SÄHKÖVAIJERIVINTTURIN KÄYTTÖOHJE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SÄHKÖVAIJERIVINTTURIN KÄYTTÖOHJE"

Transkriptio

1 SÄHKÖVAIJERIVINTTURIN KÄYTTÖOHJE VAVINTH300EL, VAVINTH500EL, VAVINTH1000EL, VAVINTH2000EL, VAVIN500MINI

2 Haklift Sähkökäyttöinen Vaijerivintturi - Johdanto Hakliftin Sähkökäyttöinen Rakentajan Vintturi on suunniteltu käytettäväksi rakentamisessa, niin kaupallisessa kuin kotirakentamisessakin sekä niihin liittyvillä työpaikoilla ja rakennustyömailla; varastoissa ja muissa rakennuksissa, sekä yleisesti varastoalueilla ja tehdasalueilla. SISÄLLYS 1.Aluksi Turvallisuusohjeita Turvallisuussäädökset Yleiset Turvallisuussäännöt Sähköturvallisuuteen liittyvät Säännöt Vintturin Turvallisuussäädökset Varoituskylttien, CE-merkinnän, Nimikyltin Sijainti Laitteessa Turvallisuus- ja Sähköelementtien Tarkistuslista Sähkökäyttöisen Vaijerivintturin Kuvaus Yleiset Ominaisuudet Käyttö Käyttötarkoitus ja Ominaisuudet Spesifit Tiedot Yleiset Mitat ja Ulottuvuudet Vaadittava Työskentelytila ja Operointiasento Tärkeimmät osat ja Nimet Ennen laitteen käyttöä - Valmistelut Tarkistukset ennen käytön aloittamista Mekaaninen Tarkistus Sähkötoimintojen Tarkistus Käyttötarkoitus ja siihen liittyvät Rajoitukset Page 2

3 5. Kuljetus ja Asennus Kuljetus Asennus Ympäristöön liittyvät Varotoimet Virtajohdon Kytkeminen Asemointi Jatkuva Käyttö Käyttö Ohjauslaite: Kontrollipaneeli Laitteella Operointi Laitteen käsittelyyn liittyvät varotoimet Laitteen Huoltaminen ja Säätäminen Säännöllisten Tarkistusten tekeminen Huolto Ongelmanratkaisu Laitekuvat ja Osalistat Kokoonpano ja Osalista Sähköjärjestelmän Kokoonpano (kytkentäkaaviot) ja Osalistat Page 3

4 1.Aluksi Lue Manuaali huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Löydät ohjeista useita hyödyllisiä vihjeitä vintturin käyttämiseksi siten että se säilyy ensiluokkaisessa käyttövalmiudessa. Ohje on kirjoitettu siinä tarkoituksessa että se luetaan huolella ennen käyttöä ja siinä esitettyjä ohjeita noudatetaan tarkasti. Turvallisuuden takaamiseksi vältä kaikkia ohjeessa mainitsemattomia käyttötapoja ja asennuksia. Tämä vintturi on suunniteltu ja valmistettu EN ISO 12100, ISO ja EN standardeja noudattaen, korkealaatuisista materiaaleista ja onnettomusriskin pienentämiseen huomiota kiinnittäen. Esipuhe käyttöohjeisiin Käyttöohje on suunniteltu tutustuttamaan käyttäjä laitteeseen ja sen turvalliseen ja tarkoituksenmukaiseen käyttöön. Käyttöohjeet sisältävät tärkeää tietoa siitä miten vintturia käytetään turvallisesti, oikein ja tehokkaasti. Näiden ohjeiden noudattaminen auttaa välttämään vaaratilanteiden syntymistä, estämään käyttöseisauksia, alentamaan kunnostuskuluja ja muita laitteen huoltokustannuksia, sekä lisäämään vinssin luotettavuutta ja pidentämään sen käyttöikää. Käyttöohjeisiin on sovellettava voimassaolevaa lainsäädäntöä ja työturvallisuussäädöksiä onnettomuuksien estämiseksi ja ympäristön suojelemiseksi. Ohjeet on pidettävä laitteen käyttäjän saatavilla kaikissa tilanteissa, mukaanlukien Laitteen käyttö, asennukset, ongelmanratkaisu, laiteosien huoltaminen. Huolto (ylläpito, tarkistukset, kunnostus) sekä/tai Kuljetus Tämä sähkökäyttöinen vintturi on suunniteltu ja valmistettu turvamääräykset huomioiden. Lue ystävällisesti ohjeet huolella ennen laitteen asennusta. Löydät useita vihjeitä laitteen pitämiseksi parhaassa mahdollisessa käyttövalmiudessa sekä onnettomuuksien välttämiseksi. Käyttöohjeiden ohella on noudatettava kaikkia pakollisia säädöksiä ja ohjeita onnettomuustilanteiden välttämiseksi. Onnettomuuksien estäminen ja ympäristönsuojelu on tapahduttava käyttöpaikan lakien ja säädösten mukaisesti, sekä yleisiä teknisiä laitteita koskevia ohjeita ja sääntöjä noudattaen, turvallisen työskentelyn takaamiseksi. Page 4

5 2. Turvallisuusohjeet 2-1 Turvallisuussäädökset Yleiset Turvallisuussäädökset 1. Vintturi on tarkoitettu tavaroiden nostamiseen. Henkilönostaminen ei ole sallittua. 2. Vintturi tulee ripustaa erillisen, kestävän palkin varaan. 3. Aseta vintturi sopivalle tasolle siten että vaijerin liikkumavara säilyy riittävänä. Tämä estää vaijeri rispaantumisen vintturirunkoa vasten kelaamisen aikana. 4. Varmista että virtalähde (volttimäärä) on yhteensopiva vintturin kanssa ennen laitteen liittämistä virtalähteeseen. 5. Kytke virtajohdot. Kiinnitä liitännät huolellisesti. 6. Varmista että laite on maadoitettu asianmukaisesti. Virtapiiri tulisi olla varustettuna vikavirtasuojakytkimellä. 7. Ennen laitteen käytön aloittamista, lue ohjeet ja seuraa niitä erityisesti painorajoitusten, nostonopeuden ja ja volttimäärien ym. osalta. Käyttörajoitukset ovat näkyvissä myös laitteeseen sijoitetussa kyltissä. 8. Älä ylitä laitteen nostorajoitusten määräämiä painorajoja. Maksiminostorajat ovat näkyvissä myös laitteeseen sijoitetussa rajoituskyltissä. 9. Laitetta tulisi käyttää vain asiantuntevan käyttäjän toimesta. Ennen käytön aloittamista on kaikki kiinnitykset ja ruuvit tarkistettava löystymisen varalta. 10. Ennen vintturin käyttämistä tarkista että vaijeri kulkee rummussa kuten pitää ja että jarrut toimivat asiaankuuluvasti. 11. Huolehdi siitä ettei vintturin tai sen kuorman alla ole, eikä siihen pääse, ihmisiä. 12. Valitse laitteen asennuspaikaksi sopiva sijanti huolella, siten ettei kuorma pääse törmäämään rakennukseen, sen teräsrakenteisiin tai tukipalkkeihin noston aikana. 13. Huolehdi laitteen toimintakunnosta. Raskaita kuormia nostettaessa huolehdi siitä että teräsvaijeria on kiertyneenä vähintään kolme kierrosta rummun ympärillä. 14. Nosta kuorma ylössuuntaisesti. Vältä nostamista vaakatasossa tai vinossa asennossa. Älä säilytä kuormaa koukun varassa pitkiä aikoja. 15. Älä käytä vintturia lattiaan tai muuhun rakenteeseen kiinnitetyn esineen nostamiseen tai irrottamiseen. 16. Kun vintturi on käytössä, pidä kädet ja ylimääräiset esineet poissa sen lähettyviltä, vaaratilanteiden välttämiseksi. 17. Estä ohjainjohdon tai virtajohdon sotkeutuminen vaijeriin. Tämä estää sähköiskun ja muun vaaratilanteen syntymisen. 18. Laitteen osoittautuessa epäkuntoiseksi tai epätavallisen äänen kuuluessa käytön yhteydessä, lopeta käyttö välittömästi. Tarkista ja kunnosta laite välittömästi turvallisuuden varmistamiseksi. 19. Älä tee muutoksia virtapiireihin tai käytä muita kuin alkuperäisen laitevalmistajan takaamia ja toimittamia vara-osia laitteen yhteydessä. Tämä estää laitteen toimintakunnon heikkenemisen ja siitä johtuvat onnettomuudet. 20. Laitteen käyttäjän on noudettava kaikkia laitteen käytöstä säädettyjä ohjeita käyttöturvallisuuden varmistamiseksi. Page 5

6 2-1-2 Sähköturvallisuuteen liittyvät Säännöt 1. Ennen laitteen asennusta, huomioi tulovirran volttirajoitukset ja varmista että vintturi on asianmukaisesti maadoitettu, onnettomuuksien välttämiseksi. 2. Sähköjärjestelmän hallintalaitteiden yhteydessä on oltava päävirtakytkin. 3. Muista katkaista virta päävirtakytkimestä ennen laitteen puhdistamista, kunnostamista tai huoltoa. 4. Laitteen sähköosien huoltaminen ja korjaaminen on sallittu vain auktorisoiduille henkilöille. 5. Sähkökeskuksen avaimet tulisi säilöä paikassa johon on pääsy vain auktorisoiduilla henkilöillä. Avainta ei tule luovuttaa muiden käyttöön. 6. Seuraa huolto-ohjeita laitetta ja sen sähköosia korjattaessa ja huollettaessa. 7. Enne laitteen käyttämistä tarkista kaikki sähköosat vaurioiden varalta. Mikäli havaitset epäkuntoisen tai vaurioituneen osan, korvaa se uudella välittömästi ja huomioi osan erityisvaatimukset laadun ja huollon osalta. 8. Kytkettyäsi laitteeseen virran tarkista moottorin pyörimissuunta ja laitteen operointisuunta. 9. Tarkista hätäpysäytyspainikkeen toiminta. Painike on tarkoitettu käytettäväksi hätätilanteessa, laitteen pysäyttämiseksi ja virran katkaisemiseksi. Huomioi painike käynnistäessäsi laitetta uudestaan. 10. Tarkista jokaisen turvallisuuselementin toiminta, ml. Hätäpysäytyspainike, hätäpysäytysvaijeri, liukukytkin, päävirtakytkin, turvaventtiili, rajakytkin jne. 11. Tarkista että jokaisen kaapelipääteaseman ruuvit ovat tiukasti kiinni ja kiristä tarvittaessa. 12. Sähköjärjestelmän johdotukset on tehtävä siten että ne ovat yhdenmukaiset kytkentäkaavion kanssa Vintturin Turvallisuussäädökset 1. Älä käytä laitetta ohjeiden käyttötarkoituksen vastaisesti vaaratilanteiden välttämiseksi. 2. Ennen vintturin käynnistämistä varmista että laitteen suojaosat eivät ole vaurioituneet. 3. Laitteen tai sen osan vaurioituessa tai lakatessa toimimasta on laitteen käyttö lopetettava välittömästi ja laitteen käyttäjän on tutkittava laite korjattava se. 4. Jos laitteesta kuuluu epätavallista ääntä käytön aikana, se on pysäytettävä välittömästi, tutkittava ja tarvittaessa korjattava. 5. Jos käytön aikana ilmenee epätavallisia asioita on laitteen käyttö lopetettava välittömästi laitteen tutkimiseksi ja tarvittaessa korjattava. 6. Älä muunna laitteen alkuperäistä muotoilua tai mekaanista rakennetta, käyttöturvallisuuden ja tehokkuuden takaamiseksi. 7. Varastoi laite ja varaosat asianmukaiseti kosteusaltistuksen ja vaurioiden välttämiseksi. 8. Laitetta saa käyttää, asentaa tai huoltaa vain valtuutettu henkilöstö. 9. Huolla ja korjaa laitetta ohjeiden mukaisesti. 10. Korvaa rikkoutunut osa huomioiden sen sijainti ja siihen liittyvät spesifit tiedot varaosalistalla. Page 6

7 2-2. Varoituskyltin, CE-merkinnän ja Nimikyltin Sijainti laitteessa. Sähköisku CE -merkintä Nimikyltit Page 7

8 2-4. Turvallisuus- ja Sähköelementtien Tarkistuslista Osa Tarkistustoimenpide ja siihen sisältyvät vaatimukset Tulos Kommentti 1 Onko jokainen pääteasema suojattu eristuslevyllä (IP2X)? KYLLÄ 2 Onko laite johdotettu oikeassa järjestyksessä? KYLLÄ 3 Ovatko maadoitusjohdon halkaisija ja jokainen virtapiirin osa turvavaatimusten mukaiset? KYLLÄ 4 Onko sulake yhteensopiva suunnitellun virtapiirin kanssa? KYLLÄ 5 Ovatko sähkölaatikon ruuvit tiukasti kiinni? KYLLÄ 6 Onko sähkökeskus varustettu tuulettimella? KYLLÄ Onko sähkökeskus IP-vaatimusten mukainen? Onko jokainen kontrollikytkin ja - komponentti kuvailtu asianmukaiseti tässä manuaalissa? Onko sisääntulojännite, volttimäärä ja virran vaihejärjestelmä merkitty asianmukaisesti? KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ 10 Onko laite maadoitettu? KYLLÄ Onko sähkökeskuksen sisällä erillinen kuparimaadoitus levy? Toimiiko jokainen ohjauslaite asianmukaisesti? KYLLÄ KYLLÄ 13 Toimiiko hätäpysäytys asianmukaisesti? KYLLÄ Onko moottorin roottori tai vaihteisto suunnattu oikein? Toimiiko suojus suunnitellusti (paikallaan pysyvä vai liikkuva)? KYLLÄ KYLLÄ 16 Onko laite asennettu tukevasti? KYLLÄ 17 Onko kaikki laitteen kulmat ja levyepiteeli maadoitettu? KYLLÄ 18 Onko laitteessa CE-merkintä? KYLLÄ 19 Onko laitteessa nimikyltti? KYLLÄ 2 Onko laitteessa vaadittavat varoituskyltit? KYLLÄ 21 Onko turvallisuuselementit asennettu laitteeseen määräysten (TCF 1.6) mukaisesti KYLLÄ Onko kaikki turvallisuusinformaatio ja varoitukset/huomautukset saatettu käyttäjän tietoon? Tukeeko manuaalin ja laitteen kirjallinen informaatio laitteen käyttöpaikassa käytettävää kieltä? KYLLÄ KYLLÄ 24 Onko manuaali toimitettu käyttäjälle? KYLLÄ 25 Onko laitteen EC-merkintä allekirjoitettu asianmukaisesti? KYLLÄ Page 8

9 3.Sähkökäyttöisen vaijerivintturin Kuvaus 3-1 Yleiset Ominaisuudet Käyttötarkoitukset Sopii useisiin eri työmaakäyttösovelluksiin, kuten tehdasolosuhteisiin, varastoihin, rakennuksille, putkiasennuksiin, maatalousteollisuuteen. Suunniteltu erityisesti operaatioihin pienillä alueilla, äänettömästi, kevyesti ja helposti paikasta toiseen siirtyen. Operoi yksivaiheisena jännitealueella 100V~240V, tai tarvittaessa kolmivaiheisena alueella 220V~380V Ominaisuudet Jarrutus: Jarrutus: Kaksoisjarrumekanismi yhdistää dynaamisen ja mekaanisen jarrujärjestelmän ja mahdollistaa välittömän ja turvallisen jarruttamisen. Gearing: Vaihteisto: Moottoroitu tarkkuusvaihteisto joka on kuumuuskäsitelty kestävyden ja käyttöiän maksimoimiseksi. Öljyvoidellut kuula- tai neulalaakerit kääntyvissä kohdissa varmistavat äänettömän, pehmeän ja kuumentumattoman toiminnan. Planeettavaihteisto takaa sujuvan mekaanisen toiminnan. Moottori: induktiomoottori takaa hiljaisen ja portaattoman toiminnan Katkaisija: Yksinkertainen ohjain kahden metrin johdolla standardivalintana ja hätäpysäytysoptiolla. Page 9

10 3-2 Spesifit Tiedot Tuote Pituus (mm) Leveys (mm) Korkeus (mm) Kapasit. (kg) Standardi Nosto(m KontrolliJohto (m) Nostonop.(m/s) Vaijeri (mm) Varmuuskerroin Eristys ED% Starttien lukumääräp per h Virta johto (m) Nettopaino (kg) VAVINTH2000EL VAVINTH1000EL VAVINTH500EL WLL X 1.25 F 40 % 300 % VAVINTH300EL VAVIN500MINI Yleiset Mitat MALLI Pituus mm Leveys mm Korkeus mm VAVINTH300EL VAVINTH500EL VAVINTH1000EL VAVINTH2000EL VAVIN500MINI Page 10

11 3-4 Tarvittava Työskentelytila; Operointiasento 1500mm 1500mm Kuva ylhäältä 1500mm 1500mm Page 11

12 3-5 Tärkeimmät Osat ja Nimet Numero Osan Nimi 1 Sähkömekanismi 2 MOOTTORI 3 KYTKINPAINIKE 4 VAIJERIKÖYSI 5 VAIHDELAATIKKO Page 12

13 4. Ennen Laitteen Käyttöä - Valmistelut 4. Ennen Laitteen Käyttöä - Valmistelut 4-1 Tarkistukset Ennen Käytön Aloittamista Mekaaninen tarkistus 1. Onko kaikki kuljetuselementit poistettu? 2. Onko laitteessa havaittavissa vaurioita? 3. Onko kaikki turvallisuuselementit ja suojukset asennettu paikoilleen ja kuljetus/set up-asetukset muutettu? 4. Ovatko kaikki vintturin osat asennettu paikoilleen ja niiden kiinnitys tarkistettu? 5. Ovatko kaikki liikkuvat ja pyörivät osat vapaina ylimääräisistä rakenteista ja osista? Onko laitteen liikkuvuus esteetön (johdot, piuhat, jätteet jne.)? Sähköelementtien Tarkistaminen 1.Onko kaikki maadoitusjohtimet kytkettynä? 2. Onko kaikki johdot kytkettynä? 3. Onko sähköisessä ohjausyksikössä tai muussa sähköjärjestelmässä näkyvissä mekaanisia vaurioita? 4. Ovatko kaikki vinturiin tulevat kytkennät oikein sovitettuja? 5. Ovatko kaikki johdot laitteen liikkuvien osien lähellä kiinnitetty asianmukaisesti? 6. Onko johtojen sovittimet kiristetty asianmukaisesti? 7. Siirettiinkö kaikki johdonkappaleet ja metalliesineet kytkinrasian, kytkentärasian, ohjauspisteiden ja käyttöpaneelin lähistöltä? 8. Onko taajuusmuuntimen moottori asetettu oikeaan V/Hz -suhteeseen jos se on käytössä? 9. Onko laitteen kiertosuunta oikea? Page 13

14 4-2 Käyttötarkoitus ja siihen liittyvät Rajoitukset Tärkeimpien osien tiedot: Lue spesifejä tietoja koskeva lista käyttömanuaalista. Tämä vintturi on tarkoitettu teollisuusympäristössä tapahtuvaan käyttöön: Hyvä valaistus, ilmastointi, siisti ympäristö, kuivat olosuhteet sekä tasainen lämpötila Vintturin käyttö edellyttää seuraavia elementtejä: Sähkövirta: yksivaiheinen / V tai V/ 50Hz ja 60Hz (tai aiempiin merkintöihin perustuva). Pulssisuhde (ED%): 35%. Ei yli 20 minuutin käyttöjaksoja 60 minuutin sisällä. Vaadittu tekninen osaaminen ja kokemus käytön ja turvaoperoinnin osalta: Asiantunteva ja koulutettu henkilökunta. Kuljetus ja Asennus 5-1 Kuljetus Kuljeta laitetta aina kaksin käsin. Alla olevasta taulukosta on luettavissa netto- ja kokonaispainot kullekin vintturimallille. Page 14

15 MALLI NETTOPAINO (kg) KOKONAISPAINO (kg) VAVINTH300EL VAVINTH500EL VAVINTH1000EL VAVINTH2000EL VAVIN500MINI Asennus Ympäristöön liittyvät huomautukset Seuraavat ympäristöolosuhteet voivat vaikuttaa vintturin toimintakykyä heikentävästi. Alle -10 C lämpötila Yli 40 C lämpötila Korkea kosteusaste; yli 90% Orgaaniset, kemialliset, luonnonolosuhteet Märät olosuhteet, lumi (korroosio, oikosulku) Pölyinen ympäristö (Toimintakunnon aleneminen) Virtajohdon Asentaminen Aseta virtalähde vintturin pistorasiaan ja varmista kiinnitys kiertämällä lukitusrengasta myötäpäivään. Varmista että johto on kytketty vintturiin asennettuun pidikkeeseen. Varmista etteivät johdot sotkeudu vaijeriköyteen ja rumpuun. Oikea johto valittava tarvittavan pituuden perusteella Maadoitus Sähköiskun välttämiseksi virtajohto on kytkettävä sopivaan maadoituspistokkeeseen. Kytkimen/roikkuvan johdon liittäminen Aseta roikkuvan johdon pää vinssin pistorasiaan ja kiristä kääntämällä lukitusrengasta myötäpäivään. Varmista että johto roikkuu kannattimella. Pidentääksesi johtoa yhdistä se jatkojohtoon, maksimipituudeltaan 15 jalkaa (4.5 m). Johdon pituus ei saa ylittää 50 jalkaa (15 m) Asemointi Page 15

16 Vintturi on suunniteltu roikkumaan tai asennettavaksi pitävälle kannattimelle tai palkille. Tämä varmistaa ettei vintturi liiku puolelta toiselle tai kierry 360 astetta itsensä ympäri. Mahdollisuus hankkia erillinen kannatin lisävarusteena. Ripustettaessa varmista ettei kuormalle tai laitteelle ole estettä työskentelyympäristössä. Varmistu että ripustin on lukittu turvallisuuden takaamiseksi. Älä koskaan ripusta laitetta pelkästään koukun varassa. Koukkua ei ole suunniteltu kuorman kannatteluun Jatkuva Käyttö Vintturia ei tule käyttää yli säädetyn 20 minuutin tuntikohtaisen maksimiajan. Vintturin elinkaari riippuu työmäärästä sekä kuorman määrästä ja kunnosta. Pitkien operointijaksojen aikana on varmistuttava ettei 20 minuutin yhtäjaksoisen työskentelyn maksimiaikaa ylitetä. Jatkuva käyttö merkitsee sallittua käyttöaikaa tunnin aikana, mikä laitteella on 25%, eli 15 aktiivista käyttöminuuttia tuntia kohden tai 300 käynnistystä tunnissa. Maksimikäynnistysmäärä merkitsee mottorin sallittujen käynnistysten määrää tuntia kohden. Page 16

17 6. Käyttö 6-1 Ohjauslaite: Kontrollipaneeli 6-2 Laitteella Operointi Laitteeseen perehtymätön tai sen käyttöön harjaantumaton henkilö ei saa käyttää laitetta. lmistelut ennen käyttöä3. Wking Me Käyttöön Valmistautuminen Tarkista kaikki turvallisuus- ja ympäristöolosuhteet Varmista että rummun ympärillä on vähintään 5 kierrosta vaijeria. Tarkista vaijeriköysi ja poista vaijeri mikä siinä on kulumia, rispaantuneita säikeitä, korroosiota tai muita havaittavia merkkejä epäkuntoisuudesta. Yksi vaijerikoostuu 7 säikeestä. Yhdessä säikeessä on 19 lankaa. Eli yhdessä 7 säikeestä saa olla korkeintaan 3/19 lankaa vauroituneena jotta vaijeri on yhä käyttökelpoinen. Yhdistä päävoimanlähteeseen ja varmista että laite on maadoitettu. Älä nosta kuormia jotka ylittävät nostosuosituksen. Käytä ainoastaan ohjeen mukaista voimanlähdettä (V). Ylös/Alas -Kontrollikytkin Kuorman nostamiseksi, paina Kuorman laskemiseksi, paina Page 17

18 6-3 Laitteen käsittelyyn liittyvät Varotoimet Varoitus Seuraa tarkasti seuraavia ohjeita. Laitteen väärä käsittely saattaa johtaa henkilö- tai laitevaurioihin. Älä koskaan nosta painorajan ylittävää kuormaa. Hallitse laitetta. Kuormaa ei saa jättää valvonnatta. Älä työskentele, kävele, tai oleskele kuorman alla, tai vintturin alla sen ollessa käynnissä. Älä roiku tai kuljeta henkilöitä koukun tai kuorman avulla. Rummun ympärillä on oltava vähintään 5 kierrosta vaijeria kuorman tukemiseksi. Katso aina ylös laitteella työskennellessäsi. Varo pään yläpuolella olevaa kuormaa. Nosta aina ylössuuntaisesti. Katso ettei vaijeri pääse löystymään. Ennen nostamista varmista että jarru toimii asianmukaisesti. Toimintahäiriön kohdalla lopeta laitteen käyttö välittömästi. Älä koskaan kiedo vaijeria kuorman ympärille. Vaijeri jossa yksi tai usempi seuraavista vioista on vaihdettava välittömäst. 1. Kieroutuma, näkyvä vika 2. Vinoutuma 3. Korroosio 4. Näkyviä merkkejä kulumisesta, tai mikäli yhdessä 7 vaijerisäikeestä on kolme tai useampi (yhteensä 19) lankaa vahingoittunut Älä vedä ohjaushihnaa kuorman vetämiseksi Älä ylitä Jatkuvaa Käyttöä koskeva rajoituksia Älä koskaan työskentele tai muokkaa lastia sen ollessa pysähdyksissä noston aikana Lopeta työskentely välittömästi jos vaijeriköysi löystyy Varmista että kannatinhihnat on keskitetty koukun keskelle Muita tärkeitä varoituksia Lakkaa käyttämästä laitetta mikäli laitteesta kuuluu epätavallista ääntä tai vaihdelaatikko tärisee asiaankuulumattomasti. Älä käytä vintturia tai sen osaa hitsilaitteen maadoituksena. Varmista että kuorma on varmistettu ja tasapainoitettu huolella ennen nostamista. Page 18

19 7. Laitteen Huoltaminen ja Säätäminen 7-1 Säännöllisten Tarkistusten tekeminen Timing Parts Checks Checking Method Daily 3mths/ 20 hrs 1 year 3 years 1 Brake Performance Visual Wearing of pressed plate Decomposition Check Broken springs Decomposition check 2 Motor Condition of insulation Visual Staining damage Visual Carbon Powder accumulation Decomposition Check Control Assy Working Manual 3 Outer damage of switch cords Visual Connection of earth wire Visual Safety Condition of Insulation Visual devices Over prevention function Visual 4 Reverse winding prevention function Visual Distortion over winding function Visual Wrong rotary direction-winding Visual Wire Rope Kinking Visual 5 6 Broken wires Visual Decreased diameter by more than 10% Visual Deforming or corrosion Visual Swivel hook & Distortion Visual Hanger Damage Visual Loosening Visual 7 8 Drum Rupture of Flange Visual Wearing Visual Gear Case Damaged Visual Check oil level Measuring Lubrication for couplings Measuring 9 Fastenings Loosening Manual Page 19

20 7-2 Huolto Rumpu Aseta uusi vaijeriköysi puristimien avulla rajakytkimen vivun lävitse ja laske se rummun aukkoon. Aseta P.T.-ruuvi rummun aukkoon ja kiristä se kuuskulmavaimella. Vaijeriköyden asettuminen epätasaisesti rummulle saattaa aiheuttaa kuorman heilumista ja edelleen vaijerin vaurioitumisen ja laitteen käyttöiän lyhenemisen. Öljyvoitelu Vintturi on voideltu tehtaalla eikä sitä tarvitse öljytä ennen käyttöä. Voiteluvälien pituus riippuu käyttötiheydestä. 7-3 Ongelmanratkaisu Mikäli vintturi ei käynnisty tai sen käyttäminen vaikuttaa epätavalliselta suorita seuraavat tarkistukset: Havaittu epätavallinen toiminta Mahdollinen syy Ratkaisu Ohjainpaneelin painikkeiden painaminen ei tehoa. Jarrutusviive liian pitkä Liikakelautumisen esto ei toimi koukun koskettaessa rajakytkintä Hidastunut nostonopeus Sähkövuoto tai sähköisku Epätavallista ääntä vaihdelaatikosta Ei Virtaa Virtajohdon, pistokkeen tai riippuvan johdon yhteyskatko Moottorin rikkoutuminen ylikuorman johdosta Palanut diodi Jännitteen huomattava heikkeneminen Hiiliharjojen kuluminen Sisäpinnan, painolevyn ja teljen kuluminen. Sähköjarrutuksen yhteysongelmat Liian suuri jännite Sähköjarrutuksen yhteysongelmat Rajakytkin ei toimi asianmukaisesti Ylikuormaus Huomattava jännitteenlasku Moottorin ylikuumeneminen ylikuorman takia Hiiliharjojen kuluminen Moottorin tai painokytkimen kastuminen Öljytason väheneminen öljyvuodon johdosta Vaihdelaatikon epäkuntoisuus Tarkista virtalähde Vaihda tai Korjaa Vaihda Vaihda Oikea jännite Vaihda hiiliharjat Vaihda Vaihda mutterijohto tai D-tyypin resistori Oikea jännite Vaihda mutterijohto tai D-tyypin resistori Vaihda Pienennä kuormaa Oikea jännite. Tarkista virtajohto Vaihda moottori Vaihda hiiliharjat ja puhdista hiilijäljet moottorista Kuivaa tai vaihda moottori tarvittaessa Vaihda öljytiiviste ja täytä öljysäiliö Korjaa Kaikki mekaaniset huollot ja korjaukset sekä sähköhuoltotyöt on suoritettava pätevän henkilökunnan toimesta. Page 20

21 8. Laitekuvat ja Osalistat 8-1 Kokoonpanokuvat ja Osalistat MALLI:VAVINTH300EL Räjäytyskuva Page 21

22 MALLI: VAVINTH300EL Osalista 1 Ruuvi 27 Vaihdekomponentin Pohja 2 Moottori 28 Laakeri 3 Moottorijohdon teline 29 Laakeri 4 Muovirasian kehys 30 Vaihdelaatikko 4-1 Riviliitin 31 Ruuvi 4-2 Ruuvi 32 Jarrukelan perusta 4-3 Tasasuuntaaja 33 Jarrukela 5 Muovirasian kehys 34 Jousi 6 Ruuvi 35 Ruuvi 7 Pultti 36 Vaihteen alennin 8 Laakeri 37 Teräksinen jarrulevy 8-1 Linkki 38 Jarrulevy 9 Runko (moottori) 39 Jarrun suojus 10 Laakeri 40 Ruuvi 11 Rumpu 41 Vaijeriköysi 12 Sovitintanko 42 R-mallin sokka 13 Ruuvi 43 Koukku 13-1 Sovitintanko 44 Sovitinsokka 14 Laakeri 45 Virtajohto 15 Runko (vaihde) 46 Katkaisinjohto 16 Laakeri 47 Ruuvi 17 Vaihde 48 Muoviputken perusta 18 Sovitinsokka 49 Muoviputki 19 Pultti 50 Kytkinliitin 20 Laakeri 51 Sovitinlevy 21 Vaihdekomponentti 52 Sovitinlevy 22 Ulostuloakseli 53 Ruuvi 23 Akseli 54 Ruuvi 24 Avain 55 Kytkinpainikkeen Suojus 25 Laakeri 56 Ruuvi 26 Laakeri Page 22

23 MALLI: VAVINTH500EL Laitteen Kokoonpano Page 23

24 MALLI: VAVINTH500EL - Osalista 1 Ruuvi 30-1 Linkki 2 Muovirasia 31 Akseli 3 Ruuvi 32 Avain 4 Riviliitin 33 Laakeri 4-1 Tasasuuntaaja 34 Öljytiiviste 5 Ruuvi 35 Vaihdelaatikko 6 Muovirasian kehys 36 Ruuvi 7 Virtajohto 37 Jarrukela 8 Katkaisinjohto 38 Jarrulevy 9 Moottori 39 Jarru 10 Pultti 40 Jarrukiekko 11 Prikka 41 Jousi 12 Ruuvi 42 Jarrujousi 13 Runko (Moottori) 43 Jarrusuojus 14 Sovitustanko 44 Ruuvi 15 Rumpu 45 Ruuvi 16 Vaijeriköysi 46 Muoviputken perusta 17 Koukku 47 Muoviputki 18 R-sokka 48 Katkaisin/kytkin 19 Sovitinsokka 49 Kytkinliitin 20 Runko (Vaihde) 50 Sovitinlevy 21 Vaihteen perusta 51 Ruuvi 22 Pultti 52 Ruuvi 23 Laakeri 53 Katkaisinsuojus 24 Ulostuloakseli 54 Ruuvi 25 Sovitinsokka 53 Sovitinlevy 26 Laakeri 54 Ruuvi 27 Ratas 55 Ruuvi 28 Laakeri 56 Katkaisinpainikkeen suojus 29 Avain 57 Ruuvi 30 Vaihdekomponentti Page 24

25 MALLI: VAVINTH1000EL - Räjäytyskuva Page 25

26 MALLI: VAVINTH1000EL - Osalista 1 Vaihteen suojus 20-1 Laakeri 1-1 Ruuvi 20-2 Laakeri 2 Solenoidiventtiili 21 Laakeri 2-1 Ruuvi 22 Ratas 3 Ruuvi 23 Sovitinsokka 4 Solenoidinventtiilin perusta 24 Jousi 5 Jarrukomponentti 25 Avain 5-1 Ruuvi 26 Akseli 6 Jousi 27 Ruuvi 6-1 Ruuvi 28 Vaihdelaatikko 6-2 Ruuvi 28-1 Laakeri 7 Solenoidiventtiilin jarrulinkki 29 Vaihdelaatikko 8 Jarrukomponentti 30 Laakeri 9 Pultti 31 Ratas 9-1 Pultti 32 Sovitinsokka 10 Jarrukomponentti 33 Laakeri 11 Jarrun teräslevy 34 Mutteri 11-1 Jarrukomponentti 35 Vaihteen runko 11-2 Jousi 36 Sovitintanko 12 Jarrun teräslevy 37 Rumpu 13 Sovitintanko 37-1 Laakeri 14 Jarrun teräslevy 38 Sovitintanko 15 Jousi 39 Välikappale 16 Kuusiokulmajarru 40 Moottorin runko 17 Ruuvi 41 Ruuvi 18 Kuusiokulmajarrun perusta 42 Pultti 19 Jarrun perusta 43 Moottori 20 Jarrukomponentti Page 26

27 MALLI: VAVINTH2000EL - Räjäytyskuva Page 27

28 MALLI: VAVINTH2000EL - Osalista 1 Vaihteen suojus 16 Vaihteen perusta 2 Jarrukomponentti 17 Laakeri 3 Solenoidiventtiiliin jarrulinkki 18 Laakeri 4 Solenoidiventtiili 19 Vaihdekokoonpanon vaihe 1 5 Jarrukomponentti 20 Vaihdelaatikko 6 Solenoidinventtiilin perusta 21 Laakeri 7 Ruuvi 22 Vaihdekokoonpanon vaihe 1 8 Jarrukomponentti 23 Jarruakseli 9 Jarrukomponentti 23-1 Avain 10 Jarrun teräslevy 24 Mutteri 11 Jarrukomponentti 24-1 Laakeri 12 Jarrun teräslevy 25 Jarrun runko 12-1 Sovitintanko 25-1 Laakeri 13 Jarrun teräslevy 26 Sovitintanko 14 Heksagonaalijarru 26-1 Laakeri 15 Heksagonaalijarrun levy 27 Rumpu Page 28

29 8-2 Sähköjärjestelmän Kokoonpano (kytkentäkaaviot) ja Osalistat MALLI: VAVINTH300EL - Sähköjärjestelmän Kokoonpano Page 29

30 MALLI: VAVINTH300EL - Osalista Osa Kuvaus Tiedot JARRUKÄÄMI SILTASASUUNTAAJA MOOTTOR 1PH 220V PAINIKEKYTKIN UP / DOWN 500V 2.2KW RIVILIITTIMEN SOVITIN YLÖS / ALAS Page 30

31 MALLI: VAVINTH500EL Sähköjärjestelmän Kokoonpano Page 31

32 MALLI: VAVINTH500EL Osalista Osa Kuvaus Tiedot JARRUKÄÄMI SILTASASUUNTAAJA MOOTTORI 1PH 220V PAINIKEKYTKIN YLÖS / ALAS 500V 2.2KW RIVILIITTIMEN SOVITIN Page 32

33 MALLI: VAVINTH1000EL - Sähköjärjestelmän Kuvat Page 33

34 MALLI: VAVINTH1000EL - Osalista Osalista Kuvaus Tiedot PAINIKENAPPULA RIVILIITTIMEN SOVITIN MOOTTORI 3PH 220V JARRUKÄÄMI Page 34

35 MALLI: VAVINTH2000EL - Sähköjärjestelmän Kokoonpano Page 35

36 MALLI: VAVINTH2000EL - Osalista Osa Kuvaus Tiedot PAINIKENAPPULA RIVILIITTIMEN SOVITIN MOOTTORI 3PH 220V JARRUKÄÄMI KÄÄNNETTÄVÄ MAGNEETTINEN KONTAKTORI KÄÄNNETTÄVÄ MAGNEETTINEN KONTAKTORI Page 36

37 Maahantuoja: Haklift Oy Asessorinkatu Kaarina Finland Page 37

SÄHKÖKÄYTTÖISEN VAIJERIVINTTURIN KÄYTTÖOHJE

SÄHKÖKÄYTTÖISEN VAIJERIVINTTURIN KÄYTTÖOHJE SÄHKÖKÄYTTÖISEN VAIJERIVINTTURIN KÄYTTÖOHJE VAINOSH230, VAINOSH300, VAINOSH500 Haklift Sähkökäyttöinen Vaijerivintturi - Johdanto Hakliftin Sähkökäyttöinen Rakentajan Vintturi on suunniteltu käytettäväksi

Lisätiedot

MINI-SÄHKÖKETJUNOSTIMEN KÄYTTÖOHJE

MINI-SÄHKÖKETJUNOSTIMEN KÄYTTÖOHJE MINI-SÄHKÖKETJUNOSTIMEN KÄYTTÖOHJE SKTH250MINI, SKTH500MINI, SKTH1000MINI Page 1 HAKLIFT Sähkökäyttöinen Mini Ketjunostin Hakliftin Sähkökäyttöinen Rakentajan Nostolaite on suunniteltu käytettäväksi rakentamisessa,

Lisätiedot

SÄHKÖKETJUNOSTIMEN / SÄHKÖISEN KETJUSIIRTOVAUNUN KÄYTTÖOHJE

SÄHKÖKETJUNOSTIMEN / SÄHKÖISEN KETJUSIIRTOVAUNUN KÄYTTÖOHJE SÄHKÖKETJUNOSTIMEN / SÄHKÖISEN KETJUSIIRTOVAUNUN KÄYTTÖOHJE SKTH1000, SKTH2000, SKTH2000MSIV Haklift Sähköketjunostin - Johdanto Hakliftin sähköketjunostin on suunniteltu käytettäväksi rakentamisessa,

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Nostopöytä 250 ja 500 kg Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE Maahantuoja Haklift ABT Oy Asessorinkatu 3-7 20780 Kaarina Kiitos, että valitsit ABT Yellowline vaakahaarukkavaunun. Lue tämä käyttöopas ennen käyttöä. ABT Yellowline

Lisätiedot

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Käyttöohje (Model: DU902) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja Mini sähköketjutalja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje

MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0) KÄYTTÖOHJE Vaijerivinssi TANGO Tyypp WV300/500 WE300/500 Sisällysluettelo 1. Turvaohjeet 6. Vaijerin kiinnitys 2. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto 4. Rakenne 9. Varaosat 5. Kiinnitys KV300/500

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA

Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA Couper Kääntöporttien moottori EN KÄYTTÖOHJE VALMISTETTU ITALIASSA 1 -KUVAUS 1A -VAROITUKSET Seuraavana lueteltujen ohjeiden laiminlyönti vapauttaa KING Gates srl:n kaikesta vastuusta liittyen ihmisille

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA 1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Malli. Yale Industrial Products GmbH

Käyttöohjeet. Malli. Yale Industrial Products GmbH Fi Malli Yale Industrial Products GmbH Nostotalja Yalelift360 käyttöohje SISÄLTÖ 1. ESITTELY 1.1 TEKNISET TIEDOT 2. KÄYTTÖOHJEET 2.1 OIKEA KÄYTTÖTAPA Maksimi kapasiteetti Vaara-alueet Kuorman kiinnittäminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

Moottorisarja GreensPro viheriöjyrä

Moottorisarja GreensPro viheriöjyrä Moottorisarja GreensPro 00 -viheriöjyrä Mallinro: 36-689 Form No. 344-75 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian osavaltion

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

T8 Sanpek-LED PUTKET

T8 Sanpek-LED PUTKET 50000H Takuu CE RoHS T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1100LM 600mm 90026 T8 15W 1650LM 900mm 120026 T8 20W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 35W 3900LM 1500mm

Lisätiedot

Dynamos FI KÄYTTÖOHJE

Dynamos FI KÄYTTÖOHJE Dynamos FI KÄYTTÖOHJE 1- Moottori 2- Varoitusvalo 3- Antenni 4- Valokenno 5- Pieni pylväs 6- Ohjain 7- Rajakytkin 8- Hammastanko 9- Varoituskyltti 10- Sulkijalukko SAATAVILLA OLEVAT MALLIT Koodi Dynamos

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K

Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K GILS Ohjekirja Sähkölämmitin K9000004,K9000005 Ohjeet on luettava ennen käyttöä TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava muun muassa seuraavia yleisiä turvallisuusohjeita:

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

ROD -tyypin Sulkusyötin

ROD -tyypin Sulkusyötin Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. RÄJÄYTYSKUVA OSALUETTELO KÄYTÄ TÄTÄ LUETTELOA APUNA ASENNUKSEN AIKANA. Osan numero Kuvaus Määrä/kpl 1

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841618 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP L8 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201204 ASIAKIRJA: 841652 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 L8 DANFOSS SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen symbolit 6 3. Toimituksen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 (Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sähkövaijeritalja VANOS250 / VANOS450 / VANOS450A. Käyttöohje on alkuperäisen kopio

Käyttöohjeet. Sähkövaijeritalja VANOS250 / VANOS450 / VANOS450A. Käyttöohje on alkuperäisen kopio Käyttöohjeet Sähkövaijeritalja VANOS250 / VANOS450 / VANOS450A Käyttöohje on alkuperäisen kopio VANOS250 / VANOS450 230V/50Hz Sähkövaijeritalja kaukosäätimellä Sähkövaijeritalja on tarkoitettu sekä veto-

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201301 ASIAKIRJA: 841615 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 DANFOSS SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen symbolit 6 3. Toimituksen

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

ASC-Alumiinitelineet

ASC-Alumiinitelineet ASC-Alumiinitelineet ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ALUMIINITELINEILLE MALLIT: ASC JA EURO VAROITUS! Tämä ohje opastaa ASC-alumiinitelineiden oikeaan ja turvalliseen asennukseen. Käyttäjä on vastuussa ohjekirjan

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat.

INFRASAUNAN ASENNUSOHJE. Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat. INFRASAUNAN ASENNUSOHJE Lisätiedot: HL-Heat Oy Vesijärvenkatu 4 M 3 15100 Lahti 0400 871 611 03-734 5830 www.hl-heat.fi e-mail: info@hl-heat.fi INFRASAUNA + YHDISTELMÄSAUNA INFRASAUNAN ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla: KÄYTTÖOHJE KIVILOHKAREKAHMARI Z65 (Nostolaite) 1. Yleistä Nostolaitteen käyttäjän on ehdottomasti noudatettava näitä ohjeita. 1.1 Ohjeidenmukainen käyttö Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta.

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

HAKLIFT MAGNEETTITARRAIN. Sisällys 1. Käyttötarkoitus ja ominaisuudet 2. Rakenne ja tekniset tiedot 3. Käyttö 4. Päätekijät 5. Huolto ja turvallisuus

HAKLIFT MAGNEETTITARRAIN. Sisällys 1. Käyttötarkoitus ja ominaisuudet 2. Rakenne ja tekniset tiedot 3. Käyttö 4. Päätekijät 5. Huolto ja turvallisuus HAKLIFT MAGNEETTITARRAIN Sisällys 1. Käyttötarkoitus ja ominaisuudet 2. Rakenne ja tekniset tiedot 3. Käyttö 4. Päätekijät 5. Huolto ja turvallisuus KÄYTTÖOHJEET HUOMAUTUS: Lue käyttöohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Laatu- ja turvatarkastus ennen luovutusta asiakkaalle 2: Tarkistuslista

Laatu- ja turvatarkastus ennen luovutusta asiakkaalle 2: Tarkistuslista Selitys Selitys Tätä julkaisua on tarkoitus käyttää tarkistettaessa, että päällirakenteen asennus on suoritettu tavalla, jolla varmistetaan korkea laatu sekä henkilö- ja materiaalivahinkojen riskin minimointi

Lisätiedot