MAS 101/102/111. Musiikkijärjestelmä Käyttöohje. iphone/ipod ei sisälly tuotteeseen.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "MAS 101/102/111. Musiikkijärjestelmä Käyttöohje. iphone/ipod ei sisälly tuotteeseen."

Transkriptio

1 MAS 101/102/111 Musiikkijärjestelmä Käyttöohje iphone/ipod ei sisälly tuotteeseen.

2 Sisältö TurvallisuusohjeeT 3 Johdanto ja ominaisuudet 4 Suorituskykyinen Harman Kardon MAS -äänentoistojärjestelmä 4 Etulevyn ohjaimet Ohjainyksikkö ja vahvistinyksikkö 5 Takalevyn liitännät Ohjainyksikkö 6 Takalevyn liitännät Vahvistinyksikkö 7 Kauko-ohjaimen toiminnot 8 Asennus 10 Käyttö 11 Kauko-ohjaimen käyttö 11 MAS-järjestelmä käynnistäminen 11 Kellon säätö 11 Herätyksen asettaminen 12 Äänenvoimakkuuden säätö 13 Sävynsäätö Speaker Setup -valikon toiminnoilla 13 Ohjelmalähteen valitseminen 13 FM-radio 13 Radioasemien tallentaminen pikavalintoihin 13 DAB-viritin (vain MAS 111) 14 Cd 14 Toiston ohjaus 14 Datalevyt 14 USB 15 Ohjelmoitu toisto 15 -ipod-telakka 15 Lisälaitetulot 15 Äänitys 16 Järjestelmän ohjelmistoversio 16 Tehdasasetusten palauttaminen 16 Muistinvarmennus 16 Ongelmatilanteen ratkaisu 17 Tekniset tiedot 18 2

3 Turvallisuusohjeet Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Lue nämä ohjeet 2. Säilytä nämä ohjeet 3. Huomioi kaikki varoitukset 4. Seuraa kaikkia ohjeita 5. Älä käytä laitetta veden lähellä 6. Puhdista vain kuivalla liinalla 7. Älä peitä ilmanvaihtokanavia. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. 8. Älä asenna veden tai lämmönlähteiden, kuten pattereiden, lämmittimien, hellojen tai muiden laitteiden, lähellä. 9. Älä unohda polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen tarkoitusta. Polarisoidulla pistokkeella on kaksi piikkiä, joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi piikkiä ja kolmas maadoitushaara. Leveä piikki tai haara on sinun turvallisuutesi vuoksi. Jos mukana olevat pistokkeet eivät sovi pistorasiaasi, kysy sähkömieheltä korvaavaa pistoketta. 10. Suojaa virtajohtoa sen päälle astumiselta tai puristumiselta, erityisesti pistokkeiden, jatkojohtojen ja kohdalla sekä kohdalla, josta johto eroaa laitteesta. 11. Käytä vain valmistajan spesifioimia liitteitä/lisävarusteita. 12. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemää tai laitteen mukana myytävää kärryä, jalustaa, tripodia, kannatinta tai pöytää. Käytettäessä kärryä, ole varovainen liikuttaessasi kärry/ laiteyhdistelmää välttyäksesi kaatumisesta seuraavilta onnettomuuksilta. 13. Ota tämän laitteen pistoke pois pistorasiasta ukkosilmalla ja kun sitä ei käytetä pitkään aikaan. 14. Jätä kaikki huoltotoimenpiteet pätevän huoltopalvelun suoritettavaksi. Huolto on tarpeen, jos laite on vahingoittunut millään tavalla, ja jos esimerkiksi sen virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, laitteeseen on joutunut nestettä tai esineitä, laite on altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi kunnolla tai se on pudonnut. 15. Älä altista tätä laitetta pisaroinnille tai loiskeille ja varmista, ettei mitään nesteillä täytettyä astiaa, kuten vaaseja, ole asetettu laitteen päälle. 16. Kytkeäksesi tämän laitteen täysin verkkovirrasta, irroita virtalähdejohdon pistoke pistorasiasta. 17. Virtalähdejohdon verkkovirtapistoke voi pysyä valmiiksi käytettävänä. 18. Älä altista paristoja tai akkuja auringonpaisteelle, tulelle tai muulle kuumuudelle. VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA! ÄLÄ AVAA KOTELOA Kolmion sisällä oleva salamatunnus osoittaa, että laitteen sisällä on eristämättömiä kohtia, joiden suuri jännite saattaa aiheuttaa vaarallisen sähköiskun. VAROITUS: Älä altista laitetta sateelle tai muulle kosteudelle, sillä ne saattavat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Kolmion sisällä oleva huutomerkki osoittaa, että pakkauksessa on erityisen tärkeitä käyttö- tai huolto-ohjeita kohteeseen liittyen. HUOMIOI LAITTEESSA OLEVAT VAROITUSMERKINNÄT. Pb Ohjeet käyttäjille käytettyjen paristojen poistamiseen ja hävittämiseen. Paristotyyppien määrittely. SUOMI Kun nämä symbolit (katso yllä) näkyvät tuotteessa, pakkauksessa tai erillisessä tietolehtisessä tai käyttöohjeessa, se tarkoittaa, että itse tuotetta, kuin myöskään siihen kuuluvia tai sisäänrakennettuja paristoja ei tule koskaan heittää pois tavallisen talousjätteen mukana. Ne tulee viedä tarkoituksenmukaiseen kierrätyspisteeseen, oikeaoppisesti käsiteltäviksi; kierrätettäviksi ja käyttöön palautettaviksi, kansallisen tai paikallisen lainsäädännön tai EU-direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti. oppinen hävitettävien tuotteiden ja paristojen käsitteleminen auttaa luonnonvarojen säästämisessä ja ehkäisee mahdolliset haittavaikutukset luonnolle ja/tai ihmisten terveydelle. Paristot, jotka kuuluvat laitteeseesi, voivat olla alkali-, hiilisinkki/mangaani- tai Litium-paristoja (nappiparisto), jotka kaikki tulisi hävittää yllä määritellyllä tavalla. Poistaaksesi paristot laitteestasi tai kaukosäätimestäsi, tee sama toimenpide käänteisessä järjestyksessä, kuin pariston sisään asettaminen on kuvattu käyttöohjeessa. Tuotteet, joissa on sisäänrakennettu, laitteen eliniän kestävä paristo, poistaminen ei ehkä ole mahdollista käyttäjälle. Tässä tapauksessa tulisi kierrätys- tai palautuskeskusten hoitaa laitteen purkaminen ja pariston poistaminen. Jos jostain syystä on välttämätöntä korvata sisäänrakennettu paristo, se tulee tehdä valtuutetun huoltokeskuksen henkilökunnan toimesta. 3

4 Johdanto ja ominaisuudet Harman Kardon Inc. myi ensimmäisen audioviritinvahvistimen jo yli 50 vuotta sitten. Suorituskykyinen laite yhdisti toiminnot, joihin aiemmin tarvittiin useita erillisiä laitteita. Haluamme yhä valmistaa huippuluokan hifijärjestelmiä, joita on helppo käyttää. Nautit varmasti MAS 101/MAS 102/MAS 111 -musiikkijärjestelmäsi laadusta ja käyttömukavuudesta pitkään. Suorituskykyisessä MAS-järjestelmä -yhdistelmässä on -ipod-telakka, CD-soitin, FM-viritin (MAS 111 -mallissa on DAB-viritin) sekä tuloliitännät lisälaitteita varten. Pakettiin kuluu lisäksi erinomainen kaiutinpari. MAS ja MAS 111-järjestelmät sisältävät The Bridge III-telakan ipod/iphone-laitteita varten (vaihtoehtoisesti MAS 102-järjestelmälle). Hyödyt uuden MAS-järjestelmä hienoista ominaisuuksista parhaiten, kun tutustut huolellisesti kaikkiin käyttöohjeisiin. Jos sinulle herää tuotteeseen, asentamiseen tai käyttöön liittyviä kysymyksiä, ota yhteys valtuutettuun myyjään tai ammattitaitoiseen asennuspalveluun. Saat lisätietoja myös verkko-osoitteesta Suorituskykyinen Harman Kardon MAS -äänentoistojärjestelmä The Bridge III-telakka ipodia varten lataa seuraavia laitteita: ipod touch 2nd generation, ipod nano 4th generation, ipod classic, ipod touch 1st generation, ipod nano 3rd generation, ipod nano 2nd generation, ipod 5th generation. ipod-laite ei sisälly toimitukseen. Kätevällä syöttöaukolla varustettu CD-soitin toistaa CD-, CD-R-, CD-RW-levyt sekä MP3- ja WMA-tiedostot. Laite näyttää CD Text- ja ID3-tag-tekstit. Etu- ja takalevyn USB-liitännät mahdollistavat MP3- ja WMA-tiedostojen soiton yhteensopivasta lisälaitteesta. FM-virittimessä on RDS-toiminnot ja 30 pikavalintaa. DAB/DAB+/T-DMB-Audio-virittimessä on DLS-tekstinäyttö ja 30 pikavalintaa (vain MAS 111) Kahdeksan audiotuloa: yksi stereominijakki (3,5 mm) ohjainyksikön oikeassa etureunassa, kaksi audiotuloa takalevyssä (linjatasoinen, RCA-liittimet), yksi levysoitintulo takalevyssä (Phono MM), kaksi optista digitaaliaudiotuloa sekä kaksi koaksiaalista digitaaliaudiotuloa Yksi linjatasoinen analoginen audiolähtö Yksi koaksiaalinen digitaaliaudiolähtö Stereokuulokelähtö (3,5 mm) Kello, jossa kaksi herätystä 2-tie-kaiutinpari, 130 mm, bassorefleksirakenne Vakiovarusteet MAS 101/MAS 102/MAS 111 -pakettiin kuuluvat seuraavat tarvikkeet. Jos havaitset puutteita, ota yhteys Harman Kardon -asiakaspalveluun esimerkiksi osoitteessa www. harmankardon.com. FM-lanka-antenni DAB-lanka-antenni (vain MAS 111) Ohjain- ja vahvistinyksikön yhdistävä kaapelinauha RCA-stereokaapeli, uros uros (1m) Irrotettava virtajohto (AC) ipod on lisävaruste Järjestelmäkaukoohjain, kolme AAA-paristoa The Bridge III -ipodtelakka 4

5 Etulevyn ohjaimet Ohjainyksikkö ja vahvistinyksikkö 0 3 Huomaa: Ohjaimet ovat samanlaisia kaikissa malleissa A MAS 101/MAS 102 ja MAS 111 on varustettu kosketuspainikkeilla. Käytä ohjainta koskettamalla kevyesti sen kuvaketta. Huomaa: Kaikissa malleissa on samantyyppiset ohjaimet. 0 Virtakytkin: Kytke MAS 101/MAS 102/MAS 111 käyttötilaan tai valmiustilaan virtakytkintä painamalla. Irrota laite sähköverkosta kokonaan irrottamalla virtajohto pistorasiasta. 1 Näyttö: Kellonaika, tekstit ja tunnukset näkyvät etulevyn kaksirivisessä näytössä. 2 CD-levypesä: Työnnä yhteensopiva levy levypesään. 3 Ohitus/Haku Eteenpäin/Taaksepäin: Näiden painikkeiden vaikutus riippuu ohjelmalähteestä: ipod, CD tai USB: Paina haku eteenpäin -painiketta lyhyesti siirtyäksesi seuraavan kappaleen alkuun. Paina kaksi kertaa haku taaksepäin -painiketta siirtyäksesi edellisen kappaleen alkuun. Paina pitkään eteenpäin- tai taaksepäin painiketta siirtyäksesi kappaleessa nopeasti eteen- tai taaksepäin. Radio: Paina lyhyesti joko kauko-ohjaimen Preset +/ -näppäintä tai etulevyn ohitus/haku-painiketta virittääksesi kuuluviin jonkin pikavalintaan tallennetuista radioasemista. Voit ohittaa asemia nopeasti pitämällä ohitus/haku-painiketta painettuna. Kun vapautat painikkeen, radio virittyy seuraavan riittävän voimakkaan aseman taajuudelle. Voit keskeyttää haun painamalla uudelleen eteenpäin/taaksepäin-hakupainiketta. 4 Toisto/Tauko: Käynnistä toisto tai keskeytä se taukotilaan painiketta painamalla. 5 Lopetus: Lopeta toisto kokonaan. 6 Levynpoisto: Poista levy levypesästä tätä painiketta painamalla. 7 USB-liitäntä A: Kytke yhteensopiva USB-laite tähän kunnellaksesi siinä olevia MP3- tai WMA-audiotiedostoja. Useimmat FAT32-formatoidut USB-flash-muistitikut ja kiintolevyt sekä monet MP3-soittimet ovat yhteensopivia MAS 101/MAS 102- ja MAS 111 -järjestelmien kanssa, mutta aivan kaikkien valmistajien laitteiden yhteensopivuutta ei voida taata. Älä kytke tähän ipod-soitinta tai iphone-puhelinta. Älä kytke tähän tietokonetta tai vastaavaa laitetta. 8 LINE IN -tulo (linjatasoinen audiotulo): Yhdistä 3.5 mm:n uros/urosstereokaapeli (ei kuulu toimitukseen) kuulokkesiiin tai linjalähtöön kannettavassa tai muussa laitteessa. 9 Kuulokelähtö: Tuottaa stereosignaaliin henkilökohtaista kuuntelua varten useimmissa kuulokkeissa, joissa on 3,5 mm:n stereopistoke. A Tasonsäädin: Nosta tai laske äänenvoimakkuus sopivalle tasolle. SUOMI 5

6 Takalevyn liitännät Ohjainyksikkö B 1 8 A C 6 0 FM-antenniliitäntä: Kytke pakkaukseen kuuluva FM-antenni tähän. 1 DAB-antenniliitäntä (vain MAS 111): Kytke pakkaukseen kuuluva DAB-antenni tähän, jotta voit kuunnella DAB, DAB+- tai T-DMB-Audio -radioasemia. 2 USB-liitäntä B: Kytke yhteensopiva USB-laite tähän kuunnellaksesi siinä olevia MP3- tai WMA-audiotiedostoja. Useimmat FAT32-formatoidut USB-flash-muistitikut ja kiintolevyt sekä monet MP3-soittimet ovat yhteensopivia MAS 101, MAS 102- ja MAS 111 -järjestelmien kanssa, mutta aivan kaikkien valmistajien laitteiden yhteensopivuutta ei voida taata. Älä kytke tähän ipod-soitinta tai iphone-puhelinta. Älä kytke tähän tietokoneta tai vastaavaa laitetta. 3 Optinen digitaaliaudiotulo 1/2 ja koaksiaalinen digitaaliaudiotulo 1/2: Kytke ohjelmalähteen optinen tai koaksiaalinen digitaaliaudiolähtö vastaavaan tuloon. Vain pakkaamaton PCM-audiosignaali on yhteensopiva. 4 Analoginen TV- ja AUX-audiotulo: Kytke television tai muun ohjelmalähteen analoginen audiolähtö tähän kuunnellaksesi ohjelmaa laadukkaan MAS-järjestelmäsi kautta. 5 Levysoitintulo: Kytke Phono MM -yhteensopivan vinyylilevysoittimen audiolähtö tähän. Älä kytke tähän muuntyyppistä levysoitinta. Älä myöskään kytke Phono MM -tyyppisen levysoittimen audiolähtöjä MAS 101, MAS 102- tai MAS 111-järjestelmän muihin audiotuloihin ilman asianmukaista levysoitinetuastetta. Voit tarvittaessa hankkia sopivan etuasteen hyvinvarustetusta sähköliikkeestä. 6 -tulo: Päästäksesi nauttimaan yhteensopivalle ipodille tallennetuista äänitteistä (ks. sivu 4), yhdistä se The Bridge III-telakkaan. Varmista, että The Bridge III-laitteen lisäkappale on asennettu, ja asenna sopiva telakka-adapteri ipodiasi varten lisäkappaleeseen, kuten kuvassa 1 sivulla Analoginen audiolähtö: Kytke tämä lähtö tallentimen analogiseen audiotuloon. Kun MAS-järjestelmän ohjelmalähteen toisto on käynnissä, lähtö syöttää audiosignaalin tallentimelle. 8 Koaksiaalinen digitaaliaudiolähtö: Kytke tämä lähtö digitaalisen audiotallentimen koaksiaaliseen digitaaliaudiotuloon. Kun MAS-järjestelmän ohjelmalähteen toisto on käynnissä, lähtö syöttää audiosignaalin tallentimelle. Huomaa: MAS-järjestelmä ei muunna analogista ohjelmaa digitaaliseksi eikä digitaalista analogiseksi äänitystä varten. Käyttäjän tulee noudattaa kopiointiin liityviä tekijänoikeuslakeja ja määräyksiä. 9 Vahvistinlähtö: Kytke pakkaukseen kuuluva kaapelinauha tähän ja toinen pää MASvahvistinyksikköön. Kaapeli syötää audiosignaalin ohjainyksiköstä vahvistinyksikköön ja käyttövirran vahvistinyksiköstä ohjainyksikköön. Jos kaapeli viottuu, poista se heti käytöstä ja hanki uusi valtuutetulta Harman Kardon -myyjältä. A RS-232-sarjaportti: Tätä liitäntää käytetään vain järjestelmän ohjelmistopäivitykseen. Älä kytke sitä mihinkään laitteeseen ellei päivitysohjeissa toisin neuvota. B Päivityskytkin: Tätä kytkintä tarvitaan vain järjestelmän ohjelmistopäivityksen yhteydessä. Pidä kytkin normaalisti asennossa N. Vain järjestelmäpäivitykseen liittyvissä ohjeissa kytkin neuvotaan laittamaan väliaikaisesti asentoon U. 6

7 Takalevyn liitännät Vahvistinyksikkö ja vasen kaiutilähtö: Kytke kaiutinlähdön liitinpari kaksijohtimisella kaapelilla vastaavaan kaiuttimeen. Huomioi oikea napaisuus (positiivinen ja negatiivinen liitin). 1 Ohjaintulo: Kytke pakkaukseen kuuluva kaapelinauha tähän ja toinen pää MASohjainyksikköön. Kaapeli syötää audiosignaalin ohjainyksiköstä vahvistinyksikköön ja käyttövirran vahvistinyksiköstä ohjainyksikköön. Jos kaapeli viottuu, poista se heti käytöstä ja hanki uusi valtuutetulta Harman Kardon -myyjältä. 2 AC-virtatulo: Kun kaikki muut kytkennät on tehty, kytke virtajohto tähän liittimeen ja pistorasiaan. HUOMAA: MAS 101/MAS 111 tarvitsee virtaa 230V, 50/60Hz AC. MAS 102:n tarvitsee virtaa 120V, 60Hz AC. SUOMI 7

8 Kauko-ohjaimen toiminnot Virtakytkin Ohjelmalähdevalitsimet Info (tiedot) Back (paluu) Sleep (uniajastin) Display (näyttö) Settings (asetukset) Time (aikalukema) K/LM / N Navigointi Clear (poisto) Eject (levynpoisto) FM Mode (FM-toimintatila) (valinnan hyväksyntä) Prog/Mem (ohjelmointi/muisti) Check (tarkastelu) Random (satunnaistoisto) Auto Store (automaattinen tallennus) Toistonohjaus Preset/Folder +/ (pikavalinta/kansio) Volume +/ (tasonsäätö) Mute (mykistys) Numeronäppäimet Numeronäppäin 10 Numeronäppäin +10 Virtakytkin: Kytke MAS 101/MAS 102/MAS 111 käyttötilaan tai valmiustilaan virtakytkintä painamalla. Järjestelmän saa irrotettua sähköverkosta kokonaan vain irrottamalla virtajohdon pistorasiasta. Sleep (uniajastin): Virta katkeaa automaattisesti minuutin kuluttua. Voit muuttaa ajastusta 10 minuutin porrastuksella. Vaihtoehdon «90» jälkeen uniajastin kytkeytyy pois päältä. Ohjelmalähdevalitsimet: Valitse kuunneltava ohjelmalähde. Kun painelet usean kerran Line In- tai Digital In -näppäinta, saat valittua haluamasi analogisen (oikean sivulevyn linjatulo, takalevyn TV-, AUX- tai levysoitintulo) tai digitaalisen (koaksiaalinen 1 tai 2, optinen 1 tai 2) tuloliitännän laitteen. Bridge-näppäimellä valitset ohjelmalähteeksi The Bridge III -telakassa olevan ipod-soittimen. Display (näyttö): Voit säätää näytön kirkkautta kaikissa toimintatiloissa painamalla näppäintä pitkään. Kun painat näppäintä DAB-toimintatilassa lyhyesti, näyttöön ilmestyy tietoja. (DAB-toimintatilassa lyhyillä painalluksilla valitaan näyttöön radioasemaan liittyviä tietoja). Näytön kirkkausvaihoehtoja ovat Full (kirkas), Half (puolikirkas) ja Off (täysin himmennetty). Huomioi että vain näyttö himmenee. Tasonsäätimen ja painikkeiden valot jäävät palamaan osoittaen laitteen olevan yhä käyttötilassa. Settings (asetukset): Avaa haluamasi asetusvalikko: Speaker Setup (sävynsäätö), Time Setup (kello), Alarm Setup (herätys), System Version (järjestelmätiedot) ja System Reset (tehdasasetusten palautus). Lue tarkemmat ohjeet jäljempää. Back (paluu): Tällä näppäimellä palaat edelliselle valikkotasolle, kun olet tehnyt tarvittavat muutokset valikon asetuksiin. Info (tiedot): Ohjelmalähteeseen liittyvien tietojen näyttö: Radio: Kun kuuntelet FM-radiota, valitse näyttöön asematunnus (PS, Program Service) tai RDS-tekstit (RT, Radio Text). Huomioi etteivät kaikki asemat lähetä kyseisiä tietoja. Kun kuuntelet DAB-radiota, avaa DAB-järjestelmän valikko. Lue lisää sivuilta 14 ja 15. Audio-CD: Hae näyttöön CD text -yhteensopivan levyn tekstitiedot: kappale, esitäjä, albumi. USB tai data-cd: Hae näyttöön tiedostoon mahdollisesti tallennetut ID3-tag-tekstit. Tieto vaihtuu joka painalluksella seuraavasti: kappale, esittäjä, albumi, kansio. Jos ID3-tag-tietoja ei ole tarjolla, näytössä lukee tiedoston nimi. Time (aikalukema): Hae näyttöön Audio-CD-levyn kulunut toistoaika (ei vaikutusta kuunneltaessa data-cd-levyä tai muuta ohjelmalähdettä). Seuraavilla painalluksilla näyttöön ilmestyy kappaleen jäljellä oleva toistoaika, levyn kulunut toistoaika ja levyn jäljellä oleva toistoaika. K/LM/N Navigointinäppäimet: Näppäimillä M ja N siirryt valikoissa taakse- tai eteenpäin ja selaat sisältöluetteloita. Hyväksy valinnat -näppäimellä. Backnäppäimellä palaat edelliseen valikkoon tai valikon edelliselle tasolle. (valinnan hyväksyntä): Valitse valikkokohta, tallenna asetus tai palaa edelliselle valikkotasolle. Clear (poisto): Poista asema pikavalinnasta tai kohde toistolistalta. Radio: Poista radioasema pikavalinnasta painamalla Clear-näppäintä aseman soidessa. 8

9 Kauko-ohjaimen toiminnot Toistolista: Kun olet ohjelmoimassa toistolistaa (Playlist), voit poistaa juuri valitun kappaleen Clear-näppäintä painamalla. Kun valmis toistolista on tallennettu lopetusnäppäimellä (Stop), voit poistaa koko toistolistan painamalla Clearnäppäintä. Poista yksi kappale valmiista toistolistasta seuraavalla tavalla. Lopeta toisto, painele Check-näppäintä, kunnes haluttu kappale on valittuna ja paina sitten Clear-näppäintä. Paina lopuksi toistonäppäintä (Play) tai lopetusnäppäintä (Stop) poistuaksesi tarkastelutilasta. Prog/Mem (ohjelmointi/muisti): Näppäintä käytetään toistolistan ohjelmoinnissa ja radioasemien tallennuksessa pikavalintoihin. Radio: Viritä asema kuuluviin. Paina Prog/Mem-näppäintä ja sitten näppäintä, jotta asema tallentuu nykyiseen pikavalintaan. Voit valita jonkin toisen pikavalintamuistipaikan painamalla vastaavaa numeronäppäintä. Pikavalinnassa aiemmin ollut asema pyyhkiytyy muistista uuden tieltä. USB tai CD (Audio tai Data) : Paina Prog/Mem-näppäintä siirtyäksesi ohjelmointitilaan. Lisää kappaleita toistolistaan seuraavalla tavalla. Valitse kappale Ohitus/Pikasiirto- tai numeronäppäimillä ja hyväksy valinta Prog/ Mem-näppäimellä. Lisää enintään 30 kappaletta. Käynnistä toistolistan toisto painamalla toistonäppäintä (Play). Voit tallentaa sen käynnistämättä toistoa, kun painat lopetusnäppäintä (Stop). Toiston aikana näytön vasemmassa reunassa näkyy kappaleen järjestysnumero toistolistalla ja oikeassa reunassa kappalenumero levyllä. Lue sivu 16. Check (tarkastelu): Kun toistolista on ohjelmoitu ja toisto lopetettu, voit selata toistolistan sisältöä Check-näppäintä painemalla. Eject (levynpoisto): Poista levy levypesästä painamalla Eject-näppäintä. FM Mode (FM-toimintatila): Aseta FM-radio joko stereo- tai monotilaan. Auto Store (automaattinen tallennus): Radio hakee ja tallentaa automaattisesti voimakaimmat radioasemat pikavalintoihin. Random (satunnaistoisto): Kytke satunnaistoisto eli Shuffle päälle (On) tai pois (Off). Toiminnon ollessa käytössä levyn tai muun yhteensopivan ohjelmalähteen tiedostot toistetaan satunnaisessa järjestyksessä. Toistonohjausnäppäimet Kappaleenohitus / Viritys ylös/alas: Näiden väkäkaksoisnuolipainikkeiden vaikutus riippuu ohjelmalähteestä: ipod, CD tai USB: Paina lyhyesti eteenpäin-painiketta siirtyäksesi seuraavaan kappaleeseen. Paina kaksi kertaa taaksepäin-painiketta siirtyäksesi edellisen kappaleen alkuun. Radio: Paina lyhyesti hakeaksesi seuraavan tai edellisen radioaseman. Ohita asemia nopeasti pitämällä painiketta painettuna. Pikasiirto eteen/taakse: Pikasiirrä ipod-, CD- tai USB-ohjelman toistokohtaa taakse- tai eteenpäin pitämällä vastaavaa kaksoinuolipainiketta painettuna. Toisto/Tauko: Käynnistä toisto tai keskeytä se taukotilaan tätä painiketta painamalla. Lopetus: Lopeta toisto kokonaan. Preset/Folder +/ (pikavalinta/kansio): Valitse pikavalintaan tallennettu radioasema tai USB-muistissa tai data-cd-levyllä oleva kansio. Radio: Valitse seuraava tai edellinen radioasema. Toiminto edellyttää, että asemat on tallennettu pikavalintoihin etukäteen. USB tai data-cd: Paina kerran avataksesi kansion. Seuraavilla painalluksilla siirryt edellisiin tai seuraaviin kansioihin. Noin 3 sekunnin kuluttua uuden kansion ensimmäinen kappale alkaa soida. Mute (mykistys): Mykistä kaiuttimet väliaikaisesti. Paina uudelleen jatkaaksesi kuuntelua. Mykistys on peruutettu, jos MAS-järjestelmä on pois päältä. Volume +/ (tasonsäätö): Nosta tai laske äänenvoimakkuutta. Voit nopeuttaa säätöä painamalla näppäintä pitkään. Numeronäppäimet: Syötä kappalenumero, radioasema, pikavalinta, kellonaika tai herätys. Numeronäppäimet 10 ja +10: Ohita USB-laitteen tai CD-levyn tiedostoja useita kerrallaan. Jokaisella painallukella ohitat 10 kappaletta taakse- tai eteenpäin. SUOMI 9

10 Asennus 1. Pura myyntipakkaus varovasti. Ota esiin ohjainyksikkö, vahvistinyksikkö, kaiuttimet, FM-antenni, DAB-antenni (vain MAS 111), analoginen audiokaapeli, kaapelinauha, AC-virtajohto, The Bridge III -ipod-telakka, kauko-ohjain ja paristot. 2. Avaa kauko-ohjaimen paristokotelo seuraavalla tavalla. Tartu Harman Kardon -logolla merkittyyn kohtaan ja vedä kansi varovasti irti. Asenna paristot koteloon oikein päin. Huomioi merkinnät + ja. Varoitus: Väärin asennetut paristot saattavat aiheuttaa räjähdyksen. Käytä vain oikean tyyppisiä paristoja. 3. Sijoita ohjainyksikkö vahvistinyksikön päälle. Kytke kaapelinauhan toinen pää ohjainyksikön takalevyssä olevaan liittimeen ja toinen pää vastaavasti vahvistinyksikköön. 4. Kytke FM-antenni liittimeensä. Antennissa pitää olla naarastyyppinen liitin. Jos sinulla on MAS 111 -järjestelmä, kytke DAB-antenni paikoilleen. 5. Asenna The Bridge III -ipod-telakka (ipod on lisävaruste). a. Pidä kytkentäkaapelin liitintä siten, että leveämpi reuna osoittaa alaspäin. Purista sivuissa olevia kielekkeitä varovasti ja työnnä liitin paikoilleen ohjainyksikön takalevyyn. b. Laita musta välikappale The Bridge III -telakkaan. Paina se kunnolla pohjaan asti. Kuva 1. Huomaa: Älä laita ipodia The Bridge III -telakkaan ennenkuin musta välikappale ja telakointisovitin ovat paikoillaan. Väärin tehty telakointi saattaa aiheuttaa ipodiin ja The Bridge III -telakkaan vikoja joita takuu ei korvaa. Telakoi ipod Asenna telakointisovitin Asenna välikappale Kuva 1: ipod-soittimen telakointi The Bridge III -telakkaan. Selvitä lisälaitteen liitinvalikoima ja toimi sen mukaisesti: 3,5 mm:n analoginen stereoaudiotulo tai kuulokeliitäntä: Kytke analoginen audiokaapeli lisälaitteen audio- tai kuulokelähtöön ja ohjainyksikön oikeassa laidassa olevaan audiotuloon (audiokaapeli on lisävaruste). RCA-liitinparilla varustettu analoginen audiolähtö: Kytke kaksijohtimisen kaapelin toinen pää lisälaitteen audiolähtöön ja toinen pää MAS-järjestelmä -ohjainyksikön takalevyn TV- tai AUX-tuloon. (Pakkauksessa on mukana yksi kaapeli, joten muita lisälaitteita varten joudut hankkimaan niitä lisää). Huomioi värimerkinnät, jotta et kytke kanavia ristiin. (Yleensä oikea kanava on merkitty punaisella ja vasen valkoisella tai mustalla). Voit kytkeä MM-tyyppisellä äänirasialla varustetun vinyylilevysoittimen ohjainyksikön takalevyssä olevaan Phono (MM) -tuloon. Jos äänirasia on muun tyyppinen, älä kytke sitä MAS-järjestelmä ilman asianmukaista levysoitinetuastetta. Voit hankkia sopivan etuasteen asiantuntevasta sähköliikkeestä. Älä kytke vinyylilevysoitinta mihinkään muuhun audiotuloon ilman levysoitinetuastetta. Optinen tai koaksiaalinen audiolähtö (S/P-DIF): Kytke digitaalisen audiokaapelin toinen pää soittimen optiseen tai koaksiaaliseen digitaaliaudiolähtöön ja toinen pää MAS-järjestelmä-ohjainyksikön vastaavaan digitaaliaudiotuloon. Valitse haluttun tuloliitännän laite ohjelmalähteeksi painelemalla kauko-ohjaimen Line In- tai Digital In -ohjelmalähdevalitsinta riittävän monta kertaa. 7. Jos haluat tehdä analogisen tai digitaalisen tallenteen, kytke ohjainyksikön takalevyn koaksiaalinen digitaaliaudiolähtö tai analoginen Line Out -lähtö tallentimen vastaavaan tuloon (lisävaruste). MAS-järjestelmä ei muunna analogista signaalia digitaaliseksi eikä päinvastoin. 8. Sijoita vasen ja oikea kaiutin haluamiisi paikkoihin. Kaiuttimet kannattaa sijoittaa siten, että ne muodostavat kuuntelupisteen kanssa tasasivuiden kolmion. Tällöin kaiuttimet ovat yhtä etäällä toisistaan kuin kuuntelupisteestä. Sijoita kaiuttimet jotakuinkin kuuntelijan pään korkeudelle. Kytke kaiutinkaapelin toinen pää kaiuttimeen ja toinen vahvistinyksikköön. Kaiutinkaapelissa on kaksi johdinta. Huomioi oikea napaisuus eli kytke johtimet oikein päin. Kytke siis positiivinen lähtönapa positiiviseen tulonapaan (punaiset liittimet) ja negatiivinen negatiiviseen (mustat liittimet). napaisuus takaa hyvän suorituskyvyn ja tukevan bassontoiston. 9. Kytke lopuksi lisälaitteiden ja MAS-järjestelmä virtakaapelit pistorasiaan c. Ota esiin ipodin varusteisiin kuuluva telakointisovitin. Voit myös käyttää tämän laitteen mukana toimitettuja sovittimia huomioiden taulukon 1 ohjeet. Jos ipodsoittimesi ei näy taulukossa 1 eikä sen omiin varusteisiin kuulu sovitinta, hanki oikea sovitin valtuutetulta Apple-myyjältä. Asenna sovitin The Bridge III -telakassa olevaan välikappaleeseen kuvan 1 mukaisesti. d. Poista ipod mahdollisesta kotelostaan ja laita se The Bridge III -telakkaan kuvan 1 mukaisesti. 6. MAS-järjestelmässä on kahdeksan audiotuloa kannettavia soittimia tai muita lisälaitteita varten. Jos et aio liitää järjestelmään lisälaitteita, voit ohittaa seuraavat ohjeet. Taulukko 1 Valitse oikea The Bridge III -sovitin The Bridge III -sovitin NANO ipod-malli ipod nano, 1. ja 2. sukupolvi 5G (VIDEO 60GB) ipod, 5. sukupolvi (60GB, 80GB) ja ipod classic (160GB) 5G (VIDEO 30GB) ipod, 5. sukupolvi (30GB) ja ipod classic (80GB) 13 ipod nano, 3. sukupolvi ja 4. sukupolvi 12, 14 ipod touch asenna suuri sovite 10

11 Käyttö MAS-järjestelmä käyttö on helppoa ja johdonmukaista. Etulevyssä on edistykselliset kosketuspainikkeet, joten sinun tarvitsee vain koskettaa sormella haluttua kuvaketta. Vain kevyt kosketus riittää. Toiminnon aktivoituminen kestää hetken, joten älä hätäile turhaan. Voit pyyhkiä sormenjäljet etulevystä kuivalla mikrokuituliinalla. Kauko-ohjaimen käyttö Suuntaa kauko-ohjain MAS-järjestelmä. Infrapuna-anturi sijaitsee ohjainyksikön etulevyn oikeassa puoliskossa. Älä peitä infrapuna-anturia. Kauko-ohjaimen toimintasäde on noin 6 metriä, ja sitä voi käyttää noin 30 asteen kulmassa. Vaihda kuluneet paristot uusiin asennusosion vaiheen 2 ohjeita noudattaen. Hävitä kuluneet paristot ympäristöystävällisellä tavalla. Älä heitä paristoja tuleen. Poista paristot kaukoohjaimesta, jos et aio käyttää sitä pitkään aikaan. MAS-järjestelmä käynnistäminen Paina kauko-ohjaimen virtakytkintä noin 1 sekunti, jotta MAS-järjestelmä asettuu käyttötilaan. Laite kytkeytyy päälle myös painaessasi jotain kauko-ohjaimen ohjelmalähdevalitsinta tai Eject-levynpoistonäppäintä. Katkaise käyttövirta painamalla virtanäppäintä uudelleen. Jos kello ei ole käytössä, näyttö sammuu kokonaan virrankulutuksen minimoimiseksi. Muussa tapauksessa kellonaika jää näkyviin himmennettynä. Kellon säätö Säädä kellonaika Settings Menu -valikossa. Kuva Paina kauko-ohjaimen Settings-näppäintä. 2. Painele näppäintä M/N, kunnes näytössä lukee «Time Setup». 3. Paina -näppäintä, jotta näyttöön ilmestyy teksti «Clock». Aseta kellonäytö päälle (On) tai pois (Off): Paina -näppäintä ja valitse M/N-näppäimillä asetukseksi «On» tai «Off». Kun kellonäyttö asetetaan pois käytöstä, laite kuluttaa valmiustilassa olessaan mahdollisimman vähän virtaa. 4. Säädä kellonaika: Paina näppäintä M/N, jotta näytön alariville ilmestyy teksti «Set Clock». Paina -näppäintä, jotta näyttöön ilmestyy teksti «Set Time». Kellonajan säätö: Paina -näppäintä ja syötä numeronäppäimillä ensin tuntilukema ja sitten minuuttilukema. Jos käytössä on 12-tunnin näyttötapa, valitse näppäimillä M/N joko «AM» (aamupäivä) tai «PM» (iltapäivä). Paina -näppäintä, jos haluat siirtyä syöttökentästä toiseen tekemättä muutoksia. Tallenna asetukset painamalla lopuksi -näppäintä. Valitse aikanäyttötapa: Paina näppäintä M/N, jotta näyttöön ilmestyy teksti «Set 12/24 hour». Jos haluat muuttaa asetusta, paina -näppäintä ja valitse 12- tai 24-tunnin näyttötapa näppäimillä M/N. Tallenna asetukset painamalla lopuksi -näppäintä. 5. Säädä viikonpäivä: Paina näppäintä M/N, jotta näyttöön ilmestyy teksti «Set Day». Paina -näppäintä, jotta viikonpäivä tulee näkyviin. Muuta asetusta näppäimillä M/N. Tallenna asetukset painamalla lopuksi -näppäintä. Kuva 2: Kellon asetukset Settings Speaker Setup > Settings Time Setup > Back SUOMI Time Setup Clock > Time Setup Set Clock > Time Setup Set Day tai Back tai Back Clock Off > Back Set Day Monday > Set Clock Set Time > Set Clock Set 12/24 hour > tai Back tai Back Set Time 12 : 43 > Set 12/24 hour 12 hour > 11

12 Käyttö Herätyksen asettaminen Laitteeseen voi ohjelmoida kaksi herätysaikaa, jolloin virta kytkeytyy automaattisesti päälle. Säädä herätysajat Settings Menu -valikossa. Kuva Paina kauko-ohjaimen Settings-näppäintä. 2. Painele näppäintä M/N, kunnes näytössä lukee «Alarm Setup». 3. Paina -näppäintä, jotta näyttöön ilmestyy «Alarm 1». Jos haluat säätää toista herätystä, paina M/N, jotta näyttöön ilmestyy «Alarm 2». Kun halutun herätyksen tunnus on näytössä, paina -näppäintä. Näyttöön ilmestyy teksti «Weekday: On». Käytä hyväksesi näppäimiä M/N ja säädä asetukset Weekday Time, Weekend On/Off, Weekend Time ja Source. Voit valita arki-, viikonloppu- ja ohjelmalähde-asetuksen kummallekin herätystoiminnolle erikseeen. Weekday On/Off (herätys arkena): Säädä Alarm 1 tai Alarm 2 herättämään arkipäivänä. Kytke herätys päälle (On) tai pois (Off) näppäimillä M/N. Tallenna muutos painamalla lopuksi -näppäintä. Weekday Time (herätysaika arkena): Valitse kellonaika, jolloin Alarm 1- tai Alarm 2 -herätys aktivoituu arkipäivänä. Näyttöön ilmestyy kellonaika, jossa tuntilukema vilkkuu. Syötä numeronäppäimillä tuntilukema. Minuuttilukema alkaa vilkkua. Syötä numeronäppäimillä minuuttilukema. Jos et halua muuttaa syöttökentän lukemaa, voit siirtyä eteenpäin -näppäimellä. Paina lopuksi näppäintä tallentaaksesi muutokset. Weekend On/Off (herätys viikonloppuna): Säädä Alarm 1 tai Alarm 2 herättämään viikonloppuna. Kytke herätys päälle (On) tai pois (Off) näppäimillä M/N. Tallenna muutos painamalla lopuksi -näppäintä. Weekend Time (herätysaika viikonloppuna): Valitse kellonaika, jolloin Alarm 1- tai Alarm 2 -herätys aktivoituu viikonloppuna. Näyttöön ilmestyy kellonaika, jossa tuntilukema vilkkuu. Syötä numeronäppäimillä tuntilukema. Minuuttilukema alkaa vilkkua. Syötä numeronäppäimillä minuuttilukema. Jos et halua muuttaa syöttökentän lukemaa, voit siirtyä eteenpäin -näppäimellä. Paina lopuksi näppäintä tallentaaksesi muutokset. Source (ohjelmalähde): Valitse ohjelmalähde, joka aktivoituu Alarm 1- tai Alarm 2 -herätyksessä. Jos haluat herätä arkena ja viikonloppuna eri ohjelmalähteisiin, säädä Alarm 1 herättämään vain arkena ja Alarm 2 vain viikonloppuna. Säädä siis Weekday On/ Off- ja Weekend On/Off -asetukset tilanteen mukaisiksi. Valitse ohjelmalähde näppäimillä M/N: Disc (levy), USB A (etulevyn USB-liitäntä), USB B (takalevyn USB-liitäntä), Radio FM, Radio DAB (vain MAS 111), tai DMP (The Bridge III -telakassa oleva ipod). Jos valitset ohjelmalähteeksi Disc, DMP, USB A tai USB B, muista laittaa CD levypesään, ipod telakkaan tai USB-laite liitäntään. Jos aiottu laite ei ole toimintavalmiina, heräät FM-radion ohjelmaan. Paina lopuksi -näppäintä tallentaaksesi muutokset. 4. Voit säätää toisto- ja torkkuajan sekä äänenvoimakkuuden. Nämä säädöt vaikuttavat sekä Alarm 1- että Alarm 2 -herätykseen niin arkipäivinä kuin viikonloppunakin. Alarm Timeout (herätyksen kesto): Kun näytössä on «Alarm 1», painele näppäintä M/N, kunnes näytössä lukee «Timeout». Tämä asetus määrittää soittoajan herätyksen aktivoiduttua. Kun haluat muuttaa kestoaikaa, paina -näppäintä. Muuta asetusta näppäimillä M/N: 10, 20, 30, tai 60 minuuttia. Paina lopuksi näppäintä tallentaaksesi muutokset. Snooze (torkkutoiminto): Kun näytössä on «Alarm 1», painele näppäintä M/N, kunnes näytössä lukee «Snooze». Torkkutoiminnon ollessa käytössä, voit keskeyttää herätysäänen hetkeksi painamalla virta- tai Sleep-näppäintä. Herätysääni alkaa kuulua uudelleen säädetyn ajan kuluttua. Kun haluat muuttaa Snooze-torkkuaikaa, paina -näppäintä. Muuta asetusta näppäimillä M/N: 5, 10, 15, 20, 25 tai 30 minuuttia. Paina lopuksi näppäintä tallentaaksesi muutokset. Volume Level (äänenvoimakkuus): Kun näytössä on Alarm 1, painele näppäintä M/N, kunnes näytössä lukee Level. Tämä asetus vaikuttaa vain herätyksen äänenvoimakkuuteen. Kun haluat muuttaa herätyksen äänenvoimakkuutta, paina -näppäintä. Muuta asetusta näppäimillä M/N välillä 80dB - +10dB. Vältä säätämästä asetusta yli -20 db, jotta kuulosi ja laitteistosi eivät ole vaarassa viottua. Harkitse sopiva äänenvoimakkuus kuuntelemalla ohjelmaa etukäteen valveilla ollessasi. Paina lopuksi -näppäintä tallentaaksesi muutokset. Kuva 3: Herätysasetukset Settings Speaker Setup > Settings Time Setup > Settings Alarm Setup > Back Alarm Setup Alarm 1 > Back Alarm 1 Setup Weekday: On > tai Back Alarm 1 Setup Weekday Time > Alarm 1 Setup Weekend: Off > Alarm 1 Setup Weekend Time > Alarm 1 Setup Source > tai Back tai Back tai Back tai Back Weekday Alarm On > Weekday Time 07 : 15 Weekend Alarm Off Weekend Time 10 : 00 Alarm 1 Source Disc > Alarm Setup Alarm 2 or Back Alarm 2 Setup Weekday: On > Weekday Alarm On > tai Back Alarm 2 Setup Weekday Time > Weekday Time 07 : 15 > Alarm 2 Setup Weekend: Off > Weekend Alarm Off Alarm 2 Setup Weekend Time Weekend Time 10 : 00 > Alarm 2 Setup Source tai Back tai Back tai Back tai Back Alarm 2 Source Disc Alarm Setup Timeout > Alarm Setup Snooze > Alarm Setup Level tai Back tai Back tai Back Timeout 10 min > Snooze 05 min > Level 55dB > 12

13 Käyttö MAS-järjestelmä aktivoituu automaattisesti säädettynä herätysaikana ja käynnistää valitun ohjelmalähteen toiston. Ääni kuuluu Alarm Setup -valikon Level-voimakkuusasetuksen mukaisella tasolla, ja toisto jatkuu Timeout-asetuksen määrittämän ajan. Paina virta- tai Sleep-näppäintä keskeyttääksesi herätyksen torkkutilaan. Herätys jatkuu taas Snooze-asetuksen mukaisen torkkuajan jälkeen. Paina virtanäppäintä kaksi kertaa lopettaaksesi herätyksen kokonaan ja asettaaksesi laitteen normaaliin toimintatilaan. Äänenvoimakkuuden säätö Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi etulevyn tai kauko-ohjaimen tasonsäätimillä. Kun laite kytketään päälle, asetuksena on 50 db. Suurin mahdollinen tasoasetus on +10 db. Nosta äänenvoimakkuutta harkiten, jotta kuulosi tai laitteistosi eivät viotu. Kun säädät äänenvoimakkuutta, lukema näkyy etulevyn näytössä. Voit mykistää äänen väliaikaisesti kauko-ohjaimen Mute-näppäimellä. Näytössä vilkkuu tällöin Mute. Ääni alkaa taas kuulua, kun painat Mute-näppäintä uudelleen tai säädät äänenvoimakkuutta. Ohjelmalähteen toisto ei keskeydy mykistyksen aikana. Sävynsäätö Speaker Setup -valikon toiminnoilla Voit korostaa tai vaimentaa korkeita tai matalia ääniä sekä säätää stereokuvaa Speaker Setup -valikon asetuksilla. Kuva 4. Paina Settings-näppäintä, jotta näyttöön ilmestyy teksti Speaker Setup. Paina -näppäintä, jotta näyttöön ilmestyy teksti Bass (basso). Jos haluat säätää Treble- (diskantti) tai Balance-asetusta (kanavatasapaino), hae näppäimillä M/N näyttöön vastaava tunnus. Paina sitten -näppäintä. Bass (bassonsäätö): Korosta tai vaimenna matalia taajuuksia näppäimillä M/N. Säätöväli on 10 db +10 db ja säätö tapahtuu 1 db porrastuksella. Paina lopuksi -näppäintä tallentaaksesi muutokset. Treble (Diskantinsäätö): Korosta tai vaimenna korkeita taajuuksia näppäimillä M/N. Säätöväli on 10 db +10 db ja säätö tapahtuu 1 db porrastuksella. Paina lopuksi -näppäintä tallentaaksesi muutokset. Balance (kanavatasapaino): Tämä säätö korostaa koko taajuuskaistaa vasemman tai oikean kaiutinkanavan osalta jopa 12 db. Säätövälit ovat L1 L12 ja R1 R12. Oletusasetus on Centre, jonka mukaan kummassakin kanavassa on sama tasoasetus. Muuta asetusta näppäimillä M/N. Paina lopuksi -näppäintä tallentaaksesi muutokset. Ohjelmalähteen valitseminen Kun MAS-järjestelmä käynnistetään ensimmäisen kerran, ohjelmalähteenä on CD-soitin. Valitse kuunneltava laite painamalla vastaavaa ohjelmalähdevalitsinta: Disc (levy), USB (USB-tulon laite), DMP (ipod telakoituna The Bridge III-telakkaan), Radio (FM tai DAB), Line In (valitse haluttu analoginen tuloliitäntä näppäintä painelemalla), Digital In (valitse koaksiaalinen tai optinen digitaalitulo näppäintä painelemalla). Kun jatkossa kytket käyttövirran päälle, ohjelmalähteeksi valikoituu automaattisesti edellisellä käyttökerralla ollut laite. FM-radio Virita radioasema kuuluviin kauko-ohjaimen ohitus-näppäimillä (edellinen/seuraava). Paina pitkään hakeaksesi suoraan seuraavan aseman, tai painele lyhyesti muuttaaksesi viritystaajuutta juuri halutun verran. Voit käyttää myös etulevyn Ohitus/Haku Eteenpäin/Taaksepäin -painikkeita. Paina lyhyesti hakeaksesi seuraavan pikavalintaan tallennetun aseman. Paina pitkään hakeaksesi virityskaistalta seuraavan riittävän voimakkaan aseman. Monoasemat tai heikot asemat kuuluvat automaattisesti monofonisena (kummastakin kaiuttimesta kuulu sama ääni). Voit valita Stereo- ja Mono-toimintatilan myös kaukoohjaimen FM Mode -näppäintä painelemalla. Jos viritettynä on RDS-radioasema, näytössä lukee aseman tunnus (PS, Program Service) ja aseman lähettämät tekstiviestit (RT, Radio Text). Painele Info-näppäintä, jotta saat näytön yläriville aseman viritystaajuuden ja alariville aseman tunnuksen tai aseman lähettämät tekstit. Jos RDS-signaalin vastaanotto ei onnistu, näytössä näkyy vain viritystaajuus. Radioasemien tallentaminen pikavalintoihin Kun painat Auto Store -näppäintä, viritin hakee automaattisesti riittävän voimakkaat asemat ja tallentaa ne pikavalintoihin. Pikavalintoihin mahtuu enimmillään 30 asemaa. Voit tallentaa pikavalintaan juuri tietyn aseman seuraavalla tavalla. Viritä asema kuuluviin ja paina Prog/Mem-näppäintä. Näyttöön ilmestyy pikavalintanumero. Jos se on sopiva, hyväksy tallennus painamalla samantien -näppäintä. Voit myös valita jonkin toisen pikavalintamuistipaikan numeronäppäimillä. Samassa pikavalintamuistissa aiemmin ollut asema korvautuu uudella. Kun kaikki 30 pikavalintaa ovat käytössä, voit tallentaa uusia asemia vain korvaamalla vanhoja. Voit poistaa aseman pikavalinnasta seuraavalla tavalla. Pikavalitse asema kuuluviin ja paina Clear-näppäintä. Hyväksy poisto painamalla lopuksi -näppäintä. Pikavalitse radioasema Preset +/ -näpäimillä tai numeronäppäimillä. SUOMI 13

14 Käyttö Kuva 4: Speaker Setup -valikon asetukset (sävynsäätö) Settings Speaker Setup > tai Back Speaker Setup B ass > Speaker Setup Treble > Speaker Setup Balance tai Back tai Back tai Back Set Bass 00dB > Set Treble 00dB > Set Balance Centre > DAB-viritin (vain MAS 111) MAS 111-järjestelmässä on DAB/DAB+/T-DMB-Audio-viritin, jolla voi vastaanottaa yhteensopivia digitaalisia radioasemia. Vastaanotto edellyttää, että pakkaukseen kuuluva DAB-antenni on kytketty asianmukaisesti. Painele Radio-ohjelmalähdevalitsinta valitaksesi kuunneltaviksi joko FM- tai DABradioasemat. Kun aktivoit DAB-virittimen ensimmäisen kerran, laite hakee automaattisesti asemat ja tallentaa ne Station List -asemaluetteloon. Voit uudistaa haun koska tahansa painamalla Auto Store -näppäintä. Vaihda alarivillä näkyvää asemaa näppäimillä M/N. Hyväksy valinta -näppäimellä. DAB-virittimen toimintaa ohjataan erityisen valikon avulla. Viritä asema kuuluviin ja avaa valikko painamalla Info-näppäintä. Käytä valikkotoimintoihin näppäimiä M/N. Station List (asemaluettelo): Paina -näppäintä tarkastellaksesi haun löytämiä asemia. Valitse sopiva kuunneltavaksi. Local Scan (paikalliset asemat): Käynnistä voimakkaimpien asemien haku. Full Scan (kaikki asemat): Käynnistä kaikkien asemien haku. Manual Tune (manuaalinen viritys): Valitse DAB-asema manuaalisesti. DRC (dynamikan rajoitus): Dynamic Range Control -toiminnolla voit säätää äänen dynamiikkaa eli pienentää hiljaisten ja voimakkaiden äänien tasoeroa. Sen ansiosta ohjelmaa voi olla helpompi seurata etenkin hälyisässä ympäristössä. Valitse toiminnon vaikutustasoksi High tai Low tai poista toiminto käytöstä vaihtoehdolla O ff. Station Order (asemien järjestys): Valitse järjestys, jossa asemat näkyvät luetelossa. Vaihtoehdot ovat Alphanumeric, Valid ja Ensemble. Kun DAB-asema on viritetty kuuluviin, voit painaa lyhyesti Display-näppäintä nähdäksesi asemaan liittyvät tiedot. CD Valitse CD-soitin ohjelmalähteeksi painamalla Disc-ohjelmalähdevalitsinta. Työnnä CD-, CD-R- tai CD-RW-levy varovasti levypesään etikettipuoli ylöspäin. Levyllä voi olla MP3- tai WMA-tiedostoja. Soitin vetää levyn sisäänsä, kun olet työntänyt sen puoliväliin. Älä työnnä tai vedä levyä väkisin. Jos levynsyöttö ei onnistu normaalisti, katkaise MAS-järjestelmän virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja vie laite valtuutettuun Harman Kardon -huoltoon tarkastettavaksi. Kun levy on työntynyt levypesään, näytössä lukee hetken Reading MAS-järjestelmä tunnistaessa levytyyppiä. Huomaa: Jos näyttöön ilmestyy virheilmoitus Error, levy ei ole yhteensopiva MAS-järjestelmä kanssa tai levyllä olevat tiedostot ovat viottuneet. Poista levy Ejectnäppäimellä. CD Audio -levyt: Näyttöön ilmestyy CD-tunnus, kappaleiden määrä ja levyn soittoaika. Käynnistä soitto painamalla toistonäppäintä (Play). Kun levy loppuu, CD-tunnus, kappaleiden määrä ja levyn soittoaika poistuvat näytöstä. (Laite asettuu toistonlopetustilaan). MP3- ja WMA-tiedosoja sisältävät levyt: Näyttöön ilmeestyy CD-tunnus ja tiedostojen/ kappaleiden määrä. Käynnistä soitto painamalla toistonäppäintä (Play). Kun levy loppuu, CD-tunnus ja tiedostojen/kappaleiden määrä poistuvat näytöstä. (Laite asettuu toistonlopetustilaan). Play kuvake ilmestyy toistettavan kappaleen järjestysnumeron ja kuluneen ajan kera. Kun levy on lopettanut toiston, ilmestyy stop-kuvake, joka näyttää kaikkien kappaleiden määrän ja keston. Toiston ohjaus Voit keskeyttää toiston taukotilaan painamalla Toisto/Tauko-näppäintä (Play/Pause). Kun painat näppäintä uudelleen, toisto jatkuu samasta kohdasta. Kun toisto on keskeytetty, näytössä on taukotilan tunnust. Lopeta toisto kokonaan painamalla lopetusnäppäintä (Stop). Pikasiirrä toistokohtaa eteen- tai taaksepäin painamalla pitkään vastaavaa kaksoinuolinäppäintä. Ohita kappaleita eteenpäin painamalla lyhyesti oikealle osoittavaa kaksoinuolta. Viimeisen kappaleen jälkeen MAS-järjestelmä siirtyy suoraan levyn ensimmäiseen kappaleeseen. Palaa kappaleen alkuun painamalla lyhyesti vasemmalle osoittavaa kaksoisnuolta. Paina näppäintä kaksi kertaa palataksesi edellisen kappaleen alkuun. Voit käynnistää kappaleiden toiston satunnaisessa järjestyksessä painamalla Random-näppäintä. Datalevyt JPEG-kuvatiedostoja sisältäviä levyjä ei voi toistaa MAS-järjestelmä. Jos työnnät sellaisen levyn levypesään, näyttö ilmoittaa, ettei levyllä ole tiedostoja tai kansioita. JPEG- tai WAV-tiedostoja sisältävä levy, DVD-levy tai muu yhteensopimaton levy työntyy automaattisesti ulos levypesästä. Jos levyllä on MP3- tai WMA-äänitiedostoja, näyttöön ilmestyy kansioiden kokonaismäärä ja valittuna olevan kansion tiedostojen määrä. Tiedostoja voi olla enintään Toisto ei ala automaattisesti. Jos tiedosto sisältää ID3-tag-informaation, näytössä rullaa kappaleen ja albumin nimi. Voit tarkastella tietoja (myös kansion nimi) erikseen painelemalla Info-näppäintä. Jos ID3-tietoja ei ole, näytössä lukee vain tiedostonimi. Kappaleenohitus, toistokohdan pikasiirto ja satunnaistoisto onnistuvat samalla periaatteella kuin kuunneltaessa tavallista CD-levyä. Jatkuva toisto ei ole käytettävissä. Voit suoravalita kappaleen numeronäppäimien avulla. Jos levyn sisältö on jaettu kansioihin, avaa ensin kansio Folder +/ -näppäimellä. Lisäpainalluksilla pääset siirtymään edelliseen tai seuraavaan kansioon. Kansion sisällä voit ohittaa useita tiedostoja kerrallaan painelemalla numeronäppäintä +10 tai

15 Käyttö USB MAS-järjestelmässäsi on kaksi USB-porttia, toinen säätimen takapanelissa, ja toinen oikeanpuoleisessa panelissa lähellä säätimen etuosaa. Etummaiseen liitäntään viitataan tunnuksella USB A ja takimmaiseen tunnuksella USB B. Valitse haluamasi painelemalla USB-ohjelmalähdevalitsinta toistuvasti. Tähän järjestelmään voi kytkeä FAT32-formatoidun USB-flash-muistitikun tai ulkoisen kiintolevyn. Järjestelmä tunnistaa enimmillään 9999 MP3- tai WMA-tiedostoa. Tiedostot voivat olla tallennettuina kansioihin. HUOMAA: Vaikka voit yhdistää useita eri MP3-soittimia USB-porttiin, älä yhdistä ipodia tähän. Päästäksesi nauttimaan ipodille tallennetuista äänitteistä, käytä The Bridge III telakka-asemaa. Yhdistä The Bridge III sen patentoituun liittimeen säätimen takapanelissa, ja telakoi ipod The Bridge III-telakkaan kuten sivulla 10 on näytetty. Älä yhdistä tietokonettasi tai muita laitteita kumpaankaan MAS-järjestelmä USB-porttiin. Sijoita laitteisto paikkaan, jossa sen oikealla puolella on riittävästi vapaata tilaa USBlaitteen kytkemistä varten. Kun järjestelmä on tunnistanut USB-laitteen, näyttöön ilmestyy tiedostojen kokonaismäärä. Toisto- ja selaustoimintoja käytetään samalla periaatteella kuin toistettaessa tavallista audio- tai data-cd-levyä. Toisto kannattaa lopettaa ennen USB-laitteen irrottamista, mutta virtaa ei välttämättä tarvitse katkaista. Ohjelmoitu toisto Voit ohjelmoida toistolistan (Playlist), jonka mukaan audio- tai data-cd-levyn tai USBlaitteen tiedostot soitetaan. Toistolistoja ei voi hyödyntää muiden ohjelmalähteiden osalta. Lopeta käynnissä oleva toisto ennen toistolistan ohjelmointia. Paina Prog/Mem-näppäintä, jotta järjestelmä asettuu ohjelmointitilaan. Jos haluat poistua ohjelmointitilasta suorittamatta ohjelmointia, paina lopetusnäppäintä (Stop). Lisää kappaleita toistolistaan seuraavalla tavalla. Valitse kappale ohitus/pikasiirtotai numeronäppäimillä ja hyväksy valinta Prog/Mem-näppäimellä. Toistolistassa voi olla enintään 30 kappaletta. Jos valitsit vahingossa väärän kappaleen, voit poistaa sen listalta painamalla samantien Clear-näppäintä. Paina toistonäppäintä (Play) käynnistääksesi toiston tai lopetusnäppäintä (Stop) tallentaaksesi toistolistan käynnistämättä toistoa. Järjestelmä jää edelleen ohjelmointitilaan. Toistolistan tyhjentäminen ja ohjelmointitilasta poistuminen Jos toistetaan toistolistaa, paina vain program-painiketta poistaaksesi koko toistolistan. Toistettavana oleva kappale jatkaa soimista. Jos toistolista ei ole soimassa, voit tyhjentää sen muistista Clear-näppäimellä. Toistolistan muokkaaminen: Kun haluat lisätä kappaleen toistolistaan, paina ensin lopetusnäppäintä (Stop) ja sitten Prog/Mem-näppäintä. Jatka tästä edellä neuvotulla tavalla. Voit tarkastella toistolistaa tekemättä siihen muutoksia. Lopeta toisto ja selaa toistolistaa painelemalla Check-näppäintä. Poistu tarkastelutilasta painamalla toistonäppäintä (Play). Voit poistaa kappaleen toistolistalta seuraavalla tavalla. Lopeta toisto ja painele Check-näppäintä, kunnes kappaleen nimi on näytössä. Paina sitten Clear-näppäintä. Tostolista tyhjenee automaattisesti, kun järjestelmän virta katkaistaan, levy poistetaan tai USB-laite irrotetaan. Se tyhjenee myös silloin, jos vaihdat ohjelmalähdettä. -ipod-telakka Valitse The Bridge III ohjelmalähteeksi painamalla Bridge-ohjelmalähdevalitsinta. Kun yhteensopiva ipod on telakoitu asianmukaisesti (sivu 4), etulevyn näyttöön ilmestyy viesti siitä, että The Bridge III on toimintavalmiina. Etulevyn näyttöön avautuu navigointivalikko, ja ipodin omaan näyttöön ilmestyy kytkeytymistunnus ja teksti OK to Disconnect. Kun ipodin näytössä lukee OK to Disconnect, voit ohjata sen toimintoja ohjainyksikön tai kauko-ohjaimen toiminnoilla. Siirry valikoissa näppäimilläm/n, ja hyväksy valinnat -näppäimellä. Kun näytössä on kappaleen nimi, -näppäin käynnistää toiston. Back-näppäimellä pääset palaamaan edelliselle valikkotasolle. Toistonohjausnäppäimet toimivat samalla periaatteella kuin kuunneltaessa tavallista CD-levyä. Voit keskeyttää toiston ja jatkaa sitä samasta kohdasta painamalla Toisto/Taukonäppäintä. Voit pikasiirtää toistokohtaa taakse- tai eteenpäin painamalla pitkään vastaavaa ohitus/pikasiirtonäppäintä. Voit ohittaa kappaleita taakse- tai eteenpäin painelemalla lyhyesti vastaavaa ohitus/ pikasiirtonäppäintä. Kun haluat kuunnella kappaleet satunnaisessa järjestyksessä, paina Random-näppäintä ( Shuffle -toimintatila). Toimintatila vaihtuu joka painalluksella seuraavasti: Mode 1 (kappaleiden satunnaistoisto), Mode 2 (albumien satunnaistoisto) ja OFF (ei satunnaistoistoa). Kaikki ipodin jatkuvan toiston asetukset näytetään näytössä. Vaihtaaksesi asetuksia poista ipod The Bridge III:stä ja käytä ipodin säätöjä. Kun normaali toisto on käynnissä, voit tarkastella toistotilaa Now Playing -valikon avulla. Näytön ylärivillä näkyy kappaleen kulunut ja jäljellä oleva toistoaika. Alarivillä rullaa kappaleen, esittäjän ja albumin nimi. Toiminto edellyttää, että tiedosto sisältää kyseiset tekstitiedot yhteensopivassa muodossa. Toisto kannattaa lopettaa ennen ipodin irrottamista telakasta. Järjestelmän virtaa ei kuitenkaan tarvitse katkaista. Virta pitää kuitenkin katkaista ennen The Bridge III -telakan kytkemistä tai irrottamista. Lisälaitetulot MAS-järjestelmäsi on varustettu kolmella analogisella audiotulolla, phono-tulolla (MMtyyppinen) ja neljällä digitaalisella audiotulolla. Kytke kannettava soitin, kasettinauhuri tai muu yhteensopiva laite sille soveltuvaan tuloon ja valitse se ohjelmalähteeksi. Ohjaa toistoa lisälaitteen omilla toiminnoilla. Valitse johonkin analogiseen audiotuloon tai levysoitintuloon kytketty laite ohjelmalähteeksi painelemalla Line In -näppäintä riittävän monta kertaa. Optiseen tai koaksiaaliseen digitaaliaudiotuloon kytketyt laitteet valitaan vastaavasti Digital In -näppäimellä. TV-tulo (analoginen): Kaksi RCA-tyyppistä liitintä ohjainyksikön takalevyssä AUX-tulo (analoginen): Kaksi RCA-tyyppistä liitintä ohjainyksikön takalevyssä PHONO MM -levysoitintulo (analoginen): Kaksi RCA-tyyppistä liitintä ohjainyksikön takalevyssä LINE IN -tulo (analoginen): 3,5 mm jakki ohjainyksikön etureunassa COAXIAL IN 1 (digitaalinen): RCA-tyyppinen liitin ohjainyksikön takalevyssä COAXIAL IN 2 (digitaalinen): RCA-tyyppinen liitin ohjainyksikön takalevyssä OPTICAL IN 1 (digitaalinen): TOSLINK -liitin ohjainyksikön takalevyssä OPTICAL IN 2 (digitaalinen): TOSLINK -liitin ohjainyksikön takalevyssä Huomaa: Phono-tuloon saa kytkeä vain levysoittimen, jossa on MM-tyyppinen äänirasia. älä kytke levysoitinta mihinkään muuhun tuloon ilman asianmukaista levysoitinetuastetta. Kun digitaaliseen tuloon kytketty soitin on valittu ohjelmalähteeksi, mutta soitin ei syötä signaalia, näytössä lukee teksti UNLOCK. Se ei merkitse vikaa, vaan ainoastaan sitä, ettei signaalia syötetä. (Soittimen virta on katkaistu tai toisto on keskeytetty). SUOMI 15

16 Käyttö Äänitys Ohjainyksikön takalevyn LINE OUT -lähtö syöttää kaksikanavaisen analogisen audiosignaalin ja COAXIAL OUT -lähtö puolestaan kaksikanavaisen digitaalisen audiosignaalin. MAS-järjestelmä ei muunna analogista signaalia digitaaliseksi eikä päinvastoin. Kytke tallennin yhteensopivaan lähtöön, laita siihen tyhjä aihio ja käynnistä tallennustoiminto, kun tallennettava musiikki soi. Huomaa: Laite ei muunna analogista audiosignaalia digitaaliseksi eikä digitaalista analogiseksi. Voit kopioida koaksiaaliseen tai optiseen digitaalituloon kytketyn laitteen ohjelmaa vain koaksiaalisen digitaalilähdön kautta. Jos ohjelmalähde on jokin seuraavista laitteista a. Analogisen tulon laite (TV, AUX, PHONO, LINE IN) b. FM-radio c. The Bridge -telakan laite MAS-järjestelmä koaksiaalinen digitaalilähtö ei syötä sen signaalia eteenpäin. Noudata kaikkia tallennukseen liittyviä tekijänoikeuslakeja ja määräyksiä. Luvaton kopiointi on kielletty. Järjestelmän ohjelmistoversio Tarkista laitteen ohjelmistoversio seuraavalla tavalla. Paina ensin Settings-näppäintä ja sitten näppäimiä M/N, kunnes näytössä lukee System Version. Paina tämän jälkeen -näppäintä, jotta versiotiedot ilmestyvät näyttöön. Paina lopuksi Back-näppäintä palataksesi Settings Menu -asetusvalikkoon. Tehdasasetusten palauttaminen Jos järjestelmä ei toimi normaalilla tavalla, tehdasasetusten palauttaminen saattaa ratkaista pulman. Huomaa: Tehdasasetusten palautus pyyhkii laitteen muistista kaikki käyttäjän tekemät asetukset, kuten radion pikavalinnat ja kielivalinnat. Muokkaa asetukset uudelleen palautuksen jälkeen. Paina ensin Settings-näppäintä ja sitten näppäimiä M/N, kunnes näytössä lukee System Reset. Paina tämän jälkeen -näppäintä. Näyttöön ilmestyy viesti, joka pyytää vielä varmistamaan, että haluat todella palauttaa alkuperäiset asetukset. Hyväksy palautus painamalla -näppäintä. Muistinvarmennus MAS-järjestelmä säilyttää käyttäjäasetukset 4 viikkoa sen jälkeen, kun se on ollut täysin pois päältä virtajohto irrotettuna. 16

17 Ongelmatilanteen ratkaisu Ongelmatilanteen ratkaisuohjeet Tämä yksikkö on suunniteltu helppokäyttöiseksi. Useimmat käyttäjien kohtaamat ongelmat johtuvat toimintavirheistä. Jos ongelmia ilmenee, tarkista ensin, löytyykö ratkaisu tältä listalta. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä valtuutettuun Harman Kardon palvelukeskukseen. Jos ongelmana on... Laite ei toimi, kun virtakytkintä painetaan. Näyttö on toiminnassa, mutta ääntä ei kuulu. Ääni kuuluu vain toisesta kaiuttimesta tai ääni säröytyy. MAS-järjestelmä ei reagoi kauko-ohjaukseen. Radion äänessä ilmenee häiriöitä. Varmista, että... Kytke AC-virtajohto toimivaan pistorasiaan. Jos näyttöön ilmestyy teksti PROTECT, paina kauko-ohjaimen virtanäppäintä vähintään 1 sekunnin ajan katkaistaksesi MAS-järjestelmä käyttövirran. Älä käytä järjestelmää ennen kuin tuot sen tarkastettavaksi valtuutettuun Harman Kardon palvelukeskukseen. Paina Mute-näppäintä lopettaaksesi mykistystoiminnon. Nosta äänenvoimakkuutta. Tarkista, että oikea lähde on valittuna. Jos lähde on ulkoinen laite, varmista, että laite on kytketty, päällä ja toistotilassa, ja että se on kunnolla yhdistetty johonkin auxtuloon. Irrota kuulokkeet. Kytke kaiutinkaapelit kunnolla. Huomioi oikea napaisuus eli älä kytke johtoja ristiin. Johtimet eivät saa koskettaa toisiaan, sillä siitä aiheutuu oikosulku. Kaiutin saattaa olla rikki. Vie MAS-järjestelmä valtuutettuun Harman Kardon -huoltoon tarkastettavaksi. Kauko-ohjaimen paristot pitää uusia. Kauko-ohjausanturi on katveessa. Anturi sijaitsee ohjainyksikön etulevyn oikean puolen keskivaiheilla. Paranna kuuluvuutta antennia siirtämällä. Kytke antenni kunnolla laitteen takalevyssä olevaan antenniliittimeen. Lisätietoja ongelmatilanteissa löytyy FAQ-linkin alta tukisivuiltamme osoitteesta SUOMI 17

18 Tekniset tiedot Järjestelmä Teho Taajuusvaste Häiriöetäisyys, A-painotus Kanavaerottelu Vuoto ohjelmalähteiden välillä Linjatulon herkkyys (1 khz) Phono MM -levysoitintulon herkkyys (1 khz) 65 W/kanava, 20 Hz 20 khz, THD 0,07 %, 6 ohmin kuormaan, molemmat kanavat käytössä 20 Hz 35 khz, 3 db 90 db (analogitulot), 96 db (digitaalitulot) 65 db 70 db 250 mv RMS, ±1 db 7,5 mv Kaiuttimet Bassoelementit Diskanttielementit Sovitus Herkkyys (2,83 V / 1 m) Taajuusvaste Jakosuotimen rajataajuus Kaksi 130 mm hunajakennoelementtiä, refleksirakenne Kaksi 25 mm MMD -kalottia, magneettisuojaus 8 ohmia 85 db 60 Hz 25 khz ( 3 db) Hz FM-viritin Viritystaajuus ,0 MHz Pienin antennisignaali IHF 1,3 µv / 13,2 dbf Taajuusvaste 10 Hz 15,3 khz Häiriöetäisyys mono/stereo 68/65 db Särö mono/stereo 0,15/0,3 % Stereoerottelu 35 1kHz, 100 % 65 dbf Selektiivisyys ±300 khz, 65 dbf Peilitaajuusvaimennus 80 db Välitaajuusvaimennus 90 db Virittimen lähtötaso 1 khz, ± 50 khz, Dev 500 mv Pikavalintojen määrä 30 RDS-toiminnot Asematunnus (PS, Program Service), tekstit (RT, Dynamic Radio Text) DAB/DAB+/T-DMBA Band III -alue Band L -alue Tulosovitus Maksimisignaali Herkkyys Kanavaerottelu Häiriöetäisyys 174 MHz 240 MHz 1452 MHz 1492 MHz 50 ohmia, nimellisarvo -3 dbm -96 dbm 35 db >96 db 18

19 Tekniset tiedot CD-soitin Yhteensopivuus CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA THD+N (20 Hz 20 khz) 0,025 % Taajuusvaste 20 hz 20 khz, 0 db ±0,5 Kanavaerottelu 65 db Häiriöetäisyys A -painotus > 96 dbr; 22 khz suodin > 94 dbr Yleistä Tehovaatimukset: Tehonkulutus Käyttölämpötila 0 C 40 C MAS 101/MAS 111 : AC 230V/50Hz MAS 102 : AC 120V /60Hz 1W valmiustila (ei kellonäyttöä); 2 W valmiustila (kellonäyttö); 150 W maksimi (molemmat kanavat kuormitettuna) Mitat (K x L x S) Ohjainyksikkö: 90 mm x 240 mm x 240 mm (39/16" x 97/16" x 97/16") Vahvistinyksikkö: 90 mm x 240 mm x 240 mm (39/16" x 97/16" x 97/16") Kaiuttimet (kpl, etukangas paikoillaan): 272 mm x 181 mm x 196 mm (1023/32" x 71/8" x 73/4") Paino Järjestelmä: 13,9kg (30,5lb) Ohjainyksikkö: 2,0kg (4,4lb) Vahvistinyksikkö: 2,8kg (6,3lb) Kaiuttimet (kpl): 4,4kg (9,8lb) SUOMI 19

20 Harman Consumer, Inc Balboa Boulevard, Northridge, CA USA (Yhdysvalloissa vain) Valmistettu R.P.C Harman International Industries, Incorporated. Kaikki oikeudet pidätetään. Ominaisuudet, suunnittelu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Harman Kardon ja MMD ovat yhdysvalloissa ja/tai muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Harman International Industries, Incorporated. The Bridge III-logo on Harman International Industries Incorporated n tavaramerkki. Windows Media Audio on Microsoftin kehittämä patentoitu tiedostomuoto. ipod on yhdysvalloissa ja muualla rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Apple, Inc. iphone on tavaramerkki, jonka omistaa Apple, Inc. ipod on lisävaruste. " Made for ipod ja Made for iphone tarkoittavat, että sähköinen lisälaite on suunniteltu käytettäväksi erityisesti ipodin ja iphonen kanssa, ja että ne on sertifioitu vastaamaan Applen toimintastandardeja. Apple ei ole vastuussa tämän laitteen toiminnasta eikä sen yhdenmukaisuudesta turvallisuus- ja säädöstenmukaisten standardien kanssa." Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta eikä turvallisuusmääräysten tai muiden säädösten mukaisuudesta. TOSSLINK on rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Toshiba Corporation. Osanumero:

MAS 100/ MAS 110. Musiikkijärjestelmä Käyttäjän ohjekirja

MAS 100/ MAS 110. Musiikkijärjestelmä Käyttäjän ohjekirja MAS 100/ MAS 110 Musiikkijärjestelmä Käyttäjän ohjekirja turvallisuusohjeet Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Lue nämä ohjeet 2. Säilytä nämä ohjeet 3. Huomioi kaikki varoitukset 4. Seuraa kaikkia ohjeita

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

THE BRIDGE IIIP. ipod- ja iphone-telakka. Omistajan käsikirja. iphone ei sisälly toimitukseen SUOMI

THE BRIDGE IIIP. ipod- ja iphone-telakka. Omistajan käsikirja. iphone ei sisälly toimitukseen SUOMI THE BRIDGE IIIP ipod- ja iphone-telakka Omistajan käsikirja iphone ei sisälly toimitukseen SUOMI Sisältö Johdanto 3 Ominaisuudet 3 Pakkauksen sisältö 3 Yhteensopivuus 3 Asennus 4 ipod/iphone akun lataus

Lisätiedot

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti. 1. Toimintovalitsin: CD/kasetti (OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin: FM/FM ST-alueiden valinta. 3. FM antenni: Saat parhaan mahdollisen vastaanoton vetämällä antennin ulos. 4. CD-soittimen luukku: Aseta

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0 Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki

Lisätiedot

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas Lenco L-701 Suorakoodauslevysoitin Käyttöopas 1 Varotoimenpiteitä Asennus Pura kaikki osat pakkauslaatikosta ja poista niiden suojamateriaali. Älä kytke soitinta verkkovirtaan ennen kuin kaikki muut kytkennät

Lisätiedot

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan. 1. Toimintovalitsin CD-TAPE(OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin - AM/FM/FM 3. FM antenni 4. CD pesä 5. Virityspyörä 6. BASS BOOST painike 7. CD hyppy/etsi eteen 8. CD hyppy/etsi taakse 9. CD ohjelmointi

Lisätiedot

SOUNDSTICKS WIRELESS. Asennusopas

SOUNDSTICKS WIRELESS. Asennusopas SOUNDSTICKS WIRELESS Asennusopas 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä käytä laitetta veden lähellä. 6. Puhdista

Lisätiedot

MCA-171 www.denver-electronics.com

MCA-171 www.denver-electronics.com INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING SUOMALAISET KAYTTOOHJEET MANUALE DI INSTRUZIONE MANUAL DE INSTRUCÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES MCA-171 www.denver-electronics.com

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa.

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa. 1. Verkkovirtakatkaisin (POWER) 2. Tajuusaluevalitsin (BAND) 3. Toimintovalitsin (Aux/CD/nauha/radio) 4. Bass Boost painike 5. CD Painike 6. CD ohjelmointi (PROGRAM) 7. CD stop 8. CD soitto / tauko -painike

Lisätiedot

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle. Käyttöohje D 3020 KÄYTTÖÖNOTTO PAKKAUS JA SEN SISÄLTÖ D 3020:n ohella pakkauksessa on irrotettava verkkohto kaukosäädin ja 3V CR2025 -paristo TOSLINK-minisovitin 4 kpl puolipallon muotoisia jalkoja pikaopas

Lisätiedot

jbl on stage micro II iphone/ipod-kaiutintelakka

jbl on stage micro II iphone/ipod-kaiutintelakka Käyttäjän ohjekirja Suomi iphone/ipod ei sisälly tuotteeseen jbl on stage micro II iphone/ipod-kaiutintelakka Tärkeät turvallisuusohjeet Lue turvaohjeet ennen laitteen käyttöönottoa: 1. Lue nämä ohjeet

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. SÄÄTIMET 1. VIRITYSSÄÄDIN 2. TAAJUUSALUEVALITSIN (AM/FM/FM STEREO) 3. TOIMINNON

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DIGITAALINEN VALOKUVAKEHYS 7. Malli: DPF307. Lue nämä ohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa.

KÄYTTÖOHJE DIGITAALINEN VALOKUVAKEHYS 7. Malli: DPF307. Lue nämä ohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. KÄYTTÖOHJE DIGITAALINEN VALOKUVAKEHYS 7 Malli: DPF307 p b Pb Free Lue nämä ohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Tämän tuotteen valmistaja suorittaa koko ajan parannustoimenpiteitä, eikä vastaa tuotteen

Lisätiedot

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin 1) Paristojen ja akun käyttö 2 2) MiniDisc-levyn asettaminen soittimeen ja poistaminen soittimesta 2 3) Hold-kytkin 2 4) Laitteen kytkeminen mikrofoniin / tietokoneeseen

Lisätiedot

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET OMINAISUUDET 1. Yhdysrakenteinen AM/FM-antenni 2. 10 pikavalinta-asemaa (5 kummallakin aaltoalueella) 3. Vedenkestävä rakenne JIS7 standardin mukaisesti 4. Automaattinen asemanhaku 5. Suurikokoinen ja

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Soittimesi tukee MMC/SD/SDHC-kortteja. Mini-SD- ja Micro-SD-kortteja varten tarvitset SDsovittimen.

Soittimesi tukee MMC/SD/SDHC-kortteja. Mini-SD- ja Micro-SD-kortteja varten tarvitset SDsovittimen. MP3-soitin korttilukijalla KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. SOITIN KUVA YLHÄÄLTÄ Korttipaikka TUETUT MUISTIKORTTITYYPIT Soittimesi tukee MMC/SD/SDHC-kortteja. Mini-SD- ja Micro-SD-kortteja

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Marantz CDR310 - pikaohje

Marantz CDR310 - pikaohje Marantz CDR310 - pikaohje 1. Power switch Virtakytkin, liu uta sivulle. 2. DISPLAY button Painikkeesta muutetaan näytön tietoja. 3. LIGHT button Painamalla kerran näytön valo syttyy 3 sekunniksi.pidä painettuna

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Monikanavainen AV-viritinvahvistin STR-DN1020 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät 4 Kaiuttimien valitseminen ja

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

说 明 书 1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45. Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28

说 明 书 1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45. Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28 说 明 书 1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45 Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28 说 明 书 1.pdf 17 2014-04-23 16:14:46 Finnish SÄÄTIMIEN SIJAINTI Tasasivuisen kolmion sisällä olevan nuolikärkisen salaman tarkoituksena

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

C326BEE. Stereovahvistin. Käyttöohje

C326BEE. Stereovahvistin. Käyttöohje C326BEE Stereovahvistin Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita VAROITUKSIA ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. SEURAUKSENA ON SÄHKÖISKUVAARA. TYÖNNÄ PISTOKE KUNNOLLA PISTORASIAAN NIIN SYVÄLLE

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del

User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del R2 User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del usuario Manual do utilizador Sisältö 02SISÄLTÖ 03TIEDOT

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin Tämä MP4-videosoitin on varustettu täysillä multimediaominaisuuksilla. Laite sopii valokuvien katseluun, e-kirjojen lukemiseen, äänen tallentamiseen ja toistamiseen

Lisätiedot

SPST-tyyppisen virtakytkimen kytkentäkaavio (lisävaruste)

SPST-tyyppisen virtakytkimen kytkentäkaavio (lisävaruste) SPST-tyyppisen virtakytkimen kytkentäkaavio (Asenna kytkin, jos virtalukon ACC-asento ei ole käytettävissä) IVA-W520R ACC (punainen) Virtakaapeli akulta SPST-virtakytkin Sulake (5 A) Sulake (20 A) Akku

Lisätiedot

Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Toiminnot 1. Teleskooppiantenni 2. LCD-näyttö 3. Näytön taustavalon painike 4. Virtakytkin 5. Uniajastin

Lisätiedot

Pikakäyttöohje. Turvallinen käyttö riippuu altistumisajasta ja äänenvoimakkuuden tasosta.

Pikakäyttöohje. Turvallinen käyttö riippuu altistumisajasta ja äänenvoimakkuuden tasosta. Pikakäyttöohje Onnittelut uuden DENVER MPG-4022NRC soittimen hankinnastas. VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat äänenvoimakkuutta. Turvallinen käyttö riippuu altistumisajasta ja äänenvoimakkuuden

Lisätiedot

Owner s Manual Suomi. Walkman not included / Walkman non inclus. jbl on stage * III WM portable loudspeaker dock for Walkman

Owner s Manual Suomi. Walkman not included / Walkman non inclus. jbl on stage * III WM portable loudspeaker dock for Walkman Owner s Manual Suomi. Walkman not included / Walkman non inclus jbl on stage * III WM portable loudspeaker dock for Walkman jbl on stage * III WM Tärkeitä turvaohjeita Lue turvaohjeet ennen laitteen käyttöönottoa:

Lisätiedot

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE 2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

President Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5

President Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5 President Randy II Ohjekirjan versio: 3.5 Sisältö 1 Käyttöönotto 2 1.1 Radion asennus.................................... 2 2 Toiminnot 3 2.1 Näyttö.......................................... 4 2.2 Toimintokuvaukset...................................

Lisätiedot

TC-20. CD/Radio Kannettava soitin KÄYTTÖOHJE VAROITUS

TC-20. CD/Radio Kannettava soitin KÄYTTÖOHJE VAROITUS TC-20 CD/Radio Kannettava soitin VAROITUS KÄYTTÖOHJE VAROITUS ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE TULIPALO- TAI SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI. VAARA SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA VAROITUS: SÄHKÖISKUVAARA

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2 U-1 on suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi kotona, pihalla, autotallissa, mökillä tai työmaalla. Täysilaajuiset 6 ja 1/2 -tuumaiset kaiuttimet tuottavat korkealaatuista ja rikasta ääntä. Radion suojatyyny

Lisätiedot

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Multi Channel AV Receiver STR-DN1030 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Sony STR-DN1030 [FI] 4-420-301-11(1) (FI) 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan

MINI-DISK. 1. MINI-DISK levykkeen asentaminen levyke-asemaan 1 MINI-DISK MINI-DISK soittimella voidaan tallentaa ääntä ulkopuolisen mikrofonin tai toisen äänilähteen ulostulon kautta. MINI-DISK nauhurilla (ei ole varsinainen nauhuri vaan digitaalinen äänitys- ja

Lisätiedot

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]

Lisätiedot

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.

Lisätiedot

NICEVIEW DVD6002 AUTOSOITIN DIVX/XVID/DVD/MP3/CD/FM/USB KÄYTTÖOHJE

NICEVIEW DVD6002 AUTOSOITIN DIVX/XVID/DVD/MP3/CD/FM/USB KÄYTTÖOHJE NICEVIEW DVD6002 AUTOSOITIN DIVX/XVID/DVD/MP3/CD/FM/USB KÄYTTÖOHJE 2 SISÄLLYSLUETTELO Perusominaisuudet...3 Etupaneelin irrotus laitteesta...4 Etupaneelin liittäminen laitteeseen...5 1. Perustoiminnot...7

Lisätiedot

(keltainen) (valkoinen) (punainen) (keltainen) (valkoinen) (punainen)

(keltainen) (valkoinen) (punainen) (keltainen) (valkoinen) (punainen) Kytkennät Antenni ISO-antenniliitin (valkoinen) (punainen) (valkoinen) (punainen) Videotuloon Audiotuloon (O/V) Audiolähtöön (O/V) Vahvistin Vahvistin Takavasen Takaoikea Etuvasen Etuoikea Vahvistin Subwooferit

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. VDO DAYTON CD 413 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3701439

Käyttöoppaasi. VDO DAYTON CD 413 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3701439 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [

Lisätiedot

CLOCK RADIO. Sonoclock 660 PLL

CLOCK RADIO. Sonoclock 660 PLL CLOCK RADIO Sonoclock 660 PLL FI ALARM 1 ALARM 2 MEM/TIME COLOUR ON/OFF RDS/WEC SLEEP/NAP DISPLAY DIMMER 0 P SNOOZE AUTO DIMMER DISPLAY BATTERY P + &TUNING% C ANTENNA RESET Ü 3 SUOMI SUOMI 05-17 4 SUOMI

Lisätiedot

Kauko-ohjauslähtö (valkoinen/ruskea) Kauko-ohj.tulo (valk./ruskea) Peruutusvalo (oranssi/valk.)

Kauko-ohjauslähtö (valkoinen/ruskea) Kauko-ohj.tulo (valk./ruskea) Peruutusvalo (oranssi/valk.) Kytkennät Antenni ISO-antenniliitin Kauko-ohjauslähtö (valkoinen/ruskea) Kauko-ohj.tulo (valk./ruskea) Peruutusvalo (oranssi/valk.) (punainen) (punainen) Rattikauko-ohjaimen kytkentäyksikköön Peruutuskameraan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN

KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN VAROITUS: TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TUOTETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. www.denver-electronics.com KÄYTTÖOHJEET KANNETTAVA CD SOITIN

Lisätiedot

Marantz PMD661. Äänittäminen

Marantz PMD661. Äänittäminen 1 2 3 4 Marantz PMD661 Äänittäminen Laite on valmis äänittämään muutaman sekunnin kuluttua virran päälle kytkemisestä (right side 2). Äänitys käynnistyy Rec-painikkeella (top 8) ja loppuu Stop-painikkeella

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

WR-11 Käyttöohje (FI)

WR-11 Käyttöohje (FI) TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä käyttöohjeet. 2. Säilytä nämä käyttöohjeet. 3. Noudata kaikkia varoituksia. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä altista laitetta kosteudelle. 6. Käytä laitteen puhdistamiseen

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas

Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas Tämän pikaoppaan tarkoituksena on helpottaa järjestelmän käyttöä ja vähentää laitteiston rikkoutumisen riskiä. Mikserin äänenvoimakkuuden säätimet ovat

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

(keltainen) (punainen) (valkoinen) (keltainen) (punainen) (valkoinen) OPASTE (musta) KAMERATULO (keltainen)

(keltainen) (punainen) (valkoinen) (keltainen) (punainen) (valkoinen) OPASTE (musta) KAMERATULO (keltainen) Kytkennät KAUKO-OHJ.LÄHTÖ (valk./ruskea) KAUKO-OHJ.TULO (valk./ruskea) PERUUTUSVALO (oranssi/valk.) KAMERAKYTKIN (musta) OPASTEOHJAIN (valkoinen/vihreä) (musta) (punainen) (valkoinen) (punainen) (valkoinen)

Lisätiedot

AR280P Clockradio Käyttöohje

AR280P Clockradio Käyttöohje AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.

Lisätiedot

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET 1. Äänenvoimakkuus 2. Toiminnonvalitsin (RADIO-TAPE-CD) 3. CD play/pause 4. CD hyppy/haku taaksepäin 5. CD hyppy/haku eteenpäin 6. CD stop 7. Kuulokkeet nostaa väkivivulla

Lisätiedot

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1

Kotiteatterijärjestelmä. Aloitusopas HT-XT1 Kotiteatterijärjestelmä Aloitusopas HT-XT1 Sisällys Käyttöönotto 1 Pakkauksen sisältö 3 2 Asentaminen 4 3 Liitännät 6 4 Järjestelmän virran kytkeminen 8 5 Äänen kuunteleminen 9 Perustoiminnot Äänitehosteista

Lisätiedot

WR-1 Käyttöohje (FI)

WR-1 Käyttöohje (FI) TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä käyttöohjeet. 2. Säilytä nämä käyttöohjeet. 3. Noudata kaikkia varoituksia. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä altista laitetta kosteudelle. 6. Käytä laitteen puhdistamiseen

Lisätiedot

ZAP SR300 Touch 8GB 100469

ZAP SR300 Touch 8GB 100469 ZAP SR300 Touch 8GB 100469 Pikaopas Tekniset yleistiedot: Näyttö: 3 TFT-kosketusnäyttö; 400x240 pikseliä, 262,000 väriä. Audioformaatit: MP3, WMA, WAV, FLAC, APE, AAC ym. Videoformaatit: RM (Real Media),

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE 1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN

malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN FI malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN Ylläpito ja tekniset tiedot LATAA ladattavat paristot täyteen ennen kuin käytät niitä ensimmäisen kerran. LUE käyttöohjeet ennen kuin yrität käyttää laitetta.

Lisätiedot

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus

Lisätiedot

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Echo Induktiovahvistin Käyttöohje Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A 00400 HELSINKI Tärkeitä turvaohjeita Kun käytät tätä laitetta, ota huomioon seuraavat turvaohjeet, jotta laitteen käyttö on

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot