SLR Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "SLR Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista."

Transkriptio

1 SLR Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

2 Kiitos siitä, että olet hankkinut PENTAX L -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki kameran ominaisuudet ja toiminnot. Säilytä käyttöopas huolellisesti, koska sen avulla opit parhaiten tuntemaan kaikki kameran käyttömahdollisuudet. Käytettävät objektiivit Yleensä ottaen tässä kamerassa käytettävät objektiivit ovat DA-, D FA- ja FA J -objektiiveja ja objektiiveja, joissa on aukko s (automaattinen) -asento. Jos haluat käyttää muita objektiiveja tai lisävarusteita, katso s. 37 ja s Tekijänoikeudet L-kameralla otettuja kuvia, jotka on tarkoitettu muuhun kuin henkilökohtaiseen käyttöön, ei saa käyttää ilman tekijänoikeuslain mukaista lupaa. Ota huomioon, että myös kuvattaessa omaksi iloksi on olemassa tapauksia, joissa kuvausoikeuksia on rajoitettu. Tällaisia ovat mielenosoitusten, esitysten tai näyttelyesineiden kuvaaminen. Tekijänoikeuksien alaisia kuvia ei myöskään saa käyttää muissa yhteyksissä kuin tekijänoikeusasetuksessa mainituissa tapauksissa. Tämä tulee ottaa huomioon kuvia käytettäessä. Tuotemerkit PENTAX ja smc PENTAX ovat PENTAX Corporationin tavaramerkkejä. SD-logo on tuotemerkki. Kaikki muut tuotteet tai tuotenimet ovat näitä tuotteita valmistavien yhtiöiden tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä. Kameran käyttäjille Kameran muistikorttiin tallennetut tiedot saattavat kadota tai kameran toiminnassa saattaa esiintyä häiriöitä, mikäli kameraa käytetään ympäristössä, jossa esiintyy voimakasta sähkömagneettista säteilyä tai magneettisia kenttiä. Kamerassa käytetty nestekidenäyttö on valmistettu käyttäen erittäin korkeaa tarkkuutta vaativaa tekniikkaa. Vaikka kameran pikseleistä vähintään 99,99 % toimii, ota huomioon, että pikseleistä enintään 0,01 % saattaa jäädä syttymättä tai syttyä silloin kun ei pitäisi. Tällä ei kuitenkaan ole vaikutusta kuvan laatuun. Tämä tuote tukee PRINT Image Matching III tekniikkaa. PRINT Image Matching yhteensopivat digitaaliset stillkamerat, tulostimet ja ohjelmat auttavat valokuvaajia tuottamaan kuvia, jotka vastaavat paremmin heidän toiveitaan. Kaikkia toimintoja ei voida käyttää tulostimissa, jotka eivät ole PRINT Image Matching III yhteensopivia. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. PRINT Image Matching logo on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. PictBridge PictBridge-toiminto mahdollistaa tulostimen ja kameran liittämisen suoraan toisiinsa, joten käyttäjä voi tulostaa kuvat suoraan yhdenmukaistettua standardia hyödyntämällä. Voit tulostaa kuvat suoraan kamerastasi todella helposti. Tämän käyttöoppaan kuvat ja nestekidenäytössä näkyvät kuvat voivat olla erilaisia varsinaisessa tuotteessa.

3 1 KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ Olemme kiinnittäneet paljon huomiota kameran turvallisuuteen. Kun käytät kameraa, kehotamme sinua kiinnittämään erityistä huomiota seuraavilla symboleilla merkittyihin asioihin. Vaara Varoitus Tämä symboli kertoo, että siihen liittyvän tiedon laiminlyönti saattaa aiheuttaa vakavan henkilövahingon. Tämä symboli kertoo, että siihen liittyvän tiedon laiminlyönti saattaa aiheuttaa vähäisen tai kohtalaisen henkilövahingon tai aineellisen vahingon. TIETOJA KAMERASTA Vaara Älä pura kameraa tai tee siihen muutoksia. Kameran sisällä on jännitteisiä osia, jotka voivat aiheuttaa sähköiskun. Jos kameran sisäosia paljastuu kameran putoamisen tai muun vaurion seurauksena, älä koske paljastuneisiin osiin. Voit saada sähköiskun. Säilytä SD-muistikortti poissa lasten ulottuvilta, jotta lapset eivät pääse laittamaan sitä suuhunsa. Jos joku nielee muistikortin vahingossa, on hakeuduttava heti lääkäriin. Kameran hihnan kiertäminen kaulaan on vaarallista. Huolehdi siitä, että pikkulapset eivät voi kiertää hihnaa kaulansa ympärille. Älä katso suoraan aurinkoon kameran läpi, kun kameraan on kiinnitetty teleobjektiivi, koska auringon katseleminen voi vahingoittaa silmiäsi. Katselu suoraan aurinkoon teleobjektiivilla voi aiheuttaa näönmenetyksen. Säilytä paristot poissa lasten ulottuvilta. Hae lääkärin apua heti, jos lapsi nielee pariston vahingossa. Kamerassa on käytettävä jännitteeltään oikeaa, nimenomaan tälle kameralle tehtyä verkkolaitetta. Muunlaisten verkkolaitteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai kameran rikkoutumisen. Jos havaitset käytön aikana jotakin normaalista poikkeavaa, kuten savua tai outoa hajua, lopeta käyttö välittömästi, poista akut/paristot tai irrota verkkolaite ja ota yhteyttä lähimpään PENTAX-huoltoon. Käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Irrota verkkolaite pistorasiasta ukonilman aikana. Verkkolaitteen käyttö ukonilman aikana voi aiheuttaa laitteiston vaurioitumisen, tulipalon tai sähköiskun.

4 2 Varoitus Älä oikosulje akkuja/paristoja tai hävitä niitä polttamalla. Älä pura akkuja/paristoja. Ne voivat räjähtää tai syttyä palamaan. Älä lataa muita kuin ladattavia Ni-MH-akkuja. Paristot voivat räjähtää tai syttyä palamaan. Tähän kameraan sopivista paristoista ainoastaan Ni-MH-akkuja voi ladata uudelleen. Poista akut/paristot kamerasta heti, jos ne kuumenevat tai alkavat savuta. Varo, ettet polta itseäsi akkuja/paristoja poistaessasi. Jotkin kameran osat kuumenevat käytössä, minkä vuoksi iho saattaa palaa, mikäli näistä osista pidetään kiinni pitkän aikaa. Älä kosketa kameraa sormellasi tai peitä sitä vaatteilla, kun laukaiset salaman. Sormet tai vaatteet saattavat syttyä palamaan. VARO-OHJEET PARISTOJEN KÄYTÖSTÄ Käytä ainoastaan tälle kameralle soveltuvia paristoja. Muiden paristojen käyttö voi aiheuttaa ylikuumenemisen tai räjähdyksen. Poista paristot yhtä aikaa. Älä käytä sekaisin eri paristomerkkejä tai -tyyppejä tai vanhoja ja uusia paristoja. Siitä saattaa olla seurauksena räjähdys tai ylikuumeneminen. Paristot on asennettava kameraan plus- ja miinusnavat (+ ja ) oikein päin. AA-litiumparistot, AA-alkaliparistot ja kertakäyttöiset CR-V3-paristot eivät ole ladattavia. Älä pura paristoa. Lataaminen ja purkaminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai vuodon. Paristomääräysten mukaan jokaisen on laino nojalla palautettava tyhjät, vanhat ja käytetyt paristot niille tarkoitettuihin pisteisiin. Ilmaisia keräyspisteitä on mm. jälleenmyyjien luona ja paikallisten viranomaisten osoittamilla paikoilla. Kun laite sammuttaa itsensä ja näytössä on battery empty (paristo tyhjä) merkki tai signaali, paristo on tyhjä. Kun pariston navat on poistettaessa peitetty tarralla, se riittää täyttämään turvallisuusstandardit.

5 Varotoimenpiteet käytön aikana 3 Ota paketissa oleva huoltopisteitä koskeva luettelo mukaasi (Worldwide Service Network), kun matkustat ulkomaille. Siitä on hyötyä, jos ulkomailla tulee kameraongelmia. Jos kameraa ei ole käytetty pitkään aikaan, varmista, että se toimii edelleenkin kunnolla, etenkin ennen kuin aiot ottaa tärkeitä kuvia (kuten häissä tai matkalla). Kuvien säilymistä ei voi taata, jos tietojen tallennus, toisto tai siirto tietokoneellesi jne. ei onnistu kamerassa, tallennusvälineessä (SD-muistikortti) jne. olevan vian vuoksi. Kameraa ei saa puhdistaa orgaanisilla liuottimilla, kuten tinnerillä tai alkoholibentseenillä. Älä altista kameraa korkeille lämpötiloille tai kosteudelle. Älä jätä kameraa autoon, sillä auton sisälämpötila voi kohota hyvin korkeaksi. Älä säilytä kameraa kyllästysaineiden ja kemikaalien läheisyydessä. Säilytys korkeassa lämpötilassa ja kosteassa paikassa voi aiheuttaa homehtumista. Poista kamera kotelosta ja säilytä sitä kuivassa, hyvin ilmastoidussa paikassa. Kamera ei ole vedenpitävä, eikä sitä tule käyttää sateessa tai muissa tilanteissa, joissa se voi kastua. Älä altista kameraa voimakkaalle tärinälle, iskuille tai paineelle. Suojaa kamera pehmusteella moottoripyörän, auton tai laivan aiheuttamalta tärinältä. Kameran käyttölämpötila-alue on 0 40 C ( F). Nestekidenäyttö saattaa pimetä kuumassa, mutta se palautuu normaaliin tilaan, kun lämpötila laskee normaalille tasolle. Nestekidenäyttö saattaa toimia hitaammin kylmässä. Tämä johtuu nestekiteiden ominaisuuksista, eikä se ole toimintahäiriö. Huippusuorituskyvyn ylläpitämiseksi suosittelemme, että kamera tarkistetaan säännöllisesti vuoden parin välein. Äkilliset lämpötilanvaihtelut voivat aiheuttaa kosteuden tiivistymistä kameran sisä- ja ulkopinnoille. Pane kamera laukkuun tai muovipussiin ja ota se esiin vasta sen jälkeen, kun lämpötilaero on tasoittunut. Pidä huolta, ettei kamera joudu kosketuksiin roskien, kuran, hiekan, pölyn, veden, myrkyllisten kaasujen tai suolojen kanssa, koska ne saattavat vahingoittaa kameraa. Pyyhi kamera kuivaksi sade- tai vesipisaroista. Katso ohjeita SD-muistikortin käytöstä osiosta Varotoimet käytettäessä SD-muistikorttia. (s. 30). Poista objektiiviin tai etsimeen kerääntynyt pöly linssiharjalla. Älä käytä puhdistukseen paineilmaa, koska se voi vahingoittaa objektiivia. Älä paina nestekidenäyttöä voimakkaasti, koska se voi rikkoutua tai mennä epäkuntoon.

6 4 Sisällysluettelo KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ... 1 TIETOJA KAMERASTA... 1 VARO-OHJEET PARISTOJEN KÄYTÖSTÄ... 2 Varotoimenpiteet käytön aikana... 2 Sisällysluettelo... 4 Käyttöoppaan rakenne... 9 Ennen kameran käyttöä 11 L-kameran ominaisuudet Pakkauksen sisällön tarkistaminen Kameran osat Kamera Nestekidenäytön merkinnät Etsimen merkinnät Nestekidenäytön ilmaisimet Aloitus 23 Hihnan kiinnittäminen Paristojen asettaminen Paristot Akun varaustilan ilmaisin Keskimääräinen kuvantallennuskapasiteetti ja toistoaika (uudet paristot) Verkkolaitteen käyttäminen (lisävaruste) SD-muistikortin asettaminen/poistaminen Tallennetut pikselit ja Laatutaso (Recorded Pixels and Quality Level) Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä Alkuasetukset Näyttökielen asettaminen Päivämäärän ja kellonajan asettaminen Objektiivin kiinnittäminen Etsimen diopterin säätö Perustoimet 41 Kuvauksen perustoiminnot Oikea ote kamerasta Kamera valitsee parhaat asetukset Näkymien oikean tallennustavan valitseminen Zoomobjektiivin käyttäminen Yhdysrakenteisen salaman käyttäminen... 49

7 Yhdysrakenteisen salaman käyttäminen Muut kuvaustilat Jatkuva kuvaus Vitkalaukaisinkuvaus Kauko-ohjattu kuvaus (Kauko-ohjain F: lisävaruste) Peilin lukituksen käyttäminen estämään kameran tärähtelyä Stillkuvien katseleminen Kuvien katseleminen Katseltavien kuvien suurentaminen Yhdeksän kuvan näyttö Diaesitys Kameran liittäminen AV-laitteisiin Kuvien käsittely suotimilla Kuvien poistaminen Yhden kuvan poistaminen Kaikkien kuvien poistaminen Valittujen kuvien poistaminen (yhdeksän kuvan hakemistonäytöstä) Kuvien suojaaminen poistolta (Protect) Tulostuspalvelun asettaminen (DPOF) Yksittäisten kuvien tulostaminen Asetukset kaikille kuville Tulostus käyttäen PictBridgeä Siirtotavan asettaminen Kameran liittäminen tulostimeen Yksittäisten kuvien tulostaminen Kaikkien kuvien tulostaminen Kuvien tulostaminen tulostuspalveluasetuksia (DPOF) käyttäen Kaapelin irrottaminen tulostimesta Valikko-opaste 91 5 Painiketoimintojen käyttäminen Tallennustila (Capture Mode) Katselu (Playback) Valikon käyttäminen Valikon käyttäminen [A Rec. Mode] -valikon asetukset [Q Playback] -valikon asetukset [H Set-up] -valikon asetukset [A Custom] -valikon asetukset Fn-valikon käyttäminen Tallennustila Katselu Kuvaustilan valitsimen käyttäminen

8 6 Toimintojen kuvaus 107 Tallennettujen pikseleiden ja laatutason asettaminen Kuvan sävyn asettaminen Tallennettujen pikseleiden asettaminen Laatutason asettaminen Värikylläisyyden/terävyyden/kontrastin asettaminen Valkotasapainon asettaminen Herkkyyden asettaminen Väriavaruuden asettaminen Tarkentaminen Automaattitarkennuksen käyttäminen Tarkennusalueen asettaminen Automaattitarkennustilan asettaminen Tarkennuksen lukitseminen (Tarkennuksen lukitus) Tarkennuksen säätäminen käsin (Käsitarkennus) Valotuksen asettaminen Aukon ja suljinnopeuden vaikutus Valonmittaustavan valitseminen Valotustavan muuttaminen Valotuksen asettaminen Valotuksen muuttaminen ja kuvaaminen (Auto Bracket) Yhdysrakenteisen salaman käyttäminen Salamatehon korjaus Kuvaaminen salaman latautuessa Salaman ominaisuudet eri valotustavoissa Etäisyys ja aukko yhdysrakenteista salamaa käytettäessa DA-, D FA-, FA J-, FA-, F- ja J-objektiivien yhteensopivuus yhdysrakenteisen salaman kanssa Ulkoisen salaman käyttäminen (lisävaruste) Toiston aikaiset asetukset Toistonäytön näyttötyylin muuttaminen Kirkas kohta -varoituksen näyttäminen Kuvien oloajan asettaminen näytössä diaesityksessä Kameran asetukset SD-muistikortin alustaminen Merkkiäänen kytkeminen päälle ja pois päältä Päiväyksen, ajan ja näyttötyylin muuttaminen Maailmanajan asettaminen Näyttökielen asettaminen Opasnäytön asettaminen päälle ja pois päältä Nestekidenäytön kirkkauden säätäminen Videon lähtösignaalin esitysmuodon valitseminen Automaattisen virrankatkaisun asettaminen Tiedostonumeron palauttaminen Pikakatselun asettaminen Oletusasetusten palauttaminen

9 Rec. Mode-/Playback-/Set-up-valikon palauttaminen oletusarvoihin Mukautettujen toimintojen valikon palauttaminen oletusarvoihin Liite Oletusasetukset Eri objektiiviyhdistelmien mahdollistamat toiminnot Huomautuksia aukkorenkaan käytöstä [Using Aperture Ring] CCD-kennon puhdistaminen Lisävarusteet Virheilmoitukset Vianetsintä Tekniset tiedot Kauko-ohjaimen F (lisävaruste) tekniset tiedot Sanasto Hakemisto TAKUUEHDOT

10 8 Muistiinpanoja

11 Käyttöoppaan rakenne 9 Tämä käyttöopas sisältää seuraavat jaksot. 1 Ennen kameran käyttöä Selvittää kameran ominaisuuksia, lisävarusteita ja eri osien nimiä. 2 Aloitus Tässä kerrotaan, mitä sinun on tehtävä kameran ostamisen jälkeen, ennen kuin alat ottaa kuvia. Lue tämä jakso ja noudata ohjeita. 3 Perustoimet Tässä selvitetään stillkuvien kuvaamiseen, katseluun ja tulostamiseen liittyviä toimenpiteitä. Lue jakso, niin opit kaikki kuvien ottamisen, katselun ja tulostamisen perustoiminnot. 4 Valikko-opaste Tässä kerrotaan L-kameran painikkeiden toiminnoista ja valikoiden käytöstä. 5 Toimintojen kuvaus Esittelee toimintoja, jotka entisestään kartuttavat kokemustasi L-kamerasta Liite Tässä kerrotaan vianetsinnästä, esitellään erikseen myytäviä lisävarusteita ja annetaan erilaisia yhteystietoja. Tässä käyttöoppaassa käytettyjen symbolien merkitys on selitetty alla. 1 Viittaa sivunumeroon, jossa on toimintoon liittyvä selitys. Näyttää hyödyllisiä tietoja. Viittaa varotoimenpiteisiin, jotka on huomioitava kameraa käytettäessä.

12 10 Muistiinpanoja

13 1 Ennen kameran käyttöä Tarkista pakkauksen sisältö ja kameran osien nimet ennen kameran käyttöä. L-kameran ominaisuudet Pakkauksen sisällön tarkistaminen Kameran osat... 14

14 12 L-kameran ominaisuudet 1 Ennen kameran käyttöä Kamerassa käytetään kooltaan 23,5 15,7 mm:n CCD-kennoa, jossa on 6,1 miljoonaa tehollista pikseliä. Tämä takaa hyvän tarkkuuden ja laajan dynaamisen kuva-alueen. Käytä CR-V3-, AA-litium- tai AA-alkaliparistoja tai ladattavia AA Ni-MH-akkuja. Kamerassa on iso 2,5 tuuman nestekidenäyttö, jossa on pikseliä ja kirkkauden säätötoiminto huolelliseen asetteluun. Yleisen suunnittelun käsitteitä on toteutettu kameran eri osissa. Suuriresoluutioinen nestekidenäyttö ja helppokäyttöiset valikot tekevät kamerasta helpomman käyttää. L:n ja 35 mm:n järjestelmäkameroiden kuvattava alue on erilainen vaikka käytettäisiin samaa objektiivia, koska 35 mm:n filmin ja CCD-kennon formaattikoko on erilainen. 35 mm:n filmin ja CCD-kennon koot 35 mm:n filmi : mm L CCD-kenno: 23,5 15,7 mm Kun kuvauskulma on sama, 35 mm:n kamerassa käytettävän objektiivin polttovälin pitää olla noin 1,5 kertaa pidempi kuin L-kameralla. Saat polttovälin, joka kehystää saman alueen, jakamalla 35 mm:n objektiivin 1,5:llä. Esimerkki) Jotta saat samanlaisen kuvan kuin kuvatessasi 35 mm:n kameraan kiinnitetyllä 150 mm:n objektiivilla 150 1,5=100 Käytä L:ssa 100 mm:n objektiivia. Ja toisin päin, kerro L:n kanssa käytetyn objektiivin polttoväli 1,5:llä määrittääksesi 35 mm:n kameran polttovälin. Esimerkki) Jos L 300 1,5=450 Polttoväli vastaa 450 mm:n objektiivia 35 mm:n kamerassa.

15 Pakkauksen sisällön tarkistaminen 13 Kameran pakkauksen mukana toimitetaan seuraavat varusteet. Tarkista, että kaikki varusteet ovat mukana pakkauksessa. 1 Varustekengän suojus FK (asennettu kameraan) Silmäkuppi FN (asennettu kameraan) ME-etsimen suojus Ennen kameran käyttöä Rungon suojus (asennettu kameraan) USB-kaapeli I-USB17 Videokaapeli I-VC28 Ohjelmisto (CD-ROM-levy) S-SW34 Hihna O-ST10 AA-alkaliparistot* (neljä) Käyttöopas (tämä opas) * Kameran pakkauksessa olevat paristot on tarkoitettu kameran toimivuuden tarkistamiseen.

16 14 Kameran osat 1 Ennen kameran käyttöä Kamera Objektiivin kiinnityskohdistin Laukaisin Pääkytkin Vitkalaukaisimen merkkivalo/ Kauko-ohjaimen vastaanotin Peili Automaattitarkennuskytkin Tarkennustilan säädin Objektiivin avauspainike Pää- ja esikatselukytkin e-valitsin L/Z -painike Nelitoimisäädin 3-painike 4-painike i painike {-painike M-painike Q-painike Paristotilan kansi Jalustan istukka

17 15 K-painike Kuvaustilan valitsin Hihnan kiinnityskorvake Lankalaukaisimen liitin USB-/videoliitin Verkkovirran liitin Liitinten suojus Yhdysrakenteinen salama Lisävarustekenkä mc-painike Nestekidenäyttö Diopterin säätövipu Korttitilan kansi Korttitilan kannen lukitusvipu Muistikortin valo 1 Ennen kameran käyttöä Nestekidenäyttö Etsin

18 16 Nestekidenäytön merkinnät Seuraavat ilmaisimet näkyvät nestekidenäytössä kameran tilan mukaan vaihdellen. 1 Ennen kameran käyttöä Nestekidenäyttö Kun virta on kytketty tai käytetään käyttötilan valitsinta Opastukset näkyvät nestekidenäytössä kolmen sekunnin ajan, kun virta on kytketty tai käytät kuvaustilan valitsinta. Jos et halua, että ilmaisimet näkyvät, valitse [H Set-up] valikon kohdassa [Guide display] asetukseksi [Off]. (s. 99) Auto Picture Program 06 /25/ / : Flash mode (Salamakuvaustila) (näkyvissä valittu tila) (s. 49) 2 Drive mode (Filminsiirtotapa) (s. 102) 3 AE metering (s. 130) (AE-mittaus) 4 Focusing area (s. 121) (Tarkennusalue) 5 White balance (s. 112) (Valkotasapaino) 6 Sensitivity (s. 115) (Herkkyys) 7 Shooting mode (Kuvaustila) (käyttötilan valitsimen asento) (s. 104) 8 World time warning display (s. 164) (Maailmanajan varoitusnäyttö) 9 Date and time (s. 163) (Päivämäärä ja kellonaika) * Ilmaisimet 3, 4, 5 ja 6 näkyvät vain, kun valittuna on jokin muu asetus kuin oletusasetus. Ilmaisin 8 näkyy vain, kun maailmanaika on valittuna.

19 Tallennustila Näet tallennustoimintoasetukset nestekidenäytössä painamalla M-painiketta tallennustilassa 15 sekunnin ajan. Yksityiskohtaiset tiedot Detailed Info AF ISO 800 srgb 40mm 06 / 25 / : 30 Detailed Info Ennen kameran käyttöä 1 Focus mode (s. 118) (Tarkennustila) 10 Recorded pixels (s. 109) (Tallennettavien pikselien määrä) 2 Shooting mode (s. 104) (Kuvaustila) 11 Color space (s. 117) (Väriavaruus) 3 AE metering (s. 130) (AE-mittaus) 12 White balance (s. 112) (Valkotasapaino) 4 Flash mode (s. 49) (Salamakuvaustila) 13 Date and time (s. 163) (Päivämäärä ja kellonaika) 5 Drive Mode (s. 102) (Filminsiirtotapa) 14 Focusing area (s. 121) (Tarkennusalue) 6 Auto bracket (s. 145) (Automaattinen haarukointi) 15 Saturation (s. 111) (Värikylläisyys) 7 ISO sensitivity (s. 115) (ISO-herkkyys) 16 Sharpness (s. 111) (Terävyys) 8 Image tone (s. 108) (Kuvan sävy) 17 Contrast (s. 111) (Kontrasti) 9 Quality level (s. 110) (Laatutaso) 18 Lens focal length (Objektiivin polttoväli) Näet selityksen käyttötilan valitsimen säädöstä painamalla nelitoimisäädintä (5). Käyttötilan valitsimella valitun tilan selitys Detailed Info Auto Picture Program Decides subjct condition automatically to fix optimum picture mode

20 18 Toisto Kamera vaihtaa näyttöjen välillä aina, kun painat M-painiketta toiston aikana. 1 Voit vaihtaa aluksi näkyviä tietoja painamalla Q-painiketta. (s. 160) Ennen kameran käyttöä Yksityiskohtaiset tiedot 1/ 2000 F2. 8 AF EV ISO 800 srgb 06 / 25 / mm 12 : Otetut kuvat 13 Flash mode (s. 49) (Salamakuvaustila) 2 Kääntökuvake (s. 64) 14 Filminsiirtotapa (s. 102) 3 Kuvan kansionumero ja kuvanumero (s. 169) 15 Auto bracket (s. 145) (Automaattinen haarukointi) 16 Sharpness (s. 111) (Terävyys) 4 Suojauskuvake (s. 77) 17 ISO sensitivity (s. 115) (ISO-herkkyys) 5 Focus mode (s. 118) (Tarkennustila) 18 Image tone (s. 108) (Kuvan sävy) 6 Focusing area (s. 121) (Tarkennusalue) 19 Contrast (s. 111) (Kontrasti) 7 Shutter speed (s. 134) (Suljinaika (Tv)) 20 Quality level (s. 110) (Laatutaso) 8 Aperture (s. 136) (Aukko (Av)) 21 Recorded pixels (s. 109) (Tallennettavien pikselien määrä) 9 EV compensation (s. 141) (Valotuksen korjaus) 22 Color space (s. 117) (Väriavaruus) 10 Saturation (s. 111) (Värikylläisyys) 23 Lens focal length (Objektiivin polttoväli) 11 Shooting mode (s. 104) (Kuvaustila) 24 White balance (s. 112) (Valkotasapaino) 12 AE metering (s. 130) (AE-mittaus) 25 Captured date and time (s. 163) (Tallennettu päivämäärä ja aika)

21 Histogramminäyttö Kuvan laatu (Image file type) 2 Image folder number and file number (s. 169) (Kuvan kansionumero ja kuvanumero) 3 Suojauskuvake (s. 77) 4 Histogrammi 4 Ennen kameran käyttöä Alueet, joissa on tapahtunut muutosta vilkkuvat, jos kirkas kohta (Bright Portion) - varoitus on valittu. (s. 160) Siirrä histogramminäyttöä ylös tai alas painamalla nelitoimisäädintä (23).

22 20 Etsimen merkinnät 2 1 Ennen kameran käyttöä Automaattitarkennuskehys (s. 39) 2 Pistemittauskehys (s. 130) 3 Salaman tila (s. 49) Tulee näkyviin, kun salama on käytettävissä, ja vilkkuu, kun salaman käyttöä suositellaan eikä se ole asetettuna. 4 Valkotasapainon käsinsäätö (s. 113) Tulee näkyviin, kun valkotasapainon käsinsäätö on käytössä, ja vilkkuu säädön aikana. 5 Jatkuva automaattitarkennus (s. 122) Tulee näkyviin, kun tarkennustilaksi on asetettu jatkuva automaattitarkennus k (Continuous mode). 6 Kuvaustilan kuvake (s. 47) Valitun kuvaustilan kuvake näkyy näytössä.. Night Scene Portrait, \ Moving Object, q Macro, slandscape, = Portrait, U Normal 7 Tarkennuksen ilmaisin (s. 44) Tulee näkyviin kuvaa tarkennettaessa. Vilkkuminen ilmaisee siirtymistä pois tarkennuskohteesta. 8 Shutter speed (s. 134) (Suljinaika (Tv)) Suljinnopeus tallennettaessa kuvaa tai säädettäessä (alleviivattu, jos suljinnopeutta voidaan säätää e-valitsimella). 9 Aperture (s. 136) (Aukko (Av)) Aukko tallennettaessa kuvaa tai säädettäessä (alleviivattu, jos aukkoa voidaan säätää e-valitsimella). 10 EV compensation (s. 141) (Valotuksen korjaus) Tulee esiin, kun valotuksen korjaus on valittavissa tai käytössä. Vilkkuu hitaasti, kun kompensoidaan salaman tehoa. Vilkkuu nopeasti, kun kompensoidaan valotuksen ja salaman tehoa. Näkyviin tulee säädetty arvo, jos tallennettujen kuvien lukumäärä näkyy.

23 11 Tallennettujen kuvien lukumäärä / valotuksen korjaus Näyttää tallennettujen kuvien lukumäärän valitulla laadulla ja tallennettujen pikselien tarkkuudella. Näyttää jatkuvan kuvauksen tallennettujen kuvien lukumäärän. (s. 100) Valotuksen korjausarvo tulee näkyviin, kun valotuksen korjausta säädetään. (s. 133) Näkyviin tulee erotus oikeaan valotukseen, jos valotustilaksi on valittu a. (s. 138) 12 Käsitarkennus (s. 125) Tulee näkyviin, kun tarkennustilana on \. 13 ISO-herkkyysvaroitus (s. 116) Tulee näkyviin, kun varoitusarvo ylitetään. 14 Automaattivalotuksen lukituksen ilmaisin (s. 142) Tulee näkyviin automaattivalotuksen lukituksen aikana Ennen kameran käyttöä

24 22 Nestekidenäytön ilmaisimet Seuraavat tiedot näkyvät kameran yläosan nestekidenäytössä. 1 Ennen kameran käyttöä Shutter speed (s. 134) (Suljinaika (Tv)) 5 Focusing area (s. 121) (Tarkennusalue) 2 Aperture (s. 136) (Aukko (Av)) Ei ilmaisinta : Laaja 3 Flash mode (s. 49) (Salamakuvaustila) M : Piste b : Yhdysrakenteinen salama on 6 AE metering (s. 130) (AE-mittaus) valmis (vilkkuminen ilmaisee, että on Ei ilmaisinta: käytettävä salamaa tai käytössä on Monilohkomittaus yhteensopimaton objektiivi) a : Salama pois päältä M : Keskustapainotteinen mittaus E : Auto discharge (Automaattinen salama) N : Pistemittaus > : Punasilmäisyyden vähennys 7 Auto bracketing (s. 145) (Automaattinen haarukointi) 4 Drive mode (s. 102) (Filminsiirtotapa) 8 White balance (s. 112) (Valkotasapaino) 9 : Yksittäiskuvaus j : Jatkuva kuvaus 9 Akun varaustila (Ei näy, kun automaattinen salama on valittu) g : Vitkalaukaisinkuvaus 10 EV compensation (s. 141) (Valotuksen korjaus) h : Kauko-ohjattu kuvaus 11 Tallennettavien kuvien lukumäärä/ Valotuksen korjausarvo/pc (Pb) (PC = tietokone (massamuisti), Pb = PictBridge) (EV Compensation)

25 2 Aloitus Tässä jaksossa kerrotaan, mitä sinun on kameran ostamisen jälkeen tehtävä, ennen kuin alat ottaa kuvia. Lue tämä jakso ja noudata ohjeita. Hihnan kiinnittäminen Paristojen asettaminen SD-muistikortin asettaminen/poistaminen Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä Alkuasetukset Objektiivin kiinnittäminen Etsimen diopterin säätö... 39

26 24 Hihnan kiinnittäminen 1 Pujota hihnan pää kiinnityslenkin läpi ja lukitse hihna pujottamalla se soljen sisään. 2 Aloitus 2 Pujota hihnan toinen pää toisen kiinnityslenkin läpi ja lukitse hihna pujottamalla se soljen sisään.

27 Paristojen asettaminen 25 Aseta paristot kameraan. Käytä kahta CR-V3-paristoa tai neljää AA Ni-MH-, AA-litium- tai AA-alkaliparistoa. Kameran pakkauksessa on mukana AA-alkaliparistot kameran toimivuuden tarkistamista varten, mutta eräät muut paristot ovat myös yhteensopivia. Katso lisätietoja yhteensopivista paristoista ja niiden käytöstä kohdasta "Paristot" (s. 26). CR-V3-, AA-litium- ja AA-alkaliparistoja ei voi ladata uudelleen. Älä avaa paristotilan kantta tai poista paristoja, kun kameran virta on kytkettynä. Poista paristot kamerasta, jos et aio käyttää sitä pitkään aikaan, koska paristot saattavat vuotaa. Jos päiväys ja kellonaika ovat nollautuneet vaihdettuasi uudet paristot pitkän ajan kuluttua, toimi kohdan Päivämäärän ja kellonajan asettaminen ohjeiden mukaan. (s. 35) Aseta paristot oikeinpäin. Väärin asetetut paristot saattavat vioittaa kameraa. Pyyhkäise paristojen elektrodeja ennen asettamista kameraan. Vaihda kaikki paristot yhtä aikaa. Älä käytä sekaisin eri paristomerkkejä tai -tyyppejä tai vanhoja ja uusia paristoja. 2 Aloitus 1 Työnnä ja pidä paristotilan kannen lukitusvipua kuvan mukaisesti ( 1 ), ja liu uta kantta objektiivia kohti ( 2 ), ja käännä se siten auki Laita paristot sisään paristotilassa olevien plus- ja miinusmerkintöjen mukaisesti.

28 26 3 Paina paristoja alaspäin paristotilan kannella ( 1 ) ja liu uta kansi kiinni kuvan mukaisesti ( 2 ) Aloitus Käytä verkkolaitetta (lisävaruste), jos käytät kameraa pitkän aikaa yhtäjaksoisesti. (s. 28) Tarkista paristojen napaisuus, jos kamera ei toimi oikein paristojen vaihtamisen jälkeen. Paristot Kamerassa voidaan käyttää neljää erilaista paristotyyppiä. Paristojen suorituskyky vaihtelee paristotyypin mukaan. Valitse paristotyyppi, joka parhaiten soveltuu käyttötarkoitukseesi. CR-V3 AA Ladattavat Ni-MH-akut AA-litiumparistot AA-alkaliparistot CR-V3 on pitkäkestoinen, ns. long-life-paristo, ja kätevä esimerkiksi matkoilla. Nämä akut ovat ladattavia ja taloudellisia. Suositellaan kylmillä ilmastoalueilla. Sisältyvät toimitukseen. Nämä ovat helposti saatavilla, jos käyttämäsi paristot loppuvat, mutta nämä eivät välttämättä tue kaikkia kameran toimintoja. Emme suosittele niiden käyttöä muuten kuin hätätilanteessa ja tarkistettaessa kameran toimivuutta. Oxyride-paristot ja ladattavat CR-V3-paristot saattavat aiheuttaa toimintahäiriöitä jänniteominaisuuksiensa takia, joten niiden käyttöä ei suositella.

29 Akun varaustilan ilmaisin 27 Voit tarkistaa paristojen kunnon nestekidenäytön ilmaisimen kohdasta {. { Palaa : Paristo on täynnä. } Palaa : Akun varaus on vähenemässä.? Palaa : Paristo on melkein tyhjä.? Vilkkuu : Kameran kytkeytyy pois päältä ilmoituksen jälkeen. 2 Aloitus Keskimääräinen kuvantallennuskapasiteetti ja toistoaika (uudet paristot) Paristot Salamakuvaus Normaali 100 % tallennus 50 % kuvista (lämpötila) kuvista Katseluaika CR-V3 (23 C) minuuttia ( 0 C) minuuttia AA-litiumparistot (23 C) minuuttia ( 0 C) minuuttia Ladattavat AA-paristot (23 C) minuuttia (NiMH 2500 mah) ( 0 C) minuuttia AA-alkaliparistot (23 C) minuuttia Ei Ei Ei ( 0 C) käytettävissä käytettävissä käytettävissä 70 minuuttia Stillkuvien tallennuskapasiteetti perustuu CIPA-standardien mukaisiin mittausolosuhteisiin ja katseluaika PENTAXin mittausolosuhteisiin. Kameraa käytettäessä luvut saattavat erota yllä esitetyistä luvuista kuvaustilasta ja -olosuhteista riippuen. Pariston suorituskyky heikkenee väliaikaisesti alhaisessa lämpötilassa. Kun käytät kameraa kylmässä, varaa mukaan ylimääräisiä paristoja ja pidä ne lämpimänä taskussasi. Pariston suorituskyky palautuu ennalleen, kun se viedään takaisin huoneenlämpöön. AA-alkaliparistot eivät välttämättä tue kaikkia kameran toimintoja. Emme suosittele niiden käyttämistä muuten kuin hätätilanteessa ja tarkistettaessa kameran toimivuutta. Kun matkustat ulkomailla, otat kuvia kylmässä tai aiot ottaa paljon kuvia, pidä mukana varaparistoja.

30 28 Verkkolaitteen käyttäminen (lisävaruste) Aloitus 3 Suosittelemme, että käytät D-AC10-verkkolaitetta (lisävaruste), jos käytät nestekidenäyttöä pitkän aikaa yhtäjaksoisesti tai kun kytket kameran tietokoneeseen. 1 Varmista, että kameran virta on katkaistu, ennen kuin avaat liitinten suojuksen. 2 Liitä verkkolaitteen liitin kameran verkkovirtaliitäntään. 3 Liitä virtajohto verkkolaitteeseen. 4 Liitä virtajohto pistorasiaan. Varmista, että virta on katkaistu kamerasta ennen verkkolaitteen liittämistä tai irrottamista. Varmista, että kameran, verkkolaitteen, verkkolaitteen pistokkeen ja pistorasian väliset liitännät ovat kunnolla kiinni. Jos virta katkeaa kameran tallentaessa tai lukiessa tietoa, SD-muistikortti ja tiedot viottuvat. Kun käytät verkkolaitetta, muista lukea D-AC10-verkkolaitteen käyttöohje. Kameraan asetetut ladattavat akut eivät lataudu silloin, kun kamera on kytketty verkkolaitteeseen.

31 SD-muistikortin asettaminen/poistaminen 29 Otetut kuvat tallentuvat SD-muistikortille. Varmista, että kameran virta on sammutettu, ennen kuin asetat tai poistat SD-muistikortin. Älä poista SD-muistikorttia silloin, kun muistikortin valo palaa. Alusta uudet SD-muistikortit. Alusta myös muissa kameroissa käytetty SD-muistikortti. Katso lisätietoja alustamisesta kohdasta "SD -muistikortin alustaminen" (s. 162). 1 Paina korttipaikan kannen lukitusvipua kuvaan merkittyyn suuntaan. Kansi avautuu. 2 Aloitus 2 Asenna kortti kokonaan sisään SD-muistikortin etikettipuoli nestekidenäyttöön päin. 3 Sulje korttitilan kansi. Kun haluat poistaa SD-muistikortin, paina sitä kerran.

32 30 2 Aloitus Varotoimet käytettäessä SD-muistikorttia. SD-muistikortissa on kirjoitussuojauskytkin. Kun kytkin on LOCK-asennossa, kortissa olevat tiedot on suojattu estämällä korttiin tallentaminen, tallennettujen tietojen Kirjoitussuojauskytkin poistaminen tai kortin alustaminen. Ole varovainen poistaessasi SD-muistikorttia heti kameran käyttämisen jälkeen, sillä kortti voi olla kuuma. Älä poista SD-muistikorttia tai katkaise kamerasta virtaa, kun kortille tallennetaan tietoja, kuvia toistetaan tai kamera on liitetty USB-kaapelilla tietokoneeseen, koska tiedot saattavat kadota tai kortti vaurioitua. Älä taivuta SD-muistikorttia tai kohdista siihen voimakkaita iskuja. Pidä se poissa vedestä ja korkeista lämpötiloista. Älä poista SD-muistikorttia alustamisen aikana. Kortti saattaa vahingoittua käyttökelvottomaksi. SD-muistikortilla olevat tiedot saattavat tyhjentyä seuraavissa tilanteissa. PENTAX ei vastaa kadonneista tiedoista, jos (1) käyttäjä käsittelee SD-muistikorttia väärin. (2) SD-muistikortti joutuu alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. (3) korttia ei ole käytetty pitkään aikaan. (4) kortti poistetaan, verkkolaitteesta katkaistaan virta tai akku irrotetaan kortin tietojen tallentamisen tai lukemisen aikana. SD-muistikortin käyttöikä on rajallinen. Jos sitä ei käytetä pitkään aikaan, kortilla olevia tietoja ei ehkä pystytä lukemaan. Muista tehdä tärkeistä tiedoista varmuuskopio tietokoneelle säännöllisin väliajoin. Vältä kortin käyttöä tai säilytystä paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. Vältä kortin käyttöä tai säilytystä suorassa auringonvalossa tai paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi nopeille lämpötilavaihteluille tai tiivistyvälle kosteudelle. Tietoa yhteensopivasta SD-muistikortista saat PENTAXin Internet-sivuilta ja paikallisesta PENTAX-huoltopisteestä. Alusta uudet SD-muistikortit. Alusta myös muissa kameroissa käytetty SD-muistikortti. 1SD-muistikortin alustaminen (s. 162)

33 Tallennetut pikselit ja Laatutaso (Recorded Pixels and Quality Level) Valitse kuvien pikselilukumäärä (koko) ja laatutaso (tiedon pakkaussuhde) sen mukaan kuinka aiot käyttää ottamiasi kuvia. Kuvat, joiden tallennettu koko on suurempi tai joilla on enemmän E-merkkejä, ovat selkeämpiä tulostettuna. Kun tiedostokoko suurenee, otettavien kuvien määrä vähenee (SD-muistikortille tallennettavien kuvien lukumäärä). Tallennetun valokuvan tai tulostetun kuvan laatu vaihtelee laatutason, valotuksen säädön, tulostimen tarkkuuden ja muiden tekijöiden perusteella, joten sinun ei tarvitse valita enempää kuin vaadittu määrä pikseleitä. Jos esimerkiksi tulostat postikorttikoossa, R ( ) on riittävä. Aseta oikea tallennettu koko ja laatutaso tarkoituksen mukaan. Valitse kuville sopiva tallennettavien pikselien määrä ja laatutaso valikosta [A Rec. Mode]. 1Tallennettujen pikseleiden asettaminen (s. 109) 1Laatutason asettaminen (s. 110) Tallennetut pikselit, laatutaso ja keskimääräinen kuvantallennuskapasiteetti Tallennettavien pikselien määrä Laatutaso RAW C Paras D Parempi Yllä olevassa taulukossa on esitetty keskimääräinen kuvantallennuskapasiteetti käytettäessä 128 Mt:n SD-muistikorttia. Edellä mainitut luvut voivat vaihdella aiheen, kuvausolosuhteiden, kuvaustilan, SD-muistikortin jne. mukaan. E Hyvä P ( ) ( ) 11 Q ( ) R ( ) Aloitus

34 32 Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä 1 Siirrä pääkytkin asentoon [ON]. Kamera kytkeytyy päälle. Kytke kameran virta pois siirtämällä pääkytkin asentoon [OFF]. 2 Aloitus Katkaise kamerasta virta aina, kun kameraa ei käytetä. Virta kytkeytyy pois automaattisesti, jos kameraa ei käytetä asetetun ajan kuluessa (oletusasetus on 1 minuutti) (s. 169)

35 Alkuasetukset 33 Kun kameraan kytketään virta ensimmäisen kerran, nestekidenäyttöön tulee alkuasetusnäyttö. Aseta näyttökieli sekä päivämäärä ja kellonaika seuraavia ohjeita noudattaen. Kun olet tehnyt asetukset, niitä ei tarvitse tehdä enää uudelleen, kun kytket kameraan virran. Näyttökielen asettaminen Voit valita seuraavista vaihtoehdoista kielen, jolla valikot, virheilmoitukset ym. näytetään: englanti, ranska, saksa, espanja, italia, ruotsi, hollanti, venäjä, korea, kiina (perinteinen/yksinkertaistettu) ja japani. 2 Aloitus 1 Paina nelitoimisäädintä (5). Initial Settings English DST New York Cancel OK OK 2 Valitse haluamasi kieli nelitoimisäätimellä (2345). Oletusasetus on englanti. English Français Deutsch Español Italiano Svenska Nederlands OK OK 3 Paina 4 -painiketta.

36 34 4 Paina nelitoimisäädintä (3). Kohdistin siirtyy kohtaan [W]. 5 Valitse kaupunki nelitoimisäätimellä (45). 2 6 Paina nelitoimisäädintä (3). Kohdistin siirtyy kohtaan DST (daylight saving time). Aloitus 7 Valitse nelitoimisäätimellä (45) asetukseksi päällä O (On) tai P pois (Off). 8 Paina 4 -painiketta. Esiin tulee päivämäärän ja kellonajan asetusnäyttö.

37 Päivämäärän ja kellonajan asettaminen 35 Aseta oikea päivämäärä ja kellonaika sekä esitystapa. 1 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy [mm/dd/yy]-kohtaan. Date Adjust Date Style Date Time Cancel mm/dd/yy24h 01 / 01 / : 00 OK OK 2 Aloitus 2 Valitse nelitoimisäätimellä (23) päivämäärän esitystapa. 3 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy [24h]-kohtaan. Date Adjust Date Style mm/dd/yy24h Date 01 / 01 / 2005 Time Cancel 00 : 00 OK OK 4 Valitse 24h (24 tunnin näyttö) tai 12h (12 tunnin näyttö) nelitoimisäätimellä (23). 5 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys palaa päivämäärän esitystavan [Date Style] kohdalle. 6 Paina nelitoimisäädintä (3). Kehys siirtyy päivämäärän [Date] kohdalle.

38 36 7 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy kuukauden kohdalle. Date Adjust Date Style Date mm/dd/yy24h 01 / 01 / Aloitus 8 Aseta kuukausi painamalla nelitoimisäädintä (23). Time Cancel 00 : 00 Aseta päivä ja vuosi samalla tavalla. Aseta seuraavaksi aika. Jos valitset [12h] vaiheessa 4, am ja pm vaihtelevat näytössä ajan mukaan. OK OK 9 Paina 4 -painiketta. Kamera on valmis kuvauskäyttöön. Jos asetat päivämäärän ja ajan valikon avulla, ruutu palaa [H Set-up] -valikkoon. Paina 4-näppäintä uudestaan. Voit peruuttaa asetustoiminnon ja vaihtaa tallennustilaan alkuasetusten aikana painamalla 3-painiketta. Jos teet näin, näytöllä näkyy alkuasetusnäyttö taas seuraavalla kerralla, kun kytket kameran virran päälle. Kun lopetat asetuksen tekemisen ja painat 4-painiketta, kameran kello nollautuu. Aseta tarkka aika painamalla 4-painiketta, kun aikasignaali (esim. televisiossa tai radiossa) saavuttaa 00 sekuntia. Voit vaihtaa kieli-, päivämäärä- ja aika-asetuksia valikon avulla. (s. 163, s. 167)

39 Objektiivin kiinnittäminen 37 Kaikki kameran valotustilat ovat käytettävissä, kun käytetään DA-, D FA-, FA J- tai muita objektiiveja, joissa on aukon asento s (Auto). Joitakin toimintoja on rajoitettu, jos aukon asetuksena ei ole s (Auto). katso myös Huomautuksia aukkorenkaan käytöstä [Using Aperture Ring] (s. 180). Muut objektiivit ja varusteet eivät ole käytössä tehtaan oletusasetuksilla. Salli sulkimen laukaisu aukkorengasta käytettäessä mukautettujen toimintojen asetuksissa. (s. 100) Kytke kameran virta pois päältä ennen objektiivin kiinnittämistä tai irrottamista, jotta objektiivi ei liiku tahattomasti. 1 Tarkista, että kamerassa ei ole virtaa. 2 Aloitus 2 Irrota kuvassa näytetyt rungon suojus ( 1 ) ja objektiivin kiinnityksen suojus ( 2 ). Laske objektiivi käsistäsi aina siten, että kameraa kohti tuleva pää on ylöspäin. Näin suojaat objektiivin liitäntää vaurioilta irrotuksen jälkeen Kohdista kameran ja objektiivin punaiset merkit keskenään ja lukitse objektiivi kääntämällä sitä myötäpäivään, kunnes se naksahtaa. Varmista objektiivin kiinnitys, kun olet kiinnittänyt sen. Tarkista myös, että objektiivin punaiset pisteet ovat yläpuolella ja että lisäosa ei liiku sivusuunnassa.

40 38 4 Irrota objektiivin etusuojus painamalla kuvaan merkityistä kohdista sisäänpäin. 2 Aloitus Irrota objektiivi painamalla objektiivin avauspainike ( 3 ) alas ja kiertämällä objektiivia vastapäivään. 3 Rungon suojus ( 1 ) on suoja, joka estää naarmujen syntymisen ja pölyyntymisen tehtaalta toimituksen aikana. Rungon suojus K on saatavana erikseen ja siinä on lukitustoiminto. Emme vastaa muiden valmistajien objektiivien käytöstä aiheutuneista vahingoista, vaurioista ja virheellisestä toiminnasta. Kameran rungossa ja objektiivissa on objektiivin tiedonsiirtonastoja ja automaattitarkennuksen liitäntä. Lika, pöly tai korroosio voivat aiheuttaa sähköjärjestelmän vaurioita tai toimintahäiriöitä. Puhdista nastat puhtaalla, kuivalla kankaalla.

41 Etsimen diopterin säätö 39 Säädä etsin oman näkökykysi mukaiseksi. Jos et näe etsimen kuvaa selvästi, liu uta diopterin säätövipua sivusuunnassa. Voit liu uttaa diopteria välillä 2,5-1 ja +1,5 m Katso etsimen läpi ja kohdista kamera hyvin valaistuun kohteeseen. Liu uta diopterin säätövipua vasemmalle tai oikealle. Säädä vipua, kunnes automaattitarkennuskehys etsimessä on tarkentunut. 2 Aloitus Automaattitarkennuskehys Silmäkuppi kiinnitetään etsinosaan, kun kamera lähtee tehtaalta. Diopterin säätö on mahdollista, kun silmäkuppi on kiinnitetty. Säätö on kuitenkin helpompaa silloin, kun silmäkuppi on irrotettu, kuten yllä on esitetty. Irrota silmäkuppi vetämällä kupin toista puolta FN itseäsi kohti oikealla olevan kuvan mukaisesti.

42 40 Muistiinpanoja

43 3 Perustoimet Tässä jaksossa selvitetään onnistuneen kuvaamisen perusteita asettamalla kuvaustilan valitsin Picture Mode -asentoon (älykuvaustoiminto tai normaali kuvaustapa, salama pois -tila). Tietoa edistyksellisemmistä toiminnoista ja asetuksista saat jaksosta 4 ja siitä eteenpäin. Kuvauksen perustoiminnot Näkymien oikean tallennustavan valitseminen Zoomobjektiivin käyttäminen Yhdysrakenteisen salaman käyttäminen Muut kuvaustilat Stillkuvien katseleminen Kameran liittäminen AV-laitteisiin Kuvien käsittely suotimilla Kuvien poistaminen Tulostuspalvelun asettaminen (DPOF) Tulostus käyttäen PictBridgeä... 83

44 42 Kuvauksen perustoiminnot Oikea ote kamerasta Kuvattaessa on tärkeä kiinnittää huomiota siihen, miten pitää kameraa käsissään. Pidä kameraa tukevasti molemmilla käsillä. Kun otat kuvan, paina laukaisin kevyesti alas. 3 Perustoimet Vaaka-asento Pystyasento Tue vartalosi tai kamera kiinteää esinettä, kuten pöytää, puunrunkoa tai seinää vasten, jotta kamera pysyy vakaana. Vaikka valokuvaajat ovatkin erilaisia, yleensä käsivarassa pidettävän kameran suljinnopeus on 1/(polttoväli 1,5). Esimerkiksi 1/75 sekuntia, kun polttoväli on 50 mm, ja 1/150 sekuntia, kun polttoväli on 100 mm. Tätä hitaammilla suljinnopeuksilla on hyvä käyttää jalustaa. Kuvattaessa teleobjektiivilla kameran tärähtämisen estämiseksi suositellaan jalustaa, joka on raskaampi kuin kameran ja objektiivin kokonaispaino.

45 Kamera valitsee parhaat asetukset 43 Miten virität kameran niin, että se valitsee parhaat asetukset kohteen valaistuksen, etäisyyden ja liikkeen perusteella. 1 Aseta kuvaustilan valitsin asentoon I. Kamera valitsee parhaan kuvaustilan kohteelle. 1Näkymien oikean tallennustavan valitseminen (s. 47) 3 Perustoimet 2 Aseta tarkennustilan säädin asentoon =. Automaattinen tarkennustila on asetettu. (s. 118)

46 44 3 Määritä kohteen koko kääntämällä zoomausrengasta. Määritä kohteen koko. 1Zoomobjektiivin käyttäminen (s. 48) 3 Perustoimet 4 Sijoita kohde automaattitarkennuskehyksen sisälle ja paina laukaisin puoliväliin. Automaattitarkennusjärjestelmä toimii. Tarkennuksen ilmaisin ] näkyy etsimessä, kun kohde on tarkennettu. Salama nousee ylös automaattisesti, kun sitä tarvitaan. (Nosta salama ylös käsin, kun salamatila ei ole asetettu asentoon [Auto].) 1LAUKAISIMEN KÄYTTÄMINEN (s. 45) 1Automaattitarkennukselle vaikeat kohteet (s. 46) 1Yhdysrakenteisen salaman käyttäminen (s. 49) Tarkennuksen ilmaisin 5 Paina laukaisin kokonaan alas. Kuva on otettu.

47 45 6 Voit katsella otettuja kuvia nestekidenäytössä. Kuva näkyy nestekidenäytössä yhden sekunnin ajan kuvan ottamisen jälkeen (pikakatselu). Voit poistaa kuvan pikakatselun aikana painamalla i-painiketta. 1Näyttöajan asettaminen (s. 170) 1Kuvien poistaminen (s. 73) 1Kirkas kohta -varoituksen näyttäminen (s. 160) 3 LAUKAISIMEN KÄYTTÄMINEN Laukaisimella on kaksi asentoa. Delete Perustoimet Ei painettu Painaminen puoliväliin (ensimmäinen asento) Painettu kokonaan alas (toinen asento) Laukaisimen painaminen puoliväliin (ensimmäinen asento) kytkee etsimen ja nestekidenäytön ilmaisimet päälle ja automaattitarkennusjärjestelmä toimii. Kuva otetaan painamalla laukaisin kokonaan alas (toinen asento). Kun otat kuvan, paina laukaisin tasaisesti alas, niin ettei kamera tärähdä. Harjoittele laukaisimen painamista puoliväliin saakka, jotta opit tietämään, missä ensimmäinen asento on. Etsimen ilmaisimet pysyvät näkyvissä, kun laukaisinta painetaan. Ilmaisimet näkyvät noin 10 sekunnin ajan (oletusasetus), kun laukaisinta on painettu. (s. 20)

48 46 Automaattitarkennukselle vaikeat kohteet Automaattitarkennusmenetelmä ei ole täydellinen. Tarkentaminen voi olla vaikeaa kuvattaessa seuraavissa olosuhteissa (a f alla). Olosuhteet koskevat myös käsintarkennusta etsimen tarkennuksenilmaisinta ] käytettäessä. Jos kohde ei tarkennu automaattisesti, aseta tarkennustapavalitsin asentoon \ ja tarkenna kohteeseen käsin etsimen matta-aluetta käyttäen. (s. 126) 3 Perustoimet (a) Tarkennusalueella olevat äärimmäisen niukkakontrastiset kohteet, kuten valkoinen seinä. (b) Tarkennusalueella olevat kohteet, jotka heijastavat niukasti valoa. (c) Nopeasti liikkuvat kohteet. (d) Voimakkaasti heijastuva valo tai voimakas taustavalo (kirkas tausta). (e) Jos tarkennusalueella on pysty- tai vaakasuoria viivoja. (f) Runsaslukuiset kohteet tarkennusalueen etu- ja taka-alalla. Kohde ei välttämättä ole tarkentunut vaikka ] (tarkennuksenilmaisin) olisikin näkyvissä, kun kyseessä on kohta (f).

49 Näkymien oikean tallennustavan valitseminen 47 Kamera valitsee ja asettaa oikean tilan, kun kuvaustilan valitsin on älykuvausasennossa I (Auto picture). 3 Perustoimet Valintaosoitin Valitse kuvaustilan valitsimella U (normaali), = (muotokuva), s (maisema), q (makro), \ (liikkuva kohde),. (yömuotokuva), a (salama pois), jos et saa otettua haluamaasi kuvaa. Tiloja on seuraavanlaisia: I (Auto Picture) Valitsee automaattisesti normaalin, muotokuva-, maisema-, makro-, tai liikkuvan kohteen kuvausohjelman. U (normal) Normaali kuvaustila. = (Portrait) Soveltuu muotokuvien ottamiseen. s (Landscape) q (macro) Syventää tarkennusaluetta, tehostaa puiden ja taivaan kontrasteja ja värikylläisyyttä, tuottaa kirkkaan kuvan. Mahdollistaa kuvien oton kukista lähietäisyydeltä. Voit ottaa teräviä kuvia nopeasti liikkuvista kohteista, esimerkiksi \ (Moving Object) urheilukilpailuissa.. (Night Scene Portrait) Voit kuvata ihmisiä yöllä tai hämärässä. a (Flash OFF) Yhdysrakenteinen salama ei ole valittuna käyttöön. Muut asetukset ovat samat kuin normaalissa kuvaustilassa (U).

50 48 Zoomobjektiivin käyttäminen Zoomobjektiivilla voit tallentaa kohteen suurennettuna (tele) tai kuvata laajemman alueen (laajakulma). Säädä haluttuun kokoon ja ota kuva. 3 1 Käännä zoomrengasta oikealle tai vasemmalle. Kierrä zoomrengasta myötäpäivään telekuvia varten ja vastapäivään laajakulmakuvia varten. Perustoimet Mitä pienempi esitetty polttoväli on, sitä laajempi on kuvakulma. Ja vastaavasti mitä suurempi numero, sitä suurennetumpi kuva. Moottorizoomtoiminnot (kuvakoon seuranta, zoom-pikavalinta ja automaattizoomtehoste) eivät toimi tässä kamerassa. Laajakulma Tele

51 Yhdysrakenteisen salaman käyttäminen 49 Yhdysrakenteisen salaman käyttäminen Toimi seuraavasti jos otat kuvia vähäisessä valaistuksessa tai taustavalotilanteessa silloin, kun haluat käyttää yhdysrakenteista salamaa käsin. Yhdysrakenteinen salama on ihanteellinen 0,7 4 metrin etäisyydellä kohteesta. Jos salamaa käytetään lähempänä kuin 0,7 metrin etäisyydellä, valotusta ei hallita oikein ja seurauksena voi olla ylivalotusta. (Lähin etäisyys vaihtelee hieman käytetyn objektiivin ja asetetun herkkyyden mukaan. (s. 149)) Yhdysrakenteisen salaman ja objektiivin yhteensopivuus Häipymistä saattaa esiintyä (valon vähäisyyden vuoksi kuvan reunat jäävät tummiksi) käytettävän objektiivin ja tallennusolosuhteiden vuoksi. Tästä syystä suosittelemme koekuvan ottamista. 1DA-, D FA-, FA J-, FA-, F- ja J-objektiivien yhteensopivuus yhdysrakenteisen salaman kanssa (s. 151) 3 Perustoimet Käytettäessä yhdysrakenteista salamaa poista objektiivin suojus ennen kuvaamista. Yhdysrakenteinen salama välähtää kokonaan käytettäessä objektiivia, jonka aukkoa ei voi säätää kohtaan s (automaattinen salama). B b C D Auto discharge (Autom. välähdys) Manual discharge (Käsitoim. välähdys) Auto flash+redeye reduct (Autom. väl. ja punasilm. poisto) Manl flash+redeye reduct (Käsitoim. väl. ja punasilm.poisto) Kamera määrittää automaattisesti ympäröivän valaistuksen, ja yhdysrakenteinen salama nousee ylös ja välähtää automaattisesti tarvittaessa. (Salama ei välähdä jos sitä ei tarvita, vaikka se olisi nostettu ylös.) Salama välähtää manuaalisesti. Salama välähtää ylösnostettuna, mutta ei alaspainettuna. Punasilmäisyyden vähennystoiminto ennen automaattista salamaa. Salama välähtää manuaalisesti. Punasilmäisyyden vähennystoiminto ennen automaattista salamaa Käsitoiminen välähdys (salama päällä) on käytössä riippumatta salamatilan asetuksista, jos salama valitaan käsin painamalla K-painiketta.

52 50 Salamatilan valitseminen 1 Paina { -painiketta. Esiin tulee Fn-valikko. Fn 200 OK Exit 3 Perustoimet 2 Paina nelitoimisäädintä (3). Esiin tulee salamatoimintojen valikko. Kun kuvaustilan valitsin on asennossa e, b, c, a tai p, B ja C näkyvät harmaana, ja niitä ei voi valita. Flash Mode Auto discharge OK OK 3 Valitse salamatila nelitoimisäätimellä (45). 4 Paina kaksi kertaa 4-painiketta. Kamera on valmis ottamaan kuvan. Automaattisen salaman käyttäminen B, C (Automatic Flash Popup) 1 Aseta kuvaustilan valitsin asentoon I, U, =, q tai.. 2 Paina laukaisin puoliväliin. Yhdysrakenteinen salama nousee ylös tarvittaessa ja aloittaa latautumisen. Kun salama on täysin latautunut, nestekidenäytössä ja etsimessä näkyy b. (s. 17, s. 20, s. 22)

53 Voit vaihdella automaattisen ja käsitoimisen välähdyksen välillä (salama päällä) painamalla K-painiketta yhdysrakenteisen salaman ollessa ylhäällä. Jos valitset automaattisen välähdyksen, nestekidenäytössä näkyy E Paina laukaisin kokonaan alas. Kuva on otettu. 4 Paina salama alas painamalla kuvaan merkitystä kohdasta. 3 Käsitoimisen välähdyksen käyttäminen (salama päällä) b, D Perustoimet 1 Paina K-painiketta. Yhdysrakenteinen salama ponnahtaa ylös ja alkaa latautua. Käsikäyttöinen välähdys (salama päällä) on käytössä riippumatta salamatilan asetuksista. Kun salama on täysin latautunut, nestekidenäyttöön ja etsimeen ilmestyy b. (s. 17, s. 20, s. 22) Voit vaihdella automaattisen ja käsitoimisen välähdyksen välillä (salama päällä) painamalla K-painiketta yhdysrakenteisen salaman ollessa ylhäällä, kun kuvausohjelmaksi on valittu I, U, =, s, q, \ tai.. 2 Paina laukaisin kokonaan alas. Salama välähtää ja kuva tallentuu. 3 Paina salama alas.

e_kb459.book Page 0 Friday, June 22, 2007 2:40 PM

e_kb459.book Page 0 Friday, June 22, 2007 2:40 PM e_kb459.book Page 0 Friday, June 22, 2007 2:40 PM Kiitos siitä, että olet hankkinut PENTAX s -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki

Lisätiedot

SLR Digital Camera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

SLR Digital Camera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. SLR Digital Camera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Kiitos siitä, että olet hankkinut PENTAX J -digitaalikameran. Ennen kameran

Lisätiedot

SLR Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

SLR Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. SLR Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Kiitos, että olet hankkinut PENTAX r -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite

Lisätiedot

e_kb445.book Page 0 Tuesday, February 26, 2008 2:07 PM

e_kb445.book Page 0 Tuesday, February 26, 2008 2:07 PM e_kb445.book Page 0 Tuesday, February 26, 2008 2:07 PM Kiitos, että olet hankkinut PENTAX x -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä Sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki

Lisätiedot

e_kb442.book Page 0 Monday, February 18, 2008 10:05 AM

e_kb442.book Page 0 Monday, February 18, 2008 10:05 AM e_kb442.book Page 0 Monday, February 18, 2008 10:05 AM Kiitos, että olet hankkinut PENTAX u -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä Sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki

Lisätiedot

e_kb464_84percent.book Page 0 Friday, October 10, 2008 8:43 AM

e_kb464_84percent.book Page 0 Friday, October 10, 2008 8:43 AM e_kb464_84percent.book Page 0 Friday, October 10, 2008 8:43 AM Kiitos, että olet hankkinut PENTAX e -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä Sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PENTAX K-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/2332654

Käyttöoppaasi. PENTAX K-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/2332654 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PENTAX K-M. Löydät kysymyksiisi vastaukset PENTAX K-M käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Osien nimet Zoom-keinuvipu (s.45) Laukaisin (s.24) Virtakytkin, virran merkkivalo

Lisätiedot

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli

Lisätiedot

Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit PictBridge Tuotteen rekisteröinti

Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit PictBridge Tuotteen rekisteröinti e_kb456.book Page 0 Monday, February 4, 2008 1:48 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, 2008 2:53 PM

e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, 2008 2:53 PM e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, 2008 2:53 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti e_kb455.book Page 0 Wednesday, September 19, 2007 2:02 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tässä esitteessä on kuvattu tämän laiteohjelmapäivityksen sisältämät 3Dtoiminnot. Lisätietoja on Käyttöoppaassa ja mukana toimitetun CD-ROMlevyn α Käsikirjassa. 2010 Sony Corporation

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tämän laiteohjelmistopäivityksen uudet toiminnot ja niiden toiminta on kuvattu tässä. Käyttöopas ja mukana toimitetulla CD-ROM-levyllä oleva α-käsikirja sisältävät lisätietoja. 2010

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

e_kb477.book Page 0 Monday, January 26, 2009 4:30 PM

e_kb477.book Page 0 Monday, January 26, 2009 4:30 PM e_kb477.book Page 0 Monday, January 26, 2009 4:30 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Kiitoksia siitä, että olet hankkinut PENTAX digitaalikameran. Ennen kameran

Lisätiedot

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen Tämä on avuksi, kun herättää käyttöön liittyviä ongelmia tai kysymyksiä. Tuetut kameramallit Osien tunnistus Valmistelut Purkaminen Pariston asettaminen ja kameran yhdistäminen Bluetooth -toimintoon Tahattomien

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

Käyttöoppaan yleisesittely

Käyttöoppaan yleisesittely e_kb435.book Page 1 Thursday, February 1, 2007 9:01 AM Käyttöoppaan yleisesittely Perehtyäksesi kameran toimintatapaan tutustu lukuihin Aloitus ja Kameran ominaisuudet käyttäessäsi Optio T30-kameraa. Lisätietoja

Lisätiedot

Uudet ominaisuudet BL F00

Uudet ominaisuudet BL F00 Uudet ominaisuudet Versio 2.00 Tämän tuotteen mukana toimitetun asiakirjan sisältämät kuvaukset eivät enää välttämättä vastaa laiteohjelmistopäivitysten seurauksena lisättyjä tai muutettuja ominaisuuksia.

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt e_kb466.book Page 0 Friday, February 29, 2008 2:13 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet EF70-200mm f/4l USM FIN Käyttöohjeet Kiitämme Canon-tuotteen hankinnasta. Canon EF70-200mm f/4l USM -objektiivi on Canon EOS -kameroille kehitetty pienikokoinen, tehokas telezoom-objektiivi. USM on lyhennys

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ

KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ e_kb437.book Page 1 Thursday, February 22, 2007 4:18 PM KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ Olemme kiinnittäneet paljon huomiota kameran turvallisuuteen. Kun käytät kameraa, kehotamme sinua kiinnittämään erityistä

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti e_kb450.book Page 0 Tuesday, July 10, 2007 12:08 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

e_kb489.book Page 0 Tuesday, August 11, 2009 4:28 PM

e_kb489.book Page 0 Tuesday, August 11, 2009 4:28 PM e_kb489.book Page 0 Tuesday, August 11, 2009 4:28 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Live-View-kauko-ohjain

Live-View-kauko-ohjain Live-View-kauko-ohjain RM-LVR1 Tämä käsikirja täydentää yksikön käyttöohjeita. Käsikirjassa esitellään eräitä lisättyjä tai muutettuja toimintoja sekä kuvataan niiden toimintaa. Lue myös yksikön käyttöohjeet.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Uudet ominaisuudet. Versio 3.00

Uudet ominaisuudet. Versio 3.00 Uudet ominaisuudet Versio 3.00 Tämän tuotteen mukana toimitetun asiakirjan sisältämät kuvaukset eivät enää välttämättä vastaa laiteohjelmistopäivitysten seurauksena lisättyjä tai muutettuja ominaisuuksia.

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

Kiitos, että olet hankkinut tämän PENTAX -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Kiitos, että olet hankkinut tämän PENTAX -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään e_kb440.book Page 1 Friday, February 16, 2007 11:03 AM Kiitos, että olet hankkinut tämän PENTAX -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran

Lisätiedot

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E Tämän laiteohjelmapäivityksen uudet toiminnot ja niiden käyttö on kuvattu jäljempänä. Jos haluat lisätietoja, katso kameran/videokameran ja LA-EA2- kiinnityssovittimen mukana

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

e_kb485.book Page 0 Wednesday, July 1, 2009 2:10 PM

e_kb485.book Page 0 Wednesday, July 1, 2009 2:10 PM e_kb485.book Page 0 Wednesday, July 1, 2009 2:10 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit

Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit e_kb448.book Page 0 Monday, August 6, 2007 3:59 PM Haluamme kiittää sinua PENTAX -digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki

Lisätiedot

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Kiitoksia siitä, että olet hankkinut PENTAX digitaalikameran. Ennen kameran

Lisätiedot

MP5. Pika-aloitusopas

MP5. Pika-aloitusopas MP5 Pika-aloitusopas Kameraan tutustuminen Ylhäältä Suljinpainike Kaiutin Virtapainike Edestä Salamavalo Itselaukaisimen merkkivalo Hihnan silmukka Objektiivi Mikrofoni Alhaalta Paristokotelon luukku Jalustan

Lisätiedot

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje 9356196 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote SU-5 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

Digikuvaus selkokielellä

Digikuvaus selkokielellä Petri Ilmonen JA HEIKKI LINDBERG Digikuvaus selkokielellä Sisällysluettelo Saatesanat 3 5 Ohjeita kuvaajalle 34 Johdanto Digitaalisen valokuvaamisen osaamissisällöt 1 Digitaalinen kuva 1.1 Perinteinen

Lisätiedot

Uudet ominaisuudet. Versio 4.10

Uudet ominaisuudet. Versio 4.10 Uudet ominaisuudet Versio 4.10 Tämän tuotteen mukana toimitetun asiakirjan sisältämät kuvaukset eivät enää välttämättä vastaa laiteohjelmistopäivitysten seurauksena lisättyjä tai muutettuja ominaisuuksia.

Lisätiedot

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje PANASONIC NV-GS120EG Digitaalivideokamera Käyttöohje Sodankylän kunta puh 040 73 511 63 Elokuvakasvatus Sodankylässä fax 016 618 155 Vasantie 11 email tommi.nevala@sodankyla.fi 99600 SODANKYLÄ 1 PANASONIC

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje Migs käyttöohje sivu 2 Sisällys Varoitukset ja turvaohjeita... 3 1. Kuvaus... 4 Osat ja toiminta... 5 Toimitussisältö... 5 2. Valmistaminen käyttööön... 5 3. Asetusvalikko...

Lisätiedot

e_kb490.book Page 0 Tuesday, August 18, 2009 2:56 PM

e_kb490.book Page 0 Tuesday, August 18, 2009 2:56 PM e_kb490.book Page 0 Tuesday, August 18, 2009 2:56 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt e_kb449.book Page 1 Tuesday, December 4, 2007 4:40 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

DSLR-A900/DSLR-A850 A-DWD-100-11(1) 2010 Sony Corporation

DSLR-A900/DSLR-A850 A-DWD-100-11(1) 2010 Sony Corporation DSLR-A900/DSLR-A850 Tämän päivityksen uudet toiminnot ja niiden toiminta on kuvattu tässä. Jos haluat lisätietoja, lue kameran mukana toimitettu Käyttöopas. 2010 Sony Corporation A-DWD-100-11(1) Tämän

Lisätiedot

Pentax_K-01_QSG_FIN.book Page 0 Wednesday, February 15, 2012 10:55 AM. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Pentax_K-01_QSG_FIN.book Page 0 Wednesday, February 15, 2012 10:55 AM. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Pentax_K-01_QSG_FIN.book Page 0 Wednesday, February 15, 2012 10:55 AM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Käyttäessäsi tätä kameraa ensimmäistä kertaa on suositeltavaa, että

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas. 9232492 1. painos

Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas. 9232492 1. painos Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas 9232492 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote PD-2 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV2SA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV2SA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV2SA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-11LH/NB-11L

Lisätiedot

Bluetooth-yksikkö BU-20 Tulostusopas. Sisällys Ennen käyttöä...2 Varotoimet...3 Tulostaminen...4

Bluetooth-yksikkö BU-20 Tulostusopas. Sisällys Ennen käyttöä...2 Varotoimet...3 Tulostaminen...4 Bluetooth-yksikkö BU-20 Tulostusopas Sisällys Ennen käyttöä......................................2 Varotoimet.........................................3 Tulostaminen.......................................4

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

LENS EF28 135mm f/3.5 5.6 IS USM. Käyttöohjeet

LENS EF28 135mm f/3.5 5.6 IS USM. Käyttöohjeet LENS EF28 135mm f/3.5 5.6 IS USM FIN Käyttöohjeet Suomenkieliset käyttöohjeet Kiitämme Canon-tuotteen hankinnasta. Canon EF28 135mm f/3,5 5,6 IS USM on EOSkameroihin kehitetty tehokas objektiivi, joka

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot