g f s k n q u Fresh Time Cafe SCA 100 automatic PAGE Bruksanvisning... 30
|
|
- Marja Kokkonen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 SCA100gb.book Seite 1 Montag, 9. November :09 14 Fresh Time Cafe SCA 100 automatic PAGE g f s k Instruction book Mode d emploi Bruksanvisning Brugsanvisning n u Bruksanvisning Käyttöohje Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè. 42
2 SCA100gb.book Seite 2 Montag, 9. November : Features A Fresh water container with lid B Swivelling filter with filter insert and non-drip valve C Coffee jug with cup mark and jug lid D Coated warming plate E Rating plate (underside of appliance) F Controls G Display H Ground coffee ejection J Grind setting K Coffee mill storage container with cover L Grind position A 2
3 SCA100gb.book Seite 3 Montag, 9. November :09 14 Controls A B C D E F G H J K Display for: time of day (switch-on time), number of cups, coffee strength On/Off button Program activating button Clock setting button for hours Programming button for switch-on time, number of cups, coffee strength Clock setting button for minutes Number of cups button Coffee strength button Red On/Off operating indicator Amber Program -activated operating indicator
4 SCA100gb.book Seite 4 Montag, 9. November : /A 13/B
5 SCA100gb.book Seite 36 Montag, 9. November :09 14 Arvoisa asiakas, lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi. Ota ennen kaikkea huomioon tämän käyttöohjeen ensimmäisillä sivuilla olevat turvallisuusohjeet! Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten. Luovuta ohje mahdolliselle seuraavalle omistajalle. Varusteet (kuva 1) A B C D E F G H J K L Kannellinen tuorevesisäiliö Saranasuodatin, jossa suodatinpanos ja tippulukkoventtiili Kannellinen kahvikannu, jossa kuppimerkit Pinnoitettu lämpölevy Tyyppikilpi (laitteen alaosassa) Käyttöelementit Näyttö Kahvijauheen poistoaukko Jauhatuskarkeuden asetus Kahvimyllyn kannellinen papusäiliö Jauhatuskarkeusasento Käyttöelementit (kuva 2) A B C D E F G H J K Näyttö: kellonaika (tai päällekytkentäaika), kuppimäärä, kahvin vahvuus Katkaisija Ohjelmanaktivointinäppäin Kellonasetusnäppäin tunneille Ohjelmointinäppäin päällekytkentäajalle, kuppimäärälle, kahvin vahvuudelle Kellonasetusnäppäin minuuteille Kuppimääränäppäin Kahvinvahvuusnäppäin Toimintanäyttö, punainen: päällä/seis Toimintanäyttö, keltainen: ohjelma aktivoitu 1 Turvallisuusohjeita Laitteen saa liittää vain sähköverkkoon, jonka jännite, virtalaji ja taajuus vastaavat tyyppikilvessä (ks. laitteen alaosaa) ilmoitettuja arvoja! Johto ei saa koskea kuumaan lämpölevyyn! Älä koskaan vedä pistoketta ulos pistorasiasta pitäen kiinni johdosta! Älä käytä laitetta, kun: johto on vaurioitunut, laitteessa näkyy silmin havaittavia vaurioita. Lämpölevy, kahvikannu ja suodattimen päällys kuumenevat toiminnasta johtuen käytön aikana. Pidä lapset poissa laitteen läheltä! Älä kaada vettä kuuman laitteen sisään! Kytke kahvinkeitin pois päältä ja anna sen jäähtyä n. 5 minuutin ajan! Noudata kalkinpoisto-ohjeita! Ennen huoltoa tai puhdistusta tarkista, että laite on kytketty pois päältä ja pistoke vedetty pistorasiasta! Älä upota itse laitetta veteen! Laitetta ei saa pitää turhaan päälle kytkettynä. Käytä kahvimyllyä vain paahdettujen kahvinpapujen jauhamiseen, älä jauha sillä muita jyvämäisiä elintarvikkeita. Tarkista, että kahvinpapujen joukossa ei ole mitään vierasta ainesta, joka voisi vaurioittaa jauhinkoneistoa. Tällaisessa tapauksessa ei ole takuuoikeuksia. Mahdollisesti tarpeellisessa korjaustapauksessa, mukaan lukien verkkojohdon vaihto, laite on lähetettävä siihen myyntiliikkeeseen (koska tarvitaan erikoistyökaluja), josta kahvinkeitin on ostettu, tai jollekin Electrolux-huoltoliikkeelle. Korjaustöitä sähkölaitteissa saavat tehdä vain alan ammattilaiset. Epäasiallisista korjaustöistä voi syntyä huomattavia vaaratilanteita käyttäjälle. 36
6 SCA100gb.book Seite 37 Montag, 9. November :09 14 ; Jos laitetta käytetään tarkoituksen vastaisesti tai väärin, valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista. Tämä laite on seuraavien EY-direktiivien mukainen: 73/23/ETY / Pienjännitedirektiivi", sekä muutokset 93/68/ETY 89/336/ETY / sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva EMC-direktiivi" sekä muutos 92/31/ETY Kaapelilokero (kuva 3) Kahvinkeittimessä on kaapelilokero. Jos pistorasialle menevä virtajohto on liian pitkä, voit työntää tarpeettoman kaapelin laitteen takaosassa olevaan lokeroon. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa Ennen ensimmäistä kahvinkeittokertaa pitäisi suorittaa 1-2 keittokertaa vain vettä käyttäen. Täytä tuorevesisäiliö kylmällä vedellä ylempään kuppimerkkiin asti, kytke keitin päälle ja anna veden juosta läpi kahvikannuun ilman kahvijauhetta ja suodatinpaperia. Kytke laite päälle painamalla katkaisijaa. Valmistelut 1 Veden täyttäminen (kuva 4) Käännä tuorevesisäiliön kansi (kuva 1/A) auki. Täytä säiliö kirkkaalla, kylmällä vesijohtovedellä. Halutun määrän mittaamista varten on kuppimerkit tuorevesisäiliössä ja kahvikannussa. Merkit koskevat puhtaan veden määrää. Valmiin kahvin määrä on hieman vähäisempi, koska kahvijauhe imee jonkin verran vettä. Älä koskaan käytä kuumaa vettä. Älä myöskään kaada vesisäiliöön maitoa, valmista kahvia, teetä tms. 2 Suodatinpaperin laittaminen suodattimeen (kuva 5) Laite koon 4 paperisuodatin suodattimeen. Taita tätä ennen suodatinpussin sivu- ja alareunat. Jotta kahvia jauhettaessa ja keitettäessä aromit eivät katoa, kahvinkeittimessä on aromikansi. Kiinnitä aina huomiota, että kansi on kunnolla paikallaan: aromikannen alaosassa on puoliympyrän muotoinen ripa, joka pitää asettaa suodattimen kannattimessa olevaan sille sopivaan rakoon. Tiivistyshuulellinen aukko tulee tällöin vasemmalle. Sulje sitten tuorevesisäiliön kansi. 3 Laita kahvikannu kansi päällä lämpölevylle (kuva 6) 4 Kahvimylly 4.1 Kahvinpavut papusäiliöön (kuva 7) Kahvimyllyssä on papusäiliö (kuva 1/K), joka pitää kahvinpavut aina aromituoreina. Täytä säiliö aivan täyteen ja sulje se tiiviisti kannella. Papusäiliöön mahtuu n. 125 g kahvinpapuja. 4.2 Jauhatuskarkeuden asetus (kuva 8) Asetusrenkaalla (kuva 1/J) voidaan muuttaa jauhatuskarkeutta ja sovittaa se papujen paahtoasteen mukaan. Asento 1 = vaaleille pavuille, asento 4 = tummille pavuille. Suosittelemme aloittamaan jollain keskiasennolla, nämä soveltuvat tavanomaisille kahvilajeille. 37
7 SCA100gb.book Seite 38 Montag, 9. November : Toimintojen asetus käyttöelementeillä (kuva 2) 5.1 Ensimmäinen käyttöönottokerta: Pistä verkkopistoke pistorasiaan - näyttöön (2/A) ilmestyy: (aikanäyttö vilkkuu tällöin) Laitteessa on ajastin, jolla voidaan ohjelmoida kellonaika ja päällekytkentäaika 24 sisällä. Paina sitten vastaavia näppäimiä (aina pitempään kuin 1 s.) 5.2 Kellonajan asetus Tuntien asetus: Näppäin (kuva 2/D) Minuuttien asetus: Näppäin (kuva 2/F) 5.3 Kuppimäärä Näppäin (kuva 2/G) 5.4 Kahvin vahvuus Näppäin (kuva 2/H) Näytössä vaeltava aluslautanen merkitsee vasemmalta oikealle: heikompi, keskivahva ja vahva kahvi. Haluat esim. 4 kupillista, keskivahva näyttöön ilmestyy: 5.5 Päällekytkentäajan, kuppimäärän ja kahvin vahvuuden valitseminen edeltä: Paina: Näppäin (kuva 2/E) Näppäin (kuva 2/D) Näppäin (kuva 2/F) Kuppimäärän ja kahvin vahvuuden valitseminen edeltä, ks. kohta 5.3 ja 5.4. Haluat esim. klo 8 aamulla 4 kupillista, keskivahvaa kahvia näyttöön ilmestyy: Ohjelmointi päätetään näppäimellä (kuva 2/E). Näyttöön tulee jälleen kellonaika ja asetukset normaalimoduksessa. (Ohjelmointimoduksessa vilkkuu kahvinvahvuusasetuksen aluslautanen) 6 Kahvin valmistaminen Olet tehnyt valmistelut kohtien 1 5 mukaan (ks.ed.) ja nyt sinulla on eri mahdollisuuksia kahvin valmistukseen. 6.1 Kahvi valmiiksi jauhetusta kahvista (kuva 9 ja 2) Täytä vesi (kohta 1), laita suodatinpaperi suodattimeen (kohta 2), täytä kahvijauhe, aseta kahvikannu lämpölevylle (kohta 3), paina sitten näppäintä (kuva 2/B), jolloin punainen toimintamerkkivalo syttyy (kuva 2/J). Keittäminen alkaa. 6.2 Kahvin valmistus valmiiksi jauhetusta kahvisa ja esiohjelmoidulla päällekytkentäajalla (kuva 9 ja 2) Täytä vesi (kohta 1), laita suodatinpaperi suodattimeen (kohta 2), täytä kahvijauhe, aseta kahvikannu lämpölevylle (kohta 3), paina sitten näppäimiä,,,, jolloin keltainen merkkivalo syttyy. Keittäminen käynnistyy automaattisesti edeltä valittuun aikaan. Kun päällekytkentäaika on saavutettu, keltainen merkkivalo sammuu (kuva 2/K) ja punainen merkkivalo syttyy (kuva 2/J). Huomautus: Jos kerran ohjelmoitua päällekytkentäaikaa ei aiota muuttaa, ohjelman aktivoimiseksi tarvitsee painaa vain näppäintä. 38
8 SCA100gb.book Seite 39 Montag, 9. November : Kahvi kahvimyllystä (kuva 10, 11 ja 2) Täytä vesi (kohta 1), laita suodatinpaperi suodattimeen (kohta 2), aseta kahvikannu lämpölevylle (kohta 3) ja aseta kuppimäärä kytkimellä ja kahvin vahvuus kytkimellä. Käännä saranasuodatin (kuva 10) vasemmalle, kunnes se lukittuu. Paina näppäintä, jolloin punainen merkkivalo (kuva 2/J) syttyy. Kun jauhaminen on päättynyt, suodatin kääntyy automaattisesti keittoasentoon (kuva 11) ja keittämisvaihe alkaa. 6.4 Kahvi kahvimyllystä esiohjelmoidulla päällekytkentäajalla (kuva 10, 11 ja 2) Täytä vesi (kohta 1), laita suodatinpaperi suodattimeen (kohta 2), aseta kahvikannu lämpölevylle (kohta 3) ja paina näppäimiä,,,,,, jolloin keltainen merkkivalo (kuva 2/K) syttyy. Käännä saranasuodatin (kuva 10) vasemmalle, kunnes se lukittuu. Jauhatus- ja keittämisvaihe käynnistyvät automaattisesti edeltä valittuun aikaan. Kun päällekytkentäaika on saavutettu, keltainen merkkivalo sammuu ja punainen merkkivalo syttyy (kuva 2/J). Suodatin kääntyy jauhatuksen jälkeen automaattisesti keittoasentoon (kuva 11). Huomautus: Jos kerran ohjelmoitua päällekytkentäaikaa, kuppimäärää ja kahvin vahvuutta ei aiota muuttaa, ohjelman aktivoimiseksi tarvitsee painaa vain näppäintä. 6.5 Pikakäynnistys Jos laite on ohjelmoitu automaattitoiminnolla (keltainen merkkivalo palaa merkkinä siitä, että ohjelma on aktivoituna ), mutta jos haluat kahvisi ennen ohjelmoitua aikaa, paina näppäintä (kuva 2/B). Punainen merkkivalo (kuva 2/J) syttyy ja aktivoitua ohjelmaa osoittava keltainen merkkivalo sammuu. Jauhatus- ja keittovaihe käynnistyvät heti. 6.6 Automaattitoiminnon poistaminen Jos olet ohjelmoinut automaattitoiminnon, mutta haluaisit, että ohjelma ei käynnisty, paina vain näppäintä. Keltainen merkkivalo sammuu ja näyttöön (kuva 2/A) tulevat normaalit näytöt. 6.7 Kytkeminen pois päältä Laite kytkeytyy pois päältä näppäimellä (kuva 2/B). 7 Lämpölevy (kuva 1/D) Lämpölevy pitää aina keitetyn kahvin lämpimänä lasikannussa. Laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä 2 tunnin kuluttua keittämisestä. 8 Lasikannun ottaminen pois (kuva 12) Kun kannu otetaan pois, tippulukkoventtiili estää kahvin tippumisen keittimestä. 9 Puhdistus (ohjeita on ehdottomasti noudatettava!) 9.1 Kahvimylly (kuva 14-16) Myllykanava on puhdistettava aika ajoin (viimeistään kun se on tukossa), jotta öljyiset kahvinjäänteet lähtevät pois. Menettele tällöin seuraavalla tavalla: Avaa tuorevesisäiliön kansi ja kierrä myllykanavan päällyskannessa oleva ruuvi (esim. kolikolla) auki open (kuva 14). Tartu myllykanavan päällyskanteen edestä vasemmalta ja ota se hitaasti irti (kuva 15). Laita paperisuodatin saranasuodattimeen ja aseta saranasuodatin jauhatusasentoon, niin että se lukittuu. Lakaise kahvinjäänteet (myös kanavan takaosasta) paperisuodattimeen soveltuvalla esineellä (esim. pensselillä) (kuva 16). Kahvinjäänteet lähtevät hyvin pois myös pölynimurilla. Jos tukkeutuminen on voimakkaampaa, erityisesti myllykanavan takaosassa, anna myllyn käydä 1 2 sekuntia, niin että tuore jauhettu kahvi työntää tukkeuman ulos. Toista tarvittaessa. 39
9 SCA100gb.book Seite 40 Montag, 9. November :09 14 Pyyhi myllykanava lopuksi kuivalla rievulla ja käännä saranasuodatin vastuksen yli takaisin keittoasentoon. Tyhjennä paperisuodatin. Aseta päällyskansi takaisin paikalleen. Kierrä ruuvi takaisin kiinni close -asentoon. Tarkista, että päällyskansi on kunnolla kiinni. Kahvinkeitin on nyt jälleen täysin toimintavalmis. Jos käytät tummia, öljyisiä kahvinpapuja, myllykanava täytyy puhdistaa useammin kuin vaaleita papuja käytettäessä. Näin vältät myllykanavan tukkeutumisen: Älä käytä pakastettuja kahvinpapuja, koska nämä muodostavat sulaessaan lauhdevettä, joka voi aiheuttaa tukkeutumista. Älä käännä saranasuodatinta heti keittämisen jälkeen jauhatusasentoon, koska kahvinporoista nouseva höyry voi aiheuttaa tukkeutumista. Aseta laite riittävän kauaksi liedestä tai friteerauslaitteesta, koska rasva voi aiheuttaa tukkeutumista. Pidä kahvinpapupurkki aina kiinni. Puhdista kahvimyllyn papusäiliö (kuva 1/K) silloin tällöin kuivalla rievulla kahvinpapujen öljyisistä jäänteistä. 9.2 Kahviosa (kuva 13/A ja B) Suodatinpanos voidaan ottaa irti tyhjentämistä ja puhdistusta varten. Ota lasikannu pois ja käännä tuorevesisäiliön kansi ylös (kuva 1/A), tartu sormella takimmaiseen syvennykseen (kuva 13/A) ja vedä kahva ylös. Suodatinpanoksen lukitus on näin auki ja se voidaan ottaa ulos puhdistusta varten. Paina tippulukkoventtiiliä useampaan kertaan puhdistuksen aikana. Laita suodatinpanos takaisin siten, että pidät suodatinkahvaa pystyssä ylöspäin ja painat suodatinpanoksen nokka edellä takimmaiseen syvennykseen. Käännä kahva tuorevesisäiliöön päin (kuva 13/B). Näin suodatinpanos on lukittu jälleen paikalleen. Kiinnitä huomiota, että laitat suodatinpanoksen oikein! Aseta sitten vasta nyt lasikannu lämpölevvylle. Puhdista laite vain kostealla rievulla, älä koskaan upota veteen. Vain kahvikannu ja kannun kansi kestävät pesun astianpesukoneessa. Kalkinpoisto Näin kahvinkeittimesi kestää kauan Suosittelemme, että kalkki poistetaan varmuussyistä neljännesvuosittain. Jos käytät kultasuodatinta, ota se pois suodattimesta ennen kalkinpoistoa. Käytä kalkinpoistoon vain ympäristöystävällistä kalkinpoistoainetta ja menettele vain valmistajan antamien ohjeiden mukaan. Älä käytä muurahaishappopohjaisia kalkinpoistoaineita väkevänä. Älä käytä myöskään jauhemaisia kalkinpoistoaineita. Täytä tuorevesisäiliö ensiksi vedellä ja lisää vasta sitten kalkinpoistoainetta. Ei päinvastoin. Aseta kahvikannu kansi päällä lämpölevylle. Anna kalkinpoistoliuoksen vaikuttaa n. 15 minuuttia ja kytke sitten laite päälle. Kun kalkinpoistoaine on juossut läpi, kytke laite pois päältä. Toista kalkinpoisto tarvittaessa uudelleen. Keitä tämän jälkeen vähintään kaksi kertaa kirkasta vettä. Huuhtele kahvikannu, kannun kansi ja suodatinpanos perusteellisesti juoksevan veden alla. Paina huuhtelun aikana tippulukkoventtiiliä useampaan kertaan. Huomautuksia Lyhyessä virtakatkossa syötetyt tiedot pysyvät muistissa n. 30 s. Jos saranasuodatin asetetaan vahingossa jauhatusasentoon, suodatin voidaan kääntää käsin takaisin oikealle. 40
10 SCA100gb.book Seite 41 Montag, 9. November :09 14 Mitä tehdä, jos... saranasuodatin ei käänny kunnolla keittoasentoon? Tarkista, että suodatinpanos on kunnolla paikallaan (kohta 9.2)! Tarkista, että aromikansi on kunnolla paikallaan! kahvi juoksee liian hitaasti kannuun? Puhdista tippulukkoventtiili (kohta 9.2)! Poista laitteesta kalkki (ks. kalkinpoisto-ohjeita). Asiakaspalvelu Asetamme tuotteillemme mitä korkeimmat laatuvaatimukset. Jos laitteen käytössä syntyy tästä huolimatta kysymyksiä, niin kirjoita meille. Vain asiakkaiden tuella pystymme kehittämään laitteita, jotka vastaavat asiakkaiden tarpeita. Varaosat/lisätarvikkeet Kahvikannu Jos kahvikannusi särkyy, niin saat maksua vastaan alan liikkeestä tai Electrolux-huoltopalvelusta varakannun ilmoittamalla kahvinkeittimesi mallinimikkeen: ks. tyyppikilpi (kuva 1/E). 2 Ympäristön hyväksi Älä heitä pakkausmateriaalia pois. Pakkauksen pahvi voidaan antaa paperinkeräykseen tai toimittaa muuhun kierrätykseen. Mikäli pakkaukseen kuuluu: Toimita polyeteenistä (PE) valmistettu muovipussi uusiokäyttöä varten vastaavaan jätteidenkeräyspisteeseen. Vaahdotetusta polystyrolista (PS) valmistetut pehmusteosat eivät sisällä kloorattua fluorihiilivetyä. Kierrätyspisteisiin liittyviä tietoja saat paikallisilta viranomaisilta. Keitetyt kahvinporot soveltuvat erinomaisesti kompostoitaviksi. 41
11 SCA100gb.book Seite 1 Montag, 9. November :
n q u s Brugsanvisning...13 SCA 70 PAGE Bruksanvisning Instruction book...4 Mode d emploi...8 Bruksanvisning...17
SCA70gb_5.5.book Seite 1 Montag, 1. Februar 1999 10:12 10 SCA 70 g Instruction book...4 f Mode d emploi...8 k s Brugsanvisning...13 Bruksanvisning...17 PAGE n u Bruksanvisning... 21 Käyttöohje... 25 Èíñòðóêöèþ
Lisätiedotn q u f s Brugsanvisning...10 SWK 770/780 PAGE Instruction book...4 Bruksanvisning Käyttöohje Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè...
SWK 770/780 PAGE Instruction book...4 g Mode d emploi...7 f k s Brugsanvisning...10 Bruksanvisning...13 n q u Bruksanvisning... 16 Käyttöohje... 19 Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè... 22 1 B L A G C D E F H
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotT I M E R FI Käyttöohje
TIMER FI Käyttöohje 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Lue tarkasti käyttö- ja turvallisuusohjeet! Turvallisuusohjeet Varmista, että kotitaloutesi sähköliitännän jännite vastaa laitteen tyyppikilven informaatiota
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotCOFFEE MAKER KM 6280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU
COFFEE MAKER KM 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I J K 3 DANSK 05-09 SUOMI 10-14 NORSK 15-20 SVENSKA 21-26 ITALIANO 27-32 PORTUGUÊS 33-38 NEDERLANDS 39-45 MAGYAR 46-51 ČESKY
LisätiedotKahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje
Kahvinvalmistuslaite Excelso Asennus- ja käyttöohje Tämä laite on seuraavien direktiivien mukainen EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. SISÄLLYSLUETTELO
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotBOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE
BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin
LisätiedotSpinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
LisätiedotWAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,
LisätiedotKEITTIMEN KUVAUS TURVAOHJEET
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS Seuraavia termejä
LisätiedotTURVAOHJEET KEITTIMEN KUVAUS TEKNISET TIEDOT
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS Alla olevia termejä
LisätiedotFR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS.
KR_EGG-COOKER_F_Mise en page // : PageC www.krups.com FR...................... P. EN..................... P. 8 DE..................... P. NL...................... P. DA..................... P. 8 SV......................
LisätiedotBUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT. Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti.
BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti. TUORETTA KAHVIA NOPEASTI SUODATINLAITE VP17A-2 Bunn-O-Matic -suodatinkahvilaitteet
LisätiedotWA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN
KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotSuomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotTurvallisuusvaroitukset
Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Tärkeimmät varoitukset on varustettu seuraavilla symboleilla. Noudata ehdottomasti näitä varoituksia. Vaara! Tämän varoituksen laiminlyöminen voi aiheuttaa jopa kuolemaan
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotCM020 series. English 2-5. Nederlands 6-9. Français Deutsch Italiano Português Español Dansk
English 2-5 Nederlands 6-9 Français 10-13 Deutsch 14-17 Italiano 18-21 Português 22-25 Español 26-29 Dansk 30-33 Svenska 34-37 Norsk 38-40 Suomi 41-44 Türkçe 45-47 Ïesky 48-51 Magyar 52-55 Polski 56-59
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotBL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotMivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta
Jakelija Mivita Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta TÄRKEÄÄ: Pidä tallessa alla oleva kahvikoneen sarjanumero. Vain kotitalouskäyttöön. 1 SUOMI
LisätiedotKäyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN
Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn
LisätiedotNuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet
15.2.2017 Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot s.2 1.1 Turvallisuusohjeet s.2 1.2 Tekniset tiedot s. 3 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet
LisätiedotAlways here to help you
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 SUOMI
LisätiedotTÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
LisätiedotSähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
LisätiedotBake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotDIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN
KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotKEITTIMEN KUVAUS ASENNUS TURVAOHJEET
SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla
LisätiedotKäyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden
LisätiedotD Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk
D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte
LisätiedotOsien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
LisätiedotHORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
LisätiedotSuomi. ennen ensimmäistä kahvinvalmistuskertaa. turvallisuus. kahvinkeittimen esilämmitys. tutustu Kenwood-espressokeittimeen
ES020 series Suomi ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. 2 Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat. 3 Pese osat. Lisätietoja on puhdistaminen-osassa.
LisätiedotKTX-3 -lämmityselementti
sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli
LisätiedotLEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
LisätiedotNuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
AROMIKEITIN PERCOSTAR 6, 12, 15 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ... 1 2. TEKNISET TIEDOT... 1 3. ASENNUS... 2 3.1 Laitteen sijoittaminen... 2 3.2 Liittäminen sähköverkkoon... 2 4. OHJAUSLAITTEET...
LisätiedotKäyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
LisätiedotPÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
Lisätiedot12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE
Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa
LisätiedotTÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN
SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla
LisätiedotFIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan leivänpaahtimen hankinnan johdosto. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotPaulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet
2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotSÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotYale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotSIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
LisätiedotKäyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta
LisätiedotAntenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.
1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :
LisätiedotHoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
LisätiedotKÄYTTÖOHJE CWTF35A- LASIKANNUKEITIN
KÄYTTÖOHJE CWTF35A- LASIKANNUKEITIN 1. Laitetoimituksen sisältö: kahvinsuodatuslaite Bunn-O-Matic CWTF35A, jossa kolme lämpölevyä 3 kpl lasikannuja 1 teräksinen suodatinsuppilo 1 puhdistusjousi 1.1. Perustiedot
LisätiedotKäyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...
LisätiedotKäyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790
Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...
LisätiedotTOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01
KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
LisätiedotKäyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin
LisätiedotPROGRAMMABLE COFFEE MAKER KM 7280
PROGRAMMABLE COFFEE MAKER KM 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I J K L M N O P 3 DANSK 05-11 SUOMI 12-18 NORSK 19-25 SVENSKA 26-32 ITALIANO 33-40 PORTUGUÊS 41-47 NEDERLANDS
LisätiedotJos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.
JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa
LisätiedotIH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät
LisätiedotPölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
LisätiedotAutomaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
LisätiedotTørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18
Tørr S. Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-18 S.
LisätiedotUNIONIN DIREKTIIVIN 2002/96 KEITTIMEN KUVAUS MUKAISESTI.
SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla
LisätiedotLangaton kotinäyttö. Paketissa näyttö ja verkkovirtaliitin.
Paketissa näyttö ja verkkovirtaliitin. Miten kotinäyttö toimii? Kotinäyttö on yhdistetty huoneiston kylmä- ja lämminvesimittareihin. Vesimittarit lähettävät kotinäytölle langattomasti tietoa vedenkäytöstä
LisätiedotLASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava
LisätiedotKEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
LisätiedotTÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla
LisätiedotSÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotCOLD BREW RUM N COKE COLD BREW GIN&TONIC. Kylmäuutettua kahvia valkoisen rommin, kolajuoman ja ruskean sokerisiirapin kera.
RUM N COKE Kylmäuutettua kahvia valkoisen rommin, kolajuoman ja ruskean sokerisiirapin kera. GIN&TONIC Gin&Tonic kylmäuutettun kahvin kera. NAUTI VASTUULLISESTI. -KAHVI ON PEHMEÄ JA KYLMÄ JUOMA, JOKA ON
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:
LisätiedotLAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli
LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000176 Käyttöturvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koskien laitteen asennusta,
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BONECO P340
93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö
LisätiedotVGT-1200. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä
Ultraäänipesuri VGT-1200 KÄYTTÖOHJE SOVELLUKSET: Laboratoriot, elektroniset työpajat, silmälasiliikkeet, koruliikkeet, kelloliikkeet, matkapuhelinten korjausliikkeet, hammaslääkärit, toimistot ja kodit
LisätiedotLi-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
LisätiedotDEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
LisätiedotVGT-800. Lue tämä käyttöohje ennen ultraäänipesurin käyttöä
Ultraäänipesuri VGT-800 KÄYTTÖOHJE SOVELLUKSET: Laboratoriot, elektroniset työpajat, silmälasiliikkeet, koruliikkeet, kelloliikkeet, matkapuhelinten korjausliikkeet, hammaslääkärit, toimistot ja kodit
Lisätiedot