D S F crosstrainer C5.1e

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "D S F crosstrainer C5.1e"

Transkriptio

1 crosstrainer C5.1e SF D

2 Hyvä asiakas! Kiitos, että valitsit Reebok tuotteen. Tämä laatutuote on valmistettu kotikäyttöä varten ja se on testattu Eurooppalaisen normin EN 957-1/5 mukaisesti. Pyydämme sinua lukemaan nämä käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen laitteen asentamista ja käyttöönottoa ja säilyttämään käyttöohjeet mahdollista myöhempää käyttöä varten. Asiakaspalvelu Voidaksemme antaa sinulle parhaan mahdollisen palvelun tuotteessa ilmevän vian tai puutteen vuoksi, pyydämme sinua kirjoittamaan ylös ja säilyttämään tuotteen sarjanumeron ja mallin nimen. Nämä tiedot löytyvät tuotteen allaolevasta pienestä tarramerkistä. Mallin nimi: Sarjanumero: Varaosatilaus: Varaosatilaukset tuotteelle voi tehdä Hotline puhelin: (+45) tai sähköpostitse: Pidä sarjanumero, mallinumero, kuitti ja käyttöohjeet esillä kun otat meihin yhteyttä. Käytöstä poistaminen: Takuumääräykset Tämä symboli tarkoittaa sitä, että tuotetta ei saa poistaa käytöstä ja hävittää kuten tavallista talousjätettä. Sinun vastuullasi on viedä tuote sille tarkoitettuun keräyskohteeseen, jossa käsitellään käytöstäpoistettuja sähkökäyttöisiä ja elektronisia tarvikkeita. Tämä järjestelmä auttaa säilyttämään luonnonvaroja ja estämään mahdollisia haitallisia vaikutuksia ihmisten terveydelle ja ympäristölle tuotteissa mahdollisesti olevien vaarallisten aineiden johdosta. Reebok laatutuotteet on suunniteltu ja testattu kotikäyttöä varten. Tämä tarkoittaa sitä, että reklamaatio-oikeus raukeaa, jos tuotetta käytetään kaupalliseen, julkiseen tai muuhun ei yksityiseen käyttöön. Tämä tuote on valmistettu Eurooppa normin EN 957 mukaisesti. Sinun uuden Reebok-tuotteen valmistajana antaa MedicSport Retail ApS kauppalain mukaisen 2 vuoden reklamaatio-oikeuden. Reklamaatio-oikeus kattaa valmistus- ja materiaaliviat, jotka todetaan tuotteen normaalissa käytössä. Reklamaatio-oikeus ei kata vikoja, vahinkoja tai kulumista, jotka ovat seurausta vääränlaisesta käsittelystä, puutteellisesta huollosta, pahoinpitelystä tai ei-valtuutetusta käytöstä. Reklamaatio viasta tai puutteesta, joka löytyy tuotteesta tavallisella tutkimuksella, on ilmoitettava MedicSport ApS:lle kohtuullisen ajan kuluessa.

3 Vikojen/puutteiden ilmetessä voi tuotteen palauttaa korjattavaksi. Palautuksesta TÄYTYY sopia MedicSport Retail ApS:in kanssa ennen korjaukseen lähettämistä. Vian tai puutteen suuruudesta riippuen korjaaminen on ensimmäinen apukeino reklamaatiotapauksissa. Jos korjaamista ei voida tehdä kohtuullisen ajan sisällä ja ilman, että siitä koituu asiakkaalle suurempaa vaivaa, vaihdamme tuotteen uuteen tai palautamme maksun asiakkaalle. Reklamaatio-oikeus astuu voimaan toimituspäivänä. Säilytä sen vuoksi osto- ja toimituskuittisi. Reklamaation tuotteelle voi tehdä seuraavaan osoitteeseen: MedicSport Retail ApS Gladsaxevej 356 DK-2860 Søborg Danmark Sähköposti: Palvelupuh.: (+45)

4 Varoitukset Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ennen crosstrainerin kokoamista ja käyttöönottoa. Ohjeet sisältävät laitteen käyttöön ja huoltoon sekä henkilökohtaiseen turvallisuuteesi liittyvää tietoa. Säilytä nämä ohjeet varmassa paikassa huoltoa ja varaosien tilausta varten. Käänny lääkärisi puoleen saadaksesi ohjeita sinulle parhaiten sopivaan kuntoharjoitteluun ennen kuin aloitat mitään kuntoharjoitteluohjelmista. Väärä/liiallinen kuntoharjoittelu voi vahingoittaa terveyttä. Jos tunnet pahoinvointia, rintakipua, huimausta tai hengenahdistusta harjoittelun aikana, lopeta harjoittelu välittömästi ja käänny lääkärisi puoleen. Noudata mukana olevia yksityiskohtaisia kuntoharjoitusohjeita oikeanlaisen harjoittelun varmistamiseksi. Tämä laite on suunniteltu kotikäyttöön aikuisille. Varmista, että lapset käyttävät laitetta vain aikuisen valvomana. Älä käytä juoksumattoa ilman kenkiä tai helposti jaloista irtoavien kenkien kanssa. Varmista, että läsnäolevat henkilöt ovat tietoisia mahdollisista vaaroista, kuten esim. harjoittelun aikana liikkuvista osista. Crosstrainer on testattu ainoastaan kotikäyttöön maks.150 kg painaville henkilöille. Varmista, että aloitat kuntoharjoittelun vasta sitten kun laite on oikein koottu, säädetty ja tarkastettu. Varmista, että crosstrainerin käyttöä varten on riittävästi tilaa. Noudata kokoamisohjeiden vaiheita huolellisesti. Käytä ainoastaan tarkoitukseen sopivia työkaluja laitteen kokoamiseen ja pyydä apua, jos tarpeellista. Käytä ainoastaan crosstrainerin mukana toimitettuja alkuperäisiä Reebok-osia (ks.osalista). Huomioi irralliset tai liikkuvat osat crosstraineria koottaessa tai purkaessa. Aseta juoksumatto tasaiselle, liukumattomalle alustalle. Käytä takaosan putkessa olevia korkeudensäätöpäitä vakaan asennon varmistamiseksi. Varmista, että etupyörät on asennettu oikeaan asentoon: ks. kokoamisohjeet. Kiristä kaikkia säädettäviä osia estääksesi äkkinäiset liikkeet harjoittelun aikana. Jos crosstrainer on vakituisessa käytössä, tarkasta kaikki osat huolellisesti joka 1-2 kk. Ota erityisesti huomioon ruuvien ja muttereiden kiristäminen. Tämän koskee erityisesti ohjaustangon allaolevia varmuusmuttereita. Vääränlaiset korjaukset ja rakennemuutokset (esim. alkuperäisten osien poistaminen tai korvaaminen) voi vaarantaa käyttäjän turvallisuutta. Vioittuneet osat voivat vaarantaaa turvallisuuttasi ja lyhentää laitteen käyttöikää. Kuluneet tai vialliset osat on sen vuoksi korvattava välittömästi ja laitetta ei saa käyttää ennen kuin osat on korvattu. Käytä ainoastaan alkuperäisiä Reebok varaosia. Varmista, että nesteitä tai hikeä ei koskaan pääse menemään koneeseen tai elektronisille osille. Säilytä juoksumattoa sisätiloissa, joissa ei ole kosteutta tai pölyä. Älä säilytä laitetta autotallissa tai suljetulla terassilla/verannalla, eikä myöskään veden lähellä. Tämä tuote on tarkoitettu pelkästään kotikäyttöön. Takuu ja valmistajan vastuuvelvollisuus ei kata mitään tuotetta tai vahinkoa, joka johtuu kaupallisesta käytöstä. Älä missään tapauksessa tee itse sähköisten osien korjauksia tai muutoksia niihin. Varmista aina, että sähkötyöt tekee alan ammattilainen. Irrota laite verkkovirrasta ennen korjauksia, huoltoa ja puhdistusta. Laite toimii 220V-230V/50Hz verkkovirralla. Se täytyy liittää varopistorasiaan yhdellä 10 A sulakkeella. Ennen laitteenkäyttöä tarkasta, että oikea pistokekytkentä virtalähteeseen (ks. merkintä) on tehty oikealla tavalla. Tämä crosstrainer on testattu Eurooppa-Standardin EN 957 1/9 HA mukaisesti ja se ei ole sopiva terapeuttiseen kuntoharjoitukseen. Tämä crosstrainer on nopeusriippumaton ohjelmassa 8, ts. suorituksen taso ei ole riippuvainen polkutaajuudesta. Kaikissa muissa ohjelmissa laite on nopeusriippuvainen, ts. suorituksen taso muuttuu polkutaajuudesta riippuen. Vastuksen tason voi muuttaa tietokoneella Tämä kotikäyttöön valmistettu juoksumatto on testattu vain maks. 150 kg painavalle käyttäjälle.

5 Varaosa x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x x 1 x 2 x 2 x 2 x 2 x 1 x x 1 x 2 x 2 x 1 x 1 x 217 8mm 2 x M4 X1 5mm M8X45mm 8mm M4X25mm M6 X12mm 10X68mm 8 X15mm 12x 4 x 6 x 2 x 4 x 2 x 2 x A 6mm 1 x B 5mm 1 x C 1 x D 5mm 1 x 1.

6 107-2x 106-2x 107-2x 106-2x 109-4x 2. 3.

7 x 217-1x 218-1x 216-1x 217-1x 218-1x

8 x 705-2x x x

9 x 109-2x x

10 2 1

11 Kuljetus

12 Räjäytyskuva

13 Osanro. Nimi: Määrä: Osanro. Nimi: Määrä: C5.1e-101 Etuvakaajan putki C5.1e-309 Käyttöhihna C5.1e-102 Takavakaajan putki C5.1e-310 Kampivarsi C5.1e-103 Kuljetuspyörä setti C5.1e-311 M4x15 ruuvi C5.1e-104 Etuvakaajan putken päätykapseli C5.1e-312 M6x16 ruuvi C5.1e-105 Etuvakaajan putken jalka C5.1e-313 M8x20 kuusiomutteri C5.1e-106 M8x46 ruuvi C5.1e-315 M6x16 kuusiokantaruuvi C5.1e-107 Ø8x16 prikka C5.1e-401 Näppäinlevy C5.1e-108 Takavakaajan putken säätöjalka C5.1e-402 Konsolin kansi - yläosa C5.1e-109 M4x19 ruuvi C5.1e-403 Konsolin kansi - alaosa C5.1e laakeri C5.1e-404 Ruuvikolon muovi-insertti C5.1e-111 Ketjun suojan paikannuskapseli C5.1e-405 Pystykpl yläpäällys etuosa C5.1e-112 Nopeussensori C5.1e-406 Pystykpl yläpäällys - takaosa C5.1e-113 Adapterin kaapeli C5.1e-407 Vesipullo C5.1e-114 Runko C5.1e-408 Vesipullokehikko C5.1e pistokejohdin - alempi C5.1e-409 Etuketjunsuoja - vasen C5.1e-201 Vaahtokahva C5.1e-410 Pääketjunsuoja - vasen C5.1e-202 Liikkuva ohjaustanko -vasen C5.1e-411 Vas. puolen ketjun suoja - eteen C5.1e-203 Liikkuva ohjaustanko - oikea C5.1e-412 Vas. puolen ketjun suoja - taakse C5.1e-204 Liikkuvan ohjaustangon päätynuppi C5.1e-413 Pystykpl. päällys - alaosa C5.1e-205 Ohjaustangon päällys - etuosa C5.1e-414 Etuketjunsuoja - oikea C5.1e-207 Ø8 kaarreprikka C5.1e-415 Pääketjunsuoja - oikea C5.1e-208 Ohjaustangon päällys - takaosa C5.1e-416 Oikean puolen ketjun suoja - eteen C5.1e laakeri C5.1e-417 Kampilevy C5.1e-211 Sykekahvan putken kädensija C5.1e-418 Kojelaudan muovisuoja C5.1e-212 Sykekahvan putken päätynuppi C5.1e-419 Kojelauta C5.1e-213 M5x15 ruuvi C5.1e-420 Oikean puolen ketjun suoja - taakse C5.1e-214 Pystyakselin holkki C5.1e-421 Sivupäällys - ulkopuoli C5.1e-215 Pystykonsoli C5.1e-422 M5x19 ruuvi C5.1e-216 Ø8x24 prikka C5.1e-423 Muovi-insertti C5.1e-217 Jousialuslevy C5.1e-424 M4x15 ruuvi C5.1e-218 M8x15 ruuvi C5.1e-425 Päällinen C5.1e laakeri C5.1e-426 Käsipulssin kaapeli C5.1e-220 Käsipulssi - alaosa C5.1e pistoke kaapeli ylempi C5.1e-221 Käsipulssi - yläosa C5.1e-429 M14 mutteri C5.1e pistokejohdin- keski C5.1e-430 Tietokone C5.1e-223 Konsolin pystyinsertti C5.1e-431 M5x10 ruuvi C5.1e-224 M12x50 mm kiinnityspultti C5.1e-432 M4x25 mm ruuvi C5.1e-301 M6x15 ruuvi C5.1e-501 M6x10 ruuvi C5.1e-303 Ø6x23 prikka C5.1e-502 Vauhtipyörän käyttöhihnan pyörä C5.1e-304 Jalkalevyn kampi C5.1e laakeri C5.1e-305 M8x10 ruuvi C5.1e-504 Vauhtipyörän kannatin C5.1e-306 Kampivarren levy C5.1e-505 Alulevy C5.1e-307 Kampivipu C5.1e-506 Vauhtipyörä C5.1e-308 Käyttöhihnan suuri pyorä C5.1e-508 M4x45 kiristysruuvi C5.1e-314 M5x10 ruuvi C5.1e-509 M4 mutteri Osanro. Nimi: Määrä: C5.1e-510 Kiristyskannakkeen säätöjalusta C5.1e-511 M10 kiristysmutteri C5.1e laakeri C5.1e-513 Ø10x20 prikka C5.1e-514 Vauhtipyörän kannattimen pultti C5.1e-515 M6 kiristysruuvi

14 C5.1e-516 C5.1e-517 C5.1e-518 C5.1e-519 C5.1e-520 C5.1e-521 C5.1e-522 C5.1e-523 C5.1e-524 C5.1e-601 C5.1e-602 C5.1e-603 C5.1e-604 C5.1e-605 C5.1e-606 C5.1e-607 C5.1e-608 C5.1e-609 C5.1e-610 C5.1e-611 C5.1e-701 C5.1e-702 C5.1e-703 C5.1e-705 C5.1e-706 C5.1e-707 C5.1e-708 C5.1e-709 C5.1e-710 C5.1e-711 C5.1e-712 C5.1e-713 C5.1e-714 C5.1e-715 M6x63 mm pultti Vauhtipyörän jalusta - vasen Vauhtipyörän jalusta - oikea M6x10 ruuvi Ø6 alaruuvi Ø6x10x38,8 pidike M6x61 mm pultti M8x15 kuusioruuvi Ø8x22 prikka Ø6 alaruuvi Magneettikannattimen jalusta M10 mutteri Magneettikannatin Ø10x26 prikka M6x56 pultti Magneettikannattimen jousi Ø6x10x32.4 pidike Magneettisäätöruuvi Moottori M6x40 pultti Jalkalevy - vasen Jalkalevyn putken etupäällys - yläosa M6x12 mm ruuvi M10x80 mm pultti Jalkalevyn putken etupäällys - takaosa Jalkalevyn putki - vasen Jalkalevyn putki - oikea M8x70 kuusiokantaruuvi Jalkalevyn kiinnistyskahva Jalkalevyn putken takapäällys yläosa Jalkalevyn putken takapäällys - alaosa Aseteltava laakeri Ø18 laakerin aluslevyn pidike Jalkalevy - oikea

15 Computer 5.1e SF D

16 ! Ennen kuntolaitteen asentamista ja käyttöönottoa lue kokoamisohjeiden mukana toimitetut turvatoimenpiteet ja varoitukset huolellisesti läpi. AGE (4) DISPLAY IKÄ näyttö on vuotta. Esiasetettu aloitus IKÄ 35. PROGRAM (10) 1 OHJELMIEN valinta P1-P9. Esiasetettu aloitus OHJELMA on P PROGRAM 14 LEVEL (7) OHJELMA TASO asteikolla L1-L8. Esiasetettu aloitus 15TASO on L1. Käyttäjä voi valita tasokierron tekemällä asetukset. Ohjelmataulukon näytössä on tietokoneelle aikaisemmin asetettu taso. Jokainen taso edustaa 2 kestävyysvaihetta. Vaihto metrisistä mitoista maileiksi käydään läpi osassa: Vaihto metrisistä mitoista englantilaisiin yksiköihin. (2) USER CODE (7) Paina UP/DOWN näppäimiä KÄYTTÄJÄKOODI U1-U9. HEIGHT (6) PITUUS näyttö asteikolla cm Esiasetettu aloitus PITUUS on 170 cm PITUUS näyttö asteikolla Esiasetettu aloitus PITUUS on 67. WEIGHT (5) valitaksesi PAINON näyttö asteikolla kg. Esiasetettu aloitus PAINO on 68 kg. PAINON näyttö asteikolla paunaa. Esiasetettu aloitus PAINO on 150 paunaa. RESISTANCE LEVEL (8;15) VASTUSTASON voi valita asteikolla RPM DIAGRAM (14) KIERROS taulukon näyttö asteikolla KIERROS taulukko näyttää kokonaislukuja esim. kun RPM on välillä LCD näyttää 30. SPEED (7) NOPEUS näyttö asteikolla ,9 KM/H /MPH WATT (12) WATTI näyttö asteikolla PULSE (9) PULSSI näyttö asteikolla

17 CALORIES (11) KALORI näyttö asteikolla RPM (1) KIERROS näyttö asteikolla DISTANCE / PROGRAM (10) VÄLIMATKA näyttö asteikolla KM / ML. OHJELMA näytön asteikolla P1-P9. TIME (13) AIKA näyttö asteikolla 0: Esiasetettu aloitus AIKA on 32:00. GENDER (3) Paina UP/DOWN näppäintä valitaksesi sukupuolen. NÄPPÄINTOIMINNOT START-näppäin Paina näppäintä käynnistääksesi kuntoharjoitus. STOP -näppäin Paina STOP halutessasi keskeyttää toiminnot harjoitusohjelman aikana. Paina STOP näppäintä kaksi kertaa ja ohjelma palautuu POWER ON asemaan. RESISTANCE UP näppäin Paina näppäintä lisätäksesi vastustasoa tai asettaaksesi ohjelma. RESISTANCE DOWN näppäin Paina näppäintä vähentääksesi vastustasoa tai asettaaksesi ohjelma. ENTER-näppäin Paina ENTER-näppäintä vahvistaaksesi ohjelma-asetus. MODE näppäin Paina näppäintä näytön vaihtamiseen.

18 POWER ON Liitä adapterin johto laitteen takimmaisen pään pistokkeeseen. Kiinnitä adapteri pistorasiaan ja laita virta päälle. Näyttö valaistuu ja tietokone on POWER ON asemassa. Vaihtaaksesi POWER ON aseman harjoituksen aikana, paina kaksi kertaa STOP -näppäintä. QUICK START Kun tietokone on POWER ON asemasssa, paina START näppäintä käynnistääksesi QUICK START ohjelma. AIKA-, VÄLIMATKA- ja KALORI laskennat alkavat 0 ylöspäin kun aloitat harjoituksen. SLEEP MODE Kun virta on päällä (POWER ON), menee tietokone automaattisesti lepoasemaan (SLEEP MODE), jos laitetta ei käytetä 3 minuuttiin. Paina mitä tahansa näppäimistä palataksesi POWER ON asemaan kun tietokone on lepoasemassa. PAUSE MODE Kun olet OHJELMASSA polkematta laitetta 30 sekuntia, nopeus sensori laitteen sisällä ei pysty rekisteröimään kierrossignaaleja (RPM) ja konsoli siirtyy PAUSE MODE asemaan. Jos aloitat polkemisen uudelleen tai painat STOP -näppäintä PAUSE MODEn aikana, konsoli palautuu PROGRAM MODE asemaan ja jatkaa alkuperäistä ohjelmaa. Paina STOP näppäintä keskeyttääksesi ohjelma (PAUSE), paina STOP näppäintä kahdesti ja LDC näyttö palautuu POWER ON asemaan.

19 PROGRAM Valitaksesi yhden käyttäjäohjelmista, sinun täytyy ensin valita käyttäjätunnus (USER CODE). Paina UP/DOWN näppäintä valitaksesi käyttäjätunnuksen U1-U9. Tämä näkyy nopeusnäytössä (SPEED). Paina ENTER-näppäintä vahvistaaksesi käyttäjätunnus. Jos käyttäjätiedot on annettu aikaisemmin, paina ENTER-näppäintä ja pidä sitä painettuna 5 sekuntia. Tietokone hyppää tällöin käyttäjätietojen asetusmenettelyn yli ja siirtyy suoraan ohjelman valinta menettelyyn. Halutessasi syöttää uusia tietoja, ks. ao. menettelyt. USER HEIGHT Kun käyttäjätunnus on vahvistettu, SPEED näyttöön ilmestyy HEIGHT tai aikaisempi asetus ja sen jälkeen näyttö alkaa vilkkua. Paina UP/DOWN näppäimiä säätääksesi käyttäjän pituustiedot ja paina ENTER vahvistaaksesi asetus. USER WEIGHT Vahvistettuasi PITUUS asetuksen, TIME näyttöön ilmestyy WEIGHT tai aikaisempi asetus, ja sen jälkeen näyttö alkaa vilkkua. Paina UP/DOWN näppäimiä säätääksesi käyttäjän painotiedot ja paina ENTER vahvistaaksesi asetus. USER AGE Vahvistettuasi PAINO asetuksen, SPEED näyttöön ilmestyy AGE tai aikaisempi asetus ja sen jälkeen näyttö alkaa vilkkua. Paina UP/DOWN näppäintä asettaaksesi käyttäjän ikätiedot ja paina ENTER vahvistaaksesi asetus. Kun IKÄ on vahvistettu, tietokone asettaa samanaikaisesti PULSSI tiedot automaattisesti.

20 Arvioitu normaali pulssi = (220-IKÄ) x 65 % Arvioitu maksimi pulssi = (220-IKÄ) x 85 % USER GENDER Ottaessasi käyttöön käyttäjätunnuksen,gender kuvake ilmestyy LCD näyttöön. Paina UP/DOWN näppäimiä valitaksesi mies tai nainen kuvakkeen, paina sen jälkeen ENTER näppäintä valitaksesi käyttäjän SUKUPUOLEN. P1-P9 Ohjelman valintamenettely Asetettuasi sukupuolen, paina ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. LCD näyttöön ilmestyy nyt vilkkuen P1, paina UP ja DOWN valitaksesi ohjelma. Paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi ja tallentaaksesi asetus. P1: Tavoiteaika ohjelma Valittuasi P1 Tavoiteaika ohjelman paina ENTER näppäintä. TIME näyttöön ilmestyy 32:00, paina UP/DOWN näppäimiä asettaaksesi tavoiteaika, paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Paina START näppäintä aloittaaksesi kuntoharjoitusohjelma. Halutessasi lisätä tai vähentää VASTUSTA harjoituksen aikana, paina UP/DOWN näppäimiä. Ohjelma aloittaa ajanlaskennan asetetusta arvosta alaspäin, VÄLIMATKA ja KALORI laskennat alkavat 0 ylöspäin. Keskeyttääksesi ohjelman harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Palataksesi harjoitukseen, paina START näppäintä. Kun ajanlaskenta palautuu 0 ohjelman lopussa, tietokone ilmoittaa siitä piippausäänellä.

21 P2: Tavoitevälimatka ohjelma Valittuasi P2 Tavoitevälimatka ohjelman DISTANCE näyttöön ilmestyy 5 VÄLIMATKA asetusta, paina UP/DOWN näppäimiä säätääksesi tavoitevälimatka, paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Paina START näppäintä aloittaaksesi kuntoharjoitusohjelma. Halutessasi lisätä tai vähentää VASTUSTA harjoituksen aikana, paina UP/DOWN näppäimiä. Ohjelma aloittaa VÄLIMATKAN laskennan asetetusta arvosta alaspäin, AIKA ja KALORI laskennat alkavat 0 ylöspäin. Keskeyttääksesi ohjelman harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Palataksesi harjoitukseen, paina START näppäintä. Kun laskenta palautuu 0 ohjelman lopussa, tietokone ilmoittaa siitä piippausäänellä. P3: Tavoite kalorinkulutusohjelma Valittuasi P3 Tavoite kalorinkulutusohjelman. CALORIES näyttöön ilmestyy kaloriasetus 50, paina UP/ DOWN näppäimiä asettaaksesi tavoitekalorimäärä, paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Paina START näppäintä aloittaaksesi kuntoharjoitusohjelma. Halutessasi lisätä tai vähentää vastusta harjoituksen aikana, paina UP/DOWN näppäimiä. Ohjelma aloittaa kalorien laskennan asetetusta arvosta alaspäin, AIKA ja VÄLIMATKA laskennat alkavat 0 ylöspäin. Keskeyttääksesi ohjelman harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Halutessasi lopettaa ohjelman paina STOP näppäintä kahdesti. Kun asetettu tavoite on saavutettu tietokone ilmoittaa siitä ohjelman lopussa piippausäänellä.

22 P4: Vaihtelu ohjelma Valittuasi P4 Vaihteluohjelman, TIME näyttöön ilmestyy harjoitusajaksi 32:00, paina UP/DOWN näppäimiä säätääksesi harjoitusaika, paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Paina START näppäintä aloittaaksesi kuntoharjoitusohjelma. VASTUS näyttöön ilmestyy 1. Halutessasi lisätä tai vähentää vastusta harjoituksen aikana, paina UP/DOWN näppäimiä. Ohjelma aloittaa aikalaskennan asetetusta arvosta alaspäin, VÄLIMATKA ja KALORI laskennat alkavat 0 ylöspäin. Keskeyttääksesi ohjelman harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Halutessasi lopettaa ohjelman, paina STOP näppäintä kahdesti. Kun tavoite on saavutettu, tietokone ilmoittaa siitä ohjelman lopussa piippausäänellä. P5: Rasvanpoltto ohjelma Valittuasi P5 Rasvanpoltto ohjelman TIME näyttöön ilmestyy harjoitusaika 32:00, paina UP/ DOWN näppäimiä säätääksesi haluamasi harjoitusaika, paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Paina START näppäintä aloittaaksesi rasvanpoltto ohjelma. RASVANPOLTTO ohjelman tavoitteena on harjoitella pitemmän aikaa pienemmällä vastustasolla. Tällä tavalla pystyt polttamaan enemmän kaloreita kuin ohjelmilla, joissa harjoitusaika on lyhyempi ja vastustaso korkeammalla. VASTUS näytössä on 1. Lisätäksesi tai vähentääksesi vastusta harjoituksen aikana, paina UP/DOWN näppäimiä. Aikalaskenta alkaa asetetusta arvosta alaspäin, VÄLIMATKA ja KALORI laskennat alkavat 0 ylöspäin. Keskeyttääksesi ohjelman harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Halutessasi lopettaa ohjelma paina STOP näppäintä kaksi kertaa. Kun tavoite on saavutettu, tietokone ilmoittaa siitä ohjelman lopussa piippausäänellä.

23 P6: Intervalli-ohjelma TASO Valittuasi P6 Intervalli-ohjelman, SPEED näyttöön ilmestyy L1. Paina UP ja DOWN näppäimiä asettaaksesi TASO L1-L8 asteikolla, paina ENTER näppäintä jatkaaksesi ohjelmaa. AIKA Valittuasi TASON, paina ENTER näppäintä. TIME näyttöön ilmestyy harjoitusajaksi 32:00, paina UP / DOWN näppäimiä asettaaksesi haluamasi harjoitusaika, paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Paina START näppäintä aloittaaksesi kuntoharjoitusohjelma. VASTUS näyttöön ilmestyy se taso, jonka käyttäjä on asettanut. Paina UP/DOWN näppäimiä halutessasi lisätä tai vähentää vastusta harjoituksen aikana. Ohjelma aloittaa aikalaskennan asetetusta arvosta alaspäin, VÄLIMATKA ja KALORI laskennat alkavat 0 ylöspäin. Keskeyttääksesi ohjelman harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Halutessasi lopettaa ohjelma, paina STOP näppäintä kahdesti. Kun tavoite on saavutettu, tietokone ilmoittaa siitä ohjelman lopussa piippausäänellä. P7: Kestävyysohjelma TASO Valittuasi P7 Kestävyysohjelman, SPEED näyttöön ilmestyy L1. Paina UP ja DOWN näppäimiä asettaaksesi TASO L1-L8 asteikolla, paina ENTER näppäintä jatkaaksesi ohjelmaa.

24 AIKA Valittuasi TASON, paina ENTER näppäintä. TIME näyttöön ilmestyy harjoitusajaksi 32:00, paina UP / DOWN näppäimiä säätääksesi haluamasi harjoitusaika, paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Paina START näppäintä aloittaaksesi kuntoharjoitusohjelma. VASTUS näyttöön ilmestyy se taso, jonka käyttäjä on asettanut. Paina UP/DOWN näppäimiä halutessasi lisätä tai vähentää vastusta harjoituksen aikana. Ohjelma aloittaa aikalaskennan asetetusta arvosta alaspäin, VÄLIMATKA ja KALORI laskennat alkavat 0 ylöspäin Keskeyttääksesi ohjelman harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Paina STOP näppäintä kahdesti ja ohjelma palautuu POWER ON asemaan. Kun tavoite on saavutettu, tietokone ilmoittaa siitä ohjelman lopussa piippausäänellä. P8: Watti-valvontaohjelma WATTI ASETUS Valittuasi P8 Watti-valvontaohjelman, WATTI näyttöön ilmestyy 20. Paina UP ja DOWN näppäimiä asettaaksesi watti asetuksen asteikolla, paina ENTER näppäintä jatkaaksesi ohjelmaa. Halutessasi lisätä tai vähentää valittua wattimäärää harjoituksen aikana, paina UP ja DOWN näppäimiä. AIKA Asetettuasi WATIT, paina ENTER näppäintä. TIME näyttöön ilmestyy harjoitusajaksi 32:00, paina UP / DOWN näppäimiä asettaaksesi haluamasi harjoitusaika, paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Keskeyttääksesi ohjelman harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Paina STOP näppäintä kahdesti ja ohjelma palautuu POWER ON asemaan. Kun tavoite on saavutettu, tietokone ilmoittaa siitä ohjelman lopussa piippausäänellä.

25 P9: Tavoitepulssi ohjelma PULSSI ASETUS Valittuasi P9 Tavoitepulssi ohjelman, PULSSI näyttöön ilmestyy vilkkuva 157. Paina UP / DOWN näppäimiä asettaaksesi PULSSI. Asetettuasi pulssin, paina ENTER näppäintä jatkaaksesi ohjelmaasetusta. AIKA Valittuasi P9 Tavoitepulssi ohjelman, TIME näyttöön ilmestyy harjoitusajaksi 32:00, paina UP/ DOWN näppäimiä asettaaksesi haluamasi harjoitusaika, paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Paina START näppäintä aloittaaksesi kuntoharjoitusohjelma. Keskeyttääksesi ohjelman harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Halutessasi lopettaa ohjelma, paina STOP näppäintä kahdesti. Kun tavoite on saavutettu, tietokone ilmoittaa siitä ohjelman lopussa piippausäänellä. WARM UP Tavoitesyke ohjelma Tehtyäsi AIKA asetukset ja aloitettuasi ohjelman, pääset 3 minuutin lämmittelyvaiheeseen. LÄMMITTELYVAIHE on suunniteltu TAVOITEHARJOITTELUSYKKEEN löytämiseksi. Vastus alkaa tasolta 2. Kun LÄMMITTELY vaihe alkaa, LCD näyttää WARM UP kolmesti. Kun käyttäjä on lämmittelyvaiheessa, tietokone rekisteröi käyttäjän PULSSIN ja vertaa sitä esiasetettuun arvioituun PULSSIIN joka 15. sekunti. Halutessasi lisätä tai vähentää SYKEmäärää harjoituksen aikana, paina UP/DOWN näppäimiä. Jos pulssi ei nouse tavoiteharjoittelusykkeen tasolle, vastus lisääntyy yhdellä tasolla joka 15. sekunti. Jos tietokone ei rekisteröi käyttäjän ajankohtaista SYKETTÄ, se keskeyttää vertailutoiminnon ja lopettaa VASTUSTASON lisäämisen. LCD näyttää tällöin NO PULSE.

26 Kun tietokone rekisteröi käyttäjän ajankohtaisen sykemäärän ja vähimmäistavoite harjoitussykkeen lämmittelyvaiheessa, se lopettaa vastuksen lisäämisen ja jatkaa samalla vastustasolla koko 3 minuutin lämmittelyvaiheen ajan ja siirtyy sitten pääohjelman TAVOITESYKKEESEEN. Jos käyttäjä saavuta vähimmäistavoite harjoittelusykettä 3 minuutissa, ohjelma jatkaa toisella 3 minuutin LÄMMITTELYvaiheella. Jos käyttäjä ei saavuta vähimmäistavoitesykettä toisenkaan lämmittelyvaiheen aikana, tietokone jatkaa vielä kolmannella 3 minuutin LÄMMITTELYvaiheella. Jos kolmas LÄMMITTELYVAIHE ei nosta ajankohtaista pulssia vähimmäistavoite harjoittelusykkeen tasolle, tietokone ilmoittaa siitä piippaamalla, samalla kun ohjelma päättyy ja AIKA näyttöön ilmestyy FAIL, 10 sekuntia myöhemmmin ohjelma palautuu POWER ON asemaan. Tavoitesyke pääohjelma Kun käyttäjän ajankohtainen pulssi nousee vähimmäistavoite harjoittelusykkeen tasolle ja lämmittelyvaihe on suoritettu, tietokone siirtyy pääohjelmaan, jolloin ajanlaskenta alkaa esiasetetusta ajasta alaspäin. Pääohjelman aikana tietokone rekisteröi ja valvoo käyttäjän sykettä joka 15. sekunti. VASTUS, VÄLIMATKA, KALORI laskennat jatkuvat ylöspäin lämmittelyvaiheesta TAVOITESYKE OHJELMAAN. Halutessasi lisätä tai vähentää sykemäärää harjoituksen aikana, paina UP/DOWN näppäimiä. Jos tietokone ei rekisteröi käyttäjän ajankohtaista PULSSIA, se keskeyttää vertailutoiminnon ja lopettaa VASTUSTASON lisäämisen. LCD näyttää tällöin NO PULSE. Jos ajankohtainen pulssi ei saavuta maksimi tavoite harjoittelusykettä, tietokone lisää vastusta 1 tasolla joka 15. sekunti kunnes syke nousee maksimi tavoite harjoittelusykkeen tasolle. Korkein vastustaso on taso 16. Jos ajankohtainen pulssi on korkeampi kuin maksimi tavoite harjoittelusyke, tietokone vähentää vastusta 1 tasolla joka 15. sekunti kunnes ajankohtainen pulssi on maksimi tavoite harjoittelusykkeen tasolla. Vastusta vähennetään 1 tasolla. Jos ajankohtainen pulssi on korkeampi kuin maksimi tavoite harjoittelusyke 3 minuutin ajan tai kauemmin, tai esiasetettu aika on palautunut 0, tietokone pysäyttää tavoitesykeohjelman ja aloittaa COOL DOWN toiminnon.

27 COOL DOWN Tavoitesykeohjelma Kun tavoitesykeohjelma on suoritettu ja AIKA laskenta on palautunut 0, aloittaa tietokone yhden minuutin JÄÄHDYTTELY ohjelman, AIKA näyttöön ilmestyy COOL 10 sekunnin ajaksi vilkkumalla. Vastus palautuu tasolle 1 kun ajastin laskee 1:00 alaspäin (sisältäen 10 sekunnin COOL näytön). Kun tietokone aloittaa JÄÄHDYTTELY ohjelman, vastus palautuu Tasolle 1, VÄLIMATKA ja KALORI laskennat jatkuvat. Keskeyttääksesi ohjelma harjoituksen aikana, paina STOP näppäintä. Paina STOP näppäintä kahdesti ja ohjelma palautuu POWER ON asemaan. JÄÄHDYTTELY ohjelman aikana ei voi käyttää UP, DOWN, START, MODE näppäimiä. Metristen mittojen vaihto englantilaisiin yksiköihin Tietokoneen näytön pystyy asettamaan sekä englantilaisiin että metrisiin mittayksiköihin. Jos haluat vaihtaa metriset mitat englantilaisiin mittoihin, menettele seuraavasti: Kun tietokone on POWER ON asemassa, paina STOP näppäintä ja pidä sitä painettuna, paina sitten UP näppäintä. LCD näyttöön ilmestyy E-I ja numero 1, voit valita numeron 2 painamalla UP/DOWN näppäimiä. Paina START näppäintä valintatoiminnon aikana, LCD näyttää KM/H tai MPH. Valitse näistä haluamasi mittayksikkö painamalla UP/DOWN näppäimiä ja paina sitten ENTER näppäintä vahvistaaksesi asetus. Näyttö on KM/H yksikössä, jos käyttäjä ei aseta ohjelmaa. Tietokone näyttää välimatkan käyttäjän asettamassa yksikössä. Tietokone voi käyttää pelkästään UP, DOWN, STOP näppäintä ohjelman asetuksissa.

28 Syketoiminnon käyttö 5.1e toimitetaan ohjaustangon kahvoihin asetetuilla EKG käsipulssisensoreilla. Käyttääksesi syketaajuustoimintoa, aseta kätesi kämmenpuolet sensoreita vasten. Syke ilmestyy konsolin näyttöön muutaman sekunnin kuluessa. Ylläpitääksesi sykevalvonnan, pidä kiinni sensoreista koko ajan. Jos näyttö katkeilee, sinulla ei ehkä ole täysi yhteys sensoreihin tai kämmeniesi pinta-alaa ei ole niillä tarpeeksi. Nosta kätesi sensoreilta ja aseta ne niille uudelleen. Sykeharjoitukset Maksimoidaksesi harjoitustuloksesi, on tärkeää, että valvot kuntoharjoittelutehokkuutta sykkeen avulla. Pystyäksesi kohottamaan kuntoasi turvallisella, miellyttävällä ja kestävällä tavalla, on välttämätöntä, että määrittelet tarkan tavoitepulssin kuntoharjoitteluasi varten. Seuraavalla sivulla olevassa taulukossa on suuntaa-antava ohje maks. sykkeeseen (MHR) perustuvan harjoitustason määrittelyyn. Herzfrequenzdiagramm

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Casall X600 CROSSTRAINER 93003

Casall X600 CROSSTRAINER 93003 Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

Jouksumaton Performance T3.1

Jouksumaton Performance T3.1 Jouksumaton Performance T3.1 SF 2 Hyvä asiakas! Kiitos, että valitsit Reebok tuotteen. Tämä laatutuote on valmistettu kotikäyttöä varten ja se on testattu Eurooppalaisen normin EN 957-1/5 mukaisesti. Pyydämme

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC *4 *4 *4 N-3 M8*75L N-4 8*2T N-5 M8 Box Spanner(1) Vaihe 1: a. Asenna etuosan ja takaosan vakauttajat (J-3 ja I-3) neljällä lukkopultilla (N-3), neljällä puoliympyrän muotoisella

Lisätiedot

Crosstrainer (Malli E820P)

Crosstrainer (Malli E820P) Crosstrainer (Malli E820P) Vaihe 1. Keskiputken asennus. Liitä sensorin johto (A2) ja näytön johto (F2) toisiinsa. Kiinnitä keskiputki (F) runkoon (A) pultilla (F6), tiivisterenkaalla (F5) ja M8 tiivisterenkaalla

Lisätiedot

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101

BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 BENEFIT E420 CROSSTRAINER 93101 Allen Key-6mm*(1) NO:Q Carriage Bolt M8 NO:Q-1 Carriage Bolt M8 Screwdriver (1)14.24 NO:Q-2 Acorn Nut for M8 Bolt (8) Screwdriver (1)13.15 Box Spanner (1) NO:Q-10 Spring

Lisätiedot

Casall EB600 Kuntopyörä 91003

Casall EB600 Kuntopyörä 91003 Casall EB600 Kuntopyörä 91003 Räjäytyskuva 1 Kokoonpanokuva 2 OSALUETTELO Nro Kuvaus Tiedot Määrä A, A-1 TIETOKONE JA RUUVI 1 KPL B OHJAUSTANKO 1 KPL B-1 SYKEANTURISARJA 1 SARJA B-2 KAHVAPEHMUSTE 270x23x5

Lisätiedot

Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008

Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008 Casall INFINITY 1.2X CROSSTRAINER 93008 1 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: 2 INFINITY 1.2X P- 1 P-

Lisätiedot

Tätä laitetta voidaan käyttää turvallisesti vain jos se tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja kulumisen varalta.

Tätä laitetta voidaan käyttää turvallisesti vain jos se tarkistetaan säännöllisesti vaurioiden ja kulumisen varalta. KUNTOPYÖRÄ PEC-4850 TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄÄ a. Lue käyttöohje ja noudata sitä. b. Tämä laite on suunniteltu vain yksityiskäyttöön ja sisätiloihin. c. Tarkista kuntopyörä ennen käyttöä varmistaaksesi,

Lisätiedot

Kokoamis- ja käyttöohjeet Indoor Bike S600 91007

Kokoamis- ja käyttöohjeet Indoor Bike S600 91007 Kokoamis- ja käyttöohjeet Indoor Bike S600 91007 F-14 O 1 RÄJÄHDYSKUVA F-16 O 1 PÄÄKOMPONENTIT F-16 O 2 KOKOAMISOHJEET VAIHE 1 1. Asenna etu- ja takatuki (H-1 ja D-5) neljällä pultilla (N). VAIHE 2 1.

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

HOME TRAINER. Malli B780P

HOME TRAINER. Malli B780P HOME TRAINER Malli B780P Osalista Kuvio 1 Etujalan asennus 1. Kiinnitä etujalka (B) pääkehykseen (A) ruuvit (L1), prikat (L2) sekä (L6) ja mutterit (L3). Kuvio 2 Reunajalan asennus 1. Kiinnitä reunajalka

Lisätiedot

Benefit B520 Kuntopyörä 91102

Benefit B520 Kuntopyörä 91102 Benefit B520 Kuntopyörä 91102 1 B520 Allen Key Carriage Bolt M8 Allen Bolt M7*P1.0*30MM 1 1 Regular Washer * 12x1t 2 Curved Washer Acorn Nut for M8 Bolt Box Spanner 1 Spring Washer *2t Screwdriver 1 2

Lisätiedot

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

4000 pro B käyttöohje

4000 pro B käyttöohje 4000 pro B käyttöohje Räjäytyskuva OSALUETTELO Osa Kuvaus Tiedot Kpl 01 Päärunko Punainen 1 02 Takavakauttaja n76*t1,5*450 1 03 Säädettävä päätytulppa Ø76 2 04 Etuvakauttaja n76*t1,5*400 1 05 Kuljetuspyörä

Lisätiedot

4000 pro E käyttöohje

4000 pro E käyttöohje 4000 pro E käyttöohje Räjäytyskuva Osaluettelo Osa Kuvaus Tiedot Kpl 1 Päärunko 1 2 Kädensijan pylväs 1 3 Poljinvarsi (O) 1 4 Poljinvarsi (V) 1 5 Liitäntävarsi (V) 1 6 Liitäntävarsi (O) 1 7 Käsikisko (O)

Lisätiedot

MAGNETTIKUNTOPYÖRÄ. Omistajan käsikirja

MAGNETTIKUNTOPYÖRÄ. Omistajan käsikirja MAGNETTIKUNTOPYÖRÄ Omistajan käsikirja HUOMIO! Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä tämä käsikirja tulevaa käyttöä varten. Laitteen yksityiskohdan saattavat erota käsikirjan

Lisätiedot

Käyttöohjeet EBS440 91108

Käyttöohjeet EBS440 91108 Käyttöohjeet EBS440 91108 KOKOAMISOHJEET 1 VAIHE 1 Asenna tolppatuki (F) päärunkoon 6 ruuvilla (F-1), 4 aluslevyllä (F-2) ja litteillä aluslevyillä (F-5). VAIHE 2 1. Kiinnitä etu- (D) ja takavakaajat (L)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BT10.5 91006

KÄYTTÖOHJE BT10.5 91006 KÄYTTÖOHJE BT10.5 91006 1 BT10.5 K-10 Carriage Bolt M8*P1.25*55MM (4) NO.K-1 Metal cover (1) K-5 Allen Bolt M7*P1.0*30MM (1) NO.K-7 T-shape knob M7*65L(1) NO.K-6 Bushing NO.K-9 Acorn Nut for M8 Bolt (4)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. X-erfit 595

KÄYTTÖOHJEET. X-erfit 595 KÄYTTÖOHJEET X-erfit 595 SISÄLLYS TOC TURVALLISUUSOHJEET Jotta varmistetaan hyvä turvallisuus, laite on säännöllisesti tarkistettava vaurioiden ja kuluneiden osien varalta. Jos luovutat tämän kuntoilulaitteen

Lisätiedot

Casall EB200 Kuntopyörä 91001

Casall EB200 Kuntopyörä 91001 Casall EB200 Kuntopyörä 91001 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: EB200 NO:J-1 Aorra Nut for M8 Bolt(4)

Lisätiedot

Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE

Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE Kokoonpanokaavio RÄJÄYTYSKAAVIO - 3 - Osaluettelo Nro Kuvaus Määrä A TIETOKONE 1 SARJA A-1 TIETOKONEEN KIINNITYSRUUVI 4 KPL B PÄÄRUNKO 1 SARJA B-1 TIETOKONEEN KIINNITYSKANNATIN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER

KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER KÄYTTÖOHJE 5 MINUTE SHAPER Warning Keskustele lääkärisi kanssa ennen tämän tai muun harjoitusohjelman aloittamista, varsinkin jos et ole aikaisemmin harjoitelllut säännöllisesti ja sinulla on ongelmia

Lisätiedot

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS Light Bench 6.1 FI Sisältö 1. Suomi P. 3 FI Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä. Copyright

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Asennuspiirustus 550 ELLIPTICAL

KÄYTTÖOHJEET. Asennuspiirustus 550 ELLIPTICAL KÄYTTÖOHJEET Asennuspiirustus 550 ELLIPTICAL Räjäytyskuva O Osaluettelo Nro Kuvaus Kpl A Tietokone 1 kpl A-1 Ruuvi 4 kpl B Kiinteä kädensijasarja 1 sarja B-1 Kädensijan päätytulppa 2 kpl B-2 Kädensijan

Lisätiedot

Käyttöohjeet SOUTULAITE CASALL R-600

Käyttöohjeet SOUTULAITE CASALL R-600 Käyttöohjeet SOUTULAITE CASALL R-600 TYÖKALUT JA RUUVIT R600 I-1 Allen Bolt M8x16mm ]8 ^ I-2 Curved washer for?8*?19*2t bolt(8) I-3 Screw M5*12 (8) Screwdriver (1) (Pedal Wrench) Allen Key(1) I-4 Screw

Lisätiedot

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä.

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen kuusiokoloavainten lisäksi asennukseen vaaditaan ristipää ruuvimeisseli, jakoavain, kumivasara ja pihdit. Kun asennat kuntolaitetta käytä

Lisätiedot

HOME TRAINER MALLI B480

HOME TRAINER MALLI B480 HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC BUILT FOR HEALTH Vaihe 1: a. Kiinnitä etu ja takajalkatuet (I & J) laitteen runkoon käyttämällä aluslevyjä (N-4) ja ruuveja (N-3). Vaihe 2 a. Asenna vasen ja oikea poljin ( G-4

Lisätiedot

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Lisätiedot

Benefit B420 Kuntopyörä 91101

Benefit B420 Kuntopyörä 91101 Benefit B420 Kuntopyörä 91101 1 B420 Allen Key Carriage Bolt M8 Allen Bolt M7*P1.0*30MM 1 1 Regular Washer * 12x1t 2 Curved Washer Acorn Nut for M8 Bolt Box Spanner 1 Spring Washer *2t Screwdriver 1 2

Lisätiedot

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE KUNTOPYÖRÄ 91022 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJEET 1) Malli 91022 on tarkoitettu kevyeen kaupalliseen käyttöön tai kotikäyttöön. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä vapaaratas, ja sitä saa käyttää vain ammattilaisen

Lisätiedot

IC 3.0 CROSSTRAINER KÄYTTÖOHJE

IC 3.0 CROSSTRAINER KÄYTTÖOHJE IC 3.0 CROSSTRAINER KÄYTTÖOHJE TÄRKEÄÄ: Lue kaikki ohjeet huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä. Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Tuotteen tekniset tiedot saattavat erota kuvasta ja

Lisätiedot

Casall R400 Käyttöopas SOUTULAITE

Casall R400 Käyttöopas SOUTULAITE Casall R400 Käyttöopas SOUTULAITE Kokoonpanokaavio RÄJÄYTYSKAAVIO - 3 - Osaluettelo Nro Kuvaus Määrä A TIETOKONE 1 SARJA A-1 TIETOKONEEN KIINNITYSRUUVI 4 KPL B PÄÄRUNKO 1 SARJA B-1 TIETOKONEEN KANNATIN

Lisätiedot

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä.

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen kuusiokoloavainten lisäksi asennukseen vaaditaan ristipää ruuvimeisseli, jakoavain ja kumivasara. Kun asennat kuntolaitetta käytä alla

Lisätiedot

Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi jakoavain, pihdit sekä ristipääruuvimeisseli.

Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi jakoavain, pihdit sekä ristipääruuvimeisseli. Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi jakoavain, pihdit sekä ristipääruuvimeisseli. Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien tunnistukseen

Lisätiedot

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi ihmistä.

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi ihmistä. Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi ihmistä. Paketin mukana tulevien työkalujen lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseli, jakoavain ja kumivasara. Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien tunnistukseen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 KÄYTTÖOHJE TR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

Casall X200 CROSSTRAINER 93001

Casall X200 CROSSTRAINER 93001 Casall X200 CROSSTRAINER 93001 1 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: 2 X200 3 X200 NO.P-19 Spring Washer

Lisätiedot

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE KUNTOPYÖRÄ 903 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJEET ) Malli 903 on tarkoitettu kuntosalien ja kuntoilukeskusten spinning-ryhmille. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä vapaaratas, ja sitä saa käyttää vain ammattilaisen

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana, vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin.

Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana, vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin. WEEE-varoitus: Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana, vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin. Kysy lisätietoja keräysjärjestelmistä paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. 4000 Pro Row

KÄYTTÖOHJEET. 4000 Pro Row KÄYTTÖOHJEET 4000 Pro Row SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 3 Yleiskaavio 5 Osaluettelo 6 Asennus 8 Tietokone 15 Lämmittely 18 Kunnossapito 19 Huolto 20 TURVALLISUUSOHJEET 1. Varmista, että olet lukenut nämä

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö

KÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö KÄYTTÖOPAS EvoBike LCD-näyttö Tekniset tiedot Näyttötyyppi: LCD IPS Koko: 2,2 IP-luokitus: IP65 Käyttölämpötila: -20 C ja +70 C välillä Säilytyslämpötila: -30 C ja +80 C välillä Sertifioitu CE- ja ROHS-

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XT

KÄYTTÖOHJE XT KÄYTTÖOHJE XT10.5 93004 Asennus, vaihe 1 1. Avaa esiasennetut ruuvit etu- (J) ja takavakaajasta (J4). 2. Kiinnitä sekä etu- että takavakaaja päärunkoon 2 lukkopultilla (K2), mutterilla (K2) ja aluslevyllä

Lisätiedot

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE)

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) Lyhyt-Käyttöohje varten ohjaus- ja yksikkö 2,7 " värinäytöllä 11.4 Ohjaus- ja yksikkö 2,7" värinäytöllä 1 10 9 2 3 4 5 6 8 7 (1) Harjoitusparametrien (2)

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )

Lisätiedot

HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE HIHNALLINEN KUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE Turvallisuusohjeet Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen

Lisätiedot

INFINITY 1.2T JUOKSUMATON KÄYTTÖOHJE

INFINITY 1.2T JUOKSUMATON KÄYTTÖOHJE INFINITY 1.2T JUOKSUMATON KÄYTTÖOHJE Hyvä asiakas, Olemme iloisia siitä, että olet valittu Casall-kuntolaitteen. Tämä laatutuote on tarkoitettu kotikäyttöön ja se on testattu ja sertifioitu EN 957-1/6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. 650 Magnetic

KÄYTTÖOHJEET. 650 Magnetic KÄYTTÖOHJEET 650 Magnetic SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 2 Tarkastusluettelo 3 Pienosat 4 Osaluettelo 5 Yleiskaavakuva 7 Asennus 9 Tietokone 15 Harjoitteluohjeita 23 TURVALLISUUSOHJEET Lue kaikki käyttöohjeiden

Lisätiedot

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 40 Pikaopas Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Näppäintoiminnot 2 1 Lämmittely Kohde Min Kesto lyöntiä /min Maks min 2 3 4 Lisävarusteet Rider 40:n toimitukseen

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila Käyttöohjeet Näppäimet Kello tila Pelitila Kohdekuvakkeiden tiedot 1. Aloitus 1.1. Käynnistys / sammutus Paina ja pidä pohjassa -näppäintä käynnistääksesi / sulkeaksesi laitteen. 1.2. Lataaminen Lataa

Lisätiedot

Käyttöohjeet 4000 Pro Rec

Käyttöohjeet 4000 Pro Rec Käyttöohjeet 4000 Pro Rec Räjäytyskuva 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 10 22 23 24 25 26 27 29 30 31 32 33 34 36 35 37 38 39 40 28 41 42 43 45 44 46 47 48 49 88 50 51 52 53

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi FirstStep FA20 Aktiivisuusmittari AKTIIVISUUSMITTARI Päivittäisellä liikkumisella on tutkitusti terveyttä

Lisätiedot

X-erfit 810 rower KÄYTTÖOHJE

X-erfit 810 rower KÄYTTÖOHJE X-erfit 810 rower KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET 2 RÄJÄYTYSKUVA 8-9 TARKISTUSLUETTELO ENNEN 3 OSALUETTELO 10-11 KOKOAMISTA LAITEOSIEN LUETTELO 4 NÄYTÖN OHJEET 12-13 KOKOAMISOHJEET 5-7 HARJOITTELUOHJEET

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

CASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE

CASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE 9004 CASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE KÄYTTOOHJEET ) Casall XTR700 -malli on tarkoitettu kuntosalien ja kuntoilukeskusten Indoor Bike -ryhmille sekä kotikäyttöön. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä

Lisätiedot

Lue kaikki käyttöohjeiden sisältämät ohjeet, jotta osaat käyttää laitteen kaikkia ominaisuuksia.

Lue kaikki käyttöohjeiden sisältämät ohjeet, jotta osaat käyttää laitteen kaikkia ominaisuuksia. SISÄLLYS Tärkeitä ohjeita 2 Tarkistusluettelo 3 Tarkistusluettelo, pikkuosat 4 Osaluettelo 5 Räjäytyskuva 8 Asennus 10 Tietokone 15 Harjoittelu 23 Huolto 25 TÄRKEITÄ OHJEITA Lue kaikki käyttöohjeiden sisältämät

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS BJ MADE IN CHINA. Enimmäiskuormitus 150 kg Body Action Enterprise Co., Ltd. All rights reserved.

KÄYTTÖOPAS BJ MADE IN CHINA. Enimmäiskuormitus 150 kg Body Action Enterprise Co., Ltd. All rights reserved. BJ-0 KÄYTTÖOPAS 05 Body Action Enterprise Co., Ltd. All rights reserved. MADE IN CHINA Twist&Shape MNL TVINS FIN R0 07 Lue tämän oppaan sisältämät turvallisuuteen liittyvät varoitukset ja ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Lue ennen kokoamista ja käyttöönottoa! Asennus- ja käyttöohje Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa haitata laitteen toimintaa tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa muita esine- tai henkilövahinkoja.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

KÄY NETTISIVUILLAMME WWW.ICONSUPPORT.EU

KÄY NETTISIVUILLAMME WWW.ICONSUPPORT.EU KÄYTTÖOHJE KÄY NETTISIVUILLAMME WWW.ICONSUPPORT.EU 1 Sisällysluettelo TÄRKEITÄ TURVATOIMENPITEITÄ...3 HUOMIOITAVAA ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA...4 VAROITUSTARRAN SIJAINTI...4 KOKOAMINEN...5 CROSSTRAINERIN KÄYTTÖ...9

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

Casall EB400 Kuntopyörä 91002

Casall EB400 Kuntopyörä 91002 Casall EB400 Kuntopyörä 91002 HUOM: tallenna laitteen sarjanumero alla olevan laatikkoon mahdollisia huoltoyhteydenottoja varten. Tallenna laitteen sarjanumero tähän: No:J-12ScrewM3*14L(2)EB400 NO:J-1

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

anniversary c202 käyttäjän käsikirja

anniversary c202 käyttäjän käsikirja anniversary c202 käyttäjän käsikirja www.york.fi 01/09/2007 Onnittelemme, että olet hankkinut pyörän York Fitnessiltä. Olet valinnut korkealaatuisen, turvallisen ja pitkälle kehitetyn kuntolaitteen harjoituskumppaniksesi,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Hyvä asiakas, Takuu. Takuuaika alkaa tuotteen ostohetkestä (säilytä ostokuitti). Lisätietoa: kundservice@casall.se

Hyvä asiakas, Takuu. Takuuaika alkaa tuotteen ostohetkestä (säilytä ostokuitti). Lisätietoa: kundservice@casall.se Hyvä asiakas, Olemme iloisia siitä, että olet valittu Casall-kuntolaitteen. Tämä laatutuote on tarkoitettu kotikäyttöön ja se on testattu ja sertifioitu EN 957-1/6 -standardin mukaan. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. RÄJÄYTYSKUVA OSALUETTELO KÄYTÄ TÄTÄ LUETTELOA APUNA ASENNUKSEN AIKANA. Osan numero Kuvaus Määrä/kpl 1

Lisätiedot

CROSSTRAINERIN KÄYTTÖOPAS. Lue CROSSTRAINER-OPAS ennen tämän KÄYTTÖOPPAAN käyttämistä.

CROSSTRAINERIN KÄYTTÖOPAS. Lue CROSSTRAINER-OPAS ennen tämän KÄYTTÖOPPAAN käyttämistä. CROSSTRAINERIN KÄYTTÖOPAS Lue CROSSTRAINER-OPAS ennen tämän KÄYTTÖOPPAAN käyttämistä. 1 2 ASENNUS Varoitus Asennuksen aikana on useita vaiheita, joihin tulee kiinnittää erityistä huomiota. On hyvin tärkeää

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi. Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi jakoavainta, kumivasaraa sekä ristipääruuvimeisseliä. Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Etupaneeli. ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE. Näytöllä lukee ON LINE => tulostin on valmis

Etupaneeli. ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE. Näytöllä lukee ON LINE => tulostin on valmis Toshiba B-SA4T opas Etupaneeli ON LINE valo on sammunut jos virhetila tai painettu PAUSE FEED:llä saa yhden tyhjän tarran tai viimeksi tulostuneen tarran uudelleen (asetettava huoltomenusta) Kuva muovikuorisen

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

THERA-TRAINER TIGO ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE)

THERA-TRAINER TIGO ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE) ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE) 11 OHJAUS- JA NÄYTTÖYKSIKÖN KÄYTTÄMINEN 11.1 Ohjaus- ja näyttöyksikkö 5,7" värinäytöllä (1) Kierrosluku-painikeet (2) Pyörimissuunta-painike (3) Jalan asetusapu

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot