Vaihteet HW30, HS40, HS41, HK40, HS50, HS60 sähkökäyttöisille riippukuljettimille

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Vaihteet HW30, HS40, HS41, HK40, HS50, HS60 sähkökäyttöisille riippukuljettimille"

Transkriptio

1 Vaihteet HW30, HS40, HS41, HK40, HS50, HS60 sähkökäyttöisille riippukuljettimille Painos 07/2000 Käyttöohje / FI

2 SEW-EURODRIVE

3 1 Tärkeää tietää Turvallisuus Asennus Ennen aloittamista Valmistelut Vaihteen asennus / irrotus Tarvittavat työkalut / apuvälineet Vaihdetangon asennus Ulokeakselilla varustetut vaihteet... 8 I 0 5 Käyttöönotto Käyttöönotto, HW30-vaihteet ja HS-kierukkavaihteet Tarkistus / huolto Tarkistus- ja huoltovälit Voiteluaineen vaihtovälit Tarkistus- / huoltotyöt Käyttö ja huolto Häiriöiden selvittäminen Asennusasennot Yleisiä asennusasentoihin liittyviä ohjeita HW30 D HS40 D, HS41 D HK40D HS50 D, HS60 D Voiteluaineet Voiteluaineiden täyttömäärät Voiteluainesuositukset SEW-käyttölaitteille Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 3

4 1 Tärkeää tietää 1 Tärkeää tietää Turvallisuusohjeita ja varoituksia Noudata ehdottomasti tässä mainittuja turvallisuusohjeita ja varoituksia! Sähkövirran aiheuttama vaara. Mahdolliset seuraukset: kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen. Mekaaninen vaara. Mahdolliset seuraukset: kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen. Vaarallinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: lievä tai vähäinen loukkaantuminen. Vahingollinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: laitteen ja ympäristön vaurioituminen. Käyttöohjeita ja hyödyllistä tietoa. Käyttöohjeen noudattaminen on edellytyksenä laitteen häiriöttömälle toiminnalle ja mahdollisten takuuehtojen täyttymiselle. Lue käyttöohje huolellisesti, ennen kuin aloitat työskentelyn laitteella! Käyttöohje sisältää tärkeitä huolto-ohjeita; säilytä käyttöohje sen vuoksi laitteen läheisyydessä. Hävittäminen (Noudata voimassaolevia määräyksiä): Hävitä kotelon osat, hammaspyörät, akselit ja akselien laakerit teräsromuna. Samoin valurautaosat, ellei niille ole järjestetty erillistä keräystä. Kierukkapyörät on valmistettu osittain seosmetallista ja ne tulee hävittää asianmukaisella tavalla. Kerää käytetty öljy talteen ja hävitä määräysten mukaisesti. Korjaa voiteluaineen täyttömäärät asennusasennon muutoksen yhteydessä. Noudata luvussa 3.3 olevia ohjeita! 4 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet

5 Turvallisuusohjeita 2 2 Turvallisuusohjeita Huomautuksia Seuraavat turvallisuusohjeet liittyvät pääasiallisesti vaihteiden käyttöön. Noudata vaihdemoottoreiden käytössä myös moottoreiden käyttöohjeessa mainittuja turvallisuusohjeita. Huomoi myös tämän käyttöohjeen yksittäisissä luvuissa olevat täydentävät turvallisuusohjeet. Yleistä Vakavia henkilö- ja esinevahinkoja voi aiheuttaa: asiaton käyttö virheellinen asennus ja käyttö pakollisten suojusten tai kotelon luvaton irrottaminen Vaihdemoottoreissa ja vaihteissa on käytön aikana ja sen jälkeen jännitteellisiä ja liikkuvia osia sekä mahdollisesti kuumia pintoja. Vain ammattitaitoiset ja valtuutetut henkilöt saavat tehdä kuljetukseen, varastointiin, asennukseen, kokoonpanoon, liitäntään, käyttöönottoon, huoltoon ja kunnossapitoon liittyviä töitä ja heidän tulee ehdottomasti noudattaa: mukana toimitettua käyttöohjetta (-ohjeita) ja kytkentäkaavioita vaihteessa/vaihdemoottorissa olevia varoitus- ja turvallisuuskylttejä laitekohtaisia määräyksiä ja vaatimuksia turvallisuudesta ja onnettomuudenehkäisystä annettuja kansallisia/alueellisia määräyksiä Määräystenmukainen käyttö Vaihdemoottorit/vaihteet on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Ne vastaavat voimassa olevia normeja ja määräyksiä. Tekniset tiedot ja sallitut käyttöolosuhteet on ilmoitettu tyyppikilvessä ja dokumentaatiossa. Kaikkia tietoja on ehdottomasti noudatettava! Kuljetus / varastointi Tarkista toimitettu tuote heti kuljetusvaurioiden varalta. Ilmoita mahdollisista vaurioista välittömästi kuljetusyritykselle. Laitetta ei saa tällöin ottaa käyttöön. Kiristä ruuvatut kuljetussilmukat kireälle. Silmukat on mitoitettu vaihdemoottorin / vaihteen painon mukaan; niihin ei saa kiinnittää ylimääräisiä kuormia. Käytä tarvittaessa tarkoitukseen soveltuvia, riittävästi mitoitettuja kuljetusvälineitä. Irrota käytetyt kuljetusvarmistimet ennen käyttöönottoa. Asennus / kokoonpano Noudata luvuissa 3 ja 4 annettuja ohjeita!! Käyttöönotto / käyttö Tarkistus / huolto Tarkista oikea pyörimissuunta ennen liittämistä käytettävään laitteeseen (huomioi samalla epätavalliset käyntiäänet). Varmista akselin kiila ilman toisiopuolen osia tehtävää koekäyttöä varten. Älä kuitenkaan ota koekäytössäkään valvonta- ja suojalaitteita pois toiminnasta. Jos ilmenee muutoksia normaalikäyttöön verrattuna (esim. kohonneet lämpötilat, äänet, tärinä) on vaihdemoottori tarvittaessa kytkettävä pois päältä. Määritä syy, ota tarvittaessa yhteyttä SEW-asiakaspalveluun. Noudata luvussa 6 olevia ohjeita! Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 5

6 3 Ennen aloittamista 3 Asennus 3.1 Ennen aloittamista Käytön saa asentaa vain, jos 3.2 Valmistelut 3.3 Vaihteen asennus vaihdemoottorin tyyppikilven tiedot sopivat yhteen syöttöverkon kanssa käyttölaite on vahingoittumaton (ei kuljetus- tai varastointivaurioita) seuraavien ehtojen täyttyminen on varmistettu: kaikki vaihteet: ympäristön lämpötila on 0 C C, ympäristössä ei ole öljyä, happoja, kaasuja, höyryjä, säteilyä jne. erikoisvaihteet: käyttölaite sopii ympäristön olosuhteisiin Spiroplan HW30-vaihteissa sekä HS-kierukkavaihteissa ei ole suuria ulkoisia massahitausmomentteja, koska ne voivat aiheuttaa suuria momentteja vaihteeseen päin (kun η (taaksepäinkäyttö) = 2 1/η <0,5 itsepidättyvyys) Työakselit ja laippojen pinnat on puhdistettava perusteellisesti korroosionestoaineesta, liasta tai muista vastaavista aineista (käytä sopivaa liuotetta). Liuotetta ei saa päästää akselitiivisteiden tiivistehuuliin, muuten materiaali vaurioituu. Huomaa: Jos varastointiaika on 1 vuosi, laakerien rasvan käyttöikä pienenee Vaihteissa, jotka on varustettu pitkäaikaisvarastointia varten, on: mineraaliöljyä käytettäessä asennustavan mukainen, käyttövalmis öljytäyttömäärä. Tarkista silti öljytaso ennen käyttöönottoa (katso Voiteluaineiden täyttömäärät sivulla 19). synteettistä öljyä käytettäessä osittain liian korkea öljytaso. Korjaa öljytaso ennen käyttöönottoa (katso Voiteluaineiden täyttömäärät sivulla 19). Vaihteen tai vaihdemoottorin saa asentaa vain ilmoitettuun asentoon (ei koske Spiroplan -vaihteita) tasaiselle 1), värähtelyjä vaimentavalle ja vääntymättömälle alustalle. Rungon jalkoja ja asennuslaippoja ei saa tällöin jännittää toisiaan vasten! Öljyn tarkistus- ja tyhjennysruuveille sekä öljytilan ilmanvaihtoruuveille on taattava esteetön pääsy! Tarkista samalla myös ilmoitettu asennusasentokohtainen öljytäyttömäärä. Sopeuta voiteluainemäärät sopiviksi asennusasentoa muutettaessa. Jos HS-vaihteiden asennusasentoa muutetaan M2:ksi, ota yhteyttä SEW-asiakaspalveluun. 1) Suurin sallittu tasaisuusvirhe laippakiinnityksessä (DIN ISO 1101:n mukaiset): kun laippa mm maks. virhe 0,2... 0,5 mm 6 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet

7 Vaihteen asennus 3 Asennus kosteisiin tiloihin tai ulos Jos vaihteen ja laitteen välillä on olemassa sähkökemiallisen korroosion vaara (erilaisten metallien välinen liitos, esim. valurauta / jaloteräs), käytä muovisia välipidikkeitä (paksuus 2 3 mm)! Myös ruuvit tulee varustaa muovisilla aluslevyillä! Kotelo on lisäksi maadoitettava käytä moottorin maadoitusruuvia. Kosteissa tiloissa tai ulkona tapahtuvaa käyttöä varten vaihteita on saatavissa korroosiosuojattuina malleina. Mahdolliset maalivauriot (esim. ilmanvaihtoventtiilin ympärillä) on korjattava. Vaihteen ilmanvaihto SEW varustaa kaikki vaihteet asennusasentoon sopivalla ja aktivoidulla ilmanvaihtoventtiilillä. Poikkeus: Pitkäaikaisvarastointiin tarkoitetut vaihteet, kääntömallit ja vinoon asennettavat mallit toimitetaan ilmanvaihtoreiällä ja sulkuruuvilla varustettuna. Asiakkaan on vaihdettava ennen käyttöönottoa ylimpänä oleva sulkuruuvi mukana toimitettuun ilmanvaihtoventtiiliin! Vaihdemoottoreissa, jotka on tarkoitettu pitkäaikaisvarastointiin, kääntömalleissa tai vinoon asennettavissa malleissa mukana toimitettu ilmanvaihtoventtiili on moottorin liitäntäkotelossa. Vaihteissa, jotka tuuletetaan ensiöpuolelta, ilmanvaihtoventtiili toimitetaan muovipussissa. Suljetuksi tarkoitetuissa vaihteissa ei toimiteta mukana ilmanvaihtoventtiiliä. Ilmanvaihtoventtiilin aktivointi 1. Ilmanvaihtoventtiili ja kuljetusvarmistin Yleensä ilmanvaihtoventtiili aktivoidaan jo tehtaalla. Ellei näin ole kuitenkaan tehty, on ilmanvaihtoventtiilin kuljetusvarmistin poistettava ennen vaihteen käyttöönottoa! 2. Kuljetusvarmistimen poisto 3. Aktivoitu ilmanvaihtoventtiili 02053BXX 02054BXX 02055BXX Vaihteen maalaus Jos käyttölaite maalataan tai maalausta korjataan, on ilmanvaihtoventtiili ja akselin tiivisterengas teipattava huolellisesti. Irrota teipit maalauksen jälkeen. Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 7

8 4 Tarvittavat työkalut / apuvälineet 4 / irrotus 4.1 Tarvittavat työkalut / apuvälineet Toleranssit kokoonpanotyössä ruuviavainsarja asennustyökalu tarvittaessa sovitekappaleita (levyjä, välirenkaita) kiinnitysmateriaali ensiö- / toisiopuolen osille asennuspasta (esim. NOCO -Fluid) Akselipää Läpimittatoleranssit DIN 748:n mukaan ISO k6 ulokeakseleilla d, d 1 50 mm ISO m6 ulokeakseleilla d, d 1 >50mm Keskiöporaus DIN 332, muoto DR mukaan. Laippa Ohjaavan olakkeen toleranssi DIN 42948:n mukaan ISO j6 kun b mm ISO h6 kun b 1 > 230 mm 4.2 Vaihdetangon asennus Ruuvaa mukana toimitettu vaihdetanko (Spiroplan -vaihteessa HW30 sekä kierukkavaihteissa HS40 / 41) vaihdevipuun, varmista vastamutterilla. 4.3 Ulokeakselilla varustetut vaihteet Vetopyörien asennus Kuva 1, esimerkki tarvittavasta asennustyökalusta asennettaessa vetopyörää vaihteen tai moottorin akselin päähän. Vetolaitteessa ei välttämättä tarvita aksiaalilaakeria. 1 Vaihdeakselin pää 2 Aksiaalilaakeri 3 Vetopyörä Kuva 1: Esimerkki asennustyökalusta vetopyörien asennuksessa 03605AXX 8 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet

9 Ulokeakselilla varustetut vaihteet 4 Kuvassa 2 on esitetty vetopyörän oikea asennustapa liian suurten säteisvoimien välttämiseksi. a Vetopyörä F X1 b F X1 Vetopyörä X 1 X 1 väärin oikein Kuva 2: Vetopyörän oikea asennustapa 03604ADE Asenna voimansiirtoelementit ainoastaan asennustyökalun avulla (katso kuva 1). Käytä apuna akselin päässä olevaa kierteitettyä keskiöreikää. Vetopyörää jne. ei saa missään tapauksessa pakottaa akselille vasaralla lyömällä (laakerit, runko ja akseli vaurioituvat!) Asennettujen voimansiirto-osien tulee olla tasapainotettuja eivätkä ne saa aiheuttaa sallittuja arvoja ylittäviä radiaali- tai aksiaalivoimia (katso kuva 2 / sallitut arvot, katso luettelo Sähkökäyttöiset riippukuljettimet) Ohje: Voit helpottaa asennusta sivelemällä asennettavaan osaan asennuspastaa tai lämmittämällä sitä lyhyen aikaa ( C:seen). kosketus- Pyörivät ensiö- ja toisio-osat kuten vetopyörät jne. tulee peittää suojalla! Mekaaninen kytkin Kytkintä käyttämällä toisiopuoli voidaan erottaa mekaanisesti edelleen pyörivästä moottorista. Kytke kaksinopeus ja taajuusmuuttajaohjatuissa moottoreissa alhaisimmalla toisiopyörimisnopeudella. Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 9

10 5 I 0 Käyttöönotto, HW30-vaihteet ja HS-kierukkavaihteet 5 Käyttöönotto 5.1 Käyttöönotto, HW30-vaihteet ja HS-kierukkavaihteet HS40 / 41-kierukkavaihteissa toisioakselin pyörimissuuntaa on muutettu edeltäjään SHB4 nähden. Pyörimissuunnan vaihto: vaihda moottorin kahden vaihejohtimen päät keskenään. Totutusjakso Spiroplan HW30-vaihde ja HS-kierukkavaihteet tarvitsevat vähintään 24 tunnin totutusjakson saavuttaakseen maksimihyötysuhteen. Jos vaihdetta käytetään molempiin pyörimissuuntiin, molemmille suunnille tarvitaan oma totutusjakso. Alla oleva Taulukko 1 osoittaa keskimääräisen tehon alenemisen totutusjakson aikana. Kierukan tyyppi Tehon aleneminen HS-kierukkavaihteet Tehon aleneminen Spiroplan HW30-vaihteet ja Spiroplan HW30- Välityssuhdealue Välityssuhdealue 1-alkuinen n. 12 % n n. 15 % n alkuinen n. 6 % n n. 10 % n alkuinen - - n. 8 % n alkuinen - - n. 8 % n alkuinen n. 3 % n n. 5 % n. 8 Taulukko 1: Tehon aleneminen totutusjakson aikana HS-kierukkavaihteilla vaihteilla 10 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet

11 Tarkistus- ja huoltovälit 6 6 Tarkistus / huolto 6.1 Tarkistus- ja huoltovälit Aikaväli Mitä on tehtävä? Luku joka käyttötunti vähintään puolivuosittain Käyttöolosuhteiden mukaan ( Kuva 3) vähintään joka 3. vuosi Taulukko 2: Tarkistus- ja huoltovälit tarkista öljy vaihda mineraaliöljy vaihda vierintälaakerien rasva Käyttöolosuhteiden mukaan vaihda synteettinen öljy ( Kuva 3) vähintään joka 5. vuosi vaihda vierintälaakerien rasva Spiroplan HW30-vaihde on kestovoideltu eikä sitä tarvitse huoltaa katsoluku Voiteluaineen vaihtovälit [h] CLP PG Keskiarvo per öljylaatu 70 C:ssa Käyttötunnit CLP HC CLP [ C] 120 Öljykylvyn jatkuva lämpötila 03357ADE Kuva 3: Vakiovaihteiden öljynvaihtovälit normaaleissa ympäristöolosuhteissa. Käytettäessä erikoismalleja normaalia vaativammissa / aggressiivisissa olosuhteissa öljy on vaihdettava useammin! Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 11

12 6 Tarkistus- / huoltotyöt 6.3 Tarkistus- / huoltotyöt Synteettisiä voiteluaineita ei saa sekoittaa keskenään tai mineraalipohjaisten voiteluaineiden kanssa! Voiteluaineena käytetään tavallisesti öljyä. Tarkista öljytason tarkistusruuvin ja öljyntyhjennysruuvin sekä ilmanvaihtoventtiilin paikka kuvista asennusasennosta riippuen (katso luku 8.1). Öljytason tarkistus Öljyn tarkistus 1. Kytke vaihdemoottori jännitteettömäksi ja varmista, ettei sitä tahattomasti kytketä päälle! Odota, kunnes vaihde on jäähtynyt palovammavaara! 2. Asennusasennon muutoksen yhteydessä, huomioi luku 3.3! 3. Vaihteissa, joissa on öljytason tarkistusruuvi: irrota tarkistusruuvi, tarkista täyttömäärä, korjaa tarvittaessa, kiinnitä ruuvi takaisin 1. Kytke vaihdemoottori jännitteettömäksi ja varmista, ettei sitä tahattomasti kytketä päälle! Odota, kunnes vaihde on jäähtynyt palovammavaara! 2. Otapienimääräöljyäöljyntyhjennysruuvinkautta 3. Tarkista öljyn kunto viskositeetti jos öljy vaikuttaa hyvin likaantuneelta, suosittelemme öljyn vaihtoa luvussa 6.1 lmoitettujen huoltovälejä useammin. 4. Vaihteissa, joissa on öljyntason tarkistusruuvi: irrota tarkistusruuvi, tarkista täyttömäärä, korjaa tarvittaessa, kiinnitä ruuvi takaisin Öljyn vaihto Vaihda öljy vain vaihteen ollessa käyttölämmin. 1. Kytke vaihdemoottori jännitteettömäksi ja varmista, ettei sitä tahattomasti kytketä päälle! Odota, kunnes vaihde on jäähtynyt palovammavaara! Ohje: vaihteen tulee kuitenkin olla vielä lämmin, koska kylmän öljyn huonompi juoksevuus vaikeuttaa öljyn tyhjennystä. 2. Aseta astia öljyntyhjennysruuvin alle 3. Irrota öljytason tarkistusruuvi, ilmanvaihtoruuvi / -venttiili ja öljyntyhjennysruuvi 4. Päästä kaikki öljy ulos 5. Kierrä öljyntyhjennysruuvi kiinni 6. Täytä vaihde uudella samantyyppisellä öljyllä ilmanvaihtoaukon kautta. Jos käytät erityyppistä öljyä, ota yhteyttä SEW-asiakaspalveluun Täytä öljyä asennusasennon mukaisesti (katso luku 8.1) tai tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan Tarkista määrä öljytason tarkistusruuvista 7. Kierrä öljytason tarkistusruuvi kiinni 8. Kierrä ilmanvaihtoruuvi / -venttiili kiinni 12 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet

13 Häiriötilanteita 7 7 Käyttö ja huolto Jos otat yhteyttä asiakaspalveluumme, ilmoita aina seuraavat tiedot: tyyppikilven täydelliset tiedot häiriön laatu ja laajuus häiriön esiintymisaika ja -olosuhteet häiriön oletettu syy 7.1 Häiriötilanteita Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu epätavallisia, säännöllisiä käyntiääniä epätavallisia, epäsäännöllisiä käyntiääniä Öljyä vuotaa 1) moottorin laipasta moottorin akselitiivisteestä vaihteen laipasta toisioakselin tiivisteestä Öljyä vuotaa ilmanvaihtoventtiilistä Toisioakseli ei pyöri, vaikka moottori pyörii tai ensiöakselia pyöritetään a) Rullaava / jauhava ääni: laakerivaurio b) Koputtava ääni: hammastusvika 1. Tarkista öljy ( luku 6.3) 2. Ota yhteyttä asiakaspalveluun Öljyssä on kiinteitä epäpuhtauksia 1. Tarkista öljy ( luku 6.3) 2. Pysäytä käyttö, ota yhteyttä asiakaspalveluun a) Tiiviste viallinen b) Vaihteen ilmanvaihto ei toimi a) Liian paljon öljyä b) Ilmanvaihtoventtiili väärin asennettu c) Paljon kylmäkäynnistyksiä (öljy vaahtoaa) ja / tai korkea öljytaso Kytkin murtunut a) Ota yhteyttä asiakaspalveluun b) Huolehdi ilmanvaihdon toiminnasta ( luku 8) a) Korjaa öljymäärä ( luku 6.3) b) Asenna ilmanvaihtoventtiili oikein ( luku 8.1) 1. Tarkista kytkimen toiminta päälle/ pois 2. Lähetä vaihde / vaihdemoottori korjattavaksi 1) Akselitiivisteestä vuotavaa öljyä / rasvaa (vähäisiä määriä) voidaan pitää normaalina totutusjaksolla (24 tunnin ajoaika). Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 13

14 8 Yleisiä asennusasentoihin liittyviä ohjeita 8 Asennusasennot 8.1 Yleisiä asennusasentoihin liittyviä ohjeita Asennusasentomerkintä SEW erottaa sähkökäyttöisten riippukuljettimien kulmavaihdemoottoreissa neljä eri asennusasentoa M1...M4. Seuraavassa kuvassa on esitetty vaihteen sijainti asennusasennoissa M1...M4. M4 M1 M2 M3 Kuva 9: Kulmavaihdemoottoreiden asennusasennot M1...M AXX Käytetyt symbolit Seuraavassa taulukossa on esitetty asennusasentosivuilla käytetyt symbolit ja niiden merkitykset: Symboli Merkitys Ilmanvaihtoventtiili Öljytason tarkistusruuvi Öljynpoistoruuvi 14 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet

15 HW30 D HW30 D M1 M4 M2 M3 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 15

16 8 HS40 D.., HS41 D HS40 D.., HS41 D M1 M4 M2 M3 16 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet

17 HK40D HK40D M1 M4 M2 M3 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 17

18 8 HS50 D.., HS60 D HS50 D.., HS60 D M1 M4 M2 M3 18 Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet

19 Voiteluaineiden täyttömäärät 9 9 Voiteluaineet 9.1 Voiteluaineiden täyttömäärät Seuraavassa taulukossa on esitetty voiteluaineiden täyttömäärät asennusasennoille M1...M4. Seuraa täytössä ehdottomasti öljytason tarkistusruuvia tarkan öljymäärän osoittimena. Vaihdetyyppi Taulukko 3: Voiteluaineiden täyttömäärät Täyttömäärä litroina M1 M2 M3 M4 HW HS HS HK HS HS Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 19

20 9 Voiteluainesuositukset SEW-käytöille 9.2 Voiteluainesuositukset SEW-käytöille KBTS/Ga/Vi = synteettinen voiteluaine E = esteriöljy (veden vaarantamisluokka WGK 1) = mineraalinen voiteluaine Huomioi kriittinen käynnistyminen alhaisissa lämpötiloissa HCE = synteettiset hiilivedyt + esteriöljy (USDA - H1 -hyväksyntä) * = tehtaan käyttämät voiteluaineet SEW USOCOME (Ranska) 1) Kierukkavaihteet momentin ollessa korotettu - öljyn määritys SEW:n kanssa CLP PG = polyglykoli CLP = mineraaliöljy = tehtaan käyttämät voiteluaineet SEW EURODRIVE (Saksa) 2) Erikoisvoiteluaine ainoastaan Spiroplan-vaihteisiin CLP HC = synteettiset hiilivedyt HLP = hydrauliikkaöljy HW.. vaihteet * API GL5 SAE 75W90 (~VG 100) Mobilube SHC 75 W90-LS -20 Vakio +40 SEW PG VG 460 2) Klüber SEW HT HS.. kierukkavaihteet * CLP HC VG 32 Mobil SHC 624 Klübersynth GEM 4-32 Cetus PAO CLP PG VG 220 1) Mobil Glygoyle 30 Klübersynth GH Tribol 800/220 Synlube CLP 220 Optiflex A CLP (CC) VG 150 VG 100 Mobil D.T.E. 18M Shell Omala 100 Klüberoil GEM Aral Degol BG 100 BP Energol GR-XP 100 Tribol 1100/100 Meropa 100 Optigear BM 100 Renolin CLP 150 * VG 150 Mobil SHC 629 Klübersynth GEM * VG 460 CLP HC Mobil SHC 634 Shell Omala 460 HD Klübersynth GEM CLP PG VG 680 1) Mobil Glygoyle HE 680 Klübersynth GH BP Enersyn SG-XP 680 Tribol 800/680 Synlube CLP Vakio +40 Öljy CLP (CC) VG 680 Mobilgear 636 Shell Omala 680 Klüberoil GEM Aral Degol BG 680 BP Energol GR-XP 680 Tribol 1100/680 Meropa 680 Optigear BM 680 Renolin CLP 680 * HLP (HM) VG 22 VG 15 Mobil D.T.E. 11M Shell Tellus T 15 ISOFLEX MT 30 ROT BP Energol HLP-HM 10 Aircraft Hydr. Oil 15 * CLP HC VG 32 Mobil SHC 624 Klübersynth GEM 4-32 Cetus PAO 46 HK.. kartiopyörävaihteet CLP (CC) VG 150 VG 100 VG VG 32 Mobil D.T.E. 15M Shell Tellus T 32 Klüberoil GEM 1-68 Aral Degol BG 46 Tribol 1100/68 Anubia EP 46 Optigear 32 Renolin B 46 HVI Mobilgear 629 Shell Omala 100 Klüberoil GEM Aral Degol BG 100 BP Energol GR-XP 100 Tribol 1100/100 Meropa 150 Optigear BM 100 Renolin CLP 150 * VG 150 Mobil SHC 629 Klübersynth GEM * VG 220 CLP HC Mobil SHC 630 Shell Omala 220 HD Klübersynth GEM Aral Degol PAS 220 Tribol 1510/220 Pinnacle EP 220 Optigear Synthetic A 220 Renolin Unisyn CLP CLP PG VG 220 Mobil Glygoyle 30 Shell Tivela WB Klübersynth GH Aral Degol GS 220 BP Enersyn SG-XP 220 Tribol 800/220 Synlube CLP 220 Optiflex A Vakio +40 CLP (CC) VG 220 Mobilgear 630 Shell Omala 220 Klüberoil GEM Aral Degol BG 220 BP Energol GR-XP 220 Tribol 1100/220 Meropa 220 Optigear BM 220 Renolin CLP C Ympäristön lämpötila Vaihdetyyppi Voiteluainelajteettiluokka tai ISO-viskosi- DIN(ISO) NLGI-luokka Voiteluainesuositukset SEW-käytöille Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet

21 Voiteluainesuositukset SEW-käytöille 9 Vierintälaakerien rasva Rasvatäytteisille vierintälaakereille suosittelemme rasvan vaihtamista aina öljynvaihdon yhteydessä. Ympäristön lämpötila Pohja Ol.oleva täyte Valmistaja Vaihteen vierintälaakeri -30 C C -40 C C mineraal. synteett. Mobilux EP 2 Mobiltemp SHC 100 Mobil Moottorin vierintälaakeri -25 C C -25 C C +80 C C -45 C C mineraal. mineraal. synteett. synteett. Unirex N3 Alvania R3 Barrierta L55/2 Aero Shell Grease 16 Esso Shell Klüber Shell Taulukko 4: Vierintälaakereiden rasva Täytettävän rasvamäärän tulee olla nopeasti pyörivissä laakereissa (moottori ja vaihteen ensiöpuoli) kolmasosa kuulien / rullien välisestä vapaasta tilasta olla hitaasti pyörivissä laakereissa (moottori ja vaihteen toisiopuoli) kaksi kolmasosa kuulien / rullien välisestä vapaasta tilasta Käyttöohje, sähkökäyttöisten riippukuljettimien vaihteet 21

22 ja varaosat Germany Pääkonttori Valmistus Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postilokero-osoite: Postfach 3023 D Bruchsal Puhelin ( ) 75-0 Faksi ( ) Teleksi sew@sew-eurodrive.de Valmistus Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf Postfach 1220 D Graben-Neudorf Garbsen (Hannoverin lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co Alte Ricklinger Straße D Garbsen Postfach D Garbsen Puhelin ( ) 75-0 Faksi ( ) Teleksi Puhelin ( ) Faksi ( ) Kirchheim (Münchenin lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co Domagkstraße 5 D Kirchheim Puhelin (0 89) Faksi (0 89) Langenfeld (Düsseldorfin lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co Siemensstraße 1 D Langenfeld Puhelin ( ) Faksi ( ) Meerane (Zwickaun lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co Dänkritzer Weg 1 D Meerane Puhelin ( ) Faksi ( ) France Valmistus Haguenau SEW-USOCOME S.A , route de Soufflenheim B.P.185 F Haguenau Cedex Puhelin Faksi sew@usocome.com Valmistus Forbach SEW-EUROCOME S.A. Zone industrielle Technopole Forbach Sud B. P , F Forbach Cedex Tekninen toimisto Bordeaux SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P.182 F Pessac Cedex Puhelin Faksi Paris SEW-USOCOME S.A. Zone industrielle, 2, rue Denis Papin F Verneuil I Etang Puhelin Faksi Australia Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Puhelin (03) Faksi (03) Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Puhelin (02) Faksi (02) Austria Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Puhelin (01) Faksi (01) Belgium Bruxelles CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Puhelin (010) Faksi (010) info@caron-vector.be 03/2000

23 ja varaosat Brazil Valmistus Sao Paulo SEW DO BRASIL Motores-Redutores Ltda. Caixa Postal Rodovia Presidente Dutra km 213 CEP Guarulhos-SP Puhelin (011) Faksi (011) originet.com.br Canada Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 Puhelin (905) Faksi (905) Vancouver SEW-EURODRIVE CO. CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1E2 Puhelin (604) Faksi (604) Montreal SEW-EURODRIVE CO. CANADA LTD Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V Puhelin (514) Faksi (514) Chile Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE Motores-Reductores LTDA. Panamericana Norte N o 9261 Casilla 23 - Correo Quilicura RCH-Santiago de Chile Puhelin (02) Faksi(02) China Valmistus Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin Puhelin (022) Faksi (022) Denmark Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve Puhelin Faksi Finland Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Puhelin (3) Faksi (3) Great Britain Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Puhelin Faksi Hong Kong Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Puhelin Faksi India Baroda SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot NO. 4, Gidc, Por Ramangamdi Baroda , Gujarat Puhelin Faksi /2000

24 ja varaosat Italy Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Puhelin (02) Faksi (02) Japan Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, P.O. Box Puhelin ( ) Faksi ( ) Korea Ansan-City SEW-EURODRIVE CO., LTD. R 601-4, Banweol Industrial Estate Unit , Shingil-Dong, Ansan Puhelin (0345) Faksi (03 45) Malaysia Johore SEW-EURODRIVE Sdn. Bhd. 95, Jalan Seroja Johore Bahru, Johore Puhelin (07) Faksi (07) Netherlands Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085, NL-3004AB Rotterdam Puhelin (010) Faksi (010) New Zealand Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive, East Tamaki, Auckland Puhelin (09) Faksi (09) Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Cresent, Ferrymead Chirstchurch Puhelin (09) Faksi (09) sales@sew-eurodrive.co.nz Norway Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71, N-1539 Moss Puhelin (69) Faksi (69) Portugal Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15, P-3050 Mealhada Puhelin (231) Faksi (231) Singapore Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. N o 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate, Singapore Jurong Point Post Office P.O. Box 813, Singapore Puhelin Faksi Teleksi South Africa Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O. Box 27032, 2011 Benrose, Johannesburg Puhelin (011) Faksi (011) Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens, 7441 Cape Town P.O.Box Racecourse Park, 7441 Cape Town Puhelin (021) Faksi (021) Teleksi /2000

25 ja varaosat Spain Sweden Switzerland Thailand Durban Bilbao Jönköping Basel SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 39 Circuit Road Westmead, Pinetown P.O. Box 10433, Ashwood 3605 SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8, Box 3100 S Jönköping Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein near Basel Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, M007, Tambol Bonhuaroh Muang District, Chon Buri Turkey USA Valmistus Istanbul Greenville San Francisco SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Ticaret Ltd. Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518, Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC San Antonio Road P.O. Box 3910, Hayward, California Puhelin (031) Teleksi Puhelin Faksi sew.spain@sew-eurodrive.es Puhelin (036) Faksi (036) Teleksi Puhelin (061) Faksi (061) Puhelin /30 Faksi Puhelin (216) Faksi (216) Puhelin (864) Faksi Sales (864) Faksi Manuf. (864) Puhelin (510) Faksi (510) Philadelphia/PA SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 200 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey Puhelin (856) Faksi (856) Dayton SEW-EURODRIVE INC West Main Street, Troy, Ohio Puhelin (513) Faksi (513) Dallas SEW-EURODRIVE INC Platinum Way, Dallas, Texas Puhelin (214) Faksi (214) Venezuela Caracas Edif. Asea Brown Boveri Av. Diego Cisneros Los Ruioes Puhelin (02) Faksi (02) Teleksi /2000

26 Muistiinpanoja

27 Muistiinpanoja

28 SEW-EURODRIVE GmbH & Co P.O. Box 3023 D Bruchsal/Germany Phone Fax

Painos. VARIMOT -variaattori ja lisävarusteet 08/2000. Käyttöohje 0922114 X / FI

Painos. VARIMOT -variaattori ja lisävarusteet 08/2000. Käyttöohje 0922114 X / FI VARIMOT -variaattori ja lisävarusteet Painos 08/2000 Käyttöohje 0922114 X / FI SEW-EURODRIVE 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuus... 5 3 VARIMOTin rakenne... 6 3.1 VARIMOT -variaattorin rakenne... 6 3.2

Lisätiedot

Painos. MOVI-SWITCH, laiteluokka 3D (Pölyräjähdyssuojaus) 07/2000. Käyttöohje 10504532 / FI

Painos. MOVI-SWITCH, laiteluokka 3D (Pölyräjähdyssuojaus) 07/2000. Käyttöohje 10504532 / FI MOVI-SWITCH, laiteluokka 3D (Pölyräjähdyssuojaus) Painos 07/2000 Käyttöohje 10504532 / FI SEW-EURODRIVE Sisällysluettelo 1 MOVI-SWITCHin turvallisuusohjeita... 4 2 MOVI-SWITCHin rakenne... 5 2.1 Tyyppimerkinnät

Lisätiedot

Vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W. Painos 04/2000. Käyttöohje 10552839 / FI

Vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W. Painos 04/2000. Käyttöohje 10552839 / FI Vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W Painos 04/2000 07/2002 Käyttöohje 10552839 / FI SEW-EURODRIVE Sisällys 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Vaihteen rakenne... 7

Lisätiedot

Korjaus. Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0918*

Korjaus. Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0918* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *28481607_0918* Korjaus Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Painos 09/2018 28481607/FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

AC-moottorit DR/DT/DV, asynkroniset servomoottorit CT/CV

AC-moottorit DR/DT/DV, asynkroniset servomoottorit CT/CV ACmoottorit DR/DT/DV, asynkroniset servomoottorit CT/CV Painos 03/2001 Käyttöohje 0918 8037 / FI Vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 0/2000 Painos 05/2001 Käyttöohje 1050 3137 / FI

Lisätiedot

Pienivälyksiset planeettavaihteet

Pienivälyksiset planeettavaihteet Pienivälyksiset planeettavaihteet Painos 10/2002 Käyttöohje 10544534 / FI SEW-EURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Mekaaninen asennus... 6 3.1 Ennen aloittamista...

Lisätiedot

Painos. Planeettavaihteet Vaihdetyypit P..RF.., P..KF.. 12/2002. Käyttöohje 1055 3037 / FI

Painos. Planeettavaihteet Vaihdetyypit P..RF.., P..KF.. 12/2002. Käyttöohje 1055 3037 / FI Planeettavaihteet Vaihdetyypit P..RF.., P..KF.. Painos 12/2002 Käyttöohje 1055 3037 / FI SEW-EURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuusohjeita... 5 2.1 Pitkäaikainen varastointi...

Lisätiedot

Pienivälyksiset planeettavaihteet

Pienivälyksiset planeettavaihteet Pienivälyksiset planeettavaihteet Painos 03/2001 Käyttöohje 1051 4139 / FI SEW-EURODRIVE Sisällys 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Mekaaninen asennus... 6 3.1 Ennen aloittamista... 6

Lisätiedot

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21334315_1214* Korjaus Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8

Lisätiedot

Sisällysluettelo. Suureet ja yksiköt & Käytetyt symbolit

Sisällysluettelo. Suureet ja yksiköt & Käytetyt symbolit Sisällysluettelo sivu Käyttökerroin... 2 Kierukkavaihteen valinnassa ja asennuksessa huomioitava... 2 Kierukkavaihdemoottorit ja Kierukkavaihteet... 3 Vaihtoehtoiset rakenteet... 4 Välityssuhde- ja moottorisovitevaihtoehdot...

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Korjaus. Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *25951998_0219* Korjaus Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Painos 02/2019 25951998/FI

Lisätiedot

Käyttöohje. Operating Instructions BOCKWOLDT GETRIEBEMOTORENWERK. Hammasvaihteet Tappivaihteet Kierukkavaihteet Kartiovaihteet.

Käyttöohje. Operating Instructions BOCKWOLDT GETRIEBEMOTORENWERK. Hammasvaihteet Tappivaihteet Kierukkavaihteet Kartiovaihteet. Suomi (FIN) Käyttöohje Hammasvaihteet Tappivaihteet Kierukkavaihteet Kartiovaihteet Bockwoldt GmbH & Co. KG Sehmsdorfer Str. 43 53 D 23843 Bad Oldesloe Puhelin : + 49 4531 8906 0 Faksi : + 49 4531 8906

Lisätiedot

KIERUKKAPYÖRÄT KIERUKKARUUVIT

KIERUKKAPYÖRÄT KIERUKKARUUVIT KIERUKKPYÖRÄT KIERUKKRUUVIT Tekniset tiedot Kierukkapyörä Kierukkapyörän rakenne noudattaa saoja periaatteita kuin lieriöäisen haaspyörän rakenne. Päättöästä ruuvista uodostuvassa kierukassa on vähintään

Lisätiedot

Räjähdyssuojatut vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 11/2002. Käyttöohje 1055 5331 / FI

Räjähdyssuojatut vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 11/2002. Käyttöohje 1055 5331 / FI Räjähdyssuojatut vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 04/2000 Painos 11/2002 Käyttöohje 1055 5331 / FI SEW-EURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 5 2 Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Varmec RCV -lieriöhammasvaihteet

Käyttö- ja huolto-ohje Varmec RCV -lieriöhammasvaihteet VEM motors Finland Oy Käyttö- ja huolto-ohje Varmec RCV -lieriöhammasvaihteet Parhaat ratkaisut voimansiirtoon Sisällysluettelo YLEISET TURVALLISUUSOHJEET... s. 1 TYYPPIKILPI... s. 3 TEKNISET TIEDOT...

Lisätiedot

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikkan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV LA410000 Julkaisuajankohta

Lisätiedot

Käyttöohje. Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Painos 05/2004 A6.B01 11226935 / FI

Käyttöohje. Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Painos 05/2004 A6.B01 11226935 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W A6.B01 Painos 05/2004 11226935 /

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

INTERNET http://www.alto-online.com ALTO HEADQUARTERS Incentive International A/S Kongens Nytorv 28 P.O.Box 2064 1013 Copenhagen K Tel.: +45 72 18 10 00 Fax: +45 72 18 1164 E-mail: incentive@incentive-dk.com

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Lue ennen kokoamista ja käyttöönottoa! Asennus- ja käyttöohje Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa haitata laitteen toimintaa tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa muita esine- tai henkilövahinkoja.

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0718*

Korjaus. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0718* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *22128034_0718* Korjaus Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Painos 07/2018 22128034/FI

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Aloittaminen. Aloittaminen

Aloittaminen. Aloittaminen Aloittaminen Aloittaminen Lue Tärkeitä turvallisuusohjeita -kohta ennen kuin ryhdyt käyttämään laitetta. Luettuasi tämän oppaan säilytä sitä varmassa paikassa tulevaa käyttöä varten. Oikeudet muutoksiin

Lisätiedot

Lisäys käyttöohjeeseen

Lisäys käyttöohjeeseen Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *22141529_0615* Lisäys käyttöohjeeseen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Käyttöohje (Model: DU902) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja Mini sähköketjutalja

Lisätiedot

82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin 82 437 949 A402 FIN Kahdenkäden rasvapuristin FIN Käyttöohje Kahdenkäden rasvapuristin Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 3 1.1 Asianmukainen käyttö 3 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 3 1.3 Käyttöalue 3 1.4

Lisätiedot

poistopumppusarja tehtaisiin

poistopumppusarja tehtaisiin Metson poistopumppusarja tehtaisiin Innovatiivista kestävää teknologiaa 2 Poistopumput tehtaisiin Metson kovametallipoistopumput ja kumivuoratut lietepumput Metso edeltäjineen on työskennellyt jauhatusvalssilaitosten

Lisätiedot

2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät. www.dustcontrol.com

2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät. www.dustcontrol.com 2010/2011 Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät www.dustcontrol.com 13 Imusuojat Innehållsförteckning 12 Poista pöly heti kun sitä syntyy Imusuoja on yksi toimivan kohdepoistojärjestelmän

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus

Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus 1/6 Pyörän navan irrotuksessa ja asennuksessa voi olla eroja ajoneuvon valmistajasta riippuen. Laakerin korjausyksikön vaihto on suositeltavaa antaa vain ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi. On aina

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE (Finnish) DM-CS0003-08 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio. KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla Sisällys 1. Energiatehokkuudesta. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla 3. Hiilidioksidipäästöihin vaikuttavia tekijöitä dekompositioanalyysi 4. Päätelmiä Energiatehokkuudesta Energiatehokkuuden

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841618 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP L8 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Painos. VARIBLOC -variaattori ja lisävarusteet 09/2000. Käyttöohje / FI

Painos. VARIBLOC -variaattori ja lisävarusteet 09/2000. Käyttöohje / FI VARIBLOC -variaattori ja lisävarusteet Painos 09/2000 Käyttöohje 0922 1948 / FI SEW-EURODRIVE 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuus... 5 3 VARIBLOCin rakenne... 6 3.1 Tyyppimerkintä... 6 3.2 VARIBLOC -variaattorin

Lisätiedot

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Julkaisuajankohta 03/2013 20070268 / FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW. Asennus-, huolto- ja käyttöohje

LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW. Asennus-, huolto- ja käyttöohje LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW Asennus-, huolto- ja käyttöohje 6 B 70 fi 4/2015 2 6 B 20 fi Sisältö 1 YLEISTÄ... 3 1.1 Osat ja liittimet...3 2 VAROTOIMENPITEET... 4 3 ASENNUS

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

ROD -tyypin Sulkusyötin

ROD -tyypin Sulkusyötin Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

Oy KLIM-KO KO Ltd KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 13.3.2012 LOHJA KILL 151/200/300 Rev 1 Pneumaattinen rullauspää Sivu 1/5

Oy KLIM-KO KO Ltd KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 13.3.2012 LOHJA KILL 151/200/300 Rev 1 Pneumaattinen rullauspää Sivu 1/5 Pneumaattinen rullauspää Sivu 1/5 Osa Nimi kpl 1 Välilaippa 1 2 Perälevy 1 3 Sylinteriputki 1 4 Mäntä 1 5 Runko 1 6 Nostokartio 1 7 Leukapala 6 8 Anturilevy 300 1 9 Anturilevy 300 1 10 Anturilevy 200 1

Lisätiedot

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks. 5500 l/min ELF 4 ELF 10 ELF 3 ELFL 3 ELF 30 ELF 7 ELF 72 ELF 5 ELF 52 HUOLTO 1 YLEISTÄ Noudata huolto-ohjeita! 2 KÄYTTÖÖNOTTO Tarkista, että tarkoitukseen

Lisätiedot

Käyttöohje. MOVIMOT energiansäästömoottoreille. Julkaisuajankohta 10/2005 GC / FI

Käyttöohje. MOVIMOT energiansäästömoottoreille. Julkaisuajankohta 10/2005 GC / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIMOT energiansäästömoottoreille GC110000 Julkaisuajankohta 10/05 11402733 / FI Käyttöohje

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE

MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE LIITE III MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE 1 A. MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT 2 MIRAPEXIN 0,088 MG, 30 TABLETTIA LÄPIPAINOPAKKAUKSISSA Mirapexin 0,088 mg 0,088 mg pramipeksolia vastaa 0,125 mg pramipeksolidihydrokloridimonohydraattia

Lisätiedot

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 fi Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 2 Turvallisuusohjeita 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 DiBos-videotallentimen

Lisätiedot

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Finnish) DM-RBCS001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201601 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 1.3. Ympäristö 6 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Painos. Aseptiset käyttölaitteet 11/2003. Käyttöohje 11226048 / FI

Painos. Aseptiset käyttölaitteet 11/2003. Käyttöohje 11226048 / FI Aseptiset käyttölaitteet Painos 11/2003 Käyttöohje 11226048 / FI SEW-EURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Moottorin rakenne... 7 3.1 Aseptisen moottorin perusrakenne...

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

FI B 1000. Vaihde. Käyttö- ja asennusohje

FI B 1000. Vaihde. Käyttö- ja asennusohje FI B 1000 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Vaihde Käyttö- ja asennusohje Yleisiä turvallisuus- ja käyttöohjeita 1. Yleistä Toiminnassa olevassa laitteessa saattaa riippuen olla jännitteisiä, paljaita ja joskus

Lisätiedot

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden

Lisätiedot

MK 36/51 Käyttöohje

MK 36/51 Käyttöohje MK 36/51 Käyttöohje 810840-00 Lauhteenpoistimet MK 36/51 Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36/51 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saa asentaa vain

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje

Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje 1/ on sähkömoottorin ja hydraulipumpun välinen liitäntäelementti. Pumpunkannattimia valmistetaan alumiinista, harmaasta valuraudasta, muovista ja teräksestä. Sisällysluettelo 1 Ohjeet 2 1.1 Yleisohjeita

Lisätiedot

Lisätietoja SKF:n tuotevalikoimasta saat Pole Position -ohjelmasta. Pyydä lisätietoja ja kysy jäsenyydestä SKF-edustajaltasi.

Lisätietoja SKF:n tuotevalikoimasta saat Pole Position -ohjelmasta. Pyydä lisätietoja ja kysy jäsenyydestä SKF-edustajaltasi. Lisätietoja SKF:n tuotevalikoimasta saat Pole Position -ohjelmasta. Pyydä lisätietoja ja kysy jäsenyydestä SKF-edustajaltasi. vsm.skf.com SKF Group 2006 PUB80/P7 6394 FI 06 SKF:n vetonivelsarjat UUTTA

Lisätiedot

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI 1 FI ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L Revisio 01 Marraskuu 2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä 2 Valmistaja/maahantuoja 3 Osat 4 Asennusohjeet 5 Varaosat 6 Takuu 7 Räjäytyskuva 3 1 YLEISTÄ

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8)

dametric AGS-anturi HUOLTOKÄSIKIRJA AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) dametric AGS-anturi AGS-XXX Service Manual FI.docx Lokakuu 12, 2010 / BL Sivu 1 (8) Sisältö 1 Yleistä... 2 2 Anturin asennus ja poisto... 3 3 Kotelon ja putken välinen liitos... 4 4 Kärjen ja kotelon välinen

Lisätiedot

Mainosvuosi 2015 TNS

Mainosvuosi 2015 TNS Mainosvuosi 2015 TNS Kansainvälinen mediamainonnan määrän kehitys Kaikki mediat Euroopassa mainonnan kasvu on ollut vielä vaatimatonta. Ainoastaan Itä-Euroopassa, erityisesti Unkarissa, on päästy jo hieman

Lisätiedot

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje Roto Patio Z Ikkuna- ja oviteknologia Huolto- ja käyttöohje Nämä ikkunat on varustettu laadukkailla Roto-heloilla.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje CoolLine- -nestejäähdyttimet CLMG, CLVG, CLWG, CLSWG Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja Koja Oy Osoite Lentokentänkatu 7 FIN-33900 Tampere Finland Teknisen tiedoston

Lisätiedot

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti ITE tyhjiöpumput Käyttöohje Sisältö Turvallisuusohjeet 3 Öljyntäyttö 3 Öljyn vaihto 3 Gas ballast 3 Toiminta 4 Osat 5 Tekniset tiedot 6 Takuu 7 3 T u r v a l l i s u u s o h j e e t Ennen ensikäyttöä täytä

Lisätiedot

Liite I. Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodosta, vahvuuksista, antoreitistä, myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa

Liite I. Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodosta, vahvuuksista, antoreitistä, myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa Liite I Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodosta, vahvuuksista, antoreitistä, myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa 1 Itävalta Itävalta Belgia Belgia Tšekin tasavalta Tšekin tasavalta Tanska Baxter

Lisätiedot

G1 -sarjan voitelupumput

G1 -sarjan voitelupumput G1 -sarjan voitelupumput Progressive-sarjan voitelujärjestelmiin Sopii yrityksellesi ja budjettiisi G1 Standard- ja G1 Plus -pumput G-sarjan pumppuperheen edullisimmat mallit. Kustannustehokas ratkaisu

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot Tekninen tuote-esite Läppäventtiili kierteettömillä korvakekiinnikkeillä Avoimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Lämmitys- ja jäähdytyskojeiden auki-kiinni sovelluksiin Yleiskuvaus

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä

Lisätiedot

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot