorojen poiminnassa ja toisaalta kohdehenkilöiden poiminnassa työvuoron aikana. Apuna on myös käytetty eri lähteistä kerättyjä rajan ylittävien matkustajien kuukausittaisia kokonaismääriä. Two materials: sample and sub-sample Two types of materials are collected for the Border Interview Survey, sample and sub-sample. The working days and shifts representing the whole survey period are selected at random in advance. A systematic sample is selected from the flow of passengers in those shifts and all passengers passing through the survey point are calculated at the same time. All passengers resident in Finland and those who for some reason or another cannot be contacted are also calculated for the sample. On the basis of the data collected, the probability of each individual passenger to be in the sample can be determined and the weights can be calculated and used to generalize the data collected from the interviewed passengers to relate to all the passengers in the survey period. This sample material is used to estimate the total number of foreigners visiting Finland and the distributions of basic information relating to them. Foreign passengers are also interviewed for the subsample material partly during the same shifts as when the sample is collected. In this case interviewees are also selected at random, but there is also room for consideration. When collecting the sub-sample, specific passengers may be targeted, for example on the basis of their country of residence. Collection of sub-sample may be intensified especially at times when the majority of passengers are Finnish residents. Sample, non-response and generalisation of data During the sample shifts in year 2009 about visitors, from among whom the sample was selected, departed from Finland through the interview points. Of the selected target persons, 6.6 per cent were not interviewed, which was also the total non-response rate. Just 4.4 per cent of the visitors approached by interviewers were not interviewed. 1.1 per cent declined from being interviewed. There were about instances in the final sample material (including passengers resident in Finland), of whom lived in other countries. In 2009 about foreign passengers departing from Finland were interviewed for the sub-sample material in addition to the sample. Because of the collection method of the sub-sample, the non-response rate or the number of refusals could not be included in the material. A weight, which describes how many of all passengers departing from Finland the specific interviewed passenger represented, was calculated for each observation unit in the materials. The data required for calculating the weights of the sample material were derived from the sampling ratios of the sample when the shifts and, also, the target persons during the 2 Finnish Tourist Board / Statistics Finland
9 Näyteaineiston painokertoimien laskennassa aineisto on ryhmitelty oleellisimpien muuttujien, mm. asuinmaan ja matkan pääsyyn mukaan. Korotuskertoimet on määritelty ja otoshavaintojen kertoimia muokattu ryhmittäin siten, että kunkin ryhmän koko (estimoitujen matkustajien kokonaismäärä) on sama riippumatta siitä, lasketaanko se vain otosaineiston perusteella vai lopullisesta otos- ja näyteaineiston yhdistelmästä. Tulokset ja niiden luotettavuus Tutkimuksen tulokset esitetään raportin taulukoissa yksinkertaisina lukumäärinä, keskiarvoina ja prosenttiosuuksina. Tuloksiin sisältyy kuitenkin myös otostutkimukselle ominaista satunnaisvaihtelua: epätarkkuutta aiheuttaa se, että ei ole tutkittu koko perusjoukkoa vaan osa siitä. Koska rajahaastattelututkimuksen otanta-asetelma on hyvin monimutkainen ja raportoitavia aiheita ja osajoukkoja on paljon, ei oikeaoppisia otosasetelman mukaisia luottamusvälejä tai virhemarginaaleja pystytä esittämään. Monissa raportin taulukoissa esitetään tulosten rinnalla aineistoon kertyneiden haastattelujen (havaintojen) lukumäärä kussakin matkustajaryhmässä. Ne antavat suuntaviivoja tulosten luotettavuudelle ja tarkkuudelle. Yleinen periaate on se, että mitä useampiin haastatteluihin yksittäinen matkustajamäärä, keskiarvo tai prosenttiosuus perustuu, sitä luotettavampi se on. Toisaalta matkustajamäärätieto on sitä tarkempi, mitä pienempiä painokertoimia (matkustajamäärä jaettuna haastattelujen määrällä) sen taustalla olevilla havainnoilla on. Esimerkiksi 100 haastattelun perusteella estimoitu matkustajaa on tarkempi tieto kuin 200 haastattelun perusteella estimoitu matkustajaa. Rajahaastattelututkimuksessa otoksen poimintatiheys vaihtelee huomattavasti. Tämä vaikuttaa tietojen yleistämisessä käytettäviin havaintojen painokertoimiin: mitä tiheämmästä poiminnasta havainto on peräisin, sitä pienemmän kertoimen se saa. Painokertoimien vaihtelusta johtuu, että kahdesta matkustajaryhmästä ensimmäisen estimoitu koko (matkustajien määrä) voi olla suurempi kuin toisen, vaikka toisessa on enemmän haastatteluja kuin ensimmäisessä. Julkaisun taulukoissa on paikoin jätetty puuttuviksi yksittäisiä tietoja, jotka ovat liian epävarmoja julkaistaviksi. Tällaisia ovat ensisijaisesti tiedot, jotka perustuvat liian vähiin haastatteluihin. Joissakin aihealueissa ja taulukoissa on käytetty rajausperusteena myös sitä, että mikään yksittäinen haastattelu tai saman työvuoron haastattelut eivät saa saada liian suurta painoarvoa matkustajaryhmää koskevissa tuloksissa. shifts were selected. The total number of passengers crossing the borders per month was also used in the calculation. For calculating the weights for the sub-sample material, the material was grouped according to the most essential variables, such as country of residence and main reason for visiting Finland. The weights have been defined and the weights of sample observations were edited by group so that each group s size (total number of estimated visitors) is the same regardless of whether it is calculated only on the basis of the sample material or from the final combination of the sample and sub-sample material. The results and their reliability The results of the survey are given in the tables of the report as simple figures, averages and percentages. However, the results contain random variation characteristic of a sample survey: inaccuracy is due to the fact that not the whole population has been studied but just a part of it. Because the sampling design of the Border Interview Survey is very complicated and there are several subjects and sub-groups to be reported, it was not possible to present any standard confidence intervals or error margins according to the sampling design. Besides the results, many tables report the number of interviewees (observations) in all visitor groups accumulated to the data. They lay down the general outlines for the reliability and accuracy of the results. The general principle is that the more interviews an individual passenger number, average or percentage is based on, the more reliable it is. On the other hand, the visitor number is the more accurate, the smaller weights (number of visitors divided by the number of interviews) the observations behind it have. For example, 10,000 visitors estimated on the basis of 100 interviews is more accurate than 50,000 visitors estimated on the basis of 200 interviews. The sampling frequency of the sample differs considerably in the Border Interview Survey. This has an effect on the weights used in generalising the data: the finer sampling the observation is from, the smaller the weight it gets. It is due to variation in weights that the estimated size (number of visitors) of the first of two visitor groups can be larger than that of the second group, although the second one has more interviews than the first one. Some individual data too uncertain for publication have been left incomplete in places in the tables. Such are primarily those that are based on too few interviews. In some subject areas and tables the definition principle has also been that no individual interview or interviews of the same shift get too much weight in the results concerning the visitor group. Finnish Tourist Board / Statistics Finland 3
10 Määritelmiä ja rajoituksia Definitions and limitations Rajahaastattelututkimusta tehdään matkailumarkkinoinnin lähtökohdista, ja tämä vaikuttaa joihinkin tutkimuksessa käytettäviin määritelmiin. Ammattimainen liikenne, esimerkiksi työajossa olevat kuorma- tai linja-autonkuljettajat, on jätetty tutkimuksen ulkopuolelle. Tutkimus koskee vain Manner-Suomea, eli Ahvenanmaa on rajattu ulkopuolelle. Tutkimuksen piiriin ei kuulu paikallisliikenne eli säännöllinen, jokseenkin päivittäinen työ- tai asiointiliikenne Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan välisillä maarajoilla. Tutkimuksen lukumääriin eivät sisälly kansainvälisillä risteilyaluksilla Suomeen saapuneet matkustajat. Näitä matkustajia haastatellaan kuitenkin näyteaineistoon. Tutkimuksen tuloksissa ei ole yleistetty haastatteluaineiston tietoja sellaisiin rajanylityspaikkoihin, joissa matkustajia ei ole haastateltu. Huomattavimmat tutkimuksen tulosten ulkopuolelle jäävät osajoukot ovat Vartiuksen ja Imatran rajanylityspisteiden kautta Suomen ja Venäjän välisen rajan ylittävät matkustajavirrat sekä kesäkauden ulkopuolella Lapissa maanteitse Suomen ja Ruotsin sekä Suomen ja Norjan välisten rajojen yli kulkevat matkustajavirrat. The point of view in the Border Interview Survey is that of travel marketing. This has an effect on some of the definitions used in the survey. Professional transport, such as truck or bus drivers on duty, is excluded from the survey. The survey only covers the mainland of Finland, meaning that the Åland Islands are not included. The survey does not include regular, almost daily local traffic for business or other purposes across the borders between Finland and Sweden or Finland and Norway. The numbers in the survey do not include passengers arriving in Finland on international cruisers. However, these passengers are interviewed for the sub-sample material. In the survey results, the data of the interview material were not extrapolated to such frontier crossing points where passengers were not interviewed. Outside the survey were left such significant sub-groups of passenger flows as those crossing the frontier between Finland and Russia through the frontier crossing points of Vartius and Imatra and those passing the borders between Finland and Sweden and Finland and Norway by road in Lapland outside the summer season. 4 Finnish Tourist Board / Statistics Finland
11 Selityksiä Explanations Ajanjaksojen vertailu Taulukoissa esitetty muutos tarkoittaa, että tuloksia on verrattu vastaavaan, vuotta aiempaan ajanjaksoon. Osassa vuoden 2004 julkaisun (ISBN ) Rajahaastattelututkimus Osa 17 tuloksista on vinoumia. Vinoumien synty liittyy niihin laskennallisiin menetelmiin, joita on käytetty lomakeversiokohtaisten osa-aineistojen lukumäärien ja jakaumien täsmäämisessä koko aineiston vastaaviin. Vinoumien taustalla oli vuoden 2004 laajennettu tiedonkeruu, jossa käytettiin kahta eri lomaketta ja näytehaastatteluiden osuus oli tavanomaista suurempi. Kahden lomakkeen yhteisen sisällön osalta vinoumia ei esiinny, mutta korjaustarve liittyi kummankin lomakeversion eriytyneen tietosisällön yleistämiseen ja tulosten tuottamiseen. Vuoden 2004 painotuksessa käytettyä laskennallista menetelmää on uusittu. Uuden menetelmän aiheuttama yleismuutos vuoden 2004 tuloksiin osoittautui varsin pieneksi, eikä menetelmämuutos olennaisesti vaikuta tulosten tulkintaan ja johtopäätöksiin. Korjaukset ovat suurissa osajoukoissa suhteellisesti pienempiä kuin pienissä osajoukoissa. Vuoden 2005 (osa 18) julkaisun ja sitä myöhempien julkaisujen aikasarjoissa ja muutosten laskennassa tiedot on korjattu. Taulukoissa käytetyt symbolit. Tieto epälooginen esitettäväksi... Tietoa ei ole saatu tai se on liian epävarma esitettäväksi 0 tai 0.0 Suure pienempi kuin puolet käytetystä yksiköstä Lomakkeet Liitteessä esitetyissä haastattelulomakkeissa harmaat palkit sekä kursivoidut tekstit sisältävät tietoa, joka on tarkoitettu haastattelijoille ohjeeksi haastatteluissa etenemiseksi. Haastatteluissa käytetyissä lomakkeissa haastatteluohjeet ovat olleet suomeksi. Comparisons between time periods The changes presented in the tables mean that the results were compared with the results of the corresponding time period of the previous year. Part of the results of the 2004 publication (ISBN ) Border Interview Survey Part 17 are skew. The reason for skewness is related to those imputed methods used for matching the numbers and distributions of questionnaire version-specific partial data to the corresponding ones in the whole data. Skewness results from the extended data collection in 2004, where two different questionnaires were used and the proportion of sub-sample interviews was larger than usual. There is no skewness in the shared content of two questionnaires but the correction need is connected to the generalisation of the differentiated data content of both questionnaire versions and to the production of results. The imputed method used for weighting in 2004 was revised. The overall change to the results of 2004 caused by the new method was quite minor, and the methodological change has no essential effect on the interpretation of the results and the conclusions drawn from them. The corrections are relatively smaller in large subsets than in small ones. The data are corrected in the time series and change calculations from the 2005 (part 18) publication and onwards. Explanation of symbols. Category not applicable... Data not available or too uncertain for presentation 0 or 0.0 Magnitude less than half of the unit employed Questionnaires In the appended questionnaires grey blocks and texts in italics contain information intended for interviewers to guide their progress in the interview. In the questionnaires used in the interviews the instructions were in Finnish. Finnish Tourist Board / Statistics Finland 5
12 2. Yleiskuvaus Suomessa käyneistä matkustajista General information about visitors to Finland Ulkomaisten matkustajien lukumäärä ja asuinmaat Number of foreign visitors and their countries of residence Matkustajat kuukausittain Visitors by month Kansalaisuus Nationality 6 Finnish Tourist Board / Statistics Finland
13 Ulkomaisten matkustajien lukumäärä ja asuinmaat Number of foreign visitors and their countries of residence Vuonna 2009 Suomessa kävi 5,7 miljoonaa ulkomaista matkustajaa. Matkustajamäärä väheni 6 prosenttia vuodesta Eniten matkustajia, 2,2 miljoonaa matkustajaa eli runsas kolmannes kokonaismatkustajamäärästä, saapui Venäjältä. Matkustus Venäjältä Suomeen väheni edellisvuoteen nähden 6 prosenttia. Toiseksi suurin matkustajaryhmä, matkustajaa, saapui Ruotsista. Myös Ruotsista saapuneiden määrä väheni hiukan edellisvuoteen nähden. Virosta saapuneet matkustajat muodostivat kolmanneksi suurimman matkustajaryhmän. Heitä kävi matkustajaa. Näin ollen Virosta saapuneiden matkustajien määrä kasvoi edellisvuoteen nähden 12 prosenttia. Neljänneksi eniten matkustajia saapui Saksasta, viidenneksi eniten Iso- Britanniasta ja kuudenneksi eniten Norjasta. Näistä maista saapuneiden matkustus väheni edellisvuoteen nähden yli 10 prosenttia. Lähes puolet Suomeen matkustaneista tuli Euroopan Unionin maista. Ulkoeurooppalaisista maista suurin ryhmä oli Japanista tulevat matkustajat. Japanista saapuvien matkustajien määrä myös lisääntyi huomattavasti edellisvuoteen verrattuna ja oli nyt yli matkustajaa. In 2009, Finland received 5.7 million foreign visitors. The number of visitors decreased 6 per cent from the year The largest number, 2.2 million, or a good third of all visitors, came from Russia. Compared with the previous year, travel from Russia to Finland decreased by 6 per cent. The second largest group, visitors, came from Sweden. The amount of visitors from Sweden decreased a bit from the previous year. Visitors from Estonia comprised the third largest group with visitors. Thus the number of visitors from Estonia increased by 12 per cent compared with the previous year. The fourth highest number of visitors came from Germany, the fifth highest from Great Britain and the sixth highest from Norway. The travel from these countries to Finland decreased by more than 10 per cent from the previous year. Nearly half of the foreign visitors to Finland came from countries within the European Union. Outside European countries, the largest group of visitors came from Japan. The number of visitors from Japan increased significantly from the previous year and was now over visitors. Kuvio 1. Suomessa käyneet ulkomaiset matkustajat asuinmaan mukaan (tuhansia matkustajia) Figure 1. Foreign passengers who visited Finland; by country of residence (thousands of passengers) Venäjä / Russia Ruotsi / Sweden Viro / Estonia Saksa / Germany Iso-Britannia / Great Britain Norja / Norway Japani / Japan Finnish Tourist Board / Statistics Finland 7
14 Taulu 1. Suomessa käyneet ulkomaiset matkustajat asuinmaan mukaan (tuhansia matkustajia) Table 1. Foreign passengers visiting Finland between 1 January and 31 December 2009; by country of residence (thousands of passengers) Asuinalue ja asuinmaa Lukumäärä Muutos % Haast. lkm Area and country of residence Number % Change % No. of interv. Vanhat EU-maat / Ruotsi / Sweden Old EU countries Saksa / Germany Iso-Britannia / Great Britain Espanja / Spain Tanska / Denmark Ranska / France Alankomaat / The Netherlands Italia / Italy Belgia / Belgium Itävalta / Austria Muut vanhat EU-maat / Other old EU countries Yhteensä / Total V EU-maat / Viro / Estonia New EU countries Latvia / Latvia Puola / Poland Liettua / Lithuania Muut v EU-maat / Other EU countries Yhteensä / Total Euroopan Unioni / European Union Yhteensä / Total Muu Eurooppa / Rest of Europe Venäjä / Russia Norja / Norway Sveitsi / Switzerland Muu Eurooppa / Other European country Yhteensä / Total Pohjois-Amerikka / Yhdysvallat / United States North America Muu Pohjois-Amerikka / Rest of North America Yhteensä / Total Latinalainen Amerikka / Latin America Yhteensä / Total Aasia / Asia Japani / Japan Kiina / China Muu Aasia / Rest of Asia Yhteensä / Total Afrikka / Africa Yhteensä / Total Oseania+muut maat / Oceania+other countries Yhteensä / Total Yhteensä / Total Finnish Tourist Board / Statistics Finland
15 Matkustajat kuukausittain Visitors by month Tarkasteltaessa matkustajien lukumääriä kuukausittain on huomioitava, että rajahaastattelututkimuksen tiedonkeruumenetelmää ei ole rakennettu kuukausitarkastelua varten. Tuloksissa saattaa esiintyä tiedonkeruusta johtuvaa kuukausittaista vaihtelua. Vuonna 2009 vilkkain matkustuskuukausi oli heinäkuu, jolloin Suomen-vierailun teki matkustajaa. Toiseksi suosituin kuukausi Suomen-matkailuun oli elokuu. Matkustajamäärät olivat pienimmillään talvikautena, tammi- ja helmikuussa sekä jälleen joulukuussa, kun matkustajamäärä jäi alle matkustajan kuukaudessa. Työmatkoja suuntautui Suomeen eniten touko-kesäkuussa ja lokakuussa. Vapaa-ajanmatkustajat suosivat Suomen-vierailujensa ajankohtana heinä-elokuuta. When looking at visitor numbers by month, it should be noticed that the data collection method of the Border Interview Survey is not designed for monthly examination. For this reason the results may include monthly variation due to the data collection. In 2009, the liveliest month for visits was recorded in July, when visitors came to Finland. August was the second most popular month for visiting Finland. Visitor numbers were at their lowest during the winter season, in January-February and again in December, when the number of visitors was below passengers per month. May-June and October were the liveliest months of business travel to Finland. Leisure travellers favoured July and August in visiting Finland. Kuvio 2. Suomessa käyneet ulkomaiset matkustajat vuodenajan mukaan Figure 2. Foreign passengers who visited Finland between 1 January and 31 December 2009; by season of the year Tammi-helmi-joulukuu / Jan, Feb, Dec 17 % Maalis-huhti-toukokuu / Mar, Apr, May 24 % Syys-loka-marraskuu / Sept, Oct, Nov 23 % Kesä-heinä-elokuu / June, July, Aug 36 % Taulu 2. Suomessa käyneet muissa maissa asuvat matkustajat kuukausittain (tuhansia matkustajia) Table 2. Foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2009; by month (thousands of passengers) Tammi Helmi Maalis Huhti Touko Kesä Heinä Elo Syys Loka Marras Joulu Yhteensä Jan Feb Mar Apr May June July Aug Sept Oct Nov Dec Total Asuinmaa / Country of residence Venäjä / Russia Ruotsi / Sweden Viro / Estonia Saksa / Germany Muu maa / Other country Vierailun pääsyy / Main reason for visit Työmatka / Business trip Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives Muu vapaa-aika / Other leisure trip Muu matka / Other trip Monta syytä / Several reasons Yhteensä / Total Finnish Tourist Board / Statistics Finland 9
16 Kansalaisuus Nationality Vuoden 2009 aikana Suomessa käyneistä ulkomaisista matkustajista lähes 90 prosentilla kansalaisuus ja asuinmaa olivat sama. Kaikista ulkomailla asuvista Suomen-vierailijoista 6 prosenttia oli Suomen kansalaisia. Tuttava- tai sukulaisvierailulla olevista matkustajista lähes viidennes oli Suomen kansalaisia. Suomen kansalaisten osuus oli suurin EU:n toimielimien pääasiallisessa sijaintimaassa, Belgiassa, asuvien matkustajien kohdalla. Heistä Suomen kansalaisia oli neljännes. Ruotsissa asuvista Suomeen saapuvista matkustajista lähes viidennes oli Suomen kansalaisia. In 2009, nearly 90 per cent of foreign visitors to Finland had the same nationality and country of residence. Six per cent of all the foreign residents visiting Finland had Finnish nationality. Nearly a fifth of those who had come to visit friends or relatives in Finland were Finnish citizens. The share of Finnish citizens was greatest among visitors living in Belgium, the country where most of the different organs of the European Union are located. A quarter of the visitors from Belgium were Finnish citizens. Nearly a fifth of the visitors residing in Sweden were Finnish citizens. Kuvio 3. Suomen kansalaisten osuus Suomessa käyneistä ulkomailla asuvista matkustajista matkan pääsyyn mukaan Figure 3. Proportion of Finnish nationals among foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2009; by main reason for visit Suomen kansalainen / Finnish national Muu / Other nationality Työmatka / Business trip Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives Muu vapaa-aika / Other leisure trip Muu matka / Other trip 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % 10 Finnish Tourist Board / Statistics Finland
17 Taulu 3. Suomessa käyneiden muiden maiden asukkaiden kansalaisuudet asuinmaan mukaan Table 3. Nationalities of foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2009; by country of residence Asuinalue ja asuinmaa Sama kuin Suomen Muun maan Yhteensä Area and country of residence asuinmaa kansalainen kansalainen 1000 matk. Same as Finnish Other Total the country national nationality 1000 pass. of residence % % % Vanhat EU-maat / Alankomaat / The Netherlands Old EU countries Belgia / Belgium Espanja / Spain Iso-Britannia / Great Britain Italia / Italy Ranska / France Ruotsi / Sweden Saksa / Germany Tanska / Denmark Muut vanhat EU-maat / Other old EU countries Kaikki / All V EU-maat / Latvia / Latvia New EU countries Puola / Poland Viro / Estonia Muut v uudet EU-maat / Other new EU countries Kaikki / All Euroopan Unioni / European Union Kaikki / All Muu Eurooppa / Rest of Europe Norja / Norway Sveitsi / Switzerland Venäjä / Russia Muu Eurooppa / Other European country Kaikki / All Muut maat / Other countries Japani / Japan Kiina / China Yhdysvallat / United States Muu maa / Other country Kaikki / All Kaikki / All Finnish Tourist Board / Statistics Finland 11
18 Taulu 4. Suomen kansalaisten osuudet Suomessa käyneistä muissa maissa asuvista matkan pääsyyn mukaan Table 4. Propotions of Finnish nationals among foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2009; by main reason for visit Asuinalue ja asuinmaa Työmatka Tuttavat, Muu Muu matka Area and country of residence Business trip sukulaiset vapaa-aika Other trip Friends, Other relatives leisure trip % % % % Vanhat EU-maat / Belgia / Belgium Old EU countries Tanska / Denmark Ranska / France Saksa / Germany Iso-Britannia / Great Britain Italia / Italy Alankomaat / The Netherlands 3 8 Espanja / Spain Ruotsi / Sweden Muut vanhat EU-maat / Other old EU countries Kaikki / All V EU-maat / Viro / Estonia New EU countries Latvia / Latvia 3 Puola / Poland 4 7 Muut v uudet EU-maat / Other new EU countries Kaikki / All Euroopan Unioni / European Union Kaikki / All Muu Eurooppa / Rest of Europe Norja / Norway Venäjä / Russia Sveitsi / Switzerland 11 7 Muu Eurooppa / Other European country 2 11 Kaikki / All Muut maat / Other countries Kiina / China 4 Japani / Japan 1 Yhdysvallat / United States Muu maa / Other country Kaikki / All Kaikki maat / All countries Finnish Tourist Board / Statistics Finland
19 3. Ulkomaalaisten matkustajien matkavalmistelut ja oleskelu Suomessa Foreign visitors travel preparations and stay in Finland Liikennemuodot Modes of transport Pakettimatkat Package tours Aiemmat Suomen matkat Previous visits to Finland Suomessa käynnin pääsyyt Main reasons for visiting Finland Oleskelun kesto Length of stay Majoitustavat Types of accommodation Finnish Tourist Board / Statistics Finland 13
20 Liikennemuodot Modes of transport Ulkomaisista matkustajista reilu kolmannes saapui Suomeen lentäen, toinen reilu kolmannes maitse ja vajaa kolmannes meritse. Työmatkalaisista kaksi kolmesta matkusti lentäen. Virosta saapuneista matkustajista 95 prosenttia saapui meritse ja Ruotsista tulevista matkustajista yli puolet. Venäjältä matkustettiin pääasiassa maitse; alle 6 prosenttia saapui Suomeen lentäen. Tutkimuksen lukumääriin eivät sisälly kansainvälisillä risteilyaluksilla Suomeen saapuneet matkustajat. A good third of the foreign visitors reached Finland by air, another good third by land and a little less than a third by sea. Two thirds of business travels were by air. Ninety-five per cent of the visitors from Estonia came by sea as did over half of the visitors from Sweden. Visitors from Russia came mainly by land; less than 6 per cent travelled to Finland by air. The survey numbers do not include passengers arriving in Finland on international cruisers. Taulu 5. Ulkomaisten matkustajien Suomen-matkan pääsyyt liikennemuodon mukaan (tuhansia matkustajia) Table 5. Foreign passengers' main reasons for coming to Finland between 1 January and 31 December 2009; by mode of transport (thousands of passengers) Matkan pääsyy Main reason for visit Lentoliikenne Laivaliikenne Maaliikenne Yhteensä Air traffic Sea traffic Traffic by land Total Lkm / No. % Lkm / No. % Lkm / No. % Lkm / No. % Työmatka / Business trip Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives Muu vapaa-aika / Other leisure trip Muu matka / Other trip Useita syitä / Several reasons Yhteensä / Total Haast. lkm. / Num. of interviews Finnish Tourist Board / Statistics Finland
21 Kuvio 4. Suomessa käyneiden ulkomaisten matkustajien käyttämät liikennemuodot matkan pääsyyn mukaan Figure 4. Foreign passenger s mode of transport when coming to Finland between 1 January and 31 December 2009; by main reason of visit Maaliikenne / By land Laivaliikenne / By sea Lentoliikenne / By air Työmatka / Business trip Ystävät, sukulaiset / Friends, relatives Vapaa-aika / Leisure Muu matka / Other 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Kuvio 5. Suomessa käyneiden ulkomaisten matkustajien käyttämät liikennemuodot asuinmaan mukaan Figure 5. Foreign passenger s mode of transport when coming to Finland between 1 January and 31 December 2009; by country of residence Maaliikenne / By land Laivaliikenne / By sea Lentoliikenne / By air Venäjä / Russia Ruotsi / Sweden Viro / Estonia Saksa / Germany 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Finnish Tourist Board / Statistics Finland 15
22 Pakettimatkat Package tours Ulkomaisista matkustajista 15 prosenttia saapui Suomeen valmiille pakettimatkalle, johon sisältyi matka Suomeen ja/tai pois Suomesta, sekä jokin muu matkailupalvelu kuten majoitus. Keskimäärin pakettimatka Suomeen maksoi 686 euroa vuonna Työmatkalaiset maksoivat pakettimatkastaan keskimääräistä enemmän, keskimäärin 787 euroa. Japanista ja Sveitsistä saapuneista matkustajista lähes puolet oli pakettimatkalaisia ja Iso-Britanniasta matkustaneista reilu kolmannes. Fifteen per cent of the foreign visitors came to Finland on a package tour, where the arrangement included travel to/from Finland and some other travel service, such as accommodation. In 2009, the average price of a package tour to Finland was EUR 686. Business travellers paid more than average for their package tours, EUR 787 on average. Nearly half of the visitors from Japan and Switzerland were on a package tour as was a good third of the visitors from Great Britain. Kuvio 6. Suomessa käyneiden ulkomaisten matkustajien ostamien pakettimatkojen keskimääräinen hinta matkan pääsyyn mukaan Figure 6. Average cost of a package tour among foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2009; by main reason for visit Keskimääräinen hinta EUR / EUR Average price Työmatka / Business trip Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives Vapaa-aika / Leisure Muu / Other Monta syytä / Several reasons EUR 16 Finnish Tourist Board / Statistics Finland
23 Taulu 6. Pakettimatkalaisten osuudet ja pakettimatkan keskihinta Suomessa käyneistä ulkomaisista matkustajista asuinmaan ja matkan pääsyyn mukaan Table 6. Proportions of package travellers and average cost of a package tour among foreign residents who visited Finland between 1 January and 31 December 2009, by country of residence and main reason for visit Pakettimatkan keskimääräinen hinta (EUR) Pakettimatkat Average cost of Asuinalue ja asuinmaa Package tours Haast. lkm package tour, Haast. lkm Area and country of residence % No. of interv. EUR No. of interv. Vanhat EU-maat / Alankomaat / The Netherlands Old EU countries Belgia / Belgium Espanja / Spain Iso-Britannia / Great Britain Italia / Italy Itävalta / Austria Ranska / France Ruotsi / Sweden Saksa / Germany Tanska / Denmark Muut vanhat EU-maat / Other old EU countries Kaikki / All V EU-maat / Latvia / Latvia New EU countries Puola / Poland Viro / Estonia Muut v uudet EU-maat / Other new EU countries Kaikki / All Euroopan Unioni / European Union Kaikki / All Muu Eurooppa / Rest of Europe Norja / Norway Sveitsi / Switzerland Ukraina / Ukraine Venäjä / Russia Muu Eurooppa / Other European country Kaikki / All Muut maat / Other countries Australia / Australia Japani / Japan Kiina / China Yhdysvallat / United States Muu maa / Other country Kaikki / All Matkan pääsyy / Main reason for visit Työmatka / Business trip Tuttavat, sukulaiset / Friends, relatives Muu vapaa-aika / Other leisure trip Muu matka / Other trip Monta syytä / Several reasons Kaikki / All Finnish Tourist Board / Statistics Finland 17
24 Aiemmat Suomen-matkat Previous visits to Finland Rajahaastattelututkimuksessa kysytään, kuinka monta kertaa matkustaja on käynyt Suomessa viimeisten kahdentoista kuukauden aikana (pois lukien nykyinen matka). Lähes kolmannes ulkomaisista matkustajista oli käymässä Suomessa ensimmäistä kertaa viimeisten kahdentoista kuukauden aikana. Reilu viidennes kaikista matkustajista oli käynyt Suomessa kerran tai kaksi viimeisten 12 kuukauden aikana. Venäjältä ja Virosta matkustaneet kävivät Suomessa keskimääräistä useammin. Virolaisista matkustajista lähes neljännes kävi Suomessa kerran kuukaudessa tai useammin. Venäjältä tulevista matkustajista yli neljännes kävi Suomessa kerran kuukaudessa tai useammin, ja 6 prosenttia oli käynyt Suomessa yli 50 kertaa vuoden aikana. In the Border Interview Survey, visitors are asked how many times they have been to Finland during the last twelve months (excluding the current visit). Nearly a third of the foreign visitors were visiting Finland for the first time in twelve months. A good fifth of all visitors had been to Finland once or twice during the last 12 months. Visitors from Russia and Estonia visited Finland more than average. Nearly a quarter of the visitors from Estonia came to Finland once a month or more frequently. More than a quarter of the travellers from Russia visited Finland once or several times a month and 6 per cent had been to Finland over 50 times during the previous 12 months. Kuvio 7. Ulkomaisten matkustajien aiemmat vierailut Suomeen viimeisten 12 kuukauden aikana Figure 7. Previous visits to Finland by foreign passengers within the last 12 months 35 Vierailijoiden osuus / Share of Visitors % Ei vierailuja No visits 1-2 kertaa times 3-5 kertaa times 6-10 kertaa times kertaa times kertaa times Finnish Tourist Board / Statistics Finland
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 25 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2011 1.1. 31.12.2011 Part 25 Foreign visitors in Finland in 2011 1 January - 31 December 2011 MEK A:172 2012 Finnish Tourist Board
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 22 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2008 1.1. 31.12.2008 Part 22 Foreign Visitors in Finland in 2008 1 January - 31 December 2008 MEK A:164 2009 Finnish Tourist Board
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 24 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2010 1.1. 31.12.2010 Part 24 Foreign visitors in Finland in 2010 1 January - 31 December 2010 MEK A:171 2011 Finnish Tourist Board
LisätiedotRajahaastattelututkimus 1.1.-31.12.2011
Alueelliset tulostukset: Ulkomaiset matkustajat Helsingissä Tulostuksen alueellinen rajaus: Helsingin kaupunki Rajaustiedot ja niiden käyttäminen: Matkan pääkohde on ollut alueella. Mahdollinen toinen
LisätiedotRajahaastattelututkimus 1.1.-31.12.2011
Alueelliset tulostukset: Ulkomaiset matkustajat pääkaupunkiseudulla Tulostuksen alueellinen rajaus: Helsingin, Espoon, Vantaan ja Kauniaisten kaupungit Rajaustiedot ja niiden käyttäminen: Matkan pääkohde
LisätiedotBORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY Osa 6 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 1999 1.1. 31.12. 1999 Part 6 Foreign Tourists in Finland in 1999 1 January 31 December 1999 MEK A: 109 2000
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 18 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2005 1.1. 31.12.2005 Part 18 Foreign Visitors in Finland in 2005 1 January - 31 December 2005 MEK A:150 2006 Finnish Tourist Board
LisätiedotBORDER INTERVIEW SURVEY
Osa 8 Ulkomaiset matkailijat Suomessa kesällä 2000 1.6. 30.9. 2000 Part 8 Foreign Tourists in Finland during the Summer 2000 1 June - 30 September 2000 MEK A:112 2001 1 2 Kuvailulehti Julkaisija Matkailun
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 20 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2007 1.1. 31.12.2007 Part 20 Foreign Visitors in Finland in 2007 1 January - 31 December 2007 MEK A:158 2008 Finnish Tourist Board
LisätiedotMarkkinaraportti / elokuu 2015
Markkinaraportti / elokuu 2015 Yöpymiset yli 6 % nousussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä elokuussa yli 6 % vuoden takaisesta. Yöpymismäärä, 407.100, oli kaikkien aikojen elokuun ennätys. Kotimaasta
LisätiedotVANTAA Matkailun tunnuslukuja
VANTAA Matkailun tunnuslukuja Kesäkuu 212 www.vantaa.fi/yrityspalvelut Yöpymiset ulkomailta kesäkuussa + 8 % Vantaan majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (72.3) lisääntyivät kesäkuussa edellisvuodesta
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 15 tiivistetty julkaisu* Ulkomaiset matkailijat Suomessa talvella 2003-2004 1.11.2003 30.4.2004 Part 15 condensed publication* Foreign Visitors in Finland during the Winter
LisätiedotMarkkinaraportti / syyskuu 2015
Markkinaraportti / syyskuu 2015 Yöpymiset 8 % nousussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä syyskuussa 8 % vuoden takaisesta. Kotimaasta tulleiden yöpymiset lisääntyivät neljä prosenttia ja ulkomailta tulleiden
LisätiedotMarkkinaraportti / lokakuu 2015
Markkinaraportti / lokakuu 2015 Yöpymiset 7 % nousussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä lokakuussa 7 % vuoden takaisesta. Kotimaasta tulleiden yöpymiset lisääntyivät runsaat neljä prosenttia ja ulkomailta
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2013 Accommodation statistics 2013, February Nights spent by foreign tourists in Finland down by 2.5 per cent in February 2013 The number of recorded nights spent by foreign tourists
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 19 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2006 1.1. 31.12.2006 Part 19 Foreign Visitors in Finland in 2006 1 January - 31 December 2006 MEK A:154 2007 Finnish Tourist Board
LisätiedotMarkkinaraportti / joulukuu 2015
Markkinaraportti / joulukuu 2015 Yöpymiset lisääntyivät yli 20 % Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä joulukuussa yli 20 % vuoden takaisesta. Ulkomaalaisyöpymiset lisääntyivät lähes 30 % ja kotimaisetkin
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 26 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2012 1.1. 31.12.2012 Part 26 Foreign visitors in Finland in 2012 1 January - 31 December 2012 MEK A:173 2013 Finnish Tourist Board
LisätiedotMarket Report / October 2015
Market Report / October 2015 Overnight stays grow 7% Overnight stays by visitors to Helsinki were up 7% in October when compared to one year ago. Stays by domestic visitors increased more than four percent
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 16 tiivistetty julkaisu* Ulkomaiset matkailijat Suomessa kesällä 2004 1.6. 30.9.2004 Part 16 condensed publication* Foreign Visitors in Finland during the Summer 2004 1 June
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2011 Accommodation statistics 2011, January Nights spent by foreign tourists in Finland increased by per cent in January The number of recorded nights spent by foreign tourists at
LisätiedotBORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY Osa 7 Ulkomaiset matkailijat Suomessa talvella 1999 2000 1.11.1999 30.4. 2000 Part 7 Foreign Tourists in Finland during the Winter 1999 2000 1 November 1999
LisätiedotMarkkinaraportti / huhtikuu 2015
Markkinaraportti / huhtikuu 2015 Yöpymiset lähes ennallaan Yöpymiset pysyivät Helsingissä huhtikuussa melkein vuoden takaisella tasolla. Kotimaasta tulleiden yöpymiset lisääntyivät runsaan prosentin yöpymismäärän
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 201 Accommodation statistics 201, May Nights spent by foreign tourists in Finland up by 11 per cent in May 201 Overnight stays by foreign tourists continued increasing at Finnish
LisätiedotMarkkinaraportti / marraskuu 2015
Markkinaraportti / marraskuu 2015 Yöpymiset vähenivät lähes 3 % Yöpymiset vähenivät Helsingissä marraskuussa vajaat 3 % vuoden takaisesta. Vähennystä tuli suhteellisesti suunnilleen yhtä paljon kotimaasta
LisätiedotMarket Report / December 2015
Market Report / December 2015 Overnight stays up more than 20% Overnight stays by visitors to Helsinki increased more than 20% in December when compared to the previous year. Stays by foreign guests were
LisätiedotMarkkinaraportti / maaliskuu 2015
Markkinaraportti / maaliskuu 2015 Yöpymiset runsaan prosentin plussalla Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä maaliskuussa 1,2 %. Kasvu tuli pääosin ulkomailta yöpymismäärän lisääntyessä 2,0 %. Kotimaasta
LisätiedotMarkkinaraportti / huhtikuu 2014
Markkinaraportti / huhtikuu 214 Yöpymiset ulkomailta nousussa Yöpymiset vähenivät Helsingissä huhtikuussa hieman eli 1,1 %. Ulkomailta tulleiden yöpymisten määrä sen sijaan lisääntyi kaksi prosenttia,
LisätiedotMarkkinaraportti / kesäkuu 2015
Markkinaraportti / kesäkuu 2015 Yöpymiset 2,5 % plussalla Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä kesäkuussa 2,5 % vuoden takaisesta. Kotimaasta tulleiden yöpymiset lisääntyivät yli neljä prosenttia ja ulkomailta
LisätiedotMarkkinaraportti / heinäkuu 2015
Markkinaraportti / heinäkuu 2015 Yöpymiset voimakkaassa kasvussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä heinäkuussa selvästi eli 18 % vuoden takaisesta. Yöpymismäärä, 437.800, oli kaikkien aikojen heinäkuun
LisätiedotPorvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012
Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012 Yöpymiset + 12,5 % tammi-huhtikuussa Porvoon majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (33.900) lisääntyivät tammi-huhtikuussa 12,5 % edellisvuodesta. Kasvua
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2013 Accommodation statistics 2012, December Nights spent by foreign tourists in Finland up by 45 per cent in December 2012 The number of recorded nights spent by foreign tourists
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS. Osa 21 Ulkomaiset matkailijat Suomessa talvikaudella 2007-2008 ja kesäkaudella 2008
Osa 21 Ulkomaiset matkailijat Suomessa talvikaudella 2007-2008 ja kesäkaudella 2008 MEK A:163 2009 ISBN 978-952-5682-24-3 (nid.) ISBN 978-952-5682-25-0 (PDF) ISSN 0355-6204 Matkailun edistämiskeskus /
LisätiedotMarkkinaraportti / heinäkuu 2010
Markkinaraportti / heinäkuu 21 Yöpymismäärissä merkittävää kasvua heinäkuussa Yöpymiset Helsingin majoitusliikkeissä lisääntyivät heinäkuussa 18,2 % edellisvuoden heinäkuusta. Lisäystä tuli sekä kotimaasta
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2014 Accommodation statistics 2013, December Nights spent by foreign tourists in Finland up by 5.5 per cent in December 2013 The number of recorded nights spent by foreign tourists
LisätiedotMarkkinaraportti / lokakuu 2014
Markkinaraportti / lokakuu 214 Yöpymiset lokakuussa 1 % plussalla Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä lokakuussa 1,3 %. Kotimaasta tulleiden yöpymiset lisääntyivät runsaat 11 % ja ulkomailta saapuneiden
LisätiedotMarkkinaraportti / marraskuu 2014
Markkinaraportti / marraskuu 214 Yöpymiset ulkomailta hieman nousussa Yöpymiset vähenivät Helsingissä marraskuussa 1,1 %. Vähennys tuli kotimaasta miinuksen ollessa 2,5 %. Sen sijaan ulkomailta kirjattiin
LisätiedotMarket Report / November 2015
Market Report / November 2015 Overnight stays down almost 3% Overnight stays by visitors to Helsinki reduced just under 3% in November from one year ago. The fall was equally due to the domestic and overseas
LisätiedotMarkkinaraportti / syyskuu 2014
Markkinaraportti / syyskuu 214 Yöpymiset syyskuussa hieman miinuksella Yöpymiset vähenivät Helsingissä syyskuussa 2,3 %. Vähennyksestä suurin osa tuli kotimaasta yöpymismäärän pienentyessä lähes neljä
LisätiedotMarkkinaraportti / elokuu 2014
Markkinaraportti / elokuu 214 Yöpymiset kotimaasta selvässä nousussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä elokuussa 1,9 %. Kasvu tuli kokonaan kotimaasta yöpymisten lisääntyessä lähes kymmenen prosenttia.
LisätiedotMarket Report / June 2014
Market Report / June 214 Overnight stays increase slightly Overnight stays in Helsinki increased somewhat, or.6%, in June. Stays by foreign visitors were up 3.5%, while the domestic visitor segment fell
LisätiedotMarket Report / September 2015
Market Report / September 2015 Overnight stays grow 8% Overnight stays by visitors to Helsinki increased 8% in September when compared to one year ago. Stays by domestic travellers were up four percent
LisätiedotMarket Report / August 2012
Market Report / August 212 Overnights in Helsinki almost the same as last year in August Total nights in Helsinki were down a mere.4% in August. Domestic nights increased by.2% while foreigners nights
LisätiedotMarkkinaraportti / toukokuu 2015
Markkinaraportti / toukokuu 2015 Yöpymiset 3,5 % miinuksella Yöpymiset vähenivät Helsingissä toukokuussa 3,5 % vuoden takaisesta. Kotimaasta tulleiden yöpymiset vähenivät runsaat viisi prosenttia ja ulkomailta
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2015 Accommodation statistics 2015, October Overnight stays at accommodation establishments increased by per cent in October The total number of overnight stays at Finnish accommodation
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 17 tiivistetty versio* Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2004 1.1. 31.12.2004 Part 17 condensed version* Foreign Visitors in Finland in 2004 1 January - 31 December 2004
LisätiedotMarkkinaraportti / tammikuu 2015
Markkinaraportti / tammikuu 2015 Yöpymiset kotimaasta 11 % plussalla Yöpymiset vähenivät Helsingissä tammikuussa 6,1 %. Vähennys tuli kokonaan ulkomailta miinuksen ollessa 19,2 %. Kotimaasta tilastoitiin
LisätiedotMarket Report / December
Market Report / December Nights in Helsinki down 6% in December while the total 212 numbers stayed the same as last year Nights in Helsinki were down 6.1% in December. Domestic nights declined by 8.5%,
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 11 Ulkomaiset matkailijat Suomessa kesällä 2001 1.6. 30.9.2001 Part 11 Foreign Tourists in Finland during the Summer 2001 1 June - 30 September 2001 MEK A:118 2002 Finnish Tourist
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2014 Accommodation statistics 2014, October Nights spent by foreign tourists in Finland decreased by 1. per cent in October The number of recorded nights spent by foreign tourists
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2015 Accommodation statistics 2015, September Nights spent by foreign tourists in Finland up by 5.0 per cent in September The number of recorded nights spent by foreign tourists at
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 12 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2001 1.1. 31.12.2001 Part 12 Foreign Visitors in Finland in 2001 1 January - 31 December 2001 MEK A:120 2002 Finnish Tourist Board
LisätiedotIX / Market Report / September Small changes in bednights in Helsinki in September. Monthly bednights in Helsinki
Market Report / 212 Small changes in bednights in Helsinki in Bednights in Helsinki showed a slight drop (-.4%) in. The drop was the same as in August. Domestic nights were down 2.2% in, while foreigners'
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 13 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2002 1.1. 31.12.2002 Part 13 Foreign Visitors in Finland in 2002 1 January - 31 December 2002 MEK A:129 2003 Finnish Tourist Board
LisätiedotMarket Report / December 2014
Market Report / December 2014 Overnight stays unchanged in December Overnight stays by visitors to Helsinki in December remained about level with the previous year. Stays by international visitors reduced
LisätiedotMarket Report / November 2012
Market Report / 212 Nights in Helsinki up nearly 2% in Nights in Helsinki were up 1.7% in. Growth was due entirely to the domestic market, with nights rising by 3.9%. Foreigners' nights were down.8%. By
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2013 Accommodation statistics 2013, July Nights spent by foreign tourists in Finland up by 1.9 per cent in July 2013 The number of recorded nights spent by foreign tourists at Finnish
LisätiedotMarket Report / March 2015
Market Report / March 2015 Overnight stays up more than one percent Overnight stays by visitors to Helsinki were up 1.2% in March. The majority of this growth was attributable to overseas visitors, whose
LisätiedotMarket Report / April 2015
Market Report / April 2015 Volume of overnight stays largely unchanged Overnight stays by visitors to Helsinki in April were nearly unchanged from one year ago. Stays by domestic visitors increased more
LisätiedotKiitokset katso julkaisu Acknowledgements see publication Sisällys katso julkaisu Contents see publication
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 17 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2004 1.1. 31.12.2004 Korjatut tulostaulukot BORDER INTERVIEW SURVEY Part 17 Foreign Visitors in Finland in 2004 1 January - 31 December
LisätiedotMarkkinaraportti / maaliskuu 2014
Markkinaraportti / maaliskuu 214 Kotimaan yöpymiset ennallaan maaliskuussa Yöpymiset vähenivät Helsingissä maaliskuussa 2,2 %. Miinus tuli kokonaan ulkomailta kotimaisten yöpymisten pysyessä ennallaan.
LisätiedotVANTAA Matkailun tunnuslukuja
VANTAA Matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2010 www.vantaa.fi/yrityspalvelut Yöpymiset marraskuussa 21 %:n kasvussa Vantaan majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (63.200) lisääntyivät marraskuussa edellisvuodesta
LisätiedotMarket Report / August 2015
Market Report / August 2015 Overnight stays grow more than 6% Overnight stays by visitors to Helsinki were up more than 6% in August when compared to one year ago. The number of stays, 407,100, is an all-time
LisätiedotKiitokset katso julkaisu Acknowledgements see publication Sisällys katso julkaisu Contents see publication
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 15 Ulkomaiset matkailijat Suomessa talvella 2003-2004 1.11.2003 30.4.2004 Korjatut tulostaulukot BORDER INTERVIEW SURVEY Part 15 Foreign Visitors in Finland during the Winter
LisätiedotBORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY Osa 9 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2000 1.1. 31.12. 2000 Part 9 Foreign Tourists in Finland in 2000 1 January - 31 December 2000 MEK A:113 2001
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 201 Accommodation statistics 201, July Nights spent by resident tourists increased by 3.7 per cent in July 201 Overnight stays by resident tourists increased by 3.7 per cent in July
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2015 Accommodation statistics 2015, July Nights spent by foreign tourists in Finland up by.5 per cent in July The number of recorded nights spent by foreign tourists at Finnish accommodation
LisätiedotMarkkinaraportti / joulukuu 2014
Markkinaraportti / joulukuu 214 Yöpymiset ennallaan Yöpymiset pysyivät Helsingissä joulukuussa edellisvuoden tasolla. Ulkomailta tuli vähennystä 6,7 % kotimaisten yöpymisten lisääntyessä 7 %. Ulkomaalaisyöpymisten
LisätiedotMarket Report / January 2015
Market Report / January 2015 Overnight stays by domestic visitors up 11% Overnight stays by visitors to Helsinki decreased 6.1% in January. The reduction was entirely due to the foreign visitor segment,
LisätiedotMarkkinaraportti / toukokuu 2013
Markkinaraportti / toukokuu 213 Yöpymiset ulkomailta kääntyivät nousuun Yöpymisten määrä väheni toukokuussa Helsingissä prosentin verran edellisvuoden toukokuusta. Miinus tuli kokonaan kotimaasta yöpymisten
LisätiedotMarkkinaraportti / heinäkuu 2014
Markkinaraportti / heinäkuu 214 Yöpymiset kääntyivät laskuun Yöpymiset vähenivät Helsingissä heinäkuussa 2,3 %. Miinus tuli pääasiassa kotimaasta yöpymisten vähentyessä lähemmäs neljä prosenttia. Ulkomailta
LisätiedotMarket Report / October 2014
Market Report / October 214 Overnight stays up 1% in October Overnight stays by visitors to Helsinki increased 1.3% in October. Stays by domestic visitors increased more than 11% and stays by foreigners
LisätiedotPorvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012
Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012 Yöpymiset + 0,4 % tammi-marraskuussa Porvoon majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (116.500) lisääntyivät tammi-marraskuussa 0,4 % edellisvuodesta. Kasvua
LisätiedotMarket Report / September 2014
Market Report / 214 Overnight stays in Helsinki reduced 2.3% in The majority of this reduction was attributable to the domestic segment, where stays fell almost four percent, while stays by international
LisätiedotMarkkinaraportti / toukokuu
V / 25 HELSINGIN MATKAILUN TUNNUSLUKUJA Markkinaraportti / toukokuu World Skills 25 näkyi tilastoissa Toukokuussa ulkomaalaisten yöpymiset olivat selvässä kasvussa. Viime vuoden toukokuuhun verrattuna
LisätiedotMarket Report / December 2013
XII / 213 Market Report / December 213 Overnight stays increase in December December overnight stays increased by 1.1% in Helsinki. The growth was entirely due to domestic travellers, whose stays increased
LisätiedotRajahaastattelututkimus 2009
Liikenne ja matkailu 010 Rajahaastattelututkimus 009 Matkailu ulkomailta Suomeen väheni vuonna 009 Vuonna 009 Suomessa vieraili 5,7 miljoonaa ulkomaista matkustajaa Matkustajamäärä väheni vuodesta 008
LisätiedotVANTAA Matkailun tunnuslukuja
VANTAA Matkailun tunnuslukuja Marraskuu 211 www.vantaa.fi/yrityspalvelut Yöpymiset kotimaasta + 5 % marraskuussa Vantaan majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (65.3) lisääntyivät marraskuussa edellisvuodesta
LisätiedotMarket Report / June 2015
Market Report / June 2015 Overnight stays up 2.5% Overnight stays by visitors to Helsinki were up 2.5% in June when compared to one year ago. Stays by domestic visitors increased by more than four percent
LisätiedotMarkkinaraportti / heinäkuu 2013
Markkinaraportti / heinäkuu 213 Yöpymiset hieman miinuksella heinäkuussa Yöpymisten määrä väheni heinäkuussa Helsingissä aavistuksen verran edellisvuoden heinäkuusta. Miinus tuli kokonaan ulkomailta yöpymisten
LisätiedotMarkkinaraportti / helmikuu 2014
Markkinaraportti / helmikuu 214 Kotimaan yöpymiset nousussa helmikuussa Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä helmikuussa hieman eli,4 %. Ulkomailta tulleiden yöpymiset vähenivät lähes 12 % kotimaasta tulleiden
LisätiedotMarkkinaraportti / helmikuu 2012
Markkinaraportti / helmikuu 212 Yöpymiset 4 % plussalla helmikuussa Helsingin majoitusliikkeiden yöpymisten nousu jatkui helmikuussa ja kasvua kirjattiin 4,2 %. Lisäys painottui nyt kotimarkkinoille kasvun
LisätiedotMarkkinaraportti / kesäkuu 2014
Markkinaraportti / kesäkuu 214 Yöpymiset hieman plussalla Yöpymiset lisääntyivät Helsingissä kesäkuussa hieman eli,6 %. Ulkomailta tulleiden yöpymisten määrä lisääntyi 3,5 %, kun sitä vastoin kotimaasta
LisätiedotMarkkinaraportti / syyskuu 2012
Markkinaraportti / syyskuu 212 Helsingin yöpymisissä vähän muutoksia syyskuussa Yöpymisten määrä väheni syyskuussa Helsingissä aavistuksen eli,4 %. Vähennys oli täsmälleen yhtä suuri elokuussa. Kotimaasta
LisätiedotKOTKAN-HAMINAN SEUTU. MATKAILUN TUNNUSLUKUJA 13.6.2013 Huhtikuu. Kotka venäläisyöpymisissä Jonsuun ja Jyväskylän. Alkuvuoden yöpymiset + 11 %
KOTKAN-HAMINAN SEUTU MATKAILUN TUNNUSLUKUJA 13.6.2013 Huhtikuu Alkuvuoden yöpymiset + 11 % Kotkan-Haminan seudun majoitusliikkeiden rekisteröidyt yöpymiset (40.800) lisääntyivät tammi-huhtikuussa 11,4
LisätiedotAccommodation statistics
Transport and Tourism 2015 Accommodation statistics 2015, April Nights spent by foreign tourists in Finland decreased by 4.4 per cent in April The number of recorded nights spent by foreign tourists at
LisätiedotMarket report / January 2014
Market report / January 214 Overnight stays up 4% in January Overnight stays in Helsinki increased by 4.1% in January. Stays by overseas visitors were up almost 6%, while the domestic segment grew more
LisätiedotMonthly overnights in Helsinki
V / 25 HELSINKI TOURISM STATISTICS Market report / May WorldSkills 25 visible in statistics International visitors' nights were clearly up in May. The increase was 8.8% or 11,8 nights compared with the
LisätiedotMarket Report / July 2014
Market Report / July 214 Overnight stays begin to decline Overnight stays in Helsinki reduced 2.3% in July. The reduction was mostly attributable to the domestic segment, where stays fell by almost four
LisätiedotMarket Report / March 2010
Market Report / 21 Nights continue to rise clearly The strong growth in nights that began in continued in. Growth has also been considerably faster in Helsinki than in other parts of Finland. Increases
LisätiedotMarket Report / August 2014
Market Report / August 214 Overnights by domestic visitors rising clearly Overnight stays by visitors to Helsinki increased 1.9% in August. This growth was entirely attributable to the domestic segment,
LisätiedotMarkkinaraportti / tammikuu 2011
Markkinaraportti / tammikuu 211 Yöpymiset lisääntyivät tammikuussa 9 % Matkailu vilkastui Helsingissä yöpymisissä mitattuna tammikuussa 211 sekä koti- että vientimarkkinoilla. Nousua kirjattiin sekä vapaa-ajan
LisätiedotMarket Report / November 2011
Market Report / 211 Nights in unchanged The growth in nights that had continued throughout the year practically came to an end in. The increase compared with the year before was only.3%. Domestic nights
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 10 Ulkomaiset matkailijat Suomessa talvella 2000-2001 1.11.2000 30.4.2001 Part 10 Foreign Tourists in Finland during the Winter 2000-2001 1 November 2000-30 April 2001 MEK A:116
LisätiedotMarkkinaraportti / lokakuu 2010
Markkinaraportti / lokakuu 21 Yöpymiset lisääntyivät lokakuussa Sekä kotimaasta että ulkomailta saapuneiden yöpymisten määrä jatkoi kasvuaan Helsingissä myös lokakuussa. Erityisen voimakkaasti lisääntyivät
LisätiedotVANTAA Tourism Statistics
VANTAA Tourism Statistics December 213 www.vantaa.fi/elinkeinopalvelut Overnight stays down 2% in 213 The volume of overnight stays registered in December (59,4) by Vantaa's accommodation providers decreased
LisätiedotMarkkinaraportti / maaliskuu 2013
Markkinaraportti / maaliskuu 213 Helsingin yöpymiset 5 % miinuksella Yöpymisten määrä väheni maaliskuussa Helsingissä 5, %. Miinusta tuli sekä kotimaasta yöpymisten vähentyessä 7,8 % että ulkomailta, josta
LisätiedotRAJAHAASTATTELUTUTKIMUS BORDER INTERVIEW SURVEY
RAJAHAASTATTELUTUTKIMUS Osa 14 Ulkomaiset matkailijat Suomessa vuonna 2003 1.1. 31.12.2003 Part 14 Foreign Visitors in Finland in 2003 1 January - 31 December 2003 MEK A:136 2004 Finnish Tourist Board
LisätiedotMarket Report / May 2014
Market Report / May 214 Growth in overnight stays by domestic visitors Overnight stays increased slightly, some.6%, in Helsinki in May. Stays by foreign visitors were down more than six percent, while
LisätiedotMarket Report 2015 HELSINKI TOURISM STATISTICS. Overnight stays down 3.5% Monthly bednights in Helsinki
Market Report 2015 Overnight stays down 3.5% Overnight stays by visitors to Helsinki reduced 3.5% in May when compared to one year ago. Stays by domestic visitors reduced more than five percent and stays
Lisätiedot