Käyttöohje. Pronto 6 AS. Art.: fi Painos : 10/2012. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje!

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. Pronto 6 AS. Art.: fi Painos : 10/2012. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje!"

Transkriptio

1 Käyttöohje Pronto 6 AS Art.: fi Painos : 10/2012 Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje!

2 EY-vaatimustemukaisuusvakuutus konedirektiivin 2006/42/EY mukaisesti Me, HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D Schwandorf vakuutamme omalla, yksiomaisella vastuullamme, että tuote HORSCH Pronto 6 AS alkaen sarjanumerosta Nro jota tämä vakuutus koskee, täyttää EY-direktiivin 2006/42/EY olennaiset turvallisuus- ja terveysvaatimukset. EY-direktiivissä mainittujen turvallisuus- ja terveysvaatimusten asianmukaiseksi täyttämiseksi noudatettin erityisesti seuraavia normeja ja teknisiä määräyksiä: EN ISO EN EN ISO Schwandorf, Paikka ja päivämäärä Asiakirja-aineistosta vastaava henkilö: Gerhard Muck M. Horsch P. Horsch (Toimitusjohtaja) (Kehitys ja suunnittelu)

3 Vastaanoton vahvistus Ellei tätä vastaanoton vahvistusta palauteta, takuu raukeaa! Irrota ja lähetä HORSCH Maschinen GmbH:lle tai luovuta HORSCH Maschinen GmbH:n työntekijälle opastuksen yhteydessä Annettu HORSCH Maschinen GmbH Postfach D Schwandorf Faksi: +49 (0) 9431 / Koneen tyyppi:... Sarjanumero:... Toimituspäivämäärä:... Käyttöohjeen versio: 10/ Pronto 6 AS fi Täten vahvistan vastaanottaneeni yllä mainitun koneen käyttöohjeen. HORSCH in tai valtuutetun kauppiaan huoltoteknikko on antanut minulle opastusta koneen käytöstä ja toiminnoista sekä sen turvateknisistä vaatimuksista.... Huoltoteknikon nimi Myyjä Nimi:... Katuosoite:... Postinumero:... Postitoimipaikka:... Puhelin:... Faksi:... Sähköposti:... As.nro:... Esittelykone - ensikäyttö Esittelykone sijoituspaikan vaihto Esittelykone, myyty loppuasiakkaalle - käyttö Uusi kone, myyty loppuasiakkaalle - ensikäyttö Asiakkaan kone - sijoituspaikan vaihto Asiakas Nimi:... Katuosoite:... Postinumero:... Postitoimipaikka:... Puhelin:... Faksi:... Sähköposti:... As.nro:... Olen selvillä siitä, että takuu on voimassa vain, kun tämä lomake täytetään välittömästi ensiopastuksen jälkeen ja lähetetään HORSCH Maschinen GmbH:lle tai luovutetaan huoltoteknikolle täydellisesti täytettynä ja allekirjoitettuna Ensiopastuksen paikka ja päivämäärä Ostajan allekirjoitus

4

5 - Alkuperäisen käyttöohjeen käännös - Koneen tunnistus Merkitse konetta vastaanottaessasi sen tiedot seuraavaan listaan: Sarjanumero:... Koneen tyyppi:... Valmistusvuosi:... Ensimmäinen käyttöönotto:... Varusteet: Käyttöohjeen julkaisupäivämäärä: 10/2012 Viimeisin muutos: Myyjän osoite: Nimi:... Katuosoite:... Postitoimipaikka:... Puhelin:... As. nro: Myyjä:... HORSCH:in osoite: HORSCH Maschinen GmbH Schwandorf, Sitzenhof Schwandorf, Postfach 1038 Puhelin: +49 (0) 9431 / Faksi: +49 (0) 9431 / Sähköposti: info@horsch.com As. nro: HORSCH:...

6 Sisällysluettelo Johdanto...4 Alkusanat...4 Virheiden ja puutteiden käsittely...4 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö...5 Seurausvahingot...5 Valtuutetut käyttäjät...6 Suojavarusteet...6 Turvallisuus ja tapaturmien ehkäisy...7 Turvallisuus-kuvamerkki...7 Käyttöturvallisuus...12 Liikenneturvallisuus...12 Turvallisuus koneessa...13 Kiinnittäminen / irrottaminen...13 Hydrauliikassa...13 Varustuksen vaihto...14 Käytössä...14 Hoito ja huolto...14 Tekniset tiedot...15 Pronto 6 AS...15 Hydrauliikka, Pronto 6 AS...17 Kuljetus / asennus...18 Koneen toimitus...18 Kun koneessa on E-Manager...18 Asennus...18 Uranosoittimien säätö...19 Vetoaisan säätö...19 Koneen liittäminen...20 Hydrauliikan liittäminen...20 Valojen liittäminen...20 Hydrauliikan toiminta...21 Koneen kääntö...21 Koneen pysäköinti...23 Säiliö...29 Yksittäissäiliö / paineilma...29 Injektoriputki...29 Puoliskon poiskytkentä jakelutornin yhteydessä...30 Puoliskon poiskytkentä kahden jakelutornin yhteydessä...31 Kaksoissäiliö / paineilma...31 Säiliö ja paineilma PPF-mallissa...32 Puoliskon poiskytkentä PPF-mallissa...32 Molemmat säiliöt kylvösiemenelle...33 Säiliö ja paineilma G+F-mallissa...33 Puoliskon poiskytkentä G+F-mallissa...33 Jakelija...35 Kylvövannasyksikkö...36 Äes takana...38 Annostelulaite...39 Roottorin vaihto...40 Roottorin vaihto säiliön ollessa täynnä...40 Tiivisteen säätö...41 Hienokylvöroottori...41 Rapsiharjat...43 Karkeakylvö...44 Injektoriputkella varustettu annostelulaite...45 Annostelulaitteen huolto...46 Kalibrointi...47 Säätö...47 Kylvösyvyys...47 Esimuokkaustyökalut...50 Työskentelyohjeet...50 Tarkastukset...51 Käyttö...24 Paineilmalaitteisto Pronto AS...24 Puhallin...24 Puhallin, suorakäyttö...24 Kierroslukutaulukko...25 Puhallin väliottoakselipumpulla...26 Puhaltimen laipan jälkikiristys

7 Lisävarusteet...53 Pakkeri edessä...53 Hydraulinen vannaspaineen säätö...53 Uran kuohkeuttaja...54 Uran kuohkeutuspiikit...54 Uran kuohkeutuskiekot...54 Ennakkomerkintälaitteet...55 Tasoituskammat...55 Piikkiäes pakkerin edessä...56 Crossbar...56 Lannoituslaite PPF...57 Puhallusilman säätö...57 Kylväminen ilman lannoitetta...58 Mikroraelaite...59 Maissin jakelija...60 Täyttökierukka...61 Jarrulaitteisto...62 Paineilmajarru...62 Hydraulinen jarru...64 Hoito ja huolto...65 Puhdistus...65 Huoltovälit...65 Koneen voitelu...66 Palvelu...66 Huoltokatsaus...67 Voitelukohdat

8 Johdanto Alkusanat Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa ja noudata siinä annettuja ohjeita. Näin vältät koneen käytöstä aiheutuvat vaarat, vähennät korjauskustannuksia ja koneen seisokkiaikoja, lisäät koneen luotettavuutta ja pidennät sen elinikää. Noudata turvallisuusohjeita! HORSCH ei vastaa vahingoista ja tapaturmista, jotka johtuvat käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä. Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on helpottaa koneeseen perehtymistä ja sen määräystenmukaisten käyttömahdollisuuksien hyödyntämistä. Jokaisen koneen parissa mm. seuraavia töitä suorittavan henkilön on luettava ja noudatettava käyttöohjetta: ¾Käyttö (mukaan lukien valmistelu, työn kulussa suoritettavat korjaustoimet, hoito) ¾Kunnossapito (huolto, tarkastukset) ¾Kuljetus. Virheiden ja puutteiden käsittely Virheisiin ja puutteisiin liittyvät vaatimukset tulee lähettää HORSCH-myyntikumppanisi välityksellä HORSCH-huolto-osastolle Schwandorfiin, Saksaan. Vain sellaiset vaatimukset voidaan käsitellä, joissa on ilmoitettu kaikki tiedot ja jotka esitetään viimeistään 4 viikon kuluessa vahingon ilmenemisestä. Pyydämme palauttamaan vialliset osat puhdistettuina ja tyhjennettyinä yhdessä virhettä tai puutetta koskevan hakemuksen ja vian tarkan kuvauksen kanssa 4 viikon kuluessa HORSCHille. Osatoimitukset, joihin ei liity vanhojen osien palautusvaatimusta: Säilytä nämä osat vielä 12 viikkoa myöhempää ratkaisua odottamassa. Sellaisista korjauksista, jotka annetaan muiden yritysten korjattaviksi tai joiden suoritukseen tarvitaan todennäköisesti yli 10 työtuntia, on neuvoteltava etukäteen huolto-osaston kanssa. Käyttöohjeen mukana saat vastaanoton vahvistuslomakkeen. Kohdemaissa olevat edustajamme opastavat teitä koneen käytössä ja hoidossa. Palauttakaa sen jälkeen vastaanoton vahvistus HORSCH-yhtiölle. Tällä tavoin vahvistat koneen asianmukaisen vastaanoton. Takuuaika alkaa toimitushetkestä. Pidätämme oikeuden tehdä tämän käyttöohjeen kuviin ja tietoihin parannuksiin liittyviä muutoksia. 4

9 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö Kylvökone on valmistettu alan moderneimman tekniikan ja valmistushetkellä vallinneiden turvateknisten määräysten mukaisesti. Siitä huolimatta sen käytössä voi esiintyä tilanteita, jotka altistavat käyttäjän tai sivulliset loukkaantumisvaaraan tai joiden yhteydessä kone tai muut esineet voivat vaurioitua. Konetta saa käyttää vain, kun se on teknisesti moitteettomassa kunnossa. Konetta on käytettävä määräystenmukaisella tavalla vaarat tiedostaen ja käyttöohjetta noudattaen! Erityisesti kaikki turvallisuutta vaarantavat häiriöt on korjattava heti. Vain sellaiset henkilöt saavat käyttää konetta, jotka ovat perehtyneet koneeseen ja tuntevat sen käyttöön liittyvät vaarat. Alkuperäiset varaosat ja HORSCH-yhtiön toimittamat lisävarusteet on suunniteltu erityisesti tätä konetta varten. Muut kuin meidän toimittamamme varaosat ja tarvikkeet eivät ole meidän tarkastamiamme ja hyväksymiämme. Muiden kuin HORSCH-yhtiön tuotteiden asentaminen ja käyttö voi sen vuoksi tietyissä olosuhteissa muuttaa koneen rakenteellisia ominaisuuksia negatiivisesti ja vaarantaa siten henkilöiden ja itse koneen turvallisuuden. HORSCH ei ota vastuuta mistään vahingoista, jotka syntyvät käytettäessä muita kuin alkuperäisvaraosia ja lisävarusteita. Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös käyttöoppaan noudattaminen ja valmistajan antamien käyttöä, huoltoa ja kunnossapitoa koskevien ohjeiden ja määräysten noudattaminen. Seurausvahingot HORSCH on valmistanut koneen huolellisesti. Siitä huolimatta myös määräystenmukaisen käytön yhteydessä voi esiintyä levitysmäärien poikkeamia ja jopa koneen täydellinen toimimattomuus, joiden syynä voi olla esim.: ¾Kylvösiemenen tai lannoitteen erilainen koostumus (esim. raekokojako, tiheys, geometriset muodot, peittaus, sinetöinti). ¾Tukokset tai kasaumat (esim. vierasesineet, akanainen kylvösiemen, tahmea peittausaine, kostea lannoite). ¾Kuluvien osien loppuun kuluminen (esim. annostelulaite). ¾Ulkoisten tekijöiden aiheuttamat vauriot. ¾Virheellinen käyttökierrosluku ja ajonopeus. ¾Laitteen virheellinen säätö (virheellinen asennus, säätötaulukoiden tietojen huomioimatta jättäminen). Tämän vuoksi on aina ennen koneen käyttöä ja myös sen käytön aikana tarkastettava, että kone toimii oikein ja riittävällä levitystarkkuudella. Emme korvaa vahinkoja, jotka eivät ole aiheutuneet tälle koneelle. Tämä koskee myös kylvö- tai ohjausvirheen aiheuttamia välillisiä vahinkoja. Kylvökone on tarkoitettu kylvösiementen ja lannoitteen levittämiseen. Muu tai tämän ylittävä käyttö, kuten esim. käyttö kuljetusvälineenä, ei ole määräystenmukaista käyttöä. HORSCH ei ota vastuuta tällaisissa tapauksissa syntyvistä vahingoista. Käyttäjä vastaa riskeistä yksin. Voimassa olevia tapaturmanehkäisymääräyksiä sekä muita yleisesti hyväksyttyjä turvallisuusteknisiä, työterveydellisiä ja tieliikennelain mukaisia määräyksiä on noudatettava. 5

10 Tässä käyttöoppaassa Tässä käyttöoppaassa tehdään ero kolmen erilaisen vaara- ja turvallisuusohjeen välille. Seuraavat kuvamerkit ovat käytössä: tärkeitä ohjeita! kun on olemassa loukkaantumisvaara! kun on olemassa vaara hengelle ja terveydelle! Lue kaikki tässä käyttöoppaassa olevat turvallisuusohjeet ja kaikki koneeseen kiinnitetyt varoituskilvet. Huolehdi siitä, että varoituskilvet ovat luettavassa kunnossa, tai vaihda vioittuneet kilvet. Noudata näitä ohjeita, jotta onnettomuudet voitaisiin välttää. Anna vaara- ja turvallisuusohjeet eteenpäin myös muille käyttäjille. Älä työskentele turvallisuutta vaarantavalla tavalla. Valtuutetut käyttäjät Koneen parissa saavat työskennellä vain sellaiset henkilöt, jotka koneen haltija on valtuuttanut ja opastanut sen käyttöön. Käyttäjien vähimmäisikäraja on 16 vuotta. Käyttäjällä on oltava voimassa oleva ajokortti. Hän on vastuussa työalueella oleskelevista sivullisista. Koneen haltijan täytyy ¾antaa käyttöohjeet käyttäjän käyttöön. ¾varmistaa, että käyttäjä on lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjeet. Käyttöopas on koneen osa. Suojavarusteet Käytössä ja huollossa tarvitaan: ¾Vartaloa myötäilevät vaatteet ¾Teräväreunaisilta koneen osilta suojaavat suojakäsineet. ¾Kuulosuojaimet ¾Pölyltä tai roiskeilta suojaavat suojalasit, kun käsitellään lannoitteita tai nestemäisiä lannoitteita (noudata lannoitteen valmistajan antamia ohjeita ja määräyksiä). ¾Käytä hengityssuojainta ja suojakäsineitä, kun käsittelet peittausainetta tai peitattua kylvösiementä (noudata peittausaineen valmistajan antamia ohjeita ja määräyksiä). 6

11 Turvallisuus ja tapaturmien ehkäisy Seuraavat vaara- ja turvallisuusohjeet ovat voimassa kaikissa käyttöohjeen luvuissa. Turvallisuus-kuvamerkki Ihmisten kuljettaminen koneella on kielletty! Lue käyttöohje ennen koneen käyttöönottoa ja noudata siinä annettuja ohjeita! Älä koskaan tartu puristumisvaarallisille alueille niin kauan, kun osat siellä voivat liikkua! Sammuta moottori ja vedä avain irti virtalukosta ennen huolto- ja korjaustöiden suorittamista. Jotta silmävammat voitaisiin välttää, ei päälle kytketyn tutka-anturin säteeseen saa katsoa suoraan! Varo ulos purkautuvaa korkeapaineista nestettä, noudata käyttöoppaan ohjeita! Painevaraajassa on kaasu- ja öljypainetta. Purkamis- ja korjaustyöt saa suorittaa vain teknisen ohjekirjan sisältämien ohjeiden mukaan Älä astu pyörivien osien päälle! Käytä vain tähän tarkoitukseen varattuja nousuapuvälineitä. Oleskelu vaara-alueella on sallittua vain silloin, kun varmistustuet on asetettu

12 Oleskelu vaara-alueella on sallittua vain silloin, kun nostosylinterin varmistus on asetettu paikoilleen. Liitä aina kaikki hydraulijohdot. Muuten rakenneosat voivat vioittua toisiinsa liittyvien hydraulisten toimintojen vuoksi Älä oleskele kääntyvien koneen osien kääntöalueella! Esijännitä suurin sallittu puhaltimen kierrosluku ja kääntöhydrauliikka baarilla Älä koskaan tartu liikkuvaan kierukkaan. max: /min max: /min P= min bar Puhaltimen kierroslukua ja kääntöpainetta koskeva ohje Pronto 3-6 DC ja 6 AS lannoituslaitteella. Kylvökonetta kiinnitettäessä ja hydrauliikkaa käytettäessä koneiden välissä ei saa oleskella ketään. Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Aufkleber Dateiname Entw. Datum ed Mai Sulje aina hydraulinen vetovarsi. Vannaspaineen säätö - Lue käyttöohjeet Auftrag: Maßstab: Erstelldatum: Farben: Prog.Version: Bearbeiter: 2A : schwarz CX4 do Artikel: Format: Freigabe: gepr. Sachb.: geprüft: x 80 mm Radius: 5 mm

13 Paluuvirtauksen paine ei saa nousta yli 5 baariin; hydraulimoottori voi muuten rikkoutua. Hydraulinen vannaspaineen säätö nostaa vannaspainetta. Se näkyy painemittarissa. 0 bar max. 5 bar bar + Kun paluuvirtauksen paine on yli 2 bar, vaihda suodatin ja tarvittaessa öljy. Kylvettäessä ilman kiinteää lannoitetta on hydrauliikka lukittava. 0 max. 2 bar I Täyttötason on oltava minimin ja maksimin välissä. Puhaltimen käyttö tai puhallin ja moottorin hydrauliikka esim. Maistrolle. Temp : max 60 C Öltyp : HVLP 46 DIN Teil 3 max min Kuivalannoituslaitteen syvyydensäätö Liitä hydrauliletku paineettomaan paluuvirtaukseen tai kellunta-asentoon. Avaa hana työasennossa. Sulje hana maantieajossa ja pysäköintiasennossa P Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Maschine Vorlage ed Mai 06 Dateiname Entw. Datum

14 Säiliöstä siemenen ja lannoitteen käyttöön varattua osuutta voidaan vaihdella vaihtoehtojen 40 % / 60 % ja 60 % / 40 % välillä. Läpän ohjaus käytettäessä molempia säiliöitä kylvösiementä varten. Kytke täyttökierukka päälle ja pois päältä Pyöränmutterit/pyöränruuvit on kiristettävä ensimmäisen kerran 50 km:n tai 10 tunnin jälkeen. Kiristä päivittäin lisää - katso Huoltokatsaus. Kylvössä läpän on ehdottomasti oltava suljettu! Ripusta vaaka tähän kalibroitaessa. OFF ON ZERO Kiinnitä huomiota kylvösäiliön ja koko pneumaattisen laitteiston tiiviyteen. Vuodot aiheuttavat kylvövirheitä. Ilmahukat vähentävät levitysmäärää, joka voi laskea jopa nollaan Kuormakoukku; ripusta kuormankiinnitysväline (ketjut, vaijerit jne.) kuormattaessa tähän. SSSS SSS SSSSS

15 Hydrauliletkujen merkinnät Symboli löytyy aina letkusta, jossa on oltava painetta koneen saattamiseksi kuljetusasentoon (ylösnosto, sisäänkääntö jne.) Hydraulilohko Maschine Koneen nosto / lasku Zeichnung Zeichnungsnummer Aufkleber Dateiname Entw. Datum ed Nov 06 Koneen kääntö Rivinmerkitsin Työkalut Täyttökierukka Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Aufkleber Dateiname Entw. Datum ed Nov Puhallin Zeichnungsnummer Zeichnungsnummer Dateiname Dateiname Entw. Datum ed Nov 06 Entw. Datum ed Nov

16 Käyttöturvallisuus Koneen saa ottaa käyttöön vasta, kun HORSCH-yhtiön edustajan työntekijä, tehtaan edustaja tai HORSCH-yhtiön työntekijä on antanut asiaankuuluvan opastuksen. Vastaanoton vahvistuslomake on palautettava täytettynä HORSCH-yhtiölle. Käyttöoppaan sisältämien ohjeiden lisäksi on noudatettava maatalouden ammattiliiton antamia tapaturmantorjuntamääräyksiä! Käytä konetta vain, kun kaikki turvalaitteet ja turvallisuuden kannalta tärkeät laitteet, kuten esim. irrotettavat turvalaitteet, ovat paikoillaan ja toimintakuntoisia. ¾Muttereiden ja ruuvien tiivis paikoillaanolo on tarkastettava säännöllisesti ja niitä on tarvittaessa kiristettävä (erityisesti renkaat ja työkalut). ¾Jos koneessa havaitaan toimintahäiriöitä, kone on pysäytettävä välittömästi ja varmistettava. ¾Tarkasta renkaiden ilmanpaineet säännöllisesti. Liikenneturvallisuus Kun ajetaan yleisillä teillä, kaduilla ja paikoilla, on noudatettava voimassa olevia liikennesääntöjä. Sallitut kuljetusleveydet ja -korkeudet on huomioitava. Asenna valot sekä varoitus- ja suojalaitteet ja tarkasta niiden toiminta. Huomioi sallitut akselipainot, renkaiden kantokyvyt ja kokonaispainot, jotta ohjaus- ja jarrutusteho olisivat riittävät. Etuakselia on kuormitettava vähintään 20 %:lla traktorin painosta. Asennetut laitteet vaikuttavat ajokäyttäytymiseen. Erityisesti kaarteissa on huomioitava myös asennetun laitteen suuri ulottuma ja vauhtimassa. Maantiekuljetuksessa koneen on oltava muutettuna kuljetusasentoon. Koneen täytyy olla sisään käännetty ja varmistettu. Kuljetuspyörien hydraulisylinterien on oltava täytetty vihreillä välikappaleilla ja koneen on oltava niille laskettuna. Älä kuljeta konetta korkeammalla kuin on tarpeen. Huomioi kuljetuskorkeus erityisesti siltojen ja matalalla riippuvien sähkölinjojen kohdalla. Ennen sisään kääntämistä täytyy kääntöalue puhdistaa maa-aineksesta. Muuten mekaniikka saattaa vahingoittua. Koko kone on puhdistettava siihen tarttuneesta maa-aineksesta ennen maantieajoa. Ihmisten kuljettaminen koneella on yleisesti kielletty. Yleisillä teillä tapahtuvassa kuljetuksessa saa ajaa kork. 25 km/h ja ainoastaan kylvösäiliön ollessa tyhjänä. 12

17 Turvallisuus koneessa Käyttöoppaan sisältämien ohjeiden lisäksi on noudatettava maatalouden ammattiliiton antamia tapaturmantorjuntamääräyksiä! Kiinnittäminen / irrottaminen Kun konetta kytketään kiinni traktoriin ja irrotetaan siitä, on olemassa loukkaantumisvaara. ¾Varmista kone vierimistä vastaan. ¾Kun traktoria peruutetaan, on noudatettava erityistä varovaisuutta. Oleskelu koneen ja traktorin välissä on kielletty. ¾Pysäytä kone vain tasaiselle ja kantavalle alustalle. Laske kiinni kytketty kone maahan ennen sen irrottamista. Hydrauliikassa Hydraulijärjestelmässä vallitsee suuri paine. Ulos purkautuva neste voi tunkeutua ihon läpi ja aiheuttaa vakavia vammoja. Hakeudu loukkaantuessasi heti lääkärin hoitoon. Jotta tahattomat tai asiattomien ulkopuolisten henkilöiden (lapset, matkustajat) aiheuttamat hydraulilaitteiston liikkeet voitaisiin välttää, täytyy traktorissa olevat sylinterit varmistaa tai lukita, kun konetta ei käytetä tai se on kuljetusasennossa. Painevaraaja Hydraulilaitteistoon on asennettu painevaraajat. Älä avaa tai työstä painevaraajia (hitsaus, poraus). Säiliöissä on kaasupainetta, vaikka ne olisi tyhjennetty. Painevaraaja on tyhjennettävä aina kaikissa hydrauliikan parissa suoritettavissa töissä. Painemittari ei saa näyttää painetta. Painemittarin paineen on laskettava 0 baariin. Vasta tämän jälkeen hydrauliikkalaitteiston parissa saa suorittaa töitä. Koneen hydrauliikalla on useita tehtäviä, joiden virheellinen käyttö voi aiheuttaa vahinkoja ihmisille ja koneille. ¾Liitä hydrauliletkut traktoriin vasta sitten, kun hydraulijärjestelmä on tehty paineettomaksi sekä traktorin että laitteen puolella. ¾Hydraulijärjestelmässä vallitsee suuri paine. Kaikki johdot, letkut ja kierreliitokset on tarkastettava säännöllisesti vuotojen ja ulkoisesti havaittavien vaurioiden varalta! ¾Käytä vuotokohtien etsimiseen vain sopivia apuvälineitä. Korjaa havaitut puutteet välittömästi! Ulos purkautuva öljy voi aiheuttaa vammoja ja tulipalon! ¾Hakeudu loukkaantuessasi heti lääkärin hoitoon! ¾Jotta virheellinen käyttö voitaisiin estää, täytyy traktorin ja koneen välisten hydraulisten liitosten pistorasiat ja pistokkeet merkitä asianmukaisesti. 13

18 Varustuksen vaihto ¾Varmista kone tahatonta vierimistä vastaan! ¾Varmista ylös nostetut rungon osat sopivilla tuilla työskennellessäsi niiden alapuolella! ¾Varo! Ulos työntyvät osat (piikit, tapit, vantaat) aiheuttavat onnettomuusvaaran! ¾Kun nouset koneen päälle, älä astu pakkerin renkaiden tai muiden pyörivien/kääntyvien osien päälle. Ne voivat pyörähtää ja sen seurauksena voit vammautua vakavasti. Käytössä ¾Tarkasta koneen ympäristö ennen ajoon lähtemistä ja ennen koneen käyttöönottoa (lapset!). Huolehdi siitä, että sinulla on riittävä näkökenttä. ¾Mitään määrättyä ja mukana toimitettua suojalaitetta ei saa poistaa. ¾Hydraulisesti toimivien osien kääntöalueella ei saa oleskella ketään. ¾Käytä tikapuita ja astuinpintoja vain koneen olleessa pysähdyksissä. Kyydissä matkustaminen käytön aikana on kiellettyä! Jarrulaitteisto Koneissa voi varustelusta riippuen olla pneumaattinen tai hydraulinen käyttöjarrulaitteisto. Jarrulaitteiston on maantieajossa oltava aina liitettynä ja toimintakunnossa. Jarrulaitteiston toiminta ja kunto on aina tarkastettava ennen muita toimenpiteitä koneen kytkemisen jälkeen ja ennen kuljetusajoja. Täytä paineilmalaitteisto aina ensin ennen liikkeelle lähtöä, kunnes jousiakkujarru on vapautunut. Hoito ja huolto ¾Suorita määrätyt tai käyttöohjeessa mainitut määräaikaistarkastukset asianmukaisin väliajoin. ¾Pysäköi kone huolto- ja hoitotöitä varten tasaiselle ja kantavalle alustalle ja varmista se vierimistä vastaan. ¾Saata hydraulilaitteisto paineettomaksi ja laske työkone alas tai tue se. ¾Ennen koneen puhdistamista painepesurilla on peitettävä kaikki sellaiset aukot, joihin ei turvallisuus- tai toimintasyistä saa päästä vettä, vesihöyryä tai puhdistusaineita. Älä suuntaa vesisuihkua suoraan sähköisiä tai elektronisia osia, laakereita tai puhallinta kohti. ¾Puhdistuksen jälkeen on kaikki hydrauliletkut tarkastettava vuotojen ja löysien liitosten varalta. ¾Tarkasta hankauskohdat ja vauriot. Havaitut puutteet on korjattava heti! ¾Irrota sähkölaitteet virtalähteestä ennen niille suoritettavia töitä. ¾Ennen koneelle suoritettavia hitsaustöitä on tietokoneiden ja muiden elektronisten osien kaapelit irrotettava. Aseta maadoitusliitäntä mahdollisimman lähelle hitsauskohtaa. ¾Kiristä hoito- ja huoltotoimien aikana avatut ruuviliitokset uudelleen. ¾Säilytä paine- tai höyrypesurilla puhdistuksessa aina vähintään 50 cm:n välimatka koneen osiin. Älä pese uusia koneita höyry- tai painepesurilla. Maalin kovettuminen kestää n. 3 kuukautta ja se saattaa vaurioitua sitä ennen. 14

19 Tekniset tiedot Pronto 6 AS Mitat ja painot Työleveys:...6,00 m Kuljetusleveys:...2,95 m Kuljetuskorkeus:... 4,00 m Pituus:...10,50 m Omapaino: kg Tukikuorma: kg Sallittu kokonaispaino: kg Säiliön tilavuus: (yksittäissäiliö) l Tiedot Tosiasialliset tiedot voivat erilaisista varusteista johtuen poiketa tässä ilmoitetuista. Koneen tiedot on annettu ilman lisävarusteita. ¾ Koneen paino ja tukikuorma kasvavat, kun kone on varustettu etupakkerilla, etenkin vaahdotettuja renkaita ja kuivalannoitelaitetta käytettäessä. Perusversio Kylvövantaiden lukumäärä:...40 Vantaiden välinen etäisyys: mm Kylvösyvyys: mm Vannaspaine: kg Syöttölaitteen käyttö:... elektroninen annostelu: kg/ha Hydraulinen puhallin: /min Lannoituslaitteella Omapaino: kg Säiliön tilavuus: (Kaksoissäiliö 40:60) l Lannoitusvantaiden lukumäärä:...20 Vantaiden välinen etäisyys: mm PPF-vantaiden vannaspaine:... korkeintaan 200 kg Vaadittava traktorin teho Traktorin teho: kw Hydraulipaine: bar 1 x kaksitoiminen:...hydr.lohko 1 x kaksitoiminen:... Teräkiekot 1 x kaksitoiminen:... Crossbar 1 x kaksitoiminen:... Täyttökierukka 1 x yksitoiminen:...vannaspaineen säätö 1 x kaksitoiminen virransäätöventtiilillä:... Puhallin 1 x paluu paineeton maks.: 5 bar...vuotoöljy Öljyn määrä puhaltimen suorakäytön yhteydessä:... kork. 45 l 15

20 Gewich Gesamt Stützla Achslas Alle Ge Verlade Höhe: Breite: Länge: (Länge oder 8, Tramsp 1. SW u 2. Räde 3. AS li (minima Transportmaße: maximale Höhe: 3550mm (maximal ausgehoben 4500) maximale Breite: 3000mm maximale Länge: 10200mm (lange Zugdeichsel +900mm) Gewichte: Gesamtgewicht leer: 7850 kg Düngerversion: 8800 kg Stützlast vorn leer: kg Achslast hinten leer: 7350kg 9420 Alle Gewichte ohne Zusatzausrüstung Verlademaße: 3025 Höhe: 3,025 m Breite: 3,000 m Länge: 10,520 m (Länge min. 9,42m Spuranzeiger,Beleuchtung demontiert, oder 8,52m ohne Fronpacker Zugdeichsel eingeschoben) Tramsport 2,5m: 1. SW und As trennen 2. Räder SW demontieren 3. AS liegend verladen (Packer + Scharkurbeln demontieren und Schare zusammenziehen) (minimale Höhe 2,65m bei 2,5m Breite, Scheibensystem mitte demontiert) 16 Transportmaße: maximale Höhe: 3550mm (maximal ausgehoben 4500) maximale Breite: 3000mm Lfd. Nr. Stück Benennung HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof Schwandorf Maschinen DIN Allgemeintoleranz ISO m Datum Bearb Werkstückkanten DIN 6784 Name P Horsch Gewichte: Gesamtgewicht leer: 7850 kg Düngerversion: 8800 Stützlast vorn leer: 500kg Rohmaß Werkstoff Achslast hinten leer: 7350kg Maßstab: 1:25 3-D Alle GewichteA2ohne Zusatzausrüstung Urheberschutz: Für diese technische Unterlage behalten wir uns alle Rechte vor. (Benennung) Verlademaße:

21 Hydrauliikka, Pronto 6 AS S H 5 L R L2 R L1 SZ SK H K H K R1 HZ HK Hydrauliikka, Pronto 6 AS 1. Ohjauslaite 2. Hydr. liitin 3. Hydr. sulkuventtiili 4. Työkalujen hydr.sylinteri 5. Hydr. ohjauslohko 6. Rivinmerkitsimen hydr.sylinteri 7. Vetovarren sulkuhanat 8. Vetovarren hydr.sylinteri 9. Kuljetuspyörien hydr.sylinteri 10. Lannoituslaitteen sulkuhana 11. Lannoituslaitteen hydr.sylinteri 12. Kylvövaunun käännön hydr.sylinteri 13. Painevaraaja 14. Kääntöhydrauliikan painemittari 15. Kylvökoneen käännön hydr.sylinteri 16. Hydr. venttiili, ennakkomerkintä 17. Ennakkomerkintälaitteen hydr.sylinteri 18. Vannaspaineen säädön painemittari 19. Vannaspaineen säädön hydr.sylinteri 20. Kylvövaunun hydr.liitäntä 21. Kuristin 22. Nousun hydr.sylinteri 23. Vetoaisan hydr.sylinteri 24. Vetoaisan sulkuhana 25. Hydr. painekytkin 26. Hydr. paineventtiili 17

22 Kuljetus / asennus Ensimmäisessä asennuksessa onnettomuuksien vaara on suuri. Noudata eri luvuissa annettuja ohjeita. Koneen toimitus Kylvökone lisälaitteineen toimitetaan yleensä täysin asennettuna kuljetusalustalla. Jos kuljetusta varten osia tai rakenneryhmiä on irrotettu, ne asentaa käyttöpaikkalla joko jälleenmyyjämme asentaja tai oma asentajamme. Kuljetusalustan rakenteesta riippuen kone voidaan laskea alas traktorilla tai se on nostettava ylös sopivalla nostolaitteella (trukilla tai nosturilla). Tällöin on varmistettava, että nostolaitteen ja nostovälineiden nostokyky riittää. Kiinnitys-ja nostokohdat on merkitty tarroin. Muita nostokohtia käytettäessä on otettava huomioon painopiste ja painonjakautuma. Joka tapauksessa nostokohtien pitää olla koneen rungossa. Kun koneessa on E-Manager Kaikissa E-Manager -kylvökoneenohjauksella varustetuissa koneissa hydraulinen "Nosto / Lasku" -toiminto "on mahdollinen ilman lisäasennuksia. Nämä koneet voidaan purkaa kuljetusalustalta ilman keskusyksikön (perusvarustuksen) asentamista. Muut hydrauliset toiminnot kuten "Kääntö"tai "Rivinmerkitsin" voidaan käynnistää vasta, kun keskusyksikkö (perusvarustus) on asennettu. Asennus Käyttäjän opastuksen ja koneen ensiasennuksen suorittaa meidän asiakaspalvelumme tai jälleenmyyjämme edustaja. Koneen käyttö ennen opastusta on kielletty! Koneen saa ottaa käyttöön vasta asiakaspalvelumme / jälleenmyyjämme edustajan antaman opastuksen jälkeen ja sitten, kun käyttöohjeet on luettu. Asennus- ja huoltotöissä on suuri onnettomuuksien vaara. Perehdy koneeseen ja lue käyttöohjeet, ennen kuin alat suorittaa asennus- tai huoltotöitä. Varustelun mukaan ¾ Ota esiin koneen mukana irtonaisina toimitetut osat. ¾ Ota kaikki osat siemensäiliöstä! ¾ Tarkasta kaikki tärkeät ruuviliitokset! ¾ Voitele kaikki voitelunipat! ¾ Tarkista renkaiden ilmanpaineet! ¾ Tarkista kaikkien hydrauliliitosten ja letkujen kiinnitys ja toiminta. ¾ Havaitut puutteet on heti korjattava tai annettava korjattaviksi! E-Manager-kylvökoneenohjaimen asennus on kuvattu liitteessä "E-Manager". 18

23 Uranosoittimien säätö Uranosoittimien kääntöalueella ei saa oleskella ketään. Kaikissa liikkuvissa osissa on kohtia, joihin liittyy viilto- ja puristumisvaara. Vetoaisan säätö Vetoaisan pituutta voidaan säätää, kun käytössä on esimuokkauslaite tai leveät traktorin renkaat (levikepyörät) (lisävaruste). Uranosoittimien työleveys täytyy säätää ensiasennuksen yhteydessä. Merkintä tapahtuu traktorin keskikohdasta. 6,0 m 3,07 m Pronto 6 AS = 6 m Rivinmerkitsimen säätö Uranosoittimien säätöpituus määritetään laskemalla yhteen puolet koneen leveydestä ja puolet uloimman vantaan keskipisteestä mitatusta vantaan etäisyydestä. Vetoaisa ¾ Avaa vetoaisan pidikkeen kolme ruuvia ja ota keskimmäinen ruuvi pois. ¾ Siirrä aisa uuteen asentoon ja aseta ruuvi uudelleen paikalleen. ¾Kiristä kaikki kolme ruuvia tiukalle. ¾ Tarkasta letkujen ja kaapeleiden sijainti ja kiinnitys, korjaa sijainti ja kiinnitä uudelleen tarvittaessa. esim.: 600 cm : 2 = 300 cm 300 cm + 7,5 cm = 307,50 cm Pronto 6 AS:ssä rivinmerkitsin täytyy säätää 3,07 m:n pituuteen uloimman vantaan keskeltä mitattuna. 19

24 Koneen liittäminen Konetta liitettäessä traktorin ja koneen välissä ei saa oleskella ketään. Terävät reunat ja koneen kokoaminen voivat altistaa vammoille. Kytkentä ¾ Kaksipistekiinnitys; Lukitse alaohjausvarret siten, että ne eivät voi heilahtaa sivuille. ¾Kiinnitä kone traktoriin. ¾ Vetoaisakiinnitys; Liitä paluuvirtaus vetoaisan hydraulisesta sylinteristä paineettomasti traktoriin tai kellunta-asennolla varustettuun ohjauslaitteeseen. ¾Liitä kylvökoneohjauksen pistoke. ¾ Muodosta hydrauliliitäntä varustuksen mukaan työhydrauliikkaa ja puhallinkäyttöä varten. ¾Liitä valaisinlaite. ¾Liitä jarrulaitteisto. ¾Avaa seisontajarru. ¾Nosta kylvökonetta ja aseta kuljetusvarmistuksen vihreät alumiinipidikkeet nostosylinterin männänvarsiin akselille ja ylös vetovarteen. ¾ Käännä kone sisään ja vedä vetovarsi sisään alumiinipidikkeiden vasteeseen asti. ¾ Laske kone nostosylinterin alumiinipidikkeiden varaan. ¾Tarkasta esimuokkaustyökalujen kääntövarmistukset ja anna kylvökiskon varmistustappien lukittua paikoilleen. ¾Varmista sylinterit. Vedä kaikki kaapelit, johdot ja letkut siten, että ne eivät voi vioittua käytön aikana (kaarreajossa). Varmista, että kaikki pistoliitännät (hydrauliset, sähköiset ja pneumaattiset) ovat puhtaita ja hyvin kiinni paikoillaan. Jos pistoke on likainen, läpi virtaavaan aineeseen pääsee likaa. Tällöin pistoke alkaa vuotaa ja liitettyihin rakenneryhmiin tulee toimintahäiriöitä tai ne lakkaavat toimimasta. Hydrauliikan liittäminen Liitä hydrauliikka vain, kun hydraulijärjestelmä on paineeton sekä koneen että laitteen puolella. Hydraulijärjestelmässä vallitsee suuri paine. Ulos purkautuva neste voi tunkeutua ihon läpi ja aiheuttaa vakavia vammoja. Hakeudu loukkaantuessasi heti lääkärin hoitoon. "Kääntö"-hydrauliikka on varustettu painevaraajalla. Silloin on noudatettava painevaraajan turvallisuusohjeita. Jotta liitäntöjä ei kytkettäisi väärin, on pistoliittimet merkitty. Kaikissa hydraulisissa liikkeissä ohjauslaitteen on kuristettava ennen koneenosien vastetta. Valojen liittäminen Kun konetta kuljetetaan julkisilla teillä, täytyy valojen olla kytkettynä ja toimintakunnossa. ¾Liitä valojen liitin traktoriin. ¾ Tarkasta valojen ja varoituskylttien toiminta ja puhtaus. Kuljetusasennon alumiinipidikkeet 20

25 Hydrauliikan toiminta Kun traktorin sylintereitä ei käytetä tai kun kone on kuljetusasennossa, sylinterit on varmistettava tai lukittava. Kääntyvien koneenosien kääntöalueella ei saa oleskella ketään. Kaikissa hydraulisissa liikkeissä ohjauslaitteen on kuristettava ennen koneenosien vastetta! Suorita kääntöliikkeitä vain koneen ollessa nostettuna. Hydrauliikka Drill- tai E Managerilla DrillManagerilla varustetuissa koneissa hydrauliset toiminnot valitaan ohjauksen valikosta. DrillManager täytyy sen vuoksi aina liittää traktorin sähkölaitteistoon. Hydrauliset toiminnot voidaan valita vasta sitten, kun valikossa "Konetiedot" on syötetty asianmukaiset tiedot ja hydraulisen rivinmerkitsimen ohjaus on aktivoitu (katso DrillManagerin ohje). Toiminto "Nosto" on kytketty virrattomaksi ja sen virta on lukittu. Toiminnot "Kääntö ja rivinmerkitsin" on kytketty päälle virrallisiksi ja lukittu virrattomiksi. Koneen kääntö Kääntö sisään ¾ Poista alumiinipidikkeet vetovarresta ja avaa vetovarren molemmat sulkuhanat. ¾Liitä DrillManager ja valitse näytöltä hydrauliikka "Nosto". Nosta kylvökone. ¾ Aseta kuljetusvarmistuksen vihreät alumiinipidikkeet nostosylinterin männänvarsiin. Nämä sijaitsevat alhaalla akselissa ja ylhäällä vetovarressa. ¾Avaa kääntövarmistus. ¾ Käännä kone sisään ja vedä vetovarsi sisään vasteeseen asti. ¾ Laske kone nostosylinterin alumiinipidikkeiden varaan. ¾Tarkasta esimuokkaustyökalujen kääntövarmistukset ja anna kylvökiskon varmistustappien lukittua paikoilleen. ¾Sulje molemmat vetovarren sulkuhanat. ¾Varmista sylinterit. ¾Kytke DrillManager pois päältä maantiekuljetuksen ajaksi. Jos tapahtuu virtakatkos, rivinmerkitsin vedetään sisään konetta nostettaessa. Kylvövaunun kääntövarmistus 21

26 Kääntö ulos ¾Liitä DrillManager ja valitse näytöltä hydrauliikka "Nosto". Nosta kylvökone. ¾ Poista kuljetusvarmistuksen vihreät alumiinipidikkeet nostosylinterin männänvarsista. Nämä sijaitsevat alhaalla akselissa ja ylhäällä vetovarressa. ¾ Vapauta kylvövaunun kääntölukitus. Huomioi tällöin säpitys. Uuden lukkiutumisen välttämiseksi sen täytyy pudota alas. ¾ Vedä kylvökoneen kääntövarmistuksen tapit ulos ja varmista ne kiertämällä. ¾Kytke "Kääntö"-hydraulitoiminto päälle näytöltä. ¾Käännä kone ulos. Pidä ohjauslaitetta ulos käännettäessä paineen alaisena, jotta kääntöhydrauliikan painevaraaja esijännittyisi vähintään 80 baarin paineeseen. Vetovarren sulkuhanat on suljettu työ- ja kuljetusasennossa. Ainoastaan syvyydensäädössä ja kuljetusasentoon sisäänvetämistä varten on vetovarren lukitus avattava ja hanat avattava. Vetovarren sulkuhanat Kylvökoneen kääntövarmistus Tikkaat - kaksoissäiliö Käännettäessä käännetään aina myös tikkaat ja lava mukana sisään tai ulos. Siksi "käännettäessä" ei koneella tai koneen ääressä saa olla ketään. Jotta tankojen ja liitäntöjen iskeytyminen kääntömekaniikkaan vältettäisiin, on tangot tarvittaessa säädettävä uudelleen välyksettömästi. 22

27 Kylvövaunun kääntövasteen säätö Molempia kääntörunkoja rajoitetaan ulos käännettäessä kääntösylinterin männänvarren vasteella ja rungon säädettävillä vasteilla. Pääteasennossa kääntörunkojen täytyy olla rinnakkain keskirungon kanssa. Tarkasta runko ja säädä vasteita tarvittaessa. ¾Käännä kone ulos tasaiselle alustalle ja pysäköi se. ¾ Avaa tappisilmukan lukkomutterit ja kierrä männänvartta, kunnes mäntä sijaitsee sylinterissä. ¾Kiristä sen jälkeen lukkomutterit jälleen. ¾ Kierrä vasteita alhaalla kehyksessä molemmilla puolilla ulos, kunnes ne sijaitsevat rungolla. Käännä kone vielä kerran sisään ja ulos asetuksen tarkastamista varten. Koneen pysäköinti Kylvökonetta on säilytettävä hallissa tai katoksen alla, jotta säiliöön, syöttölaitteeseen ja siemenletkuihin ei kertyisi kosteutta. Se voidaan pysäköidä tällöin ulos- tai sisäänkäännettynä. Sisäänkäännettynä on kylvökoneen alle asetettava soveltuva tuki ja kylvökone on laskettava sen päälle. Kone saattaa muuten kallistua taaksepäin. Huomioi ympäristö, kun siirrät konetta. Koneen siirtoalueella ei saa oleskella ketään (lapsia). ¾ Pysäköi kone vaakasuoralle ja tukevalle alustalle. ¾ Tue ja laske kylvökone alas tai käännä se ulos. ¾Varmista kone vierimistä vastaan. ¾Irrota hydrauliset ja sähköiset liitännät ja ripusta ne pidikkeisiin. ¾ Irrota jarrujohdot (lisävaruste). ¾ Aseta tuet alle. ¾Irrota kone traktorista. ¾Kierrä ulos käännettynä vannaspaineen säätöä pienemmälle, jotta kumit vapautuisivat kuormituksesta eivätkä menettäisi kimmoisuuttaan. ¾Tyhjennä siemensäiliö. ¾Puhdista syöttölaite. ¾Sulje kylvösäiliön kansi. ¾ Säilytä kylvökoneohjauksen sähköisiä ja elektronisia rakenneosia kuivissa tiloissa. ¾ Koneet, joissa on paineilmajarru; poista vesi ilmasäiliöstä ja sulje letkuliittimet, jos konetta seisotetaan pitkään. Jos on käytetty kuivalannoitetta, pese säiliö ja kone perusteellisesti. Lannoite on syövyttävää ja aiheuttaa ruostumista. Se vaikuttaa erityisen voimakkaasti sinkittyihin osiin, kuten ruuveihin. 23

28 Käyttö Paineilmalaitteisto Pronto AS Paineilmalaitteisto koostuu varustelusta riippuen yhdestä puhaltimesta, yhdestä laskuputkesta syöttölaitetta kohti ja yhdestä tai kahdesta jakelijasta. Kuivalannoitevarustukseen kuuluu takasäiliössä oleva lisäjakelija. Puhallin Puhallin toimii hydraulisesti suoraan traktorin hydrauliikalla tai väliottoakselipumpun avulla. Kehitetty ilmavirta kuljettaa kylvösiemenen/ lannoitteen laskuputkesta vantaisiin. Tarvittava ilmamäärä riippuu kylvösiemenestä/ lannoitteesta (tyyppi ja paino), siemenen tai lannoitteen määrästä, työleveydestä ja kylvönopeudesta. Sitovaa ohjearvoa puhaltimen kierrosluvulle ei voida antaa, vaan se täytyy määrittää kokeilemalla pellolla. Ilmavirta ei saa olla liian voimakas, jotta kylvösiemeniä/lannoitetta ei tulisi samalla puhallettua ulos kylvösarasta. Se ei saa olla myöskään liian heikko, jotta kylvösiemen/lannoite ei jää letkuihin ja aiheuta tukoksia. Alhainen ilmavirta voi vaikuttaa negatiivisesti myös poikittaisjakeluun. Sen vuoksi puhaltimen kierrosluku on säädettävä mahdollisimman suureksi. Puhaltimen säätö, kylvösiemenen kuljetus ja kylvösiemensäilio on tarkastettava kylvöä aloitettaessa ja suuria pinta-aloja kylvettäessä myös säännöllisesti kylvön aikana kaikissa vantaissa. Puhaltimen siipipyörä ja suojaritilä on säännöllisesti tarkastettava likakerrostumien varalta ja puhdistettava. Jos suojaritilässä on likakerrostumia, kylvöletkut tukkeutuvat ilman puutteen vuoksi. Kerrostumat puhallinpyörässä aiheuttavat epätasapainoa. Laakeri voi ylikuormittua ja vaurioitua. Puhallin, suorakäyttö Suorakäytössä puhallinta käytetään traktorin hydrauliikan avulla. Kierrosluvun säätöä varten täytyy traktorissa olla virransäätöventtiilillä varustettu ohjauslaite. Puhallin, suorakäyttö Hydraulipumpun on syötettävä riittävästi öljyä, jotta puhaltimen kierrosluku ei laskisi, vaikka traktorin kierrosluku laskee tai muita hydraulitoimintoja käytettäisiin. Puhaltimen kierroslukua säädetään traktorin virransäätöventtiilin öljymäärää muuttamalla. Vuotoöljyjohto on liitettävä traktoriin paineettomana (maks. 5 bar)! 24

29 Tarkastukset ja huolto ¾ Tarkista, että vuotoöljyn paluuvirtauspaine on korkeintaan 5 bar. ¾ Puhdista imuilman suodatin säännöllisesti, jotta ilmavirtaus ei vähenisi ja jotta tukoksia ei syntyisi. ¾Puhdista puhaltimen siipipyörä likakerrostumista, jotta se pyörisi tasapainoisesti eikä siipipyörä ja laakeri vioittuisi. ¾ Kiristä puhaltimen akselin kiristyskartio (ks. luku Puhaltimen laippa). Kierroslukutaulukko Kierroslukutaulukkoa tulee käyttää ohjeellisena useimpiin käyttösovelluksiin, joissa nopeus on n. 12 km/h. Tarkkaa ja sitovaa kierroslukuarvoa ei voida antaa, koska kylvö- ja käyttöolosuhteet eroavat toisistaan paljon. Suurilla kylvönopeuksilla myös kierroslukua täytyy nostaa jonkin verran. Puhaltimen säätö, kylvösiemenen kuljetus ja kylvösiemensäilio on tarkastettava kylvöä aloitettaessa ja suuria pinta-aloja kylvettäessä myös säännöllisesti kylvön aikana kaikissa vantaissa. Kone Puhallinkoneisto Hienokylvö Pronto 6 AS Pronto 6 AS PPF Vilja (kg) Lannoite (kg) Kierrosluku Suora PTO < 150 > 150 < 100 < 200 > 200 1/min Rapsille ilman määrää kuristetaan jakelijan läpällä. 25

30 Puhallin väliottoakselipumpulla Väliottoakselipumppu käyttää puhaltimen hydraulimoottoria. Öljyn määrää ja samalla puhaltimen kierroslukua säädetään puhaltimen virransäätöventtiilillä. Säädä puhaltimen kierroslukua. Kytke väliottoakseli päälle ja anna traktorin moottorin käydä samalla kierrosluvulla kuin kylvettäessä. Painemittari näyttää hydrauliikan työpaineen. Se nousee verrannollisena puhaltimen kierroslukuun ja se on rajoitettu ylipaineventtiilillä 200 baariin. Hydrauliikan ylipaineventtiili suojelee komponentteja, ja takaiskuventtiili mahdollistaa sen, että puhallin pääsee pyörimään vielä väliottoakselin pysäyttämisen jälkeen. Öljyn paluuvirtaus johdetaan jäähdyttimen ja suodattimen kautta takaisin öljysäiliöön. Paluuvirtauksen painemittari valvoo paluuvirtauksen painetta. Jos paluuvirtauksen paine on yli 2 bar, suodatin on vaihdettava. Säädä haluttu puhaltimen kierrosluku virransäätöventtiilissä olevalla säätöruuvilla. Jotta häiriöt kylvössä ja puhallinkoneiston vauriot vältettäisiin, on DrillManagerissa asetettava puhaltimen kierrosluvun hälytys, katso DrillManager-laitteen ohje. Jäähdyttimen lamellit on puhdistettava säännöllisesti, koska muuten jäähdytysilman ja puhallinilman virtaus heikkenee. Hydrauliöljy voi ylikuumentua ja siemenletkut tukkeutua. Öljysäiliö, jossa suodatin Tekniset tiedot Hydr. pumppu: 43 cm³ Hydr. moottori: 11 cm³ Väliottoakselin kierrosluku: 1000 r/min Liitäntä: Z 6, Z 20 ja Z 21 Puhaltimen kierrosluku: maks r/min Asennettaessa väliottoakselipumppu työnnetään käyttöakselille. Pumppu pitää kiinnittää pidikkeillä niin, ettei traktoriin kohdistu jännitystä. Pumppu ei saa käytössä liikkua; muuten akseli ja laakerit voivat vahingoittua. Tarkastukset ja huolto ¾ Tarkista, että paluuvirtauspaine on korkeintaan 2 bar. ¾ Tarkasta hydraulinesteen määrä. ¾ Puhdista puhaltimen suojaritilä ja jäähdyttimen lamellit. ¾ Puhdista puhaltimen siipipyörä. ¾ Tarvittaessa vaihda öljy ja suodatin. ¾ Kiristä puhaltimen akselin kiristyskartio (ks. lukua Puhaltimen laippa). 26

31 Puhallin väliottoakselipumpulla Häiriö Mahdollinen syy Korjaus Laakerivaurioita puhaltimessa Normaalia kulumista Puhallinta on käytetty yliteholla Siipipyörässä epätasapainoa Vaihda laakeri. Puhallinta ei saa käyttää koskaan ilman että paineilmaletkut on asennettu. Vaihda siipipyörä uuteen; jos se on likainen, puhdista. Moottorin akselitiiviste epätiivis Paluuvirtauspaine suurempi kuin 2 bar Paluuvirtauksen paineen tarkistus Hydraulineste ylikuumentunut Hydraulimoottori viallinen Väliottoakselipumpun laakeri viallinen Ei ilmavirtaa ryhmissä Ilmaletkut tukkeutuneet Puhallinta on käytetty yliteholla Nestesuodatin on likainen Puhaltimen suojaritilä likainen Hydraulinesteen jäähdytin likainen Ylipaineventtiili säädetty liian pienelle paineelle Puhallinta on käytetty yliteholla Hydraulineste likaista Pumppu on jännityksen alainen, tai sitä ei ole kiinnitetty traktoriin tarpeeksi lujasti Ilmanimuritilä likainen Vähennä tehoa ja tarkista öljyn määrä, tarkista paine puhaltimessa Vaihda neste ja suodatin Puhdista puhaltimen suojaritilä Puhdista jäädyttimen lamellit Säädä paineventtiili oikein Vähennä tehoa ja tarkista paine puhaltimessa Vaihda hydraulineste ja suodatin Vaihda laakeri, asenna pumppu jännityksettömästi ja lujasti Puhdista ilmanimuritilä 27

32 Puhaltimen laipan jälkikiristys Hydraulimoottorin puhallinkäytön kiristyskartio puhallinpyörällä voi löystyä lämpötilan muutosten ja materiaalin painumisen vuoksi. Puhallinpyörä voi liikkua käyttöakselilla ja rikkoa puhaltimen. Siksi kiristyskartio pitää kiristää noin 50 käyttötunnin jälkeen, ja sen jälkeen kireys pitää tarkistaa vuosittain. Sitä varten puhaltimen suojaritilä pitää irrottaa. Kiristyskartio kiinnittää puhallinpyörän käyttöakseliin. Kiristyskartio Kiinnitysruuvien kiristyksen jälkeen on otettava huomioon seuraava. ¾ Puhallinpyörä liikkuu varsinkin uusasennuksessa suojaritilän suuntaan. ¾ Siksi löysä laippa on kohdistettava lähemmäksi hydraulimoottoria. ¾ Kiinnityspinnoilla ei saa olla öljyä eikä rasvaa. ¾ Kiinnitysruuvit on kiristettävä ehdottoman tasaisesti ja useassa vaiheessa. Kiristysten välillä kartiolle kiristystä helpotetaan lyömällä laippaa kevyesti (muovivasaralla tai vasaranvarrella). ¾ Muunnoksen nro ruuvit saa tällöin kiristää korkeintaan 6,8 Nm:n kiristysmomenttiin. ¾ Kiristyksen jälkeen on tarkistettava, että puhallinpyörä pyörii vapaasti ja tasaisesti. 28

33 Säiliö Säiliö voi olla yksittäissäiliö kylvösiementä varten tai kaksoissäiliö kylvösiementä ja lannoitetta varten. Yksittäissäiliö / paineilma Yksittäissäiliön tilavuus on Pronto 6 AS:ssä 3500 litraa ja se suljetaan kannella. Jotta kylvösiemen olisi suojassa lialta, pölyltä ja kosteudelta, täytyy kansi pitää jatkuvasti kiinni. Pölyisissä olosuhteissa säiliöön voi kertyä pölyä, joka voi täyttää roottorisolut. Tämä johtaa annosteluvirheisiin ja syöttölaitteen tarpeettomaan kulumiseen. Kylvösiemen voidaan jakaa asetetun luistin avulla, jolloin säiliö voidaan täyttää kokonaan. Injektoriputki Yhdellä säiliöllä varustetuissa malleissa laskuputkissa on injektorisuutin. Putkessa syöttölaite annostelee kylvösiementä ilmavirtaan. Laskuputken alapinnalla on käännettävä kansi. Kalibroitaessa tämä kansi avataan ja kalibrointisäkki kiinnitetään kotelossa olevaan koukkuun. Jotta kylvökoneen injektorisuuttimissa tai kylvösiemenen kuljetuksessa tai jakelussa ei ilmenisi toimintahäiriöitä, täytyy kaikki liitännät ja kansi pitää tiiviisti suljettuina. Ilmahävikki johtaa annosteluvirheisiin Injektoriputkella varustettu syöttölaite 29

34 Puoliskon poiskytkentä jakelutornin yhteydessä Kaikissa jakelutornillisissa koneissa puolisko voidaan kytkeä manuaalisesti jakelijan kannella. Ajoura puoliskon poiskytkennässä Jos kytketyllä puoliskolla tulee asettaa ajoura, täytyy läppien asennusasento huomioida. Tarvittaessa letkut on liitettävä toisella tavalla tai kytkentää on mukautettava. Siemenvirran valvonta puoliskon poiskytkennässä Jos poiskytketyssä puoliskossa on siemenvirran valvonta-antureita, ne näyttävät kylvettäessä vastaavia hälytysilmoituksia päätteessä. Siemenvirran valvonta voidaan joko kytkeä pois tai anturit voidaan irrottaa ja määrää korjata koneen asetuksissa. Huomaa: Anturien numerot voivat löytyä myös ajouraluettelosta. Silloin myös tämä luettelo on päivitettävä. Kansi, puoliskon poiskytkentä manuaalisesti Ruuvaa jakelijan kansi irti ja aseta takaisin torniin levyt alaspäin. Huolehdi siitä, että "oikea" puoli kytketään pois ja tarkista ilmavirtaus avoimen puoliskon vantaisiin puhaltimen käydessä. Siemenmäärä puoliskon poiskytkennässä Kun puoliskon kansi on asetettu, täytyy siemenmäärä puolittaa päätteessä. Siemenmäärää voidaan vähentää korkeintaan 50 %:iin: joko %-säätöpainikkeella tai syöttämällä uudelleen "Siementen määrä kg/ha" -kohtaan puolet halutusta siemenmäärästä. Molemmissa tapauksissa kylvetty ala lasketaan edelleen koko koneen leveydelle. Jos oikea pinta-ala tarvitaan ehdottomasti, täytyy työleveys puolittaa koneen asetuksissa. Siemenmäärää ei saa tällöin säätää manuaalisesti. 30

35 Puoliskon poiskytkentä kahden jakelutornin yhteydessä Kahdella jakelutornilla varustetussa mallissa puoliskon poiskytkentä voidaan Pronto 6 AS:ssä suorittaa myös sähköisesti. Sähkömoottori säätää laskuputken läppää. Oikeaa tai vasenta kytkentäasentoa vastaavat signaalit kytketään moottorissa. Keskiasentoa valvotaan anturilla. Läppien ohjaus ja signaalien valvonta tapahtuu DrillManagerissa - katso DrillManager-laitteen ohje. ¾ Kytke haluttu puolisko päätteestä. Läppää säädetään - näyttö kuvaruudussa vilkkuu. ¾Siemenmäärä vähennetään puoleen. ¾ Kylvetyn pinta-alan laskuria varten työleveys puolitetaan automaattisesti. ¾ Heti läpän ollessa oikeassa tai vasemmassa kytkentäasennossa pois kytketty puolisko häivytetään näytöstä. Siemenvirran valvonta puoliskon poiskytkennässä Siemenvirran valvonta kytketään pois automaattisesti. Kaksoissäiliö / paineilma Kaksoissäiliön tilavuus on Pronto 6 AS:ssä 5000 litraa. Säiliöt on jaettu suhteessa 40: 60. Kaksoissäiliö on painesäiliö ja se on pidettävä kylvön aikana jatkuvasti suljettuna ja tiiviinä. Vuodot aiheuttavat ilmahäviötä, mikä johtaa kylvövirheisiin. Levitysmäärä pienenee ja voi laskea jopa nollaan. Aina säiliön avaamisen jälkeen sen tiiviys on tarkastettava puhaltimen käydessä. Kytke puhallin päälle ja tunnustele kädellä kannen ympäriltä, tuntuuko tai kuuluuko ilman virtausta. Jos havaitaan vuotoja, tiivisteet on vaihdettava tai saranoita ja lukituksia on säädettävä. Jos kaksoissäiliössä kuljetetaan lannoitetta pitkiä ja kuoppaisia matkoja, voi lannoite tarttua säiliöön. Tällöin syöttölaitteen toiminta voi käynnistyä vaikeasti ja on olemassa säiliöön muodostuvien tukosten vaara. Lannoite on silloin ennen levitystä tehtävä uudelleen virtaavaksi. 31

36 Kylvösiemen ja lannoite Kaksoissäiliöillä voidaan levittää samanaikaisesti kylvösiementä ja lannoitetta. PPF-mallissa tämä voi tapahtua eriytetysti käyttäen kylvösiemenille ja lannoitteelle omaa jakelutornia ja lannoitevantaita. G+F-mallissa kylvösiemen ja lannoite yhdistetään ennen jakelutornia ja ne ohjataan kylvövanteisiin yhdessä. Kaikissa kaksoissäiliöllä varustetuissa malleissa puhaltimen ilmavirta jaetaan ennen syöttölaitteita. Jakoputki ja ilmaläppä Säiliö ja paineilma PPF-mallissa Vakioasetuksissa läpät on asetettu laskuputkissa siten, että kylvösiemen on täytettävä edessä ja lannoite takana sijaitsevaan säiliöön. Lannoitteen jakelutorni sijaitsee taaemmassa säiliössä. Säiliösuhteen muuttaminen Jos on käytettävä enemmän kylvösiementä kuin lannoitetta, voidaan molempien säiliöiden tilavuuksien suhdetta muuttaa. ¾ Vaihda solukiekot syöttölaitteissa. ¾ Täytä lannoite edessä olevaan säiliöön ja kylvösiemen takana olevaan säiliöön. ¾ Aseta läpät laskuputkissa kulloinkin toiselle puolelle ja varmista ne. ¾ Syötä päätteessä uudet määrät syöttölaitteille I ja II ja ota kalibrointinäytteet. ¾Ajouran kytkentään ja siemenvirran valvontaan ei ole tarpeen tehdä muutoksia. Puoliskon poiskytkentä PPF-mallissa. katso kuvaus "Puoliskon poiskytkentä yhden jakelutornin yhteydessä". Ilmamäärän mukautus Kun levitysmäärien painoero on suuri, esim. rapsia ja lannoitetta levitettäessä, voidaan ilmamäärää joutua mukauttamaan levitysmäärään. Avaa tätä varten jakoputkessa olevaa mutteria ja säädä läppää jonkin verran. Suurempi levitysmäärä edellyttää suurempaa ilmamäärää - huomioi puhaltimen kierroslukujen säätötaulukko. Oikeanlainen jakelu on määritettävä pellolla kokeilemalla, ja se on tarkastettava ennen töiden aloittamista ja myös töiden aikana. Ilmaläppää on säädettävä ennen kylvämisen aloittamista. Tämä säätö on tarkastettava päivittäin. 32

37 Molemmat säiliöt kylvösiemenelle Jos lannoitetta ei levitetä, voidaan molempia säiliöitä käyttää kylvösiemenelle. Suosittelemme käyttämään DrillManagerissa toimintoa "2 x kylvö". Tällöin tietokone ohjaa molempia syöttölaitteita siten, että molemmat säiliöt tyhjenevät samanaikaisesti. ¾Aseta ilmavirran läpät molemmissa laskuputkissa kylvösiementornin toiseen asentoon ja varmista ne. ¾ Lannoitesäiliön jakelijaan täytyy asettaa sokkotulppa, jotta ilma ei pääse poistumaan painesäiliöstä lannoiteletkujen kautta. ¾Aseta ilmanjakoletkun läppä keskiasentoon. ¾ Aseta solukiekot molemmissa syöttölaitteissa suunnilleen puoleen kylvömäärään. Jos ne eivät ole samoja, asenna suurempi solukiekko taaempaan säiliöön. ¾ Valitse päätteessä "Konekokoonpanon sivu 1" - valikkokohta: "Lannoitteen säätö" - "2 x kylvö" ja vahvista säiliösuhde 60 : 40. Kalibroi sen jälkeen molemmat syöttölaitteet - katso "DrillManager"-ohje. Vaihtoehtoisesti voidaan haluttu siemenmäärä jakaa molempiin syöttölaitteisiin myös manuaalisesti. Säiliö ja paineilma G+F-mallissa G+F-mallissa (Grain and Fertilizer = kylvösiemen ja lannoite) molemmat annostelumäärät yhdistetään ennen jakelutornia ja ohjataan kylvövantaisiin yhdessä. G+F-mallissa voi olla asennettuna yksi tai kaksi jakelutornia. Puoliskon poiskytkentä G+F-mallissa. Yhden jakelutornin yhteydessä: katso kuvaus "Puoliskon poiskytkentä yhden jakelutornin yhteydessä" Nyt molemmat syöttömäärät puolitetaan ja päätteessä on tehtävä vastaavat asetukset molemmille syöttölaitteille. Kahden jakelutornin yhteydessä Kahdella jakelutornilla varustetussa mallissa jakeluputken ilmavirta jaetaan molempiin syöttölaitteisiin. Läpän on siksi oltava lukittuna keskiasentoon. Molemmat syöttölaitteet annostelevat kylvösiementä ja lannoitetta kaksoislaskuputkiin. Puoliskon poiskytkennän jakoläpät on sen vuoksi sijoitettava tarkasti keskelle. Molemmissa syöttölaitteissa saa käyttää vain symmetrisiä roottoreita. 33

38 Puoliskon poiskytkentä - manuaalinen Puoliskon poiskytkentää varten läppä voidaan siirtää molemmissa laskuputkissa yhdelle puolelle. Siemen- ja lannoitemäärä on puolitettava päätteestä. Molempia annostelumääriä voidaan vähentää esim. %-säätöpainikkeella 50 %:iin asti. Tällöin on varmistettava, että "Konetiedot"-sivulla molemmat syöttölaitteet on kytketty asentoon "PÄÄLLE" kohdassa "Delta Step". Molemmille syöttölaitteille voidaan myös syöttää puolet halutuista määristä uudelleen kohtaan kg/ha. Molemmissa tapauksissa kylvetty ala lasketaan edelleen koko koneen leveydelle. Jos oikea pinta-ala tarvitaan ehdottomasti, täytyy työleveys puolittaa koneen asetuksissa. Siemen- ja lannoitemäärää ei saa tällöin säätää manuaalisesti. Ajoura puoliskon poiskytkennässä Jos kytketyllä puoliskolla tulee asettaa ajoura, täytyy läppien asennusasento huomioida. Tarvittaessa letkut on liitettävä toisella tavalla tai kytkentää on mukautettava. Siemenvirran valvonta puoliskon poiskytkennässä Jos poiskytketyssä puoliskossa on siemenvirran valvonta-antureita, ne näyttävät kylvettäessä vastaavia hälytysilmoituksia päätteessä. Siemenvirran valvonta voidaan joko kytkeä pois tai anturit voidaan irrottaa ja määrää korjata koneen asetuksissa. Huomaa: Anturien numerot voivat löytyä myös ajouraluettelosta. Silloin myös tämä luettelo on päivitettävä. Puoliskon poiskytkentä - sähköinen Sähköisessä puoliskon poiskytkennässä kaksi säätömoottoria ohjaa laskuputkissa olevia läppiä. Molempia moottoreita ohjataan rinnakkain yhdellä ohjauslohkolla. Oikean tai vasemman kytkentäasennon ja keskiasennon signaalit vapautetaan päätteessä vasta sitten, kun molemmat läpät ovat saavuttaneet halutun asennon. ¾ Kytke haluttu puolisko päätteestä. Molempia läppiä säädetään - näyttö vilkkuu. ¾ Siemen- ja lannoitemäärä vähennetään puoleen. ¾ Kylvetyn pinta-alan laskuria varten työleveys puolitetaan automaattisesti. ¾ Heti molempien läppien ollessa oikeassa tai vasemmassa kytkentäasennossa häivytetään poiskytketty puolisko näytöstä. Puoliskon poiskytkennän toiminta on tarkastettava käytössä. Jos haluttua kytkentäasentoa ei saavuteta tietyn ajan jälkeen molemmissa läpissä, päätteeseen ilmestyy vastaava hälytys. Hälytys on vahvistettava ja se toistuu, kunnes häiriö on korjattu. Aina sen mukaan, mikä syy häiriön on laukaissut, voidaan ensin kytkeä vastakkainen puoli ja toistaa sitten poiskytkentä. Jos häiriö on edelleenkin olemassa, läpät voidaan säätää manuaalisesti. Siemenvirran valvonta puoliskon poiskytkennässä Siemenvirran valvonta kytketään pois automaattisesti. 34

39 Jakelija Mallista riippuen kylvökiskoon on taakse asennettu kylvösiementen jakelua varten yksi tai kaksi jakelutornia. PPF-mallissa kuivalannoitteen jakelija on asennettu taaempaan säiliöön. G+F-mallissa lannoite johdetaan yhdessä kylvösiemenen kanssa mallista ja työleveydestä riippuen yhteen tai kahteen jakelutorniin. Jakelijoiden kaikkien rakenneosien on oltava tiiviitä. Jo pienet vuodot ja ilmahävikit johtavat epätasaiseen jakeluun. Läpissä on akselin alapuolella pieni merkki, joka osoittaa läppien asennon. Läpän kääntöliikettä ja pääteasentoa voidaan valvoa sen avulla. Jos ajoura-jakelulaatikossa on raideleveyden vaihtomahdollisuus, raideleveyden saa vaihtaa vain, kun kaikki läpät ovat auki. Tämä voidaan tarkistaa päätteestä (yksikään ajoura ei saa olla kytkettynä) tai se voidaan tarkistaa läpissä olevista merkeistä. Siemenvirran valvonta Siemenvirta-antureilla voidaan valvoa jopa 120 siemen- ja lannoiteletkua. Anturit liitetään riviin ja numerot osoittavat niiden järjestyksen. Antureiden numerot helpottavat vikojen etsimistä letkuista järjestelmän antaessa hälytyksen. Jos valvottuihin siemenletkuihin on asennettu myös ajouraohjauksen läppiä, nämä numerot on päätteessä kirjattava myös ajourarytmivalikossa olevaan luetteloon - katso DrillManager-laitteen ohje. Kylvösiemenen jakelija ja ajouraohjauksen läpät sekä ja siemenvirran valvonta-anturit Ajouraohjauksen läpät Jakelijaan on asennettu läpät ajouraohjausta varten. Asettelu riippuu työleveydestä, ajourarytmistä, hoitokoneen raideleveydestä ja läppien urakohtaisesta määrästä. Huolto ja tarkastukset ¾Jakelija on tarkastettava säännöllisesti vierasesineiden varalta. Ruuvaa jakelijan kansi irti ja tarkasta poistoaukot. ¾ Tarkasta kaikkien rakenneosien ja liitäntöjen tiiviys säännöllisesti. ¾Tarkasta ajouraläppien toiminta ja asento. ¾Tarkasta, että siemenvirta-anturit ovat oikeassa järjestyksessä. ¾ Läppien toiminta voidaan tarkistaa kylvövantaiden ilmavirrasta tai kylvöalustan pinnasta. 35

40 Kylvövannasyksikkö Kylvövannasyksikkö koostuu kylvövarresta, kylvövantaista ja painorullasta. Jos maaperä on märkää tai irtonaista, ei teräkiekkojen esikiristys saa olla liian suuri, jotta kiekot eivät juuttuisi ja kuluisi yksipuolisesti. Tarvittaessa voidaan asettaa myös lisäaluslevy. Jos teräkiekot kuluvat, niiden esikiristys pienenee tai kiekot eivät enää liiku. Teräkiekot täytyy tällöin vaihtaa tai ne on esikiristettävä uudelleen poistamalla aluslevyt Jos kiekot virheellisen esikiristyksen, liian irtonaisen maa-aineksen tai kulumisen pysähtyvät ja juuttuvat paikoilleen, siemenet lasketaan maahan kasaan. Vannasyksikkö 1. Kylvövarren laakeri 2. Teräkiekot 3. Yhtenäistäjä 4. Painorullat Kun teräkiekot vaihdetaan, molempien teräkiekkojen esikiristystä on säädettävä aluslevyjen avulla. Kiekkojen on oltava terästä hieman esikiristettynä, mutta niitä on edelleen voitava pyörittää kevyesti ilman suurta voimankäyttöä. Kylvövarressa on huoltovapaa kumilaakerointi. Se yhdistää kylvövantaat ja painorullan päärunkoon ja siirtää paineen vantaaseen. Jotta koneen vetäminen olisi kevyempää ja siemenkanava avautuisi tarkasti, on kiekot asetettu määrättyyn kulmaan kevyellä esijännityksellä. Kaksoiskiekkovantaat tunkeutuvat kylvösarkaan ja vapauttavat siementason. Siemen lasketaan kiekkojen väliin ja yhtenäistäjät painavat sitä kevyesti. Kuorija pitää välitilan puhtaana. Kuorija säätyy itsenäisesti. Kuorijoiden säätyminen, toiminta ja kuluminen on tarkastettava säännöllisesti 36

41 Myös kuorijoiden toiminta on huomioitava. Jos ne ovat kutistuneet ja niihin on muodostunut kulunut reuna, ei tämä reuna saa sijaita leikkausreunan ulkopuolella, koska muuten automaattinen säätö ei ole enää mahdollista. Aseta tarvittaessa lisää levyjä alapuolelle tai vaihda kuorija. Pidä kumilaakeri puhtaana öljystä. Öljyt ja rasvat voivat vioittaa kumia ja haitata toimintaa. Yhtenäistäjä Yhtenäistäjä asettaa kylvösiemenen kylvösarkaan ja painaa sitä kevyesti. Kosteissa olosuhteissa ja tahmeassa maaperässä yhtenäistäjään voi tarttua jäämiä. Silloin se on purettava. Jos kone on laskettu alas, ei sitä saa ajaa taaksepäin, jotta yhtenäistäjä ei vioittuisi. Painorullat Painorullat on kiinnitetty kylvövarteen lukitushammastuksella. Ne huolehtivat siementen laskun syvyyden ohjauksesta, peittävät kylvösiemenet mullalla ja tiivistävät maata kylvösiementen päällä. Kuorija pitää painorullat puhtaina. Tarvittaessa kuorijaa voidaan myös säätää. Jos painorullat eivät pehmeissä tai hiekkaisissa maaperissä kykene varmistamaan riittävää syvyyssäätöä, ne voidaan vaihtaa 7,5 cm tai 10 cm leveisiin painorulliin. Kuorijat, teräkiekot ja painorullat Huolto ¾ Kylvövarren (kumi)laakerin kunnon tarkastus; vaihda, jos kuluminen tai löystyminen sitä edellyttää. ¾ Tarkasta painorullien kunto ja liikkuvuus, tarkasta lukitushammastuksen kiinnitysruuvin kiinnitys. ¾Säädä tarvittaessa painorullien kuorijaa. ¾ Tarkasta teräkiekkojen ja laakerien kuluminen, esikiristys ja liikkuvuus. ¾ Kiristä kiekot/levyt Nm:n kiristysmomentilla. ¾ Tarkasta kuorijan ja yhtenäistäjän kunto, kiinnitys ja säätö. 37

42 Äes takana Äestä ohjataan takana painorullilla, pidikkeet on jousitettu ja kiinnitetty yksittäin kylvövannasrunkoon. Piikkien korkeutta voidaan säätää ja ne on mukautettava maaperän ominaisuuksien ja sadonkorjuujätteiden mukaan. Äes Äespiikit tasoittavat kylvösaran kylvövantaiden jäljiltä ja peittävät vielä paljaina olevat kylvösiemenet. Jos piikit kuluvat tai jos niitä on kiristettävä enemmän, ne voidaan säätää alemmaksi. 38

43 Annostelulaite HORSCH-annostelulaitteessa on vähän osia, ja sen voi purkaa ilman työkaluja. Roottorit kylvösiemenille ja lannoitteelle a Annostelulaite 1. Kotelo 2. Käyttömoottori 3. Tiivisteellä varustettu tyhjennysluukku 4. Roottori 5. Sivukansi roottorilaakereineen 6. Painesäiliön sivukansi kaavinlevyineen 7. Sivukansi normaalisäiliöön rapsiharjoineen Se on kaikissa moottorin asennustöissä asennettava aukko alaspäin, jotta vettä ei voi virrata koteloon. Nro Koko cm³ Väri 1 20 keltainen 2 40 punainen sininen keltainen/ alu 4a 170 keltainen/ alu musta keltainen/ alu keltainen metalli - sopii maissille - ei sovi pavuille eikä kiinteälle lannoitteelle. 2 x 85 cm³ kaksoislaskuputkille Roottorit Eri kokoisten jyvien ja erilaisten jyvämäärien kylvämistä varten on saatavana erilaisia roottoreita. Roottorin valinta on kuvattu DrillManagerin käyttöohjeessa. Roottoreiden jaotteluperuste on syöttömäärä/ kierros. Kaksoislaskuputkilla ja kahdella kylvötornilla varustetuilla koneilla on 170-sarjan roottoria käytettäessä käytettävä roottoria 4a (2 x 85 cm³). Muutoin kylvö jakautuu epätasaisesti molemmille puoliskoille. Annostelulaitteella työskenneltäessä on varmistettava, että kaikki komponentit ovat ehdottoman tiiviitä. Epätiiviydet aiheuttavat annosteluvirheitä. Annostelulaitetta asennettaessa kaikki kiinnityspinnat on tiivistettävä. Kun ruuvit on kiristetty, koteloon ei saa kohdistua jännityksiä. 39

44 Annostelulaitteen alla on laskuputki. Ilmavirta vie siemenet mukanaan siihen. Kalibroitaessa siemenet otetaan laskuputkessa olevan aukon kautta annostelulaitteesta. Sen jälkeen kansi on taas suljettava tiiviisti. Roottorin vaihto Kun roottori on valittu taulukosta, se on asennettava annostelulaitteeseen. Roottoria vaihdettaessa siemensäiliön pitää olla tyhjä. ¾Irrota sivukansi. ¾Vedä roottori käyttöakseleineen ulos. Roottorin vaihto Roottorin vaihdon jälkeen tiiviste ja roottorin pyöriminen on tarkistettava. Roottorin vaihto säiliön ollessa täynnä Roottorin vaihto ¾Ota pois varmistus- ja aluslaatta. ¾Vedä käyttöakseli ulos ja asenna se uuteen roottoriin. Käyttöakselilla pitää olla aksiaalivälystä roottorissa, jotta roottori puhdistuisi itsestään annostelijan kotelossa. Roottorin vaihto säiliön ollessa täynnä ¾Avaa sivukannen ja käyttömoottorin siipiruuvit, irrota sivukansi ja moottori. ¾Ota varmistus- ja aluslaatta käyttöakselilta. ¾Työnnä uusi roottori käyttöakselille, ja vedä samalla vanha roottori pois moottorin puolelta. ¾Asenna käyttöakseli ja kiinnitä sivukansi ja moottori. 40

45 Tiivisteen säätö Viallinen tiiviste tai väärin asennettu tukilevy aiheuttavat kylvöä suoritettaessa annosteluvirheitä. ¾Tiiviste ei saa olla repeytynyt eikä muuten vaurioitunut - vaihda tiiviste vähintään kerran vuodessa. ¾Asenna sivukansi tiivisteineen annostelijan koteloon. Tiivisteen on oltava tiukasti kiinni roottorissa ja se on asennettava n. 1 mm:n esikiristyksellä. Hienokylvöroottori Hienokylvöroottorit muodostuvat solukiekoista, välikappaleista ja käyttöakselista. Häiriöiden välttämiseksi hienokylvössä roottorit asennetaan valmiiksi tehtaalla. Hienokylvöroottorit n. 1 mm Hienokylvöroottorit Tiiviste Tiivisteen pidätinlevy on jaettu epäsymmetrisesti. Kaikessa normaali- ja hienokylvössä leveän puolen pitää olla roottoriin päin. Jos karkeakylvössä, kuten maissia, papuja jne. kylvettäessä esiintyy häiriöitä, voidaan pidätinlevy ja tiiviste vaihtaa leveämpiin malleihin. ¾Ota roottori ulos. ¾ Aseta sivukansi paikalleen uudella tiivisteen huulella varustettuna. Kiristä tiivisteen huulta vain sen verran, että sitä voi vielä siirtää. ¾ Siirrä tiivisteen huulta siten, että se ulottuu n. 1 mm:n verran roottorin aukon sisälle. ¾ Ota sivukansi pois, älä enää siirrä tiivisteen huulta. Kiristä. ¾ Asenna sivukansi. Tarkasta säätö vielä kerran ja asenna sitten roottori takaisin paikalleen. Roottoreita asennettaessa voidaan käyttää yhtä tai kahta solukiekkoa. Kun solukiekkoja on kaksi, roottorin syöttöteho on kaksinkertainen. Solukiekkoja on saatavana syöttötilavuuksilla 3,5 cm³, 5 cm³, 10 cm³ ja 25 cm³. Koko cm³ Solumuoto / solukoko Solujen määrä 3,5 puolipyöreä, säde 4 mm solukiekkoa 3,5 cm³ 20 5 Aukko n. 19 x 3 mm solukiekkoa 5 cm³ Aukko n. 23 x 5 mm solukiekkoa 10 cm³ puolipyöreä, säde 7 mm 12 Kylvettäessä vain solukiekot pyörivät roottorissa, estimet lukitsevat välikappaleet koteloon. 41

46 Kaksoislaskuputkilla ja kahdella kylvötornilla varustetuilla koneilla saa käyttää ainoastaan kahdella solukiekolla varustettuja roottoreita. Muutoin kylvö jakautuu epätasaisesti molemmille puoliskoille. Asennusvinkki Jotta siemenet eivät pääsisi tunkeutumaan solukiekkojen ja välikappaleiden väliin, solukiekot ja välikappaleet asennetaan välyksettömästi sovituslaattoja käyttäen. Asennus Roottoreita asennettaessa ja irrotettaessa vääntövarmistimet pitää kiertää kotelon aukkoon. Hienokylvöroottori Hienokylvöroottorin asennus Huolto Hienokylvössä roottoreiden toiminta ja kunto on tarkastettava päivittäin. ¾ Solukiekkojen välillä ei saa olla välystä. Jos välys on liian suuri, täytyy asettaa lisäsovituslaatat. ¾ Solukiekkojen on pyörittävä kevyesti. Peittausaineet yms. eivät saa tukkia solukiekkoja tai laakereita. ¾ Varmistuskiinnikkeiden on oltava paikoillaan ja oikein asennettuina, jotta välystä ei syntyisi. Välikappaleissa on laakerit. Valmistustoleranssista riippuen käytetään sovituslaattoja, jotka estävät solukiekkojen ja välikappaleiden välisen hankauksen. Kun kaikki osat on asennettu, jäänyt väli täytetään varmistuslaattaan asti sovituslaatoilla. Lopuksi varmistuslaatta työnnetään paikoilleen. Kun roottori on asennettu oikein, solukiekot pääsevät pyörimään vapaasti välikappaleiden välissä. Osat eivät saa hangata toisiaan, mutta välyksen on oltava mahdollisimman pieni. Valoa vasten katsottaessa raon pitäisi olla vielä nähtävissä. 42

47 Toiminnan kokeilu Uuden roottorin asennuksen jälkeen sen toiminta ja pyöriminen on tarkistettava. Tätä varten roottorin kytketään päälle luvussa "Kalibrointi" kuvatulla tavalla. Rapsiharjat Rapsiharjat puhdistavat hienokylvöroottoreiden solukiekot. Ennen hienokylvöä rapsiharjat pitää asentaa sivukanteen, ja niiden toiminta tulee tarkistaa. ¾Käyttömoottorin pitää käydä pehmeästi. Mitään takkuilua ei saa kuulua. Jos käynti on epätasaista, annostelusta tulee epätarkkaa ja moottori voi ylikuormittua. ¾Käyntiä haittaavat kohdat on mahdollisuuksien mukaan etsittävä. ¾Vahingoittuneet osat on työstettävä (hiottava, sorvattava...) tai vaihdettava uusiin. ¾ Avaa käyttömoottorin sivukannen ja roottorin laakeroinnin ruuvit ja poista jännitykset suuntaamalla sivukansi uudelleen. ¾ Jos käyttöakseli on taipunut, se on oikaistava tai vaihdettava. ¾ Jos roottori ja koteloon väliin on juuttunut esineitä, ne on poistettava. ¾ Jos roottoriin solukiekkojen ja välikappaleiden väliin on tunkeutunut pölyä tai peittausainetta, pura ja puhdista roottori. Rapsiharjat asennettu ¾Tarkista pyörintä ja kiinnitys. ¾Tarkista harjojen kunto ja puhdistusvaikutus. ¾Asenna sivukansi harjoineen annostelulaitteeseen. ¾Harjojen tulee nojata solukiekkoihin ja pyöriä roottorin mukana. Rapsiharjojen toiminta ja puhdistusvaikutus tulee tarkistaa kylvötyön alussa ja sitten säännöllisin väliajoin. Likaantuneet solukiekot aiheuttavat kylvöä suoritettaessa annosteluvirheitä. Siemeniä syötetään vähemmän. Sivukannen rapsiharjoineen voi irrottaa myös siemensäiliön ollessa täynnä. Likaantuneet solukiekot voidaan siis puhdistaa myös paikoillaan. Normaalikylvössä rapsiharjat tulee irrottaa. Kotelon aukot on suljettava. 43

48 Karkeakylvö Karkeakylvösiemeniä (maissi, papu, herne jne.) varten on annostelulaite irrotettava. ¾ Rapsiharjojen sijaan on asennettava estin. Estin estää isoja kylvösiemeniä juuttumasta roottorin ja kotelon väliin, jolloin ne voisivat rikkoutua tai tukkia roottorin. Kookkaat kylvösiemenet virtaavat huonosti eivätkä täytä roottorin soluja kokonaan. Tällaisissa tilanteissa kylvösiemen voidaan sekoittaa talkin tai grafiittijauheen kanssa. ¾ Adapterirunkoa käytettäessä täytyy asentaa leveämpi tiiviste ja se on säädettävä - katso Tiivisteen säätö. ¾ Roottoreina on käytettävä karkeakylvöön tarkoitettuja erikoisroottoreita. Niitä on saatavana erikokoisina erilaisille työleveyksille ja kylvömäärille. Roottori 320 cm³ Estin ¾ Kun siemenet ovat erittäin kookkaita, voidaan asentaa adapterirunko. Näin kookkaiden siementen tulovirtaus annostelulaitteeseen helpottuu ja siemenvauriot vähenevät. Roottori 170 cm³ (ei kaksoislaskuputkille) Roottori 2 x 85 cm³ (kaksoislaskuputkille) 44

49 Injektoriputkella varustettu annostelulaite Normaalisäiliöllä ja injektorilaskuputkella varustetuissa koneissa annostelulaitteessa on aukollinen V2A-kansi. Käytön aikana injektorisuuttimessa on alipaine. Tämän V2A-kannen läpi ilmavirtaan johdetaan lisäilmaa. Ääritapauksissa ylipaine voi tukkia siemenvirran säiliössä. Tämä johtaa kylvön keskeytymiseen. Siksi varsinkin suurilla kylvömäärillä ja nopeuksilla paineilmajärjestelmän ja siemenkoneiston toiminta on aika ajoin tarkistettava. Pellon pinnalla ei saa olla siemeniä. Jos siemeniä lentää ulos, puhaltimen kierroslukua on lisättävä (lyhyesti 4000 krs/min) tai työskentelynopeutta alennettava, kunnes injektorijärjestelmä toimii jälleen oikein. Annostelulaite injektorisuutinkannella Injektorisuuttimen säätö toimii suurimpaan mahdolliseen kylvömäärään saakka. Jos tämä määrä ylitetään, injektorisuuttimeen muodostuu patopaine. Tällöin siemeniä voi lentää ulos ritilälevyn läpi, mikä aiheuttaa sen, että siemeniä leviää juovina. Nämä siemenet näkyvät pellon pinnalla, ennen kuin ne jyrätään tai äestetään peittoon. 45

50 Annostelulaitteen huolto Annostelulaite ei kaipaa mitään erityistä huoltoa. Korjaustöiden aiheuttamien seisokkien välttämiseksi annostelulaite ja käyttömoottori on kauden jälkeen puhdistettava, ja niiden toiminta on tarkistettava. Erityisesti sivukannen ja käyttömoottorin laakerit voivat vaurioitua ja jäykistyä niihin kerääntyvät peittauspölyn vuoksi. Vaihda laakerit tarvittaessa ajoissa tai pidä varalaakerit varastossa. 1 2 Käyttömoottori 1. Ruuvit 2. Akselitiiviste ja laakeri Moottorin pistokkeen liitinjärjestys Jos johdin katkeaa tai pistoketta pitää korjata, johtimet voi juottaa. Suosittelemme kuitenkin puristusliitinten käyttöä. Liitinnastan nro 1. sininen 2. punainen 3. valkoinen 4. ruskea 5. vihreä 6. keltainen 46

51 Kalibrointi Suorita kalibrointitoimenpide vain koneen ollessa alas laskettuna ja paikallaan. Älä käytä kylvösiementä varten tahmeita peittausaineita. Ne heikentävät annostelutarkkuutta. Tarkasta, että säiliössä olevan kylvösiemenen seassa ei ole vierasesineitä! ¾ Asenna kylvösiemenlajin mukaan joko rapsiharjat tai estinlevy. Tarkasta kaikki syöttölaitteessa olevat sivukannet. ¾Asenna kylvösiemenmäärää vastaavat sopivat roottorit ja tarkasta niiden pyörintä. ¾Tarkasta huulitiivisteiden kunto ja asetus. ¾ Täytä kylvösiemenet/lannoitin säiliöön. Täytä siemeniä vain vähän, kun kyseessä on pienikokoinen siemenlaji. ¾ Avaa injektoriputken läppä ja kiinnitä kalibrointisäkki paikoilleen. ¾Kalibroi kone (katso DrillManagerin ohje). ¾Sulje läppä. Varmista tiiviys! Säätö Kylvösyvyys Kylvösyvyys määritetään hydraulisen vetovarren asennon ja kylvövantaiden painesäädön avulla. Säätömahdollisuudet on sovitettava maaperän olosuhteiden mukaan ja siksi ne voidaan määrittää vain pellolla työasennossa. Vannaspaine Mitä kovempaa maa on ja mitä syvemmälle siemen halutaan kylvää, sitä suurempi paine vaaditaan. Alas laskettaessa kylvövaunun pyöriä nostetaan ja kylvövaunun paino siirretään kylvökoneen pakkeritelalle. Näin syntyvä paine siirretään kumiosien kautta kylvöyksikölle ja vannaspaineen säädön avulla kylvövantaille ja painorullille. On suositeltavaa suorittaa säätö vähitellen kokeilemalla ja ajaa tällöin vetovartta ulos useammassa vaiheessa niin pitkälle, kunnes haluttu kylvösyvyys saavutetaan. Injektoriputki ja kalibrointisäkki Jos kone kalibroidaan sisään käännettynä, on olemassa pään ja silmien alueen vammojen vaara. Käytä asianmukaisia suojavaatteita. 47

52 Vannaspaineen säätäminen Painesäädön avulla voidaan vannaspainetta lisätä kiertämällä säätökaraa ulospäin. Jos vantaisiin kohdistuu liikaa painetta, tulos on päinvastainen, koska painorullat nostavat runkoa hieman tai painorullat uppoavat maahan eikä tarkkaa syvyydensäätöä voida taata. Syvyyssäätö Jotta syvyyssäätö voitaisiin suorittaa kylvöolosuhteissa, on esimuokkaustyökalut laskettava työasentoon ja niitä on ajettava siinä myös asetustapahtuman aikana. ¾ Vähennä vannaspaineasetusta alhaiseen paineeseen ja avaa molemmat vetovarren sulkuhanat. ¾ Laske kone työasentoon ja aja vetovartta hieman ulos. ¾ Tarkasta vantaiden tunkeutumissyvyys ja painorullien suorittama uudelleentiivistys. ¾ Jos kylvösyvyyttä ei saavuteta, aja vetovartta ulos hieman lisää ja säädä vannaspaine. Toista toimenpide, kunnes haluttu kylvösyvyys on saavutettu ja painerullan oikea viritys on löydetty. Säätökampi, vannaspaineen säätö Vetovarren ja vannaspaineen säädöt täydentävät toisiaan ja vaikuttavat toisiinsa. Tässä asetuksessa on vetovarren molemmat sulkuhanat suljettava ja männänvarsi vetovarressa täytettävä alumiinipidikkeillä. Muutokset vetovarressa vaikuttavat ennen kaikkea kylvösyvyyteen, mutta myös vannaspaineeseen ja painorulliin. Muutokset vannaspaineessa vaikuttavat ennen kaikkea vantaisiin ja painorulliin, mutta myös kylvösyvyyteen. Sen vuoksi jokaisen muutoksen yhteydessä on tarkastettava kylvösyvyys ja painorullien vaikutus uudelleentiivistämiseen ja syvyysohjaukseen. Sulkuhanat 48

53 Kylvö- ja syvyyssäätö on tarkastettava töitä aloitettaessa ja suuria peltoaloja kylvettäessä myös kylvämisen aikana. Kylvötornin säätö Syvyysasetuksen jälkeen on kylvötornin kaltevuus tarkastettava ja tarvittaessa säädettävä. Tasaista poikittaisjakelua varten tulisi jakelijan olla mahdollisimman vaakasuorassa. Vetovarsi ja pidikkeet (työasento) Asetus vetoaisaripustuksella Pellolla sulkuhanan on oltava auki, jotta konetta nostetaan käännyttäessä mukana edestä. Jos kone roikkuu kylväessä eteenpäin, syvyyttä voidaan rajoittaa edessä pidikkeillä. Maantieajossa ja pysäköintiasennossa hanan on oltava suljettuna. Jakelutornin asetus Säätö ¾Avaa ylempi ruuvi. ¾ Kohdista torni mahdollisimman pystysuoraan alhaalla sijaitsevalla vasteruuvilla. ¾Kiristä ylempi ruuvi uudelleen Vetoaisakiinnitys 49

54 Esimuokkaustyökalut Syvyyssäätö Syvyyssäätö on sovitettava maaperän olosuhteiden mukaan ja siksi se voidaan määrittää vain pellolla työasennossa. Mitä kovempaa maa on ja mitä syvemmälle työkalujen on muokattava, sitä suurempi kumiosien esijännitys vaaditaan. Esimuokkaustyökalujen syvyyssäätö tehdään sen omalla ohjauslaitteella. Työsyvyys näytetään etuseinässä olevassa näytössä. Kun kone nostetaan ylös, esimuokkaustyökalut jäävät säädettyyn työsyvyyteen. Haluttu työsyvyys voidaan säätää ja sitä voidaan muuttaa töiden aikana. Työskentelyohjeet Työnopeus Pronto AS -kylvökonetta voidaan ajaa suurella työnopeudella. Nopeus riippuu pellon olosuhteista, maalajista, sadonkorjuujätteistä, kylvösiemenestä, siemenmäärästä ja muista tekijöistä. Vaikeissa olosuhteissa on ajettava hitaammin. Kääntäminen Käännettäessä kierroslukua saa kuristaa vasta hieman ennen koneen ylös nostamista, jotta puhaltimen teho ei laskisi voimakkaasti eivätkä letkut tukkeutuisi. Nosta kone ylös ajon aikana. Laske kone alas kääntymisen jälkeen n. 2-5 m ennen kylvösarkaa vastaavalla puhaltimen kierrosluvulla. Kylvösiemenen kulkeutuminen syöttölaitteesta vantaisiin kestää jonkin aikaa. Työkytkin vapauttaa signaalin vasta, kun kone on laskettu kokonaan alas. Työsyvyyden näyttö Kylvämisen jälkeen Kylvämisen jälkeen siemensäiliö ja syöttölaite on tyhjennettävä ja puhdistettava. Kylvösiemenet ja peittausaine voivat kostua yöllä ja liimautua kiinni. Tämä voi tukkia siemensäiliön ja jumittaa roottorisolut. Tämä voi johtaa annostelu- ja kylvövirheisiin. Siemensäiliö voidaan tyhjentää tyhjennysluukun kautta. Aseta tätä varten alle sopiva säiliö ja avaa mallista riippuen läppä tai luisti. Jäännökset voidaan poistaa laskuputken kautta. 50

55 Koneen pysäköinti Kosteusvaurioiden välttämiseksi konetta on säilytettävä mahdollisuuksien mukaan hallissa tai katoksen alla. ¾ Pysäköi kone vaakasuoralle ja tukevalle alustalle. ¾Aseta kylvövaunun alle tuet. ¾ Laske vannaspaineen säätöä, jotta kumit vapautuisivat kuormituksesta eivätkä menettäisi kimmoisuuttaan. ¾Irrota sähköiset ja hydrauliset liitännät traktorista. Kiinnitä pistoliittimet niille tarkoitettuun pidikkeeseen. ¾Irrota kone traktorista. ¾Tyhjennä kylvösiemensäiliö. ¾Puhdista syöttölaite. ¾Sulje kylvösiemensäiliö. ¾Säilytä monitoria kuivassa tilassa. ¾Pidä kumiosat vapaina öljystä ja rasvasta. ¾Koneet, joissa on jarru; poista vesi ilmasäiliöstä ja sulje letkuliittimet, jos konetta seisotetaan pitkään. Jos on käytetty kuivalannoitetta, pese säiliö ja kone perusteellisesti. Lannoite on syövyttävää ja aiheuttaa ruostumista. Se vaikuttaa erityisen voimakkaasti sinkittyihin osiin. Tarkastukset Kylvön laatu riippuu oleellisesti ennen kylvöä ja kylvön aikana tehdyistä säädöistä ja tarkastuksista sekä koneen säännöllisestä hoidosta ja huollosta. Sen vuoksi erääntyneet määräaikaishuollot ja voitelut on suoritettava ennen kylvön aloittamista. Tarkastukset ennen kylvöä ja kylvön aikana Kone ¾Onko kone liitetty oikein ja onko kiinnityslaitteet lukittu? ¾Onko hydrauliletkut liitetty oikeisiin kohtiin? ¾ Kaksipistekiinnitys - onko alaohjausvarret lukittu sivuttaissuunnassa? ¾Vetoaisakiinnitys - onko maantieajossa sylinteri suljettu ja lepääkö sylinteri pidikkeillä, tai onko männänvarsi ajettu kokonaan sisään. ¾ Onko maantieajoa varten kuljetuspyöräsylinterin männänvarsi täytetty vihreillä alumiinipidikkeillä ja onko kone laskettu niiden varaan? ¾ Onko maantieajossa vihreä alumiinipidike asetettu vetovarteen ja onko kone kallistuneena kokonaan eteenpäin? ¾Ovatko maantieajoa varten kääntövarmistukset lukittuneet ja toimivatko valot? ¾ Onko kääntöhydrauliikka esijännitetty työasennossa vähintään 80 baariin? ¾ Onko rivinmerkitsimet säädetty oikeisiin pituuksiin? ¾ Nostetaanko kone kokonaan ylös vai täytyykö alaohjausvarsien syvyyttä rajoittaa? ¾ Onko kone suunnattu työasennossa tasaisesti ja onko kylvösyvyys säädetty oikein? 51

56 Työkalut ¾ Ovatko vantaat, piikit (kuluvat osat) ja muut työkalut ja lisävarusteet yhä käyttökelpoisessa kunnossa? ¾Onko kiekoissa edelleen riittävästi esijännitystä ja pyörivätkö ne kaikki helposti? ¾ Ovatko kuorijat edelleen kunnossa ja oikein säädettyinä? ¾ Ovatko pakkerin renkaat ja pakkerin laakeri kunnossa? Puhallin ¾Onko hydraulinen puhallin liitetty paineettomaan paluuvirtaukseen? ¾Onko väliottoakselipumppu asennettu oikein? ¾ Ovatko väliottoakselipumpun öljyntaso ja suodatin kunnossa? ¾ Ovatko puhallinpyörä ja puhaltimen ritilä puhtaita? ¾Onko puhallinpyörä hyvin kiinni akselissa? ¾Näytetäänkö puhaltimen kierrosluku ja käyttöpaine, eivätkä ne ylity? Paineilmalaitteisto ¾Onko ajouraläpät asennettu oikeisiin siemenjohtoihin ajouria varten? ¾ Onko ajourarytmi säädetty ja kytkevätkö läpät? ¾ Sulkeutuvatko ja avautuvatko siemenjohdot ajourissa kokonaan? ¾ Eiväthän siemenletkut roiku ja ovathan ne vedettömiä ja vapaita kerrostumista? ¾ Onko kaikki ilmaletkut asetettu kunnolla ja tiiviisti puhaltimesta vantaisiin? ¾Ovatko kaikki säiliön aukot tiiviitä? ¾Tuleeko ilma ulos tasaisesti kaikista vantaista? ¾ Onko puhaltimen ilmamäärä säädetty oikein? Eivätkö siemenet lennä kylvösarasta tai pysyvätkö ne letkuissa ja tukkivat ne? ¾ Onko tornissa sijaitseva ilmanerotin vapaa tukoksista ja kerrostumista? ¾Onko kaksoissäiliöisen mallin jakajassa sijaitseva ilmaläppä keskiasennossa? Syöttölaite ¾Ovatko syöttölaitteen huulitiivisteet ja harjatiivisteet edelleen käyttökelpoisessa kunnossa? ¾ Jos käytetään pienikokoista kylvösiementä, ovatko puhdistusharjat asennettuina ja kunnossa? ¾Jos käytetään karkeaa siementä, onko kuorijalevy asennettu? ¾Onko kaikki liitännät ja tyhjennysluukku asianmukaisesti paikoillaan ja suljettu tiiviisti? ¾Tuleeko kylvösiementä kaikista vantaista? ¾ Muodostuuko säiliöön tukoksia (erityisesti akanaisilla siemenillä)? ¾Päästäänkö erityisesti pienikokoisella kylvösiemenellä oikeaan kylvömäärään? ¾Mallissa, jossa yksittäinen säiliö: puhalletaanko kylvösiemen ulos ritilälevystä? Kylvötyöt on tarkastettava töiden alussa ja suuria peltoaloja kylvettäessä myös säännöllisesti kylvämisen aikana! 52

57 Lisävarusteet Pakkeri edessä Pakkerit tiivistävät ja tasoittavat maan ennen kiekkoja. Pakkeri voi olla väliakselipakkeri tai koko työleveydellä etupakkeri. Hydraulinen vannaspaineen säätö Hydraulista vannaspainetta säädetään omalla ohjauslaitteella traktorista käsin. Hydraulinen vannaspaineen säätö Etupakkeri Kylvettäessä pakkerit kannattelevat konetta ylhäällä edessä ja takana. Hydrauliikka on sen vuoksi kytkettävä kellunta-asentoon. Älä kuormita pakkeria edessä millään hydrauliikan aiheuttamalla lisäpaineella. Jos maaperä on pehmeää, etupakkeria on kevennettävä hieman traktorin hydrauliikan avulla. Pakkeri lisää koneen painoa mallista riippuen. Huolto ¾ Tarkasta pakkeriakseleiden esteetön pyörintä ja kiinnitys. ¾ Tarkasta pakkerin renkaiden ilmanpaine, kiinnitys ja kunto. Säätö Kylvöalustan säätöä varten hydraulisylinteri ajetaan ulos ja vannaspainetta säädetään säätökaralla syvyydensäädössä selitetyllä tavalla. Tämä säätö on suoritettava pellolla "normaalissa paikassa". Vaikeilla tai kovettuneilla alueilla pellolla voidaan vannaspainetta silloin nostaa kylvön aikana. Ohjattu paine näytetään edessä painemittarissa. Aja sylinterit jälleen ulos "normaaleissa" maaperän olosuhteissa. Automaattinen annostelumäärien säätö Vannaspaineen säädössä DrillManager vastaanottaa signaalin ja voi sen avulla säätää siemen- ja lannoitemääriä automaattisesti. Tämä toiminto voidaan kytkeä pois tai päälle päätteen kautta. Kun se on "Päällä", annostelumäärää lisätään "Delta-Step"-prosenttiarvon verran - katso Drill- Manager-laitteen ohje. 53

58 Uran kuohkeuttaja Traktorin renkaiden jättämien urien kuohkeuttamiseksi voidaan esimuokkauskoneiden yhteyteen asentaa uran kuohkeutuspiikit tai säädettävät kiekot. Uran kuohkeutuskiekot Uran kuohkeutuskiekkoja käytettäessä kiekkopidikkeet vaihdetaan säädettävään pidikkeeseen. Uran kuohkeutuspiikit Piikit on jousitettu ja niiden korkeutta ja etäisyyttä voidaan säätää. Säädettävät uran kuohkeutuskiekot Pidikkeitä voidaan säätää neliportaisesti ja ne painavat kiekkoja maahan syvemmälle. Traktorin renkaan uran leveydestä riippuen voidaan asentaa yksi tai kaksi säädettävää kiekkoparia. Uran kuohkeutuspiikit Tarvittaessa voidaan asentaa myös useampia piikkejä. 54

59 Ennakkomerkintälaitteet Ennakkomerkintälaitteet merkitsevät ajourat ennen siementen levitystä. Ne voidaan asentaa kiekkopidikkeeseen myös jälkikäteen. Kiekot nostetaan hydraulisesti ja ajouraohjaus ohjaa niitä sähköisesti. Ennakkomerkinnän korkeudensäätö Huolto ¾Tarkasta laakerin liikkuvuus ja laakerin välys. ¾Tarkasta hydrauliventtiilin toiminta ja kiekkojen merkinnät aloittaessasi työskentelyn. ¾Tarkasta kiekkojen kuluminen. Ennakkomerkintälaitteet Pidikettä kiertämällä kiekkojen vaikutusta voidaan säätää maaperän olosuhteiden ja halutun merkintäsyvyyden mukaan. Avaa sitä varten pidike ja kierrä nelikulmiota, kunnes kiekon haluttu kulma-asento on saavutettu. Kiristä sen jälkeen ruuvit uudelleen. Voimakasta säätöä varten mukana tulee lisäpidikesarja, johon normaali pidike voidaan vaihtaa. Tasoituskammat Tasoituskammat on kiinnitetty yksitellen jousitettuihin pidikkeisiin. Piikit tasoittavat pakkerin renkaiden väliin muodostuvat harjut ja jättävät tasaisen kylvösaran pakkeritelan jälkeen. Syvyyssäätö Merkintäsyvyyttä voidaan säätää pidikkeen pulttien ja säätöreikien avulla. Ylimmässä reiässä varsi on lukittu ja merkintä on kytketty pois päältä. Tasoituskammat Jos piikit kuluvat, niitä voidaan säätää. 55

60 Piikkiäes pakkerin edessä Pakkerin edessä oleva piikkiäes tasoittaa kuohkeutetun kylvösaran ja hajottaa mahdolliset sadonkorjuujätteet Crossbar Crossbar tasoittaa kylvösaran ennen pakkerin renkaita. Se on liitetty hydraulisesti omaan ohjauslaitteeseensa ja sitä voidaan säätää ajon aikana. Säätö näkyy edessä oikealla olevassa asteikossa. Piikkiäes pakkerin edessä Säätö Säätö tapahtuu reikärasteriin asetettavilla tapeilla. ¾ Nosta konetta ja vapauta piikkiäes kuormituksesta. ¾ Ota tapit pois ja aseta ne uudelleen aukkoihin työsyvyyden, sadonkorjuujätteiden ja pellon olosuhteiden mukaisesti. ¾ Jos on olemassa tukkeutumis-/juuttumisvaara tai sadonkorjuujätteitä on paljon, piikkiäes voidaan kääntää ylös ja varmistaa ylimpään asentoon. Crossbar Hydraulisylinterit on liitetty riviin. Jotta sylintereiden tasainen käynti olisi taattu ja jotta kaikki männänvarret voisivat liikkua päätevasteeseen, täytyy sylinterit ajaa aina kokonaan ulos ennen töiden aloittamista. Aseta kaikki pultit samaan asentoon. 56

61 Lannoituslaite PPF Lannoituslaitteen avulla voidaan kylvön aikana levittää samanaikaisesti kuivalannoitetta. Yksikiekkoinen vannas levittää lannoitteen maahan pakkerin edessä. Kiekot avaavat kylvösaran ja lannoite johdetaan maahan paineilmalla. Konetta ylös nostettaessa myös lannoitekiekot nostetaan. Konetta alas laskettaessa on laskettava paineella niin kauan, kunnes kaikki kiekot ovat maassa vasteessa. Kytke sen jälkeen ohjauslaite kellunta-asentoon. Puhallusilman säätö Puhallusilma jaetaan molempiin kylvöjärjestelmiin jakoputkessa. Levitettävien siemen- ja lannoitemäärien mahdollisista määrä- ja painoeroista johtuen saattaa olla tarpeen jakaa puhallusilman virtaus jollain muulla tavalla - katso puhaltimen kierroslukutaulukko. Kuivalannoitevantaat Lannoitekiekot on järjestetty aina kahden kylvösaran väliin. Syvyyssäätö Syvyyden säätämiseksi tappia käytetään hydraulisylinterin vasteena. Tarra osoittaa tapin asennon välillä 1 = matala... 7 = syvä. Kaikki tapit on asetettava samaan asentoon. Jakelijan läppä Puhallusilman oikeanlainen jakautuminen täytyy säätää pellolla. Kun se on säädetty oikein, eivät letkut saa tukkeutua kummassakaan järjestelmässä eikä kylvösiemen tai lannoite saa viskoutua ulos kylvöalustasta tai ritilälevystä. Lannoitteen levitys on tarkastettava töiden alkaessa ja suurilla pelloilla myös aika ajoin. Lannoitealustan syvyydensäätö 57

62 Jos kiekot ovat kuluneet, lannoiteputket täytyy asettaa hieman korkeammalle, jotta ne eivät hankaudu. Avaa molemmat ruuvit ja kiinnitä putki uudelleen korkeammalle. Säädä kaikkien lannoitekiekkojen putket samalla tavalla. Kylväminen ilman lannoitetta Jos lannoitetta ei levitetä, täytyy lannoitteen määrä asettaa DrillManagerissa arvoon 0 kg/ha tai syöttölaite täytyy kytkeä pois päältä. Lannoitevantaat voidaan erityisen hanan avulla lukita ylös nostettuun asentoon Nostetussa asennossa kiekot eivät saa koskea maahan. Jos ne koskettavat maahan, ne hioutuvat kulmikkaiksi ja muuttuvat siten käyttökelvottomiksi. Tässä tapauksessa on parempi olla lukitsematta kiekkoja yläasentoon ja antaa niiden vieriä mukana maassa. Huolto Laakerit on täytetty öljyllä, eivätkä ne siksi vaadi huoltoa. ¾ Tarkasta kiekkojen välys, tiiviys, kuluminen ja esteetön pyörintä säännöllisesti. ¾ Kylvövarren (kumi)laakerin kunnon tarkastus; vaihda, jos ikä tai kimmoisuuden katoaminen sitä edellyttää. ¾ Jos kiekot ovat kuluneet, lannoiteputket täytyy asettaa korkeammalle, jotta ne eivät hankaudu maassa käyttökelvottomiksi. Puhdistusohjeet Liukurengastiivisteet ovat herkkiä vaurioitumaan, jos niihin on tukeutunut vettä ja ne seisovat sitten pitkään. Niihin voi muodostua ruostetta ja liukurenkaat voivat takertua toisiinsa. Tällöin liukurengas voi kiertyä O-renkaan ympäri ja rikkoa sen. Öljy vuotaisi ulos ja pian laakeri menee rikki. ¾Sen vuoksi laakerikohtia ei saa pestä painepesurilla. ¾ Ennen pitkää seisokkia on laakerikohtiin suihkutettava ruosteenirrotus- tai -estoainetta. ¾Ennen uutta käyttöönottoa kiekkoja on pyöritettävä käsin niiden esteettömän pyörinnän tarkastamiseksi. Sulkuhana 58

63 Mikroraelaite Mikroraelaitteella suoritetaan annostellaan lisäksi esim. etanarakeita siementen joukkoon. Säätö ja käyttö Annostelusolua voidaan säätää portaattomasti välillä 1-29 cm³. Ainesten on oltava rakeisessa muodossa. Syöttölaite ei sovellu hiekkamaisille tai pölymäisille aineille. Laite koostuu säiliöstä, jonka siemensäiliön tilavuus on n. 100 l, portaattomasta annostelusolusta ja sähkömoottorista cm³ Syöttölaite ¾Solun koon säätämiseksi on avattava vastamutteri ja kahvaruuvi (1). ¾ Kierrä holkkia (2). Merkinnät (3) auttavat säätämisessä. ¾ Säätämisen jälkeen kahvaruuvi ja mutteri on lukittava uudelleen. Mikroraesäiliö Tarvittava ilmavirta saadaan puhallusilmasta ja se johdetaan yhdessä lannoitteen kanssa ennen laskuputkea takaisin puhaltimen ilmavirtaan. Mikrosyöttölaite 59

64 Kalibrointinäytteen ottaminen ja tietojen syöttäminen päätteeseen tapahtuvat samalla tavalla kuin kylvösiemenen/lannoitteen kalibrointinäytteessä. Ota kalibrointinäyte irrottamalla taaempi letku ja kiinnittämällä kalibrointisäkki. Kalibrointinäyte Maissin jakelija Pronto AS -konetta voidaan käyttää maissin kylvämiseen. Maissin jakelijoita voidaan tällöin asentaa jakelutorniin erilaisia rivivälejä varten. Muuntaminen maissin kylvämistä varten ¾Poista jakelijan kansi. ¾ Asenna maissin jakelija ja esim. 60 cm:n riviväliä varten kaksoisrivillä. ¾Irrota kylvöletkut vantaista kylvötornista maissin jakelua varten ja liitä ne maissin jakelijaan. Tarvittaessa voidaan asentaa myös ajouraohjauksen (FGS) läpät tai siemenvirta-anturit. Vastaavat asetukset on tehtävä sitten päätteessä - katso DrillManager-laitteen ohje. ¾ Syöttölaite tulee säätää karkeakylvöön - katso Syöttölaite. ¾Säädä puhaltimen kierrosluku n kierrokseen. ¾Säädä soluroottoria työleveyden ja annostelumäärän mukaan. ¾ Kalibrointi ja painotietojen syöttäminen - katso DrillManager-laitteen ohje. ¾ Jos painotietojen syöttämisen jälkeen näytetään sopiva nopeusalue, kylvö voidaan aloittaa. ¾ Jos näytetty alue ei ole kylvölle sopiva, täytyy annostelumäärää säätää ja kalibrointinäyte ottaa uudelleen. Jos käytetään Mesurolilla peitattua kylvösiementä, ei poistoilmaa saa puhaltaa ympäristöön. ¾ Siemenen jakelijan avoimet poistoaukot on suljettava sokkotulpilla. Sokkotulpat toimitetaan maissin jakelijan mukana. 60

65 Täyttökierukka Täyttölaite koostuu kiinteästä ja käännettävästä kierukkapuoliskosta. Se mahdollistaa kylvösiemensäiliön täyttämisen helposti ja nopeasti. Laite toimii hydraulimoottorilla, joka liitetään suoraan traktoriin. Virransäätöventtiili estää täyttökierukan ylipyörittämisen. Se ohjaa 60 litraa ylittävän öljymäärän paluuvirtaukseen. Kierukka on pidettävä ylös käännettynä aina, kun sitä ei käytetä pellolla, sekä maantieajossa. Omapaino voi vioittaa kiinnitystä. ¾Kytke traktorin hydrauliikka päälle. ¾ Kytke hydraulimoottori päälle kolmitieventtiilillä. ¾Täytä kylvösiemenet suppiloon. Valvo vierasesineiden varalta! ¾ Anna kierukan käydä täytön lopussa vielä jonkin aikaa jälkikäyntiä ja pysäytä hydraulikoneisto kolmitieventtiilillä. ¾Kytke traktorin hydrauliikka pois päältä traktorista ja sammuta moottori. ¾ Aseta kierukkaputkessa olevia jäämiä varten astia kääntökohdan alapuolelle. ¾ Avaa kierukkaputken lukitus, käännä se ylös ja varmista se. ¾Sulje kuljetuskansi. Puhdista täyttökierukka perusteellisesti aina, kun on käsitelty peittausainetta tai lannoitetta. Nämä aineet ovat syövyttäviä ja edistävät ruostumista. Tukos täyttösuppilossa Erityisellä kylvösiemenellä ja täyttösuppilon häiriöissä voidaan tulovirtausta avata lisää. Sammuta traktori ja kierukkakäyttö ehdottomasti. Täyttökierukka Avaa ruuvit ja avaa luistia enemmän. Kiristä ruuvit uudelleen. Käyttö Älä koskaan tartu liikkuvaan kierukkaan! Epäkeskoliitäntä on aina lukittava! Kierukka täytyy pitää maantieajon aikana sisään käännettynä ja varmistettuna. ¾ Avaa kuljetuskansi, vapauta kääntöosan lukitus, käännä kääntöosa alas ja lukitse se. ¾Anna traktorin käydä lisätyllä moottorin kierrosnopeudella. Täyttösuppilo 61

66 Jarrulaitteisto Kylvövaunu on varustettu kaksipiirisellä paineilmajarrulaitteistolla tai hydraulisella jarrulaitteistolla. Paineilmajarru Paineilmajarru Liitinpää "jarru", keltainen 2. Liitinpää "säiliö", punainen 3. Putkijohdon suodatin 4. Perävaunun jarruventtiili ja seisontajarru 5. Ilmasäiliö 6. Vedenpoistoventtiili 7. Jousiakkujarrusylinteri Kytkentä Vetolaitteen on kiinnitettäessä oltava seisontajarrulla varmistettuna. Liitä liitettäessä ensin liitinpää "jarru" (keltainen) ja sen jälkeen liitinpää "säiliö" (punainen). Paina seisontajarrun painiketta kylvökoneessa ylöspäin ja vapauta seisontajarru. Irti kytkeminen Vetolaitteen on irrotettaessa oltava seisontajarrulla varmistettuna. Irrota irtikytkiessäsi ensin punainen liitinpää ja sen jälkeen keltainen liitinpää. Irtikytkettäessä käyttöjarrua käytetään automaattisesti. Jotta kylvökone ei lähde vierimään käyttöjarrun paineen kadotessa, kone on aina varmistettava seisontajarrulla. Vedä tätä varten seisontajarrun nuppi alaspäin. Seisontajarrua varten on asennettu jousiakkujarrusylinterit. Säiliöiden ollessa täynnä voidaan jarru vapauttaa myös manuaalisesti ja kylvökonetta liikuttaa ilman jarrutoimintoa. Kone on kuitenkin sitä ennen kiinnitettävä traktoriin tai varmistettava muilla keinoin vierimistä vastaan. Yleisillä teillä ei saa ajaa ilman jarrua. Huomio! Asennossa "Vapauta" ei käyttöjarru toimi. 62

67 Jarrun vapauttaminen Aseta musta nuppi asentoon "Vapauta", tällöin käyttöjarru vapautetaan. Paina sen jälkeen punaista nuppia ylöspäin ja avaa näin seisontajarru. Vedä ennen koneen pysäköintiä seisontajarrun nuppi jälleen alaspäin ja aseta näin seisontajarru jälleen päälle. Huolto ¾ Kun kone on käytössä, poista vesi päivittäin ilmasäiliöstä. ¾ Puhdista putkijohdon suodatin tarvittaessa, kuitenkin vähintään kerran vuodessa. ¾ Voitele jarruakseli säännöllisesti. Paina rummun puolelle vain vähän rasvaa! ¾ Säädä jarrua tarvittaessa. Kierrä sitä varten jarruvivun säätöruuvia sisään, kunnes jarru on kiinni. Kierrä sitten ulospäin niin kauan, kunnes pyörää voidaan pyörittää vapaasti. Kauden loppu Venttiilien toimintakunnon varmistamiseksi paineilmaan on sekoitettava jäänestoainetta (traktorin käyttöohjeen mukaisesti). Aine pitää tiivisteet joustavina ja vähentää ruosteen muodostumista putkiin ja säiliöihin. Kosteusvaurioiden välttämiseksi voidaan liitinpäihin liittää sokkotulpat tai muovipussi. Hätävapautuslaite Jousiakkujarrusylinterit voidaan vapauttaa hätätapauksessa mekaanisesti. Sitä varten on kotelossa oleva ruuvi irrotettava ja kierrettävä jousiakkuun takaa. Sitä varten oleva reikä sijaitsee suojuksen alla. Jarrusylinteri 63

68 Hydraulinen jarru Hydrauliletku ohjaa jarruvoiman jarrusylintereihin. Jarrun tulopaine ei saa ylittää baaria. Kytkentä Liitä jarrujen hydrauliletku traktorin jarrujohtoon liittämisen yhteydessä. Kiinnitä katkaisuvarmistuksen laukaisuvaijeri traktoriin sopivaan paikkaan. Vaijeri ei saa tarttua muihin koneen osiin esim. kaarreajossa. Muuten se saattaa laukaista ajon aikana täysjarrutuksen. Vapauta seisontajarrulaite kammella. Vaijerien on oltava löysällä ja pyörien on päästävä pyörimään vapaasti. Ensimmäisellä käyttöönottokerralla tai mahdollisesti pitkien seisonta-aikojen jälkeen on hätäjarrutuksen painevaraaja täytettävä ennen ajon alkua. Paina tätä varten traktorin jarrupoljin täysin pohjaan. Jokainen jarrujen painalluskerta nostaa painevaraajan painetta ja täyttää sitä tarvittaessa lisää. Vasta sen jälkeen on ajo maanteillä sallittu. Irti kytkeminen Pysäköi kone; ¾ Aseta seisontajarru päälle kammella ja estä pyörät. ¾ Aseta jarrukiilat pyörien alle. ¾ Irrota jarrujohto ja irrota kone. Irrottaminen ei laukaise katkaisujarrua. Hätäjarru kytketään vain, kun jousisokka käännetään eteen Katkaisujarruventtiilin toiminta Venttiilillä on kaksi asentoa: A - Käyttöasento B - Hätäjarrutus A B Katkaisujarruventtiili Hydraulinen jarru 1. Käsivapautuspumppu 1. Jarrujen hydrauliliitos 2. Painevaraaja 3. Katkaisujarruventtiili 4. Hätäkäyttö (jousisokka) 5. Käsivapautuspumppu 6. Pyöräjarrusylinteri Käsivapautuspumppu Katkaisuventtiilin hätäjarrutus voidaan vapauttaa uudelleen myös ilman traktoria. Käännä jousisokka jälleen käyttöasentoon ja käytä käsivapautuspumppua, kunnes jarru on jälleen vapaa. 64

69 Hoito ja huolto Noudata hoitoa ja huoltoa koskevia turvallisuusohjeita. Koneesi on suunniteltu ja rakennettu niin, että sen teho, taloudellisuus ja käyttöystävällisyys on paras mahdollinen monissa erilaisissa käyttötilanteissa. Ennen toimitusta koneesi on tarkastettu sekä tehtaalla että jälleenmyyjän toimesta sen varmistamiseksi, että se on optimaalisessa kunnossa. Jotta kone toimisi pysyvästi häiriöittä, on tärkeää, että hoito- ja huoltotyöt suoritetaan suositelluin aikavälein. Puhdistus Jotta kone pysyisi käyttövalmiina ja toimisi optimaalisen tehokkaasti, puhdistus- ja hoitotyöt on suoritettava säännöllisesti. Sähkölaitteita, puhallinta, hydraulisylintereitä ja laakereita ei saa puhdistaa painepesurilla eikä suoralla vesisuihkulla. Koteloa, ruuviliitoksia ja laakereita ei ole suunniteltu kestämään korkeita paineita. ¾ Kone pestään ulkopuolelta vedellä. Sisään päässyt vesi voidaan laskea pois avaamalla annostelulaitteen alla olevat laskuputket. ¾ Puhdista annostelulaitteen solukiekko harjalla. ¾ Puhalla ryhmät, siemenjohdot, siemensäiliö, annostelulaite ja puhallin paineilmalla. ¾ Kun käytetään kuiva- tai nestslannoitetta, puhdista ja huuhtele osat perusteellisesti. Nämä lannoitteet ovat hyvin aggressiivisia ja voivat aiheuttaa korroosiota. Huoltovälit Huoltovälit riippuvat monista eri tekijöistä. Huoltoväleihin vaikuttavia tekijöitä ovat käyttöolosuhteet, sään vaikutukset, ajo- ja työnopeudet, maaperän pölyisyys ja laatu, käytetyt siemenet, lannoitteet ja peittausaineet jne.; myös käytettyjen voitelu- ja hoitoaineiden laatu vaikuttaa siihen, kuinka pian seuraava huolto on tehtävä. Siksi annettuja huoltovälejä voidaan pitää vain ohjeellisina. Kun konetta käytetään normaaleista poikkeavissa olosuhteissa, huoltovälit on sovitettava olosuhteiden mukaisiksi. Varastointi Jos kone jää pitkäksi aikaa käyttämättä: ¾ Säilytä konetta mahdollisuuksien mukaan katetussa paikassa. ¾ Tyhjennä ja puhdista siemen- ja lannoitesäiliöt. ¾ Kierrä vannaspaineen säätö takaisin, jotta kumit vapautuisivat kuormituksesta. ¾ Avaa tyhjennysluukku. ¾ Irrota sähköiset ohjauslaitteet ja laita ne talteen kuivaan paikkaan. ¾ Suojaa kone ruosteelta. Ruiskuta kone vain biologisesti hajoavalla öljyllä kuten rypsiöljyllä. ¾ Nosta pyörät irti maasta. ¾ Suojaa hydraulisylinterin männänvarret ruostumiselta. Älä ruiskuta muovi- ja kumiosiin öljyä tai ruosteenestoainetta. Osat voivat hapertua ja murtua. 65

70 Koneen voitelu Kone on voideltava säännöllisesti ja aina painepesun jälkeen. Se varmistaa koneen pysmisen käyttövalmiudessa ja alentaa vioista johtuvia korjauskuluja ja seisokkeja. Hygienia Kun voiteluaineita ja mineraaliöljytuotteita käytetään määräysten mukaisesti, ne eivät aiheuta vaaraa terveydelle. Pitkäaikaista ihokosketusta ja höyryjen hengittämistä on kuitenkin vältettävä. Voiteluaineiden käsittely Suojaudu öljyjen suoralta kosketukselta käsinein tai suojavoitein. Pese öljyjäämät iholta perusteellisesti lämpimällä vedellä ja saippualla. Älä puhdista ihoa bensiinillä, dieselpolttoaineella tai muulla liuottimella. Öljy on myrkyllistä. Jos olet niellyt öljyä, hakeudu heti lääkäriin. ¾ Pidä voiteluaineet lasten ulottumattomissa. ¾ Älä säilytä voiteluaineita koskaan avoimissa säiliöissä tai säiliöissä, joihin ei ole merkitty, mitä ne sisältävät. ¾ Öljyn tahrimat vaatteet eivät saa koskettaa ihoa. Vaihda likaantuneet vaatteet. ¾ Älä säilytä taskuissa öljyisiä riepuja. ¾ Öljyn likaamat jalkineet on hävitettävä ongelmajätteenä. ¾ Jos öljyä pääsee silmiin, huuhtele ne puhtaalla vedellä. Hankkiudu tarvittaessa lääkäriin. ¾ Imeytä läikkynyt öljy sopivaan sideaineeseen ja hävitä. ¾ Öljypaloa ei saa koskaan sammuttaa vedellä. Käytä vain sallittuja ja sopivia sammutusaineita ja hengityssuojaimia. ¾ Öljyn tahrimat jätteet ja jäteöljy on hävitettävä määräysten mukaisesti. Palvelu HORSCH toivoo, että olet täysin tyytyväinen koneeseesi ja meihin. Jos ilmenee ongelma, käänny jälleenmyyjän puoleen. Jälleenmyyjämme asiakaspalvelija ja Horschin asiakaspalvelija ovat valmiit antamaan sinulle tukensa. Jotta tekniset puutteet saataisiin ratkaistuksi mahdollisimman nopeasti, pyydämme sinua kääntymään meidän puoleemme. Auta asiakaspalvelijaamme antamalla seuraavat tiedot. Tiedot antamalla vältät tarpeettomat kyselyt. ¾ Asiakasnumero ¾ Asiakaspalvelijan nimi ¾ Nimi ja osoite ¾ Koneen malli ja sarjanumero ¾ Ostopäivä ja käyttötuntien määrä tai kylvetty pinta-ala ¾ Ongelman laatu 66

71 Huoltokatsaus Huoltokatsaus, Pronto 6 AS Kiristä kaikki ruuvi- ja pistoliitännät ja hydrauliikkaliitännät. Kiristä pyörät - kaikki M 18 x 1,5-300 Nm M 22 x 1,5-510 Nm Käytössä Hydrauliikka Materiaalin painuminen tai esim. kierreliitosten väliset maalijäämät voivat aiheuttaa kierreliitosten löystymisen, vaikka ne olisi kiristetty asennettaessa, ja seurauksena kierreliitokset löystyvät ja hydrauliliitokset vuotavat. ¾ ensimmäisen kerran 10 tunnin tai 50 km:n jälkeen ¾ vielä kerran 10 tunnin tai 50 km:n jälkeen ¾ kiristä sen jälkeen päivittäin, kunnes ruuvit ovat asettuneet ja lisäkiristäminen ei ole enää mahdollista. ¾ sen jälkeen aina kauden alussa ja 50 tunnin välein käytössä. Hydraulinen laitteisto ja rakenneosat Tarkasta tiiviys, puristuma- ja hankauskohdat sekä toiminta x Kääntövasteet Tarkasta vaakasuora säätö x Paineilmalaitteisto Puhallin Tiiviys, kierrosluvun säädön toiminta x Puhaltimen suojaritilä Tarkasta kunto ja kiinnitys, puhdista epäpuhtauksista x Kiristä käyttölaippa (ensimm. 50 tuntia) Hydrauliset liitännät ja letkut Kaikkien rakenneosien tiiviys, hankauskohdat x Puhallin väliottoakselipumpulla Tarkasta öljyn määrä x Vaihda öljy ja suodatin (paluuvirtauksen paine yli 2 bar - tai 2 vuoden välein) Puhallin, kylvöletkut ja laskuputki Tiiviys, puristuma- ja hankauskohdat, tukokset x Jakelija Tarkasta tiiviys, tukokset x Jakeluletku (vain kaksoissäiliö) Tarkasta läpän asento ja tiivis paikoillaanolo x Syöttölaite Roottori ja huulitiiviste Tarkasta kunto, säätö ja kuluminen, huulitiiviste vaihda vähintään kerran (1 x) vuodessa. Moottorin laakeri ja kotelon kansi Tarkasta kunto ja liikkuvuus x Rapsiharjat Tarkasta kunto ja toiminta - irrota, jos niitä ei käytetä x Työkalut Kylvövantaat ja painorullat Tarkasta kunto, kiinnitys ja kuluminen. Tarkasta kiekkojen esikiristys. Kiristä kiekot Nm:n kiristysmomentilla ja painorullat (hammastus) 400 Nm:n kiristysmomentilla. Tarkasta kuorijan automaattinen säätyminen ja yhtenäistäjän kunto. Kuorijat vantaissa ja painorullissa Tarkasta kunto, säätö ja kuluminen x Vantaiden vasteet Lannoitevantaat Esimuokkaustyökalut Esimuokkaustyökalujen kumilaakerointi, kylvö- ja lannoitevantaat Tarkasta vantaiden vasteiden säätö, säädä uudelleen tarvittaessa Tarkasta kunto, kiinnitys ja kuluminen. Palauta lannoiteputket tarvittaessa oikeisiin asentoihin. Tarkasta liukurengaslaakerin tiiviys. Tarkasta kunto, kiinnitys ja kuluminen. Tarkasta liukurengaslaakerin liikkuvuus ja tiiviys Tarkasta kunto, kiristys ja vaimennus Kampapiikit Tarkasta säätö ja kuluminen x Säätökara Tarkasta säätö ja liikkuvuus x Rivinmerkitsin ja ennakkomerkintälaite Tarkasta kunto, kiinnitys, toiminta ja liikkuvuus. Tarkasta kiekkojen kuluminen, laakerointi ja kiinnitys päivittäin x viikoittain x x x x x x vuosittain x 67

72 Pakkeri / pyörät / jarrut Pakkeripyörät Tarkasta kunto, kiinnitys ja ilmanpaine. Pyörä (4,0 bar) Pakkerin akseli Tarkasta kunto, kiinnitys ja liikkuvuus x Jarrut Tarkasta toiminta - jarruteho x Ilmasäiliö Poista vesi x Jarruletkut Tarkasta vauriot, puristuma- ja taitoskohdat x Jarrukengät Tarkasta kunto, säätö ja kuluminen x Jarruneste Tarkasta säiliön ja johtojen täyttötaso ja tiiviys, vaihda DOT 4 -neste 2 vuoden välein. Seisontajarru Tarkasta toiminta ja säätö x Kone Valot ja varoituskilvet Tarkasta kunto ja toiminta x Varoitus- ja turvatarrat Tarkasta paikoillaanolo ja luettavuus x kauden jälkeen Koko kone Suorita hoito- ja puhdistustyöt. Suihkuta öljyllä (peitä kumiosat) Kaikkien kiekkojen liukurengaslaakerit Suihkuta laakeriin ruosteenirrotusöljyä, esim. WD 40 Hydraulisylinterin männänvarret Pääte 3-5 vuoden välein Nostohydrauliikan hydrauliletkut Suojaa männänvarret korroosiolta ruosteenirrotusöljyllä tai muilla aineilla varastoi kuivassa paikassa Vaihda konedirektiivin mukaisesti x x Voitelukohtien katsaus, Pronto 6 AS Voitelukohdat Lukumäärä Huoltoväli Vetoaisa kääntöliitoksessa, kaksipiste 2 päivittäin Nivelaisa - hydraulisylinterit ja aisan pultit 2 50 h pallolaakerikuppi pallopääkiinnityksessä 1 päivittäin Kääntörungon pultit 4 50 h Kääntösylinterin pultit 4 50 h Vetovarsi 1 päivittäin Nostoakseli ja nostosylinteri 4 päivittäin Pakkeritela 8 päivittäin Rivinmerkitsimen pultit 2 päivittäin Rivinmerkitsimen kiekko 2 50 h Kylvökoneen kääntösylinteri 2 50 h Kylvökoneen kääntölaakerointi 2 50 h Lisävarusteet Etupakkeri 2/6 50 h Kuivalannoituslaite h Täyttökierukka 1 50 h Jarruakseli 6 50 h 68

73 Voitelukohdat Vetoaisan kääntö- ja heilurilaakeri Nivelaisa Kääntösylinteri ja kääntörunko kylvövaunussa Kääntösylinteri ja kääntörunko kylvökoneessa Pakkerin laakeri Rivinmerkitsimen kääntöpiste 69

74 Säätökara ja uranosoittimen kiekko Nostoakseli ja nostosylinteri Lannoitevantaat Jarruakseli Täyttökierukka Vetovarsi 70

75

76 Kaikki tiedot ja kuvat ovat likimääräisiä, eivätkä ne ole sitovia. Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D Schwandorf Tel.: Fax: info@horsch.com fi

08/2012. Pronto 3-6 DC. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.: 80441803 fi

08/2012. Pronto 3-6 DC. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.: 80441803 fi 08/2012 Pronto 3-6 DC Art.: 80441803 fi Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! EY-vaatimustemukaisuusvakuutus konedirektiivin 2006/42/EY mukaisesti Me, HORSCH

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE E-MANAGER Kylvötekniikka versio 9.66 / 9.68

KÄYTTÖOHJE E-MANAGER Kylvötekniikka versio 9.66 / 9.68 KÄYTTÖOHJE E-MANAGER Kylvötekniikka versio 9.66 / 9.68 LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE! ART.: PAINOS : 80661809 07/2015 - Alkuperäisen käyttöohjeen käännös - Koneen

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Käyttöohje. Pronto 7-9 DC. Art.: 80201804 fi Painos : 06/2013. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje!

Käyttöohje. Pronto 7-9 DC. Art.: 80201804 fi Painos : 06/2013. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Käyttöohje Pronto 7-9 DC Art.: 80201804 fi Painos : 06/2013 Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! EY-vaatimustemukaisuusvakuutus konedirektiivin 2006/42/EY mukaisesti Me,

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Pronto 3-6 DC ALKUPERÄISEN KÄYTTÖOHJEEN KÄÄNNÖS LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE!

KÄYTTÖOHJE Pronto 3-6 DC ALKUPERÄISEN KÄYTTÖOHJEEN KÄÄNNÖS LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE! KÄYTTÖOHJE Pronto 3-6 DC ALKUPERÄISEN KÄYTTÖOHJEEN KÄÄNNÖS LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE! ART.: 80441807 PAINOS : 10/2016 Koneen tunnistus Merkitse konetta vastaanottaessasi

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks. 5500 l/min ELF 4 ELF 10 ELF 3 ELFL 3 ELF 30 ELF 7 ELF 72 ELF 5 ELF 52 HUOLTO 1 YLEISTÄ Noudata huolto-ohjeita! 2 KÄYTTÖÖNOTTO Tarkista, että tarkoitukseen

Lisätiedot

05/2012. Terrano 4/6 MT. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.: 80291804 fi

05/2012. Terrano 4/6 MT. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.: 80291804 fi 05/2012 Terrano 4/6 MT Art.: 80291804 fi Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! EY-vaatimustemukaisuusvakuutus konedirektiivin 2006/42/EY mukaisesti Me, HORSCH

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MAESTRO 8 / 12 RC LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE! ART.: PAINOS :

KÄYTTÖOHJE MAESTRO 8 / 12 RC LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE! ART.: PAINOS : KÄYTTÖOHJE MAESTRO 8 / 12 RC LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE! ART.: PAINOS : 80431816 03/2015 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus vaihdettavat laitteet (konedirektiivi

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097 Lumilinko 500-Sarjan tuotenumero A2847 200-Sarjan tuotenumero A21097 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan

HD Lumilinko Avant 600-sarjaan HD Lumilinko Avant 600-sarjaan Tuotenumero A21195 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 15340 www.potila.fi 12/2010 POTILA CLASSIC ÄKEIDEN

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

Käyttöohje. Tiger AS LT MT XL. Art.: 80581803 fi Painos : 09/2014. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje!

Käyttöohje. Tiger AS LT MT XL. Art.: 80581803 fi Painos : 09/2014. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Käyttöohje Tiger AS LT MT XL Art.: 80581803 fi Painos : 09/2014 Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus vaihdettavat laitteet (konedirektiivi

Lisätiedot

02/2011. Joker 5-12 RT. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.: 80801801 fi

02/2011. Joker 5-12 RT. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.: 80801801 fi 02/2011 Joker 5-12 RT Art.: 80801801 fi Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! EY-vaatimustemukaisuusvakuutus konedirektiivin 2006/42/EY mukaisesti Me, HORSCH

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0) KÄYTTÖOHJE Vaijerivinssi TANGO Tyypp WV300/500 WE300/500 Sisällysluettelo 1. Turvaohjeet 6. Vaijerin kiinnitys 2. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto 4. Rakenne 9. Varaosat 5. Kiinnitys KV300/500

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TARKKUUSVANNAS KÄYTTÖ HUOLTO

KÄYTTÖOHJE TARKKUUSVANNAS KÄYTTÖ HUOLTO KÄYTTÖOHJE TARKKUUSVANNAS KÄYTTÖ HUOLTO Tarkkuusvantaan kylvösyvyyden säätö Tarkkuusvantaan (ks. Kuva 1) kylvösyvyys säädetään vannaskohtaisesti kylkipyörän (osa 1.1) korkeutta säätämällä. Kylkipyörän

Lisätiedot

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje Hydraulinen kantohara KHH Käyttöohje Ennen laitteen asennusta lue käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti! Valmistaja: Koneurakointi Timo Latvala Viinikantie 9 61720 KOSKUE Puh: 0500 269 944 SISÄLLYS

Lisätiedot

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino. 1(4) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,

Lisätiedot

Sisällys. JOPRO 2200TR Puoliautomaattinen akunvaihtojärjestelmä, joka asennetaan lavansiirtotrukkiin. Trukkiakkujen vaakasuuntaiseen akunvaihtoon.

Sisällys. JOPRO 2200TR Puoliautomaattinen akunvaihtojärjestelmä, joka asennetaan lavansiirtotrukkiin. Trukkiakkujen vaakasuuntaiseen akunvaihtoon. SUOMI JOPRO 2200TR JOPRO 2200TR Puoliautomaattinen akunvaihtojärjestelmä, joka asennetaan lavansiirtotrukkiin. Trukkiakkujen vaakasuuntaiseen akunvaihtoon. Akun paino maks. 2200 kg. Sisällys Toimintojen

Lisätiedot

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194 Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

KÄYTTÖOHJE MDG pumput KÄYTTÖOHJE MDG pumput 30.07.2009 Nr. MDG0907-1-FI Sisällysluettelo 1. Tavaran vastaanotto.................................... 3 2. Yleistä...............................................3 2.1 Toimintaperiaate.........................................3

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP ASENNUS-JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HMP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmösiirto-osa...1 Puhaltimet ja moottorit...2 Kytkentäkaaviot...3

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa. Vaarat. Varotoimenpiteet kaikille ajoneuvoille

Turvallisuusohjeet. Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa. Vaarat. Varotoimenpiteet kaikille ajoneuvoille Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua virheellisen

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21334315_1214* Korjaus Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8

Lisätiedot

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija: Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.

Lisätiedot