Käyttö- ja turvallisuusopas Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttö- ja turvallisuusopas Pidä käyttöohje aina koneen mukana."

Transkriptio

1 Käyttö- ja turvallisuusopas Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Nosturipuomimallit 600SC 660SJC Sarjanumerosta nykyiseen ANSI Toukokuuta 2012 Finnish - Operation & Safety

2

3 JOHDANTO JOHDANTO Tämä käyttöohje on tärkeä apuväline! Pidä se aina koneen mukana. Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on kuvata omistajille, käyttäjille, hoitajille, vuokranantajille ja vuokraajille tarvittavat varotoimet ja turvalliset ja oikeat koneen käyttötarkoituksen mukaiset käyttötavat. Jatkuvien tuoteparannusten takia JLG Industries, Inc. varaa oikeuden teknisiin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta. Jos tarvitset päivitettyä tietoa, ota yhteyttä JLG Industries, Inc:iin JLG-nostin a

4 JOHDANTO TURVAMERKINNÄT JA KOROSTUSSANAT Tämä on turvamerkintä. Sen tarkoituksena on varoittaa mahdollisesta henkilövahinkojen vaarasta. Noudata kaikkia merkin yhteydessä olevia turvallisuusohjeita välttääksesi loukkaantumisen tai kuoleman. OSOITTAA VÄLITÖNTÄ VAARAA AIHEUTTAVAN TILANTEEN. TILANNE AIHEUTTAA VAKAVAN HENKILÖVAHINGON TAI KUOLEMAN. TÄMÄN KILVEN TAUSTAVÄRI ON PUNAINEN. OSOITTAA MAHDOLLISTA VAARAA AIHEUTTAVAN TILANTEEN. TILANNE VOI AIHEUTTAA LIEVÄN TAI KOHTALAISEN VAKAVAN HEN- KILÖVAHINGON. KILPI VOI MYÖS VAROITTAA VAARALLISESTA KÄY- TÖSTÄ. TÄMÄN KILVEN TAUSTAVÄRI ON KELTAINEN. OSOITTAA MAHDOLLISTA VAARAA AIHEUTTAVAN TILANTEEN. TILANNE VOI AIHEUTTAA VAKAVAN HENKILÖVAHINGON TAI KUOLE- MAN. TÄMÄN KILVEN TAUSTAVÄRI ON ORANSSI. VIITATEN SISÄLTÖIHIN TAI YHTIÖN SÄÄNTÖIHIN JOTKA LIITTYVÄT SUORASTI TAI EPÄSUORASTI HENKILÖSTÖN TURVALLISUUTEEN TAI OMAISUUDEN SUOJELUUN. b JLG-nostin

5 JOHDANTO TÄMÄN TUOTTEEN PITÄÄ OLLA KAIKKIEN TURVALLISUUSTIEDOTTEI- DEN MUKAINEN. OTA YHTEYTTÄ JLG INDUSTRIES, INC:IIN TAI PAI- KALLISEEN VALTUUTETTUUN JLG-EDUSTAJAAN, JOS HALUAT LISÄTIETOJA TUOTETTA KOSKEVISTA TURVALLISUUSTIEDOTTEISTA. JLG INDUSTRIES, INC. LÄHETTÄÄ TURVALLISUUSTIEDOTTEET TÄMÄN KONEEN REKISTERÖIDYLLE OMISTAJALLE. OTA YHTEYTTÄ JLG INDUSTRIES, INC:IIN VARMISTUAKSESI SIITÄ, ETTÄ OMISTAJA- TIEDOT PITÄVÄT PAIKKANSA JA OVAT AJANTASAISET. JLG INDUSTRIES, INC:LLE ON VÄLITTÖMÄSTI ILMOITETTAVA KAIKKI TAPAUKSET, JOISSA JLG-TUOTTEET OVAT LIITTYNEET ONNETTO- MUUSTILANTEESEEN, JOKA ON AIHEUTTANUT HENKILÖN LOUK- KAANTUMISEN TAI KUOLEMAN TAI MERKITTÄVIÄ VAHINKOJA OMAISUUDELLE TAI JLG-TUOTTEELLE. Jos sinulla on kysyttävää: Onnettomuuden raportoinnista Tuoteturvallisuuteen liittyvistä julkaisuista Omistajatietojen päivityksistä Tuoteturvallisuuteen liittyvistä kysymyksistä Ota yhteyttä osoitteeseen: Product Safety and Reliability Department JLG Industries, Inc Fountainhead Plaza Hagerstown, MD 21742, USA tai paikalliseen JLG:n toimistoon (osoitteet ovat oppaan sisäkannessa) Yhdysvalloissa: Standardien ja säännösten yhteensopivuudesta Tuotteen tavallisuudesta poikkeavista käyttötavoista Tuotemuunnoksista Ilmaisnumero: 877-JLG-SAFE ( ) Yhdysvaltojen ulkopuolelta: Puhelin: Faksi: Sähköposti: JLG-nostin c

6 JOHDANTO MUUTOSLOKI Alkuperäinen painos lokakuuta 2003 tarkistettu raamatunkäännös - 4. toukokuuta 2005 tarkistettu raamatunkäännös heinäkuuta 2006 tarkistettu raamatunkäännös syyskuuta 2006 tarkistettu raamatunkäännös heinäkuuta 2009 tarkistettu raamatunkäännös elokuuta 2009 tarkistettu raamatunkäännös - 1. joulukuuta 2009 tarkistettu raamatunkäännös - 3. huhtikuu 2012 tarkistettu raamatunkäännös - 4. toukokuuta 2012 d JLG-nostin

7 SISÄLLYSLUETTELO OSA - KAPPALE, AIHE SIVU OSA - KAPPALE, AIHE SIVU SSECTION VAROTOIMET 1.1 YLEISTÄ ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttäjän koulutus ja tiedot Työalueen tarkistus Koneen tarkastus KÄYTTÖ Yleistä Kompastumis- ja putoamisvaara Sähköiskun vaara Kaatumisvaarat Ruhjoutumis- ja törmäysvaara HINAAMINEN, NOSTAMINEN JA TAVARAN KULJETTAMINEN MUUT VAARAT / TURVALLISUUS SECTION KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS 2.1 HENKILÖSTÖN KOULUTUS Käyttäjän koulutus Koulutuksen valvonta Käyttäjän vastuu VALMISTELU, TARKASTUS JA HUOLTO Tarkastus ennen käynnistystä Päivittäinen toimintojen tarkistus Yleistä SECTION KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 3.1 YLEISTÄ OHJAIMET JA MERKKIVALOT Maatason ohjausasema Maatason ohjauksen merkkivalopaneeli Työlavan ohjausasema Työlavan ohjauksen merkkivalopaneeli SECTION KONEEN KÄYTTÖ 4.1 KUVAUS MOOTTORIN KÄYTTÖ Käynnistys Moottorin sammutus KULJETUS (AJO) Kuljetus eteen- ja taaksepäin Vakaus OHJAUS PYSÄKÖINTI JA SÄILYTYS TYÖLAVA Työlavan tason säätö Työlavan pyörittäminen PUOMI Puomin kääntäminen Pääpuomin nostaminen ja laskeminen Pääpuomin jatkaminen JLG-nostin i

8 SISÄLLYSLUETTELO OSA - KAPPALE, AIHE SIVU OSA - KAPPALE, AIHE SIVU 4.8 SAMMUTTAMINEN JA PYSÄKÖINTI KIINNITTÄMINEN JA NOSTAMINEN Kiinnittäminen Nostaminen APUTEHO HYDRAULISEN TYÖKALUPIIRIN KÄYTTÖOHJEET (LISÄVARUSTE) Työkalupiiri KILVET JA TARRAT Tärkeimpien osien painot Sarjanumeron sijainti KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET TÄYDENTÄVÄT TIEDOT SECTION TARKASTUS- JA KORJAUSLOKI SECTION TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA 5.1 YLEISTÄ ONNETTOMUUDESTA ILMOITTAMINEN TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA Käyttäjä ei pysty ohjaamaan konetta Työlava tai puomi on juuttunut yläpuolen rakenteisiin SECTION YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 6.1 JOHDANTO TOIMINTASPESIFIKAATIOT Kapasiteetit Moottoritiedot Hydrauliöljy ii JLG-nostin

9 SISÄLLYSLUETTELO OSA - KAPPALE, AIHE SIVU OSA - KAPPALE, AIHE SIVU KUVALUETTELO 2-1. Ajon toimintojen toimintasäteiden kuvio - Sivu 1/ Ajon toimintojen toimintasäteiden kuvio - Sivu 2/ Ajon toimintojen toimintasäteiden kuvio - Sivu 3/ Päivittäisen yleistarkistuksen kaavio Päivittäisen yleistarkastuksen kohdat - Sivu 1/ Päivittäisen yleistarkastuksen kohdat - Sivu 2/ Päivittäisen yleistarkastuksen kohdat - Sivu 3/ Maatason ohjausasema - 600SC Maatason ohjausasema - 660SJC Maatason ohjauksen merkkivalopaneeli - Sivu 1/ Maatason ohjauksen merkkivalopaneeli - Sivu 2/ Työlavan ohjainkonsoli Työlavan ohjainkonsoli - ajosuunta kanssa Työlavan ohjauksen merkkivalopaneeli Työlavan ohjauksen merkkivalopaneeli - ajosuunta kanssa Kaltevat pinnat ja rinteet Vaara konetta liikutettaessa Alin vakaus takasuunnassa Alin vakaus etusuunnassa Koneen kiinnittäminen Nostokaavio Tarran asennus - Sivu 1 / Tarran asennus - Sivu 2 / Tarran asennus - Sivu 3 / Tarran asennus - Sivu 4 / Tarran asennus - Sivu 5 / Tarran asennus - Sivu 6 / Tarran asennus - Sivu 7 / Tarran asennus - Sivu 8 / Tarran asennus - Sivu 9 / Tarran asennus - Sivu 10 / Sarjanumeron sijainti Moottorin käyttölämpötilan määritykset - Deutz - Sivu 1 / Moottorin käyttölämpötilan määritykset - Deutz - Sivu 2 / Moottorin käyttölämpötilan määritykset - Caterpillar - Sivu 1 / Moottorin käyttölämpötilan määritykset - Caterpillar - Sivu 2 / Käyttäjän kunnossapito- ja voitelukaavio JLG-nostin iii

10 SISÄLLYSLUETTELO OSA - KAPPALE, AIHE SIVU OSA - KAPPALE, AIHE SIVU TAULUKKOLUETTELO 1-1 Lähestymisturvallisuuden vähimmäisetäisyydet (M.A.D.) Boforiasteikko (vain tiedoksi) Tarkastus- ja huoltotaulukko SC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N SC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen SJC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N SJC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen Toimintaspesifikaatiot - Ennen S/N Toimintaspesifikaatiot - S/N nykyinen Kapasiteetit Deutz F4M1011F/F4M2011 määritykset Caterpillar 3044C/3, Hydrauliöljy Mobilfluid 424 määritykset Mobil DTE 13M määritykset Exxon Univis HVI 26 määritykset Quintolubric Tärkeimpien osien painot Voiteluspesifikaatiot Tarkastus- ja korjausloki iv JLG-nostin

11 OSA 1 - VAROTOIMET OSA 1. VAROTOIMET 1.1 YLEISTÄ Tässä osiossa kuvataan välttämättömät varotoimet, jotka liittyvät koneen oikeaan ja turvalliseen käyttöön ja huoltoon. Koneen oikean käytön varmistamiseksi on välttämätöntä suorittaa päivittäiset rutiinihuollot tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaan. Huolto-ohjelmassa käytetään tämän käyttöohjeen ja huolto- ja kunnossapito-ohjeen tietoja, ja huollon saa tehdä vain pätevä henkilö. Lisäksi koneen käytön turvallisuus pitää varmistaa huollon jälkeen. Koneen omistaja/käyttäjä/hoitaja/vuokralleantaja/vuokraaja ei saa käyttää konetta, ennen kuin tämä käyttöohje on luettu, koulutus on suoritettu ja koneen käyttöön on tutustuttu kokeneen ja pätevän käyttäjän opastuksella. Kaikissa turvallisuuteen, koulutukseen, tarkastukseen, huoltoon, soveltuvuuteen ja käyttöön liittyvissä kysymyksissä pyydämme ottamaan yhteyttä JLG Industries -yhtiöön ( JLG ). TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA LUETELTUJEN VAROTOIMIEN LAIMIN- LYÖNTI VOI AIHEUTTAA KONEEN VAURIOITUMISEN, OMAISUUSVAHIN- KOJA TAI LOUKKAANTUMISEN TAI KUOLEMAN. 1.2 ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttäjän koulutus ja tiedot Lue tämä käyttöohje perinpohjaisesti ennen koneen käyttöä. Älä käytä konetta, ennen kuin valtuutetut henkilöt ovat antaneet täydellisen koulutuksen. Vain valtuutettu ja pätevä henkilöstö saa käyttää konetta. Lue ja pidä mielessä kaikki koneen ja käyttöohjeen VAARA-, VAROITUS- ja HUOMAUTUS-merkinnät ja noudata niitä tarkasti JLG-nostin 1-1

12 OSA 1 - VAROTOIMET Käytä konetta ainoastaan JLG:n määrittämän käyttötarkoituksen mukaisesti. Kaikkien konetta käyttävien henkilöiden pitää tuntea tässä käyttöohjeessa määritetyt koneen hätäohjaimet ja toiminta hätätilanteessa. Perehdy kaikkiin sovellettavissa oleviin koneen käyttöön liittyviin työnantajan ohjeisiin sekä paikallisiin ja kansallisiin säännöksiin ja noudata niitä tunnollisesti. Työalueen tarkistus Käyttäjän pitää ennen koneen käyttöä käydä läpi kaikki varotoimet, jotta vältetään kaikki työalueeseen liittyvät vaaratekijät. Työlavaa ei saa käyttää tai nostaa, kun se on kuormaauton lavalla, perävaunussa, junavaunussa, laivassa, telineellä tai muussa vastaavassa paikassa, ilman JLG:n kirjallista lupaa. Konetta ei saa käyttää vaarallisissa ympäristöissä ilman JLG:n kirjallista lupaa. Varmista, että maasto on riittävän tukeva ja pystyy kannattamaan enimmäiskuorman koneeseen kiinnitettyjen tarramerkintöjen mukaisesti. Koneen tarkastus Tarkista kone ja sen toiminnot ennen käyttöä. Katso lisätietoja tämän käyttöohjeen osasta 2. Älä käytä konetta, ennen kuin se on huollettu ja kunnostettu huolto-ohjeen vaatimusten mukaisesti. Varmista, että jalkakytkin ja kaikki muut turvalaitteet toimivat oikein. Muutosten teko näihin laitteisiin on turvallisuusohjeiden vastaista. HENKILÖNOSTIMEN TYÖLAVOJEN MUUNNOKSET TAI MUUTOKSET SAA SUORITTAA VAIN VALMISTAJAN KIRJALLISELLA LUVALLA. Älä käytä konetta, jonka turva- tai ohjekilvet tai -tarrat ovat irti tai näkymättömissä. Vältä lian muodostumista työlavan lattialle. Poista muta, öljy ja muut liukkaat ainekset jalkineista ja työlavan lattiapinnalta. 1-2 JLG-nostin

13 OSA 1 - VAROTOIMET 1.3 KÄYTTÖ Yleistä Älä käytä konetta mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin henkilöstön, heidän työkalujensa ja laitteidensa työkohteeseen sijoittamiseen. Älä koskaan käytä laitetta, joka ei toimi oikein. Jos tapahtuu toimintahäiriö, sammuta kone. Älä koskaan heilauta ohjauskytkintä tai -vipua vapaaasennon kautta vastakkaiseen suuntaan. Palauta kytkin aina ensin vapaalle ja pysäytä laite, ennen kuin siirryt seuraavaan toimintoon. Käytä ohjaimia hitaasti ja tasaisesti painaen. Hydraulisylinterejä ei koskaan saa jättää täysin pidennettyyn tai täysin vetäytyneeseen asentoon pitkäksi ajaksi tai ennen sammutusta. Älä anna käyttää tai ohjata konetta maatasolta, kun työlavalla on henkilöitä (lukuun ottamatta hätätilannetta). Älä ripusta tarvikkeita työlavan kaiteeseen ilman JLG:n hyväksyntää. Kun työlavalla on kaksi tai useampia henkilöitä, käyttäjä on vastuussa kaikesta koneen käytöstä. Varmista aina, että sähkötyökaluja säilytetään oikein. Niitä ei saa jättää riippumaan johdoistaan työlavan työalueelle. Työlavan ulkopuolelle ulottuvat materiaalit tai työkalut ovat kiellettyjä ilman JLG:n lupaa. Suuntaa ajaessasi aina puomi taka-akselin yli ajolinjan kanssa samansuuntaisesti. Muista: jos puomi on etuakselin yläpuolella, ohjaus ja ajotoiminnot ovat käänteisiä. Älä työnnä, vedä tai käytä puomin toimintoja koneelle, joka on juuttunut kiinni tai ei toimi. Vedä laitetta ainoastaan alustan kiinnityskoukuista. Älä aseta puomia tai työlavaa nojaamaan mitään rakennelmaa vasten työlavan tai rakennelman tukemiseksi. Aseta puomi säilytysasentoon ja sammuta virta, ennen kuin poistut koneesta. Kompastumis- ja putoamisvaara Käytön aikana kaikkien työlavalla olevien on käytettävä suojavaljaita, jotka on kiinnitetty hyväksyttyyn ankkurointipisteeseen. Kiinnitä vain yhdet (1) suojavaljaat ankkurointipistettä kohden JLG-nostin 1-3

14 OSA 1 - VAROTOIMET Varmista ennen koneen käyttöä, että kaikki portit on suljettu oikein ja kiinnitetty oikeisiin paikkoihin. Ole erittäin varovainen, kun nouset työlavalle tai poistut työlavalta. Varmista, että puomi on kokonaan alaasennossa. Sisääntuloa/poistumista varten puomia tarvitsee ehkä pidentää lähemmäksi maatasoa. Pysy kääntyneenä koneeseen päin ja säilytä kolmipisteinen yhteys koneeseen. Pidä aina kiinni kahdella kädellä ja yhdellä jalalla tai kahdella jalalla ja yhdellä kädellä, kun nouset koneeseen tai poistut siitä. Sähköiskun vaara Kone ei ole eristetty eikä se suojaa kosketukselta sähkövirtaan. Pidä molemmat jalat koko ajan tukevasti työlavan lattiapinnalla. Älä koskaan yritä lisätä ulottuvuutta käyttämällä tikkaita, laatikoita, askelmia, lankkuja tai vastaavia esineitä. Älä koskaan kiipeä työlavalle tai työlavalta pois puomistoa pitkin. 1-4 JLG-nostin

15 OSA 1 - VAROTOIMET Taulukko 1-1. Lähestymisturvallisuuden vähimmäisetäisyydet (M.A.D.) Säilytä etäisyys sähkölinjoihin, sähkölaitteisiin tai sähköosiin (paljaisiin tai eristettyihin) lähestymisturvallisuuden vähimmäisetäisyyden mukaisesti, kuten kohdassa Taulukko 1-1 on näytetty. Huomioi koneen liike ja sähkölinjojen heilahtelu. Jännitealue (Vaihe) LÄHESTYMISTURVALLISUUS- ETÄISYYS metreinä (ft) 0 50 kv 3 (10) Yli 50 kv 200 kv 5 (15) Yli 200 kv 350 kv 6 (20) Yli 350 kv 500 kv 8 (25) Yli 500 kv 750 kv 11 (35) Yli 750 kv 1000 kv 14 (45) HUOMAUTUS: Nämä vaatimukset ovat voimassa, elleivät työnantajan tai paikallisten viranomaisten säädökset ole vielä tiukemmat. Säilytä vähintään 3 metrin etäisyys koneen kaikkien osien tai työlavan henkilöiden, heidän työkalujensa ja enintään V sähkölinjojen tai sähkölaitteiden välillä. Jokaista enintään V jännitteen lisäystä kohden on turvaetäisyyttä lisättävä 0,3 metriä JLG-nostin 1-5

16 OSA 1 - VAROTOIMET Vähimmäisturvaetäisyyttä voidaan lyhentää, mikäli käytössä on eristävä turvaeste, jonka luokitus vastaa vaarakohteen jännitettä. Nämä esteet eivät saa olla osa konetta (tai olla kiinnitettyjä koneeseen). Turvallinen vähimmäislähestymisetäisyys voidaan alentaa eristinesteen työskentelymittoja vastaavaksi. Tämän määrityksen voi antaa asiantunteva henkilö noudattaen sekä työnantajan että paikallisten ja valtion viranomaisten asettamia vaatimuksia työn suorittamisesta voimavirtalaitteiden läheisyydessä. Kaatumisvaarat Käyttäjän on tutustuttava ajomaastoon ennen ajoa. Sallittua kallistusta tai kaltevuustasoa ei saa ylittää ajon aikana. ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA TAI PÄÄSTÄ HENKILÖSTÖÄ TURVA-ALUEEN SISÄPUOLELLE (MAD). JOS MUUTA TIETOA EI OLE, OLETA KAIKKIEN SÄHKÖOSIEN JA -JOHTOJEN OLEVAN JÄNNITTEISIÄ. 1-6 JLG-nostin

17 OSA 1 - VAROTOIMET Älä nosta työlavaa tai aja työlava nostettuna, kun kone on rinteessä, epätasaisella tai pehmeällä pinnalla. Ennen kuin ajat lattioiden, siltojen, perävaunujen tai muiden vastaavien pintojen päälle, tarkista pintojen kuormituskestävyys. Älä koskaan ylitä työlavan enimmäiskuormitusta. Jaa paino tasaisesti työlavan lattiapinnalle. Älä nosta työlavaa tai aja kohotetussa asennossa, jos kone ei ole tukevalla ja tasaisella pinnalla ja oikein tuettu. Pidä koneen alusta vähintään 0,6 m:n (2 ft) etäisyydellä rei istä, kuopista, kumpareista, esteistä, romuista, peitetyistä koloista ja muista mahdollisista vaarallisista lattian/pinnan kohdista. Älä työnnä tai vedä mitään esineitä puomilla. Älä koskaan yritä käyttää konetta nosturina. Älä sido konetta mihinkään lähellä olevaan rakenteeseen. Älä käytä konetta, jos tuulen nopeus on yli 12,5 m/s (28 mph). Älä lisää työlavan pinta-alaa tai kuormitusta. Tuulelle altistuvan pinta-alan lisääminen vähentää vakautta. Älä suurenna työlavaa luvattomilla kannen jatkeilla tai lisälaitteilla. Jos puomisto tai työlava on asennossa, jossa yksi tai useampi pyörä on irti maasta, kaikkien henkilöiden pitää poistua ennen koneen vakauttamisen aloittamista. Käytä nostureita, trukkeja tai muita vastaavia laitteita koneen vakauttamiseen ja henkilöstön poistamiseen. Ruhjoutumis- ja törmäysvaara Kaikkien käyttäjien ja maassa työskentelevien henkilöiden on käytettävä asianmukaista suojakypärää. Tarkista työskentelyalueen välit sivuilta ja työlavan alapuolelta, kun työlavaa nostetaan tai lasketaan tai konetta ajetaan. Pysyttele kokonaan työlavan kaiteiden sisäpuolella käytön aikana JLG-nostin 1-7

18 OSA 1 - VAROTOIMET Aseta työlava esteiden lähelle puomiston toiminnoilla (ei ajamalla). Käytä aina merkinantajaa alueilla, joissa näkyvyys on rajoitettu. Pidä ylimääräinen henkilöstö vähintään 1,8 m:n (6 ft) etäisyydellä koneesta ajon ja kääntötoimintojen aikana. Rajoita matkanopeutta maanpinnan, ruuhkan, näkyvyyden ja muiden törmäysvaaraa tai henkilöstön loukkaantumisriskiä lisäävien tekijöiden mukaan. Muista huomioida pysäytysmatkat kaikilla ajonopeuksilla. Kun ajat suurella nopeudella, vaihda hitaalle nopeudelle ennen pysäytystä. Aja kaltevalla pinnalla ainoastaan hitaalla nopeudella. Älä käytä suurta nopeutta rajoitetuissa tai suljetuissa tiloissa tai peruuttaessasi. Ole aina erittäin varovainen välttääksesi esteiden törmäykset ohjaimiin tai työlavalla oleviin henkilöihin. Varmista, että muiden yläpuolella ja maatasolla olevien koneiden käyttäjät ovat tietoisia ilmassa käytettävästä työlavasta. Katkaise virta siltanostureista. Varoita henkilöstöä työskentelemästä, seisomasta tai kävelemästä nostetun puomin tai työlavan alla. Aseta tarvittaessa aitaukset maatasoon. 1.4 HINAAMINEN, NOSTAMINEN JA TAVARAN KULJETTAMINEN Työlavalla ei saa olla henkilöitä hinauksen, noston tai kuljetuksen aikana. Konetta ei saa hinata muuten kuin hätätilanteissa, toimintahäiriön tai virtakatkoksen sattuessa tai lastauksen/purkamisen yhteydessä. Lisätietoja hätätilanteen hinaustoimista on tämän käyttöohjeen osassa Toiminta hätätilanteessa. Varmista, että puomi on säilytysasennossa ja kääntölava lukittuna ennen hinausta, nostamista tai kuljetusta. Työlavalla ei saa olla mitään työkaluja. Nosta konetta vain tarkoitusta varten merkityistä kohdista. Nosta konetta laitteella, jonka nostokapasiteetti on riittävä. Lisätietoja nostosta on tämän käyttöohjeen osassa Koneen käyttö. 1-8 JLG-nostin

19 OSA 1 - VAROTOIMET 1.5 MUUT VAARAT / TURVALLISUUS Älä käytä konetta maadoituspisteenä hitsauksessa. Hitsattaessa tai metallia leikattaessa on ryhdyttävä varotoimiin rungon suojaamiseksi roiskeilta. Älä lisää polttoainetta koneeseen moottorin käydessä. Akkuneste on erittäin syövyttävää. Vältä nesteen joutumista iholle ja vaatteisiin. Lataa akut vain hyvin tuuletetussa tilassa JLG-nostin 1-9

20 OSA 1 - VAROTOIMET ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, JOS TUULEN NOPEUS ON YLI 12,5 M/S (28 MPH). Taulukko 1-2. Boforiasteikko (vain tiedoksi) Tuulennopeus Bofori m/s mph Kuvaus Maaolosuhteet 0 0-0,2 0 Tyyni Tyyni. Savu nousee pystysuoraan. 1 0,3-1,5 1-3 Lähes tyyni Tuulen suunta havaittavissa ilmaan nousevassa savussa. 2 1,6-3,3 4-7 Hyvin heikko tuuli Tuuli tuntuu iholla. Puiden lähden kahisevat. 3 3,4-5, Heikko tuuli Puiden lehdet ja pienet risut liikkuvat jatkuvasti. 4 5,5-7, Kohtalainen tuuli Nostaa maasta pölyä ja irrallisia papereita. Pienet oksat liikkuvat. 5 8,0-10, Navakka tuuli Pienet puut heiluvat. 6 10,8-13, Voimakas tuuli Suuret oksat liikkuvat. Voimajohdot viheltävät. Sateenvarjon käyttö on vaikeaa. 7 13,9-17, Erittäin voimakas tuuli Kokonaiset puut liikkuvat. Tuulta vastaan liikkuminen on vaikeata. 8 17,2-20, Lähes myrsky Puista irtoaa oksia. Tuuli tarttuu liikkeessä oleviin autoihin. 9 20,8-24, Myrsky Tuuli aiheuttaa pieniä vaurioita rakennuksille JLG-nostin

21 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS OSA 2. KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS 2.1 HENKILÖSTÖN KOULUTUS Henkilönostin on henkilöstön siirtämiseen tarkoitettu laite, joten sitä saa käyttää ja huoltaa vain siihen koulutettu henkilöstö. Lääkkeiden tai päihteiden vaikutuksen alaiset henkilöt tai kouristuksista, huimauksesta tai fyysisen hallinnan menetyksestä kärsivät henkilöt eivät saa käyttää konetta. Käyttäjän koulutus Käyttäjän koulutukseen sisältyy: 1. Työlavan ja maatason ohjainten, hätäohjainten ja turvajärjestelmien käyttö ja rajoitukset. 2. Koneen huomiomerkinnät, ohjeet ja varoitukset. 3. Työnantajan säännöt ja viralliset säädökset. 4. Hyväksyttyjen putoamissuojalaitteiden käyttö. 5. Riittävästi tietoa koneen mekaanisesta toiminnasta, jotta toimintahäiriön tai sen mahdollisuuden havaitseminen on mahdollista. 6. Turvallisin tapa koneen käyttöön tiloissa, joissa on yläpuolisia esteitä, muita liikkuvia laitteita, esteitä, painaumia, reikiä tai pudotuksia. 7. Suojaamattomien sähköjohtimien aiheuttamien vaaratilanteiden välttäminen. 8. Työn erityisvaatimukset tai koneen soveltuvuus. Koulutuksen valvonta Kunnes koulutettava on oppinut turvallisesti ohjaamaan ja käyttämään konetta, koulutuksen tulee tapahtua ammattitaitoisen henkilön johdolla avoimessa, esteettömässä ympäristössä. Käyttäjän vastuu Käyttäjälle on tehtävä selväksi, että hänellä on vastuu ja valtuudet sammuttaa kone toimintahäiriön sattuessa tai vaaratilanteen ilmaantuessa koneessa tai työalueella JLG-nostin 2-1

22 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS 2.6 VALMISTELU, TARKASTUS JA HUOLTO Seuraavassa taulukossa on kuvattu JLG Industries, Inc:in vaatimat koneen säännölliset tarkistukset ja huollot. Katso lisätietoja henkilönostimia koskevista lisävaatimuksista paikallisista säädöksistä. Tarkastuksien ja huoltojen tiheyttä tulee tarvittaessa lisätä, mikäli konetta käytetään kovissa tai ankarissa käyttöolosuhteissa, tai jos konetta käytetään normaalia enemmän tai käyttö on muuten tavallista raskaampaa. JLG INDUSTRIES INC. TUNNUSTAA TEHTAAN VALTUUTTAMAKSI HUOLTOTEKNIKOKSI HENKILÖN, JOKA ON SUORITTANUT TIETYN JLG-TUOTEMALLIN JLG-HUOLLON KOULUTUSJAKSON. 2-2 JLG-nostin

23 Taulukko 2-1. Tarkastus- ja huoltotaulukko Tyyppi Suoritustiheys Ensisijainen vastuu Huoltopätevyys Viite Tarkastus ennen käynnistystä Tarkastus ennen toimitusta (ks. huomautusta) Säännöllinen tarkastus (ks. huomautusta) Vuosittainen koneen tarkastus (ks. huomautusta) Ennakoiva kunnossapito OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS Ennen käyttöä joka päivä tai aina käyttäjän vaihtuessa. Ennen kauppa- tai vuokrakoneen toimitusta. Käyttöaikana 3 kuukauden tai 150 käyttötunnin jälkeen (kumpi tahansa toteutuu ensin) tai 3 kuukauden ajan pois käytöstä tai ostettu käytettynä. Vuosittain, viimeistään 13 kuukauden kuluttua edellisestä tarkastuksesta. Huolto- ja kunnossapito-ohjeen mukaisin aikavälein. Käyttäjä tai kuljettaja Käyttäjä tai kuljettaja Käyttö- ja turvallisuusohje Omistaja, jälleenmyyjä tai käyttäjä Omistaja, jälleenmyyjä tai käyttäjä Omistaja, jälleenmyyjä tai käyttäjä Omistaja, jälleenmyyjä tai käyttäjä Pätevä JLG-asentaja Pätevä JLG-asentaja Tehtaan valtuuttama huoltoteknikko (suositus) Pätevä JLG-asentaja Huolto- ja kunnossapito-ohje ja vastaava JLG:n tarkastuslomake Huolto- ja kunnossapito-ohje ja vastaava JLG:n tarkastuslomake Huolto- ja kunnossapito-ohje ja vastaava JLG:n tarkastuslomake Huolto- ja kunnossapito-ohje HUOMAUTUS: Tarkastuslomakkeita on saatavissa JLG:ltä. Käytä huolto- ja kunnossapito-ohjetta tarkastuksien suorittamiseen JLG-nostin 2-3

24 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS Tarkastus ennen käynnistystä Tarkastus ennen käynnistystä sisältää seuraavat kohdat: 1. Puhtaus Tarkista mahdolliset vuodot (öljy, polttoaine tai akkuneste) tai vieraat esineet kaikilta pinnoilta. Ilmoita tarvittaessa vuodot vastaavalle huoltohenkilölle. 2. Rakenne Tarkasta koneen rakenne kolhujen, vaurioiden, hitsaus- tai alustametallin rakojen tai muiden ongelmien varalta. Alusmetallin halkeama Hitsaussauman halkeama 3. Tarrat ja kilvet Tarkista puhtaus ja luettavuus. Varmista, että kaikki tarrat ja kilvet ovat paikoillaan. Varmista, että kaikki lukukelvottomat tarrat tai kilvet puhdistetaan tai vaihdetaan. 4. Käyttö- ja turvallisuusohjeet Varmista, että Käyttäjät ja turvallisuus -käyttöohje, AEM-turvallisuusohje (vain USA) ja vastuuta käsittelevä ANSI-ohje (vain USA) ovat säänkestävässä säilytyslaatikossa. 5. Yleistarkastus Katso Kuva 2-4., Kuva 2-6. ja Kuva Akku Lataa tarvittaessa. 7. Polttoaine (Polttomoottorikäyttöiset koneet) Lisää polttoainetta tarvittaessa. 8. Koneen öljymäärä Varmista, että öljyn taso on mittatikun ylämerkissä ja että täyttöaukon tulppa on varmasti kiinni. 9. Hydrauliöljy Tarkista hydrauliöljyn taso. Varmista, että hydrauliöljyä lisätään tarvittaessa. 10. Lisälaitteet Katso kunkin koneeseen asennetun lisälaitteen tarkistus-, käyttö- ja huolto-ohjeet käyttö- ja turvallisuusohjeista. 11. Toimintojen tarkistus Kun yleistarkistus on valmis, tarkista kaikkien järjestelmien toiminnot ja varmista, ettei alueen yläpuolella tai maatasossa ole esteitä. Katso tarkemmat käyttöohjeet osasta JLG-nostin

25 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS JOS KONE EI TOIMI OIKEIN, KYTKE VIRTA VÄLITTÖMÄSTI POIS PÄÄLTÄ! ILMOITA ONGELMA VASTAAVALLE HUOLTOHENKILÖLLE. ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, ENNEN KUIN TURVALLINEN TOIMINTA ON VARMISTETTU. Päivittäinen toimintojen tarkistus Kaikkien järjestelmien toimintatarkistus on suoritettava yleistarkistuksen jälkeen alueella, jonka yläpuolella tai maatasossa ei ole esteitä. Tarkista ensin kaikki maatason ohjaimien ohjaamat toiminnot maatason ohjaimia käyttäen. Tarkista sitten kaikki työlavan ohjaimien ohjaamat toiminnot työtason ohjaimia käyttäen. VÄLTTYÄKSESI VAKAVILTA LOUKKAANTUMISILTA ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, JOS JOKIN OHJAUSVIVUISTA TAI TYÖLAVAN LIIKETTÄ OHJAAVISTA VALINTAKYTKIMISTÄ EI PALAUDU VAPAUTETTAESSA POIS- TAI VAPAA-ASENTOON. JOS KONE EI PYSÄHDY OHJAUSKYTKIMEN TAI VIVUN VAPAUTUKSEN JÄLKEEN, VÄLTÄ TÖRMÄYS JA LOUKKAANTUMINEN NOSTAMALLA JALKA JALKAKYTKIMELTÄ TAI PYSÄYTTÄMÄLLÄ KONE PAINAMALLA HÄTÄPYSÄYTYSTÄ. HUOMAUTUS: Suorita tarkistukset ensin maatason ohjaimista ja sitten työlavan ohjaimista. 1. Käytä konetta maaohjaimilla. HUOMAUTUS: Katso tietoja säädöistä huolto-ohjeesta, Rajoituskytkimen säädöt. 2. Tarkista korkeuden rajoituskytkin seuraavasti: Ajaessasi työlava ylhäällä, nosta puomi noin 10 asteeseen. Koneen tulisi hidastaa vauhtiaan. Kytkimen tulisi palautua, kun puomi on kokonaan laskettu. 3. Tarkista kapasiteetin rajoituskytkin seuraavasti: a. Puomin pituuskytkin. Nosta puomi vaakatasoon. Työnnä puomia ulos, kunnes 230 kg:n (500 naulan) valo syttyy. Varmista, että kytkin palautuu ja 450 kg:n (1000 naulan) valo syttyy uudelleen, kun puomi vedetään sisään. b. Puomin kulmakytkin. Työnnä puomi kokonaan ulos. Nosta puomia, kunnes 450 kg:n valo syttyy. Laske puomia aputeholla, kunnes 230 kg:n valo syttyy. Puomin kulman tulee olla noin astetta JLG-nostin 2-5

26 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS Nosta puomia, kunnes 450 kg:n valo syttyy. Kytkimen tulisi palautua, kun puomin kulma on noin astetta. HUOMAUTUS: Jos rajoituskytkimien asetuksia pitää muuttaa, tarkista uudestaan, että 230 kg:n valo syttyy asteen kulmassa puomia laskettaessa. 4. Ajon käytöstäpoistokytkin (katso Kuva 2-2., Ajon toimintojen toimintasäteiden kuvio - Sivu 2/3). a. Työnnä puomi ulos yli 12,2 m:n (40 jalkaa). b. Kallista kallistustunnistinta manuaalisesti. c. Ajon käytöstäpoiston merkkivalon tulisi syttyä. d. Vedä puomia sisään ja nosta vähintään 55 asteeseen. e. Kallista kallistustunnistinta manuaalisesti. f. Ajon käytöstäpoiston merkkivalon tulisi syttyä uudelleen. 5. Nosta pääpuomi, pidennä ja vedä sisään teleskooppivarsi. Tarkista nokkaosan liikkeen mahdollinen viive, joka osoittaa kaapeleiden olevan löysällä. HUOMAUTUS: Kääntölavan lukko on työlavaa vastapäätä. Vapauta kääntölava vetämällä lukkotapin sokka ulos ja nostamalla lukkotappi ylös. Pane sokka takaisin lukkotappiin pitämään tappi pois lukitusasennosta. Kiinnitä kääntölavan lukko päinvastaisessa järjestyksessä. 6. Käännä kääntölavaa VASEMMALLE ja OIKEALLE vähintään 45 astetta. Tarkasta liikkeen sujuvuus. 7. Tarkista alustan tason merkkivalo työlavan ohjauskonsolista ajamalla konetta vaakatasossa ylös sopivaa ramppia, jonka kaltevuus on vähintään 5. Tarkista tason merkkivalo, kun kone on rampilla. Jos valo ei syty, palauta kone tasaiselle pinnalle, sammuta se ja ota yhteys pätevään huoltoteknikkoon ennen käytön jatkamista. ANSI, ANSI Export, CSA, Japani 5 CE, Australia 3 8. Varmista, että työlavan automaattinen itsetasausjärjestelmä toimii kunnolla puomin nostamisen ja laskemisen aikana. 9. Varmista, että työlavan tasausjärjestelmän säätöjärjestelmä toimii kunnolla. 10. Varmista, että pyörityslaite toimii kunnolla ja että työlava kääntyy 90 astetta kumpaankin suuntaan puomin keskilinjaan nähden. 11. Aja konetta eteen- ja taaksepäin ja varmista, että se toimii kunnolla. 2-6 JLG-nostin

27 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS 12. Ohjaa konetta vasemmalle ja oikealle ja varmista, että se toimii kunnolla. 13. Nosta ja laske nivelnostovarren puomia. Tarkasta toimintojen sujuvuus. 14. Jalkakytkin. JALKAKYTKIN ON SÄÄDETTÄVÄ NIIN, ETTÄ SE SALLII TOIMINNOT POLKIMEN OLLESSA LIIKERAJANSA KESKIVAIHEILLA. JOS KYTKIN TOIMII VIIMEISEN 6 MM MATKALLA YLHÄÄLLÄ TAI ALHAALLA, SITÄ ON SÄÄDETTÄVÄ. 15. Aputeho. Käytä jokaisen toiminnon kytkintä tai säädintä (esim. teleskooppi, nosto, kääntö) ja varmista, että ne toimivat kumpaankin suuntaan käytettäessä aputehoa moottoritehon asemesta. 16. Maatason ohjaimet. Aseta MAATASON/TYÖLAVAN kytkin asetukselle MAA- TASO. Käynnistä moottori. Työlavan ohjaimet eivät nyt toimi. a. Aktivoi hydraulijärjestelmä painamalla jalkakytkin alas. Käytä PÄÄTELESKOOPPIA ja pidä ohjainta paikallaan. Nosta jalka jalkakytkimeltä, jolloin liike pysähtyy. Jos liike ei pysähdy, sammuta kone ja ota yhteys valtuutettuun JLG-huoltoteknikkoon. b. Pidä jalkakytkin painettuna, käytä NOSTOA ja pidä ohjainta paikallaan. Nosta jalka jalkakytkimeltä, jolloin liike pysähtyy. Jos liike ei pysähdy, sammuta kone ja ota yhteys valtuutettuun JLG-huoltoteknikkoon. c. Paina jalkakytkintä moottori sammuksissa. Yritä käynnistää moottori. Moottorin ei pitäisi käynnistyä, kun jalkakytkintä painetaan. Jos starttimoottori kytkeytyy päälle tai moottori käynnistyy, sammuta kone ja ota yhteys valtuutettuun JLG-huoltoteknikkoon JLG-nostin 2-7

28 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS 21,34 m (70 jalkaa) 18,29 m (60 jalkaa) ALUSTAN TASO 15,24 m (50 jalkaa) 12,19 m (40 jalkaa) 9,14 m (30 jalkaa) 6,10 m (20 jalkaa) RYÖMINTÄNOPEUS HUOMAUTUS: Työlava ylhäällä ajaminen kuljetustilassa on poissa käytöstä, kun nostokulma on yli 10 astetta tai puomin pidennys yli 1 m:n (3 jalkaa). 3,05 m (10 jalkaa) AJAMINEN TYÖLAVA YLHÄÄLLÄ 0 3,05 m (10 jalkaa) 3,05 m (10 jalkaa) 6,10 m (20 jalkaa) 9,14 m (30 jalkaa) 12,19 m (40 jalkaa) 15,24 m (50 jalkaa) 18,29 m (60 jalkaa) Kuva 2-1. Ajon toimintojen toimintasäteiden kuvio - Sivu 1/3 2-8 JLG-nostin

29 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS 21,34 70ft. m ( jalkaa) m 18,29 60ft. m ( jalkaa) m 15,24 50ft. m ( jalkaa) m EI AJOA MIKÄLI NO DRIVE IF ALUSTA. KALLISTUNUT> CHASSIS TILTED> CHASSIS ALUSTA KALLISTUNUT>1.8 TILTED> 1.8 o 12,19 40ft. m ( jalkaa) m 9,14 30ft. m ( jalkaa) m 6,10 20ft. m ( jalkaa) m 3,05 10ft. m ( jalkaa) m DEGREES ASTETTA DRIVE AJON CUTOUT KATKAISIN PER PER PERSONALITY HENK.KOHT. SETTING ASETUS HUOMAUTUS: Työlava ylhäällä ajaminen kuljetustilassa on poissa käytöstä, kun nostokulma on yli 10 astetta tai puomin pidennys yli 1 m:n (3 jalkaa). 0 3,05 10ft. m ( jalkaa) m 3,05 m 10ft. ( m jalkaa) 6,10 m 20ft. (20 jalkaa) 6.10 m 9,14 m 30ft. (30 jalkaa) 9.14 m 12,19 m 40ft. (40 jalkaa) m 15,24 m 18,29 m 50ft. 60ft. (50 ( jalkaa) m jalkaa) m Kuva 2-2. Ajon toimintojen toimintasäteiden kuvio - Sivu 2/ JLG-nostin 2-9

30 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS 21,34 70ft. m ( jalkaa) m 18,29 60ft. m ( jalkaa) m 15,24 50ft. m ( jalkaa) m ALUSTA CHASSIS TILTED RYÖMII JOS KALLISTUNUT CREEP IF KALLISTUNUT> TILTED 1.8 KATKAISUJA > 1.8 CUTOUTS PER HENK.KOHT. PER PERSONALITY ASETUS SETTING 12,19 40ft. m ( jalkaa) m 9,14 30ft. m ( jalkaa) m 6,10 20ft. m ( jalkaa) m 3,05 10ft. m ( jalkaa) m DEGREES ASTETTA RYÖMINTÄKATKAISU CREEP CUTOUTS PER PERSONALITY HENK.KOHT. ASETUS SETTING HUOMAUTUS: Työlava ylhäällä ajaminen kuljetustilassa on poissa käytöstä, kun nostokulma on yli 10 astetta tai puomin pidennys yli 1 m:n (3 jalkaa). 00 3,05 10ft. m ( jalkaa) m 3,05 m 10ft. 6,10 20ft. m ( m ( m jalkaa) jalkaa) 9,14 30ft. m 9.14 (30 m jalkaa) 12,19 40ft. m 15,24 50ft. m (40 m (50 m jalkaa) jalkaa) 18,29 60ft. m (60 m jalkaa) Kuva 2-3. Ajon toimintojen toimintasäteiden kuvio - Sivu 3/ JLG-nostin

31 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS Kuva 2-4. Päivittäisen yleistarkistuksen kaavio JLG-nostin 2-11

32 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS Yleistä Aloita yleistarkastus kaavion mukaisesta kohteesta 1. Jatka tarkistusta oikealle (ylhäältä katsottuna vastapäivään) ja tarkista kaikkien osien kunto järjestyksessä seuraavan tarkastuslistan mukaisesti. LOUKKAANTUMISEN ESTÄMISEKSI VARMISTA, ETTÄ KONEEN VIRTA ON KYTKETTY POIS PÄÄLTÄ. ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, ENNEN KUIN KAIKKI TOIMINTAHÄIRIÖT ON KORJATTU. TARKASTUSHUOMAUTUS: Varmista jokaisessa kohdassa, että kaikki osat ovat paikoillaan ja tiukasti kiinnitettyjä, ja tarkista mainittujen tarkastuskohtien lisäksi, ettei osissa ole näkyviä vaurioita, vuotoja tai kulumia. 1. Työlava ja portti - Jalkakytkimen asianmukainen toiminta. Sitä ei ole muutettu, poistettu käytöstä tai tukittu. Salpa, pysäytin ja saranat toimintakunnossa. 2. Työlavan ohjauskonsoli - Kytkimet ja vivut palaavat neutraaliasemaan, tarrat ja kilvet kunnolla kiinni ja luettavissa, ohjausmerkinnät luettavissa. 3. Pyörityslaite - Katso Tarkastushuomautus. 4. Pyörityslaitteen liikkeen ohjausventtiili - Katso Tarkastushuomautus. 5. Nivelnostovarren puomi - Katso Tarkastushuomautus. 6. Kaksoiskapasiteettirajoituskytkin, kuljetusasentorajoituskytkin - Kytkimet toimivat normaalisti. 7. Power Track Katso Tarkistushuomautus. 8. Kääntölavan laakeri ja ratas - Ei löysällä olevia pultteja tai väljyyttä laakereiden ja rakenteen välillä. Katso Tarkistushuomautus. 9. Oikea telaketju - Kunnolla kiinnitetyt kilvet, ei löysällä olevia tai puuttuvia sidepultteja, ei telaketjun sormien siirtymiä. Oikea jännitys. Katso Tarkistushuomautus. 10. Vetopyörästö, molemmat puolet - Katso Tarkastushuomautus. 11. Kääntölavan lukitus Toimintakelpoinen, katso Tarkistushuomautus. 12. Aputehon pumppu - Katso Tarkastushuomautus. 13. Alarullasto, oikea puoli - Katso Tarkastushuomautus. 14. Telaketjun ylärulla, molemmat puolet - Katso Tarkastushuomautus. Kuva 2-5. Päivittäisen yleistarkastuksen kohdat - Sivu 1/ JLG-nostin

33 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS 15. Käännön käyttömoottori ja jarru - Katso Tarkastushuomautus. 16. Ohjausventtiili (tankkikotelo) - Katso Tarkastushuomautus. 17. Hydraulinesteen paluusuodatin - Kotelo hyvin kiinni; Katso Tarkastushuomautus. 18. Hydraulinesteen syöttö - Suositellun nestetason tarkistuslasi. (Tarkista taso öljyn ollessa kylmää, kun järjestelmän virta on kytketty pois päältä ja kone on säilytysasennossa) Tulppa paikoillaan ja kiinni. 19. Hydrauliöljyn huohotin - Elementti paikallaan, ei tukkeumia tai jälkiä ylivuodosta. 20. Ovet ja salvat, oikea puoli - Konepellin kansi ja salvat toimintakunnossa. Katso Tarkistushuomautus. 21. Alemmat ohjaimet - Kytkimet ja vivut palaavat neutraaliasemaan, tarrat ja kilvet kunnolla kiinni ja luettavissa, ohjausmerkinnät luettavissa. 22. Oikea kiristysmekanismi - Katso Tarkastushuomautus. 23. Polttoaineen syöttö Polttoaineen täyttötulppa kiinni. Säiliö katso Tarkistushuomautus. 24. Tukitela, etuoikea - Katso Tarkastushuomautus. 25. Kaksoiskapasiteettirajoituskytkin - Kytkin toimii kunnolla. 26. Vasen telaketju - Kunnolla kiinnitetyt kilvet, ei löysällä olevia tai puuttuvia sidepultteja, ei telaketjun sormien siirtymiä. Oikea jännitys. Katso Tarkistushuomautus. 27. Tukitela, etuvasen - Katso Tarkastushuomautus. 28. Vasen kiristysmekanismi - Katso Tarkastushuomautus. 29. Alarullasto, vasen puoli - Katso Tarkastushuomautus. 30. Akku - Oikea elektrolyyttitaso, kaapelit tiukasti kiinni, ei näkyviä vaurioita tai syöpymistä. 31. Ovet ja salvat, vasen puoli - Konepellin kansi ja salvat toimintakunnossa, katso Tarkastushuomautus. 32. Moottorin ilmansuodatin - Katso Tarkastushuomautus; puhdas suodatinpanos. 33. Moottoriöljyn määrä - Mittatikku täysi-merkin kohdalla, täyttökorkki tiukasti kiinni. Kuva 2-6. Päivittäisen yleistarkastuksen kohdat - Sivu 2/ JLG-nostin 2-13

34 OSA 2 - KÄYTTÄJÄN VELVOLLISUUDET, KONEEN VALMISTELU JA TARKASTUS 34. Äänenvaimennin ja pakojärjestelmä Katso Tarkastushuomautus. 35. Hydraulipumppu - Katso Tarkastushuomautus. 36. Moottorin laakeritappi - Katso Tarkastushuomautus. 37. Hydraulinesteen keskipainesuodattimen kotelo - Kotelo hyvin kiinni; katso Tarkastushuomautus. 38. Vaakatasoisen katkaisurajan kytkin - (Ylämoottorin / yläasennossa ajon katkaisukytkin) Kytkin toimii kunnolla. 39. Runko - Katso Tarkastushuomautus. 40. Hydraulinen kiertolaakeri - Katso Tarkastushuomautus. 41. Pääpuomin osat - Katso Tarkastushuomautus. Kuva 2-7. Päivittäisen yleistarkastuksen kohdat - Sivu 3/ JLG-nostin

35 OSA 3. KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 3.1 YLEISTÄ KONEEN KÄYTTÖ JA TOIMINTA EIVÄT OLE VALMISTAJAN VÄLITTÖ- MÄSSÄ VALVONNASSA. KÄYTTÄJÄ JA KULJETTAJA OVAT VASTUUSSA KONEEN TURVALLISESTA KÄYTÖSTÄ. Tässä osassa annetaan tietoja, jotka auttavat ymmärtämään koneen ohjaustoiminnot. 3.2 OHJAIMET JA MERKKIVALOT HUOMAUTUS: Tämä kone on varustettu ohjauspaneeleilla, joissa ohjaustoiminnot esitetään erilaisilla symboleilla. Kyseiset symbolit ja niitä vastaavat toiminnot löytyvät ohjauskotelon edessä olevaan suojaan sijoitetusta kilvestä ja maatason ohjaimista. VÄLTTYÄKSESI VAKAVILTA LOUKKAANTUMISILTA ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, JOS JOKIN OHJAUSVIVUISTA TAI TYÖLAVAN LIIKETTÄ OHJAAVISTA VALINTAKYTKIMISTÄ EI PALAUDU VAPAUTETTAESSA POIS PÄÄLTÄ -ASENTOON. Maatason ohjausasema (Ks. Kuva 3-1., Maatason ohjausasema - 600SC ja Kuva 3-2., Maatason ohjausasema - 660SJC) HUOMAUTUS: Jos varusteena, toimintokytkintä on pidettävä painettuna haluttaessa käyttää teleskooppia, kääntöä, nostinta, nivelnostinta, työlavan tasonsäädön ohitusta ja lavan kääntöä. 1. Työlavan pyöritys Kolmiasentoinen kytkin, jolla ohjataan työlavan pyörimisliikettä. KÄYTÄ TYÖLAVAN TASONSÄÄDÖN OHITUSTA AINOASTAAN TYÖLA- VAN HIENOSÄÄTÖÖN. VIRHEELLINEN KÄYTTÖ SAATTAA AIHEUTTAA KUORMAN/HENKILÖIDEN SIIRTYMISEN TAI PUTOAMISEN. TÄLLAINEN KÄYTTÖ VOI AIHEUTTAA VAKAVAN HENKILÖVAHINGON TAI KUOLE- MAN JLG-nostin 3-1

36 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 2. Työlavan tasonsäädön ohitus Kolmiasentoinen kytkin, jonka avulla käyttäjä voi korjata automaattisessa tasonsäätöjärjestelmässä aiheutuneita poikkeamia. 3. Nostovarsi Tällä kytkimellä nostetaan ja lasketaan nostovartta. HUOMAUTUS: Kun virta-/hätäpysäytyskytkin on PÄÄLLÄ -asennossa eikä moottori ole käynnissä, kuuluu hälytysääni, joka ilmoittaa, että sytytys on päällä. KUN KONE SAMMUTETAAN, PÄÄ-/HÄTÄPYSÄYTYSKYTKIN ON KÄÄN- NETTÄVÄ POIS PÄÄLTÄ, JOTTA AKKU EI TYHJENE. APUTEHOA KÄYTETTÄESSÄ SAA KÄYTTÄÄ VAIN YHTÄ TOIMINTOA KERRALLAAN. (TOIMINTOJEN SAMANAIKAINEN KÄYTTÖ VOI YLI- KUORMITTAA APUTEHON PUMPPUA.) 5. Moottorin käynnistys/aputehon kytkin tai Moottorin käynnistys/lisätehokytkin/toimintokytkin. Moottori käynnistetään pitämällä kytkintä ylhäällä, kunnes moottori käynnistyy. Kun halutaan käyttää aputehoa, on kytkin pidettävä PAINETTUNA apupumpun käytön ajan. Aputehoa voidaan käyttää vain moottori sammuksissa. 4. Virta-/hätäpysäytyskytkin Kaksiasentoinen punainen sienen muotoinen kytkin kytkee virran TYÖLAVA/MAA -valintakytkimeen, kun se vedetään ulos. Kun kytkin työnnetään sisään, TYÖLAVA/ MAA -valintakytkimen virta sammuu. Moottorin käydessä kytkin on pidettävä "PAI- NETTUNA" puomin kaikkien ohjaimien toimintaa varten. 3-2 JLG-nostin

37 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 1. Työlavan pyöritys 2. Työlavan tasonsäädön ohitus 3. Ei käytössä 4. Virta-/hätäpysäytyskytkin 5. Moottorin käynnistys/aputeho tai Moottorin käynnistys/lisäteho/toiminto 6. Nosto 7. Tuntimittari 8. Työlavan/maatason valintakytkin 9. Kääntö 10. Teleskooppi 11. Merkkivalopaneeli TAI Kuva 3-1. Maatason ohjausasema - 600SC JLG-nostin 3-3

38 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 1. Työlavan pyöritys 2.Työlavan tasonsäädön ohitus 3. Nivelnostovarsi 4. Virta-/hätäpysäytyskytkin 5. Moottorin käynnistys/aputeho tai Moottorin käynnistys/lisäteho/toiminto 6. Nosto 7. Tuntimittari 8. Työlavan/maatason valintakytkin 9. Kääntö 10. Teleskooppi 11. Merkkivalopaneeli TAI Kuva 3-2. Maatason ohjausasema - 660SJC 3-4 JLG-nostin

39 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 6. Noston ohjain Nostaa ja laskee pääpuomia. 7. Käyttötuntimittari Laskee koneen käyttöajan sen mukaan, miten kauan moottori on ollut käynnissä. HUOMAUTUS: Kun työlavan/maatason valintakytkin on keskiasennossa, molempien ohjausasemien ohjaimien virta on pois päältä. 8. Työlavan/maatason valintakytkin Kolmiasentoinen, avaimella käynnistettävä kytkin ohjaa virtaa työlavan ohjainkonsoliin, kun kytkin on asennossa TYÖLAVA. Kun kytkinavain on asennossa MAA, työlavan virta on pois päältä ja ainoastaan maatason ohjaimet toimivat. 9. Kääntöohjauskytkin Aktivoi kääntölavan jatkuvan 360 asteen pyörimisliikkeen. 10. Teleskoopin ohjain. Kun kytkin käännetään SISÄÄN- tai ULOS-asentoon, puomi liikkuu sisään ja ulos. Maatason ohjauksen merkkivalopaneeli (Katso Kuva 3-3., Maatason ohjauksen merkkivalopaneeli - Sivu 1/2 ja Kuva 3-4., Maatason ohjauksen merkkivalopaneeli - Sivu 2/2) 1. Pariston latausvalo Osoittaa, että akussa tai latauspiirissä on vikaa ja kone vaatii huoltoa. 2. Moottorin alhaisen öljynpaineen merkkivalo Osoittaa, että moottorin öljynpaine on normaaliarvon alapuolella ja kone vaatii huoltoa. 3. Jäähdytysnesteen korkean lämpötilan merkkivalo (jos varusteena) Osoittaa, että moottorin jäähdytysnesteen lämpötila on liian korkea ja kone vaatii huoltoa. 4. Moottoriöljyn lämpötilan merkkivalo (Deutz). Kertoo, että moottoriöljyn (joka toimii myös moottorin jäähdytysnesteenä) lämpötila on liian korkea ja kone vaatii huoltoa JLG-nostin 3-5

40 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT Akun lataus 2. Moottorin öljynpaine alhainen 3. Moottorin jäähdytysnesteen lämpötila korkea 4. Moottoriöljyn lämpötila korkea 5. Järjestelmän häiriö 6. Polttoaine vähissä Ennen S/N Hehkutulppa 8. Työlavan ylikuormitus 9. Ajaminen estetty 10. Hydrauliöljyn suodatin 11. Vaihteistoöljypumpun öljynsuodatin 12. Moottorin ilmansuodatin Kuva 3-3. Maatason ohjauksen merkkivalopaneeli - Sivu 1/2 3-6 JLG-nostin

41 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 1. Akun lataus 2. Moottorin öljynpaine 3. Moottoriveden lämpötila 4. Moottoriöljyn lämpötila S/N nykyinen 5. Toimintahäiriön merkkivalo 6. Polttoaine vähissä 7. Hehkutulppa 8. Työlavan ylikuormitus Kuva 3-4. Maatason ohjauksen merkkivalopaneeli - Sivu 2/ JLG-nostin 3-7

42 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 5. Järjestelmähäiriön merkkivalo Osoittaa, että JLG-ohjausjärjestelmä on löytänyt toimintahäiriön ja vianmäärityskoodi on lähetetty järjestelmän muistiin. Huolto-ohje sisältää lisätietoja vikakoodeista ja vikakoodien hakutoiminnoista. Toimintahäiriön merkkivalo palaa 2-3 sekunnin ajan, kun avain on käännetty päälle-asentoon automaattisen testin suorittamista varten. 6. Alhaisen polttoaineen merkkivalo Osoittaa, että polttoaineen määrä on 1/8 säiliön tilavuudesta tai vähemmän. Kun valo syttyy ensimmäisen kerran, käytettävissä olevan polttoaineen määrä on noin 15 l (4 gal). 7. Hehkutulpan merkkivalo Osoittaa, että hehkutulpat toimivat. Käännettyäsi sytytyksen päälle odota ennen moottorin käynnistystä, kunnes valo sammuu. 8. Työlavan ylikuormituksen merkkivalo (jos varusteena) Osoittaa, että työlava on ylikuormitettu. 9. Ajoneston merkkivalo Valon ollessa päällä ajotoiminto on estetty. (Katso ajon toimintojen toimintasäteiden kuvio osassa 2). 10. Hydrauliöljyn suodattimen merkkivalo Osoittaa, että paluuöljyn suodatin on liian tiivis, minkä vuoksi se on vaihdettava. 11. Siirtopumpun öljynsuodattimen merkkivalo Osoittaa, että varauspumpun suodatin on liian tiivis, minkä vuoksi se on vaihdettava. Tässä merkkivalossa on sisäinen lämpötila-anturi (21 C, 70 F), minkä ansiosta hydrauliöljyn lämpötilan lasku alle normaalin käyttölämpötilan ei aiheuta virhesignaaleita. 12. Moottorin ilmansuodattimen merkkivalo Osoittaa, että ilmansuodatin on liian tiivis, minkä vuoksi se on vaihdettava. 3-8 JLG-nostin

43 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT Työlavan ohjausasema (Katso Kuva 3-5., Työlavan ohjainkonsoli ja Kuva 3-6., Työlavan ohjainkonsoli - ajosuunta kanssa) VÄLTTYÄKSESI VAKAVILTA LOUKKAANTUMISILTA ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, JOS JOKIN OHJAUSVIVUISTA TAI TYÖLAVAN LIIKETTÄ OHJAAVISTA VALINTAKYTKIMISTÄ EI PALAUDU VAPAUTETTAESSA POIS- TAI VAPAA-ASENTOON. 1. Virta-/hätäpysäytyskytkin Kaksiasentoinen punainen sienen muotoinen kytkin kytkee virran työlavan ohjaimiin, kun se vedetään ulos. Kun kytkin työnnetään sisään, työlavan toimintojen virta sammuu. Noin kahden sekunnin kuluttua kytkimen vetämisestä ulos kone suorittaa eri sähkövirtapiirien vianmääritystarkastuksen. Jos kaikki on kunnossa, työlavan hälytysääni piippaa kerran. Tänä aikana myös merkkivalopaneelin valot vilkkuvat kerran testiksi. 2. Käynnistys/aputeho Kytkimen eteenpäin työntäminen yhdistää virran käynnistysmoottoriin koneen moottorin käynnistämiseksi. Kun kytkin työnnetään taaksepäin, se virroittaa sähköllä toimivan hydraulipumpun. (Kytkintä tulee pitää päällä koko apupumpun käytön ajan). Apupumppu varmistaa koneen perustoimintojen edellyttämän öljyn virtauksen silloin, kun pääpumppu tai moottori menevät epäkuntoon. Apupumppu käyttää työlavan pyöritystä, nostovartta, kääntöä, työlavan tasonsäädön ohitusta, pääpuomin nostoa, pääteleskooppia ja kääntöä. 3. Valot (jos varusteena) Kytkimellä käytetään lisävarustevaloja, jos kone on varustettu niillä. 4. Ajon/Ohjauksen käyttöönotto Ajo-/Ohjausohjaimen kärjessä olevan painikkeen on oltava sisäänpainettuna, jotta Ajo-/Ohjaustoimintoja voidaan käyttää. Mikäli käyttöönottokytkin on sisäänpainettuna, mutta mitään toimintoa ei käytetä kolmeen sekuntiin, kytkimen aikaraja umpeutuu ja se on vapautettava ja painettava uudelleen sisään toimintojen käyttämiseksi JLG-nostin 3-9

44 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT Virta-/hätäpysäytyskytkin 2.Käynnistys/aputeho 3.Valot 4.Ajon/Ohjauksen käyttöönotto 5.Ajo/Ohjaus 6.Teleskooppi 7.Nivelnostovarsi 8.Työlavan pyöritys 9.Toimintanopeusohjain 10.Päänostin/kääntö 11.Ajonopeus/vääntömomentin valinta Kuva 3-5. Työlavan ohjainkonsoli 12.Työlavan tasonsäädön ohitus 13.Äänimerkki 3-10 JLG-nostin

45 A OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT Virta-/hätäpysäytyskytkin 2.Käynnistys/aputeho 3.Valot 4.Ajon/Ohjauksen käyttöönotto 5.Ajo/Ohjaus 6.Teleskooppi 7.Nivelnostovarsi 8.Työlavan pyöritys 9.Toimintanopeusohjain 10.Päänostin/kääntö 11.Ajonopeus/vääntömomentin valinta 12.Työlavan tasonsäädön ohitus Kuva 3-6. Työlavan ohjainkonsoli - ajosuunta kanssa 13.Äänimerkki 14.Ajosuunnan ohitus 15.Ohituksen Soft Touch - kytkin 16.Soft Touch - merkkivalo JLG-nostin 3-11

46 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 5. Ajo/Ohjaus Ajoa ja ohjausta ohjataan porrastetulla kaksiakselisella ohjaussauvalla. Työnnä eteenpäin ajaaksesi suoraan eteen. Ohjaussauva on porrastettu, ja ajonopeus kasvaa, kun ohjaussauvaa liikutetaan kauemmas nollaasennosta. Ohjaussauvan työntäminen eteen ja sivulle ohjaa konetta ohjaussauvan kallistuksen suuntaan. Kun ohjaussauva työnnetään kokonaan sivulle ja hieman eteenpäin, kone kääntyy paikallaan toinen telaketju pysähtyneenä toisen kääntäessä konetta pysähtyneen telaketjun keskikohdan ympäri. Kun ohjaussauva työnnetään sivulle (eikä siirretä eteentai taaksepäin), kone kääntyy keskikohtansa ympäri liikuttamalla telaketjuja vastakkaisiin suuntiin. Ohjaussauvan vetäminen taakse ja sivuille ohjaa nopeutta ja ajosuuntaa takaperin HUOMAUTUS: Sekä ajo- että ohjaustoiminnot toimivat päinvastaiseen suuntaan, kun pääpuomi on rungon etuosan puolella (tukitelojen ulkopuolella). HUOMAUTUS: Kun puomi on nostettu vaakatason yläpuolelle ja jokin seuraavista kytkimistä, AJONOPEUS/VÄÄN- TÖMOMENTIN VALINTA tai TOIMINTANOPEUS, on yläasennossa, korkeat toimintanopeudet katkaistaan automaattisesti ja kone jatkaa toimintaansa alhaisemmalla nopeudella. HUOMAUTUS: Ajon/ohjauksen ohjaussauva laitteissa on varustettu JLG Ohjausjärjestelmän ohjelmistolla versio p6.1 tai korkeammalla voi vain määrätä vastakkaissuunnan kierron tullessaan siirrettyä ohjaussauvan vasemmalta oikealle akselilla, sen jälkeen kun on saavutettu ohjaussauvan neutraali asento. Laitteille jotka varustettu versiolla p5.12 ja alemmat, ajon/ ohjauksen ohjaussauva voi olla sijoitettuna vastakkaissuunnan kierron määrittelevään asentoon ilman että ensin saavutetaan ohjaussauvan neutraaliasento. ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, JOS AJONOPEUS/VÄÄNTÖMOMENTIN VALINTA- TAI TOIMINTANOPEUSKYTKIMET TOIMIVAT, KUN PUOMI ON VAAKATA- SON YLÄPUOLELLA. 6. Pääteleskooppi Tällä ohjaimella pidennetään ja lyhennetään pääpuomia JLG-nostin

47 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 7. Nostovarsi Työnnä eteenpäin, kun haluat nostaa, ja vedä taaksepäin, kun haluat laskea. Nostimen nopeutta muutetaan toimintanopeuden ohjaimella. 8. Työlavan pyöritys Tällä kytkimellä käyttäjä voi pyörittää koria vasemmalle tai oikealle. 9. Toimintanopeusohjain Säätelee puomi- ja kääntötoimintojen nopeutta. Käännä vastapäivään, kun haluat hidastaa, ja myötäpäivään, kun haluat nopeuttaa. Ryömintätoiminto kytketään päälle kääntämällä kahvaa vastapäivään, kunnes se napsahtaa. 10. Päänostin-/kääntöohjain Päänostinta ja kääntöä voidaan ohjata portaattomasti kaksiakselisella ohjainsauvalla. Työnnä eteenpäin, kun haluat nostaa, ja vedä taaksepäin, kun haluat laskea. Siirrä oikealle, kun haluat kääntää oikealle, ja vasemmalle, kun haluat kääntää vasemmalle. HUOMAUTUS: Pääpuomin nosto- ja kääntötoiminnot voidaan valita yhdessä. Kahvassa on pyöreä portti, niin että suurin nopeus alenee, kun useita toimintoja on valittu samalla kertaa. 11. Ajonopeus/vääntömomentin valinta Koneessa on kolmiasentoinen kytkin. Eteenpäin-asento mahdollistaa suurimman mahdollisen ajonopeuden vaihtamalla käyttömoottorien liikkuvuus mahdollisimman pieneksi, jolloin moottorin nopeus kasvaa ajo-ohjainta liikutettaessa. Taka-asento antaa suurimman vääntömomentin epätasaisessa maastossa, mäissä ja jyrkissä käännöksissä. Tässä asennossa moottorien välitys on mahdollisimman suuri ja koneen käyntinopeus korkea, kun ajo-ohjainta liikutetaan. Kun kytkin on keskellä, konetta voidaan ajaa niin hitaasti kuin mahdollista jättämällä moottori keskinopeudelle ja käyttömoottorien välitys mahdollisimman suureksi JLG-nostin 3-13

48 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT KÄYTÄ TYÖLAVAN TASONSÄÄDÖN OHITUSTA AINOASTAAN TYÖLA- VAN HIENOSÄÄTÖÖN. VIRHEELLINEN KÄYTTÖ SAATTAA AIHEUTTAA KUORMAN/HENKILÖIDEN SIIRTYMISEN TAI PUTOAMISEN. TÄLLAINEN KÄYTTÖ VOI AIHEUTTAA VAKAVAN HENKILÖVAHINGON TAI KUOLE- MAN. 12. Työlavan tasonsäädön ohitus Käyttäjä voi säätää työlavan korkeutta asettamalla työlavan tasokytkimen ylä- tai ala-asentoon. 13. Ajon varoitusääni ÄÄNIMERKIN painonapilla kytketään äänimerkki päälle. 14. Ajosuunnan ohitus Puomin ollessa käännettynä takarenkaiden yli tai kauemmas kumpaankaan suuntaan, the Ajosuunnan osoitin valaistuu ajotoiminnon ollessa valittuna. Työnnä ja vapauta kytkin ja 3:n sekunnin kuluessa siirrä Ajon/Ohjauksen-hallinta aktivoidaksesi ajoa tai ohjausta. Ennen liikkeelle lähtöä, paikanna mustavalkoiset suuntanuolet sekä rungossa että lavan ohjaimissa ja linjaa ohjauksen suuntanuoli aiottuun rungon suuntaan. 15. Ohituksen Soft Touch - kytkin (jos varusteena) Tämä kytkin mahdollistaa toiminnot jotka oli suljettu Soft Touch-järjestelmän osalta joita käytetään ryömintänopeudella, mahdollistaen käyttäjän siirtävän työlavaa pois esteeltä joka aiheuttu sulkutilanteen. 16. Soft Touch - merkkivalo (jos varusteena) Kertoo, että pehmeän kosketuksen puskuri on kohdetta vasten. Kaikki ohjaimet ovat poissa käytöstä, kunnes painetaan ohituspainiketta, jolloin kaikki ohjaimet aktivoidaan ryömintätilaan JLG-nostin

49 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT Työlavan ohjauksen merkkivalopaneeli (Katso Kuva 3-7., Työlavan ohjauksen merkkivalopaneeli ja Kuva 3-8., Työlavan ohjauksen merkkivalopaneeli - ajosuunta kanssa) HUOMAUTUS: Työlavan ohjauksen merkkivalopaneelin erimuotoiset symbolit kertovat käyttäjälle erilaisista käytön yhteydessä eteen tulevista tilanteista. Symbolien merkitys on selitetty alla. Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta, jonka huomiotta jättö voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai kuoleman. Merkkivalo on punainen. Tarkoittaa epänormaalia toimintatilaa, jonka huomiotta jättö voi aiheuttaa koneen toiminnan keskeytymisen tai konevaurion. Merkkivalo on keltainen. Antaa tärkeää tietoa koskien toimintatilaa ja menettelytapoja, jotka ovat olennaisia turvallisen käytön kannalta. Merkkivalot ovat vihreitä lukuunottamatta kapasiteetin merkkivaloa, joka on vihreä tai keltainen työlavan asennosta riippuen. 1. Kallistushälytyksen varoitusvalo Ilmaisee koneen alustan olevan rinteessä. Hälytys kuuluu myös, kun runko on rinteessä ja puomi on vaakatason yläpuolella. Jos valo syttyy puomin ollessa nostettuna tai pidennettynä, vedä puomi sisään ja laske vaakatason alapuolelle ja aseta kone vaakasuoraan ennen kuin jatkat työtä. Jos puomi on vaakatason yläpuolella ja kone rinteessä, kallistushälytyksen varoitusvalo syttyy, hälytysääni kuuluu ja RYÖMINTÄ-nopeus aktivoituu automaattisesti. JOS VALO SYTTYY, KUN PUOMIA NOSTETAAN TAI PIDENNETÄÄN, VEDÄ PUOMIA SISÄÄN JA LASKE SE VAAKATASON ALAPUOLELLE JA SIIRRÄ KONETTA SEN JÄLKEEN SITEN, ETTÄ SE ON SUORASSA, ENNEN KUIN PIDENNÄT PUOMIA TAI NOSTAT SEN VAAKATASON YLÄ- PUOLELLE. 2. Työlavan ylikuormituksen merkkivalo (jos varusteena) Osoittaa, että työlava on ylikuormitettu JLG-nostin 3-15

50 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT A Kallistushälytyksen 4.Ajaminen estetty varoitus 5.Jalkakytkin/käytössä 2.Työlavan ylikuormitus 6.Hehkutulppa 3.Työlavan enimmäis- 7.Polttoaine vähissä kuormitus 8.Järjestelmän häiriö 9.Vaihtovirtagene- raattori 10.Pehmeä kosketus 11.Ryömintänopeus Kuva 3-7. Työlavan ohjauksen merkkivalopaneeli 1.Kallistushälytyksen 4.Ajaminen estetty varoitus 5.Jalkakytkin/käytössä 2.Työlavan ylikuormitus 6.Hehkutulppa 3.Työlavan enimmäis- 7.Polttoaine vähissä kuormitus 8.Järjestelmän häiriö 9.Vaihtovirtagene- raattori 10.Ei käytettynä 11.Ryömintänopeus 12.Ajosuunta Kuva 3-8. Työlavan ohjauksen merkkivalopaneeli - ajosuunta kanssa 3-16 JLG-nostin

51 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 3. Työlavan enimmäiskuormituksen merkkivalo (jos varusteena) Osoittaa työlavalle valitun enimmäiskapasiteetin. Toisen kapasiteetin merkkivaloista pitäisi palaa aina. Kummatkin valoista vilkkuvat ja kuuluu hälytysääni, jos työlavan kuormitus ylittää valitun kapasiteetin. 4. Ajoneston merkkivalo Valon ollessa päällä ajotoiminto on estetty. (Katso kuljettimen toimintojen toimintasäteiden kuvio osassa 2). 5. Jalkakytkin/käytössä-merkkivalo Jotta toimintoja voidaan käyttää, on jalkakytkin painettava alas ja toiminto valittava seitsemän sekunnin kuluessa. Käytössä-merkkivalo osoittaa, että ohjaimet ovat käytössä. Jos toimintoa ei valita seitsemän sekunnin kuluessa tai jos edellisen toiminnon lopettamisen jälkeen kuluu yli seitsemän sekuntia, ennen kuin seuraava toiminto aloitetaan, käytössä-valo sammuu ja jalkakytkin on vapautettava ja painettava uudelleen alas, jotta ohjaimet olisivat jälleen käytettävissä. Jalkakytkimen vapauttaminen katkaisee virran kaikista ohjaimista ja kytkee jarrut päälle. VAKAVIEN TAPATURMIEN VÄLTTÄMISEKSI ÄLÄ IRROTA TAI MUUTA JALKAKYTKINTÄ TAI ESTÄ SEN TOIMINTAA LIIKERATAA RAJOITTA- VILLA ESINEILLÄ TAI MUULLAKAAN TAVOIN. JALKAKYTKINTÄ ON SÄÄDETTÄVÄ, JOS TOIMINNOT AKTIVOITUVAT KUN KYTKIN TOIMII VAIN VIIMEISEN 6 MM MATKALLA YLÄ- TAI ALA- OSASSA. 6. Hehkutulpan merkkivalo Osoittaa, että hehkutulpat toimivat. Käännettyäsi sytytyksen päälle odota ennen moottorin käynnistystä, kunnes valo sammuu. 7. Alhaisen polttoaineen merkkivalo. Osoittaa, että polttoaineen määrä on 1/8 säiliön tilavuudesta tai vähemmän. Kun valo syttyy ensimmäisen kerran, käytettävissä olevan polttoaineen määrä on noin 15 l (4 gal) JLG-nostin 3-17

52 OSA 3 - KONEEN OHJAIMET JA MERKKIVALOT 8. Järjestelmähäiriön merkkivalo Osoittaa, että JLG-ohjausjärjestelmä on löytänyt toimintahäiriön ja vianmäärityskoodi on lähetetty järjestelmän muistiin. Huolto-ohje sisältää lisätietoja vikakoodeista ja vikakoodien hakutoiminnoista. Toimintahäiriön merkkivalo palaa 2-3 sekunnin ajan, kun avain on käännetty päälle-asentoon automaattisen testin suorittamista varten. 9. Vaihtovirtageneraattori Osoittaa, että generaattori on toiminnassa. 10. Pehmeä kosketus -merkkivalo Kertoo, että pehmeän kosketuksen puskuri on kohdetta vasten. Kaikki ohjaimet ovat poissa käytöstä, kunnes painetaan ohituspainiketta, jolloin kaikki ohjaimet aktivoidaan ryömintätilaan. 11. Ryömintänopeuden merkkivalo Kun toimintanopeuden ohjain on käännetty ryömintänopeuteen, merkkivalo muistuttaa, että kaikki toiminnot on säädetty hitaimmilleen. Valo vilkkuu, mikäli ohjausjärjestelmä siirtää koneen ryömintänopeudelle ja palaa jatkuvasti, jos käyttäjä valitsee ryömintänopeuden. 12. Ajosuunnan merkkivalo Puomin ollessa käännettynä takarenkaiden yli tai kauemmaksi kumpaankaan suuntaan, the Ajon kohdentimen osoitin valaistuu ajotoiminnon ollessa valittuna. Tämä on signaali käyttäjälle aktivoida Ajon kohdentimen ohituskytkin ja varmistaa että ajo-ohjauksen suunta on oikein JLG-nostin

53 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ OSA 4. KONEEN KÄYTTÖ 4.1 KUVAUS Tämä kone on omalla käyttövoimalla liikkuva hydraulinen henkilönostin, jossa on työlava nostavan ja kääntyvän puomin päässä. Pääkäyttäjän ohjausasema sijaitsee työlavalla. Käyttäjä voi tältä ohjausasemalta ajaa ja ohjata konetta sekä eteen- että taaksepäin. Käyttäjä voi nostaa tai laskea ylä- tai alapuomia tai kääntää puomia vasemmalle tai oikealle. Puomin vakiokääntö säilytysasennossa on portaattomasti 360 astetta vasemmalle ja oikealle. Koneessa on maatason ohjausasema, jolla voidaan ohittaa työlavan ohjausaseman toiminnot. Maaohjaimilla ohjataan puomin nostoa ja kääntöä ja niillä lasketaan hätätilanteessa työlava maahan, jos työlavalla oleva käyttäjä ei pysty tätä tekemään. JLG nostin on telaketjukone, jonka vetopyörästön ja vetopyörien käyttövoima saadaan hydraulimoottorista. Jokainen vetopyörä on varustettu jousitetulla hydraulikäyttöisellä jarrulla. Myös kääntöyksikkö on varustettu samanlaisella jarrulla. Nämä jarrut toimivat automaattisesti aina, kun ajon tai käännön ohjausvivut palautetaan nolla-asentoon JLG-nostin 4-1

54 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 4.2 MOOTTORIN KÄYTTÖ HUOMAUTUS: Alkukäynnistys on suoritettava aina maatason ohjausasemasta. Käynnistys 1. Tarkista moottorin öljy. Lisää öljyä tarvittaessa moottorin valmistajan käyttöohjeiden mukaisesti. 2. Tarkista polttoaineen määrä. Lisää polttoainetta tarvittaessa. 3. Varmista, että ilmanpuhdistimen osat ovat paikoillaan ja kunnolla kiinni. JOS MOOTTORI EI KÄYNNISTY KUNNOLLA, ÄLÄ KÄYTÄ KAMPEA LIIAN KAUAN. JOS MOOTTORI EI VIELÄKÄÄN KÄYNNISTY, ANNA KÄYNNIS- TYSLAITTEEN JÄÄHTYÄ 2-3 MINUUTTIA. JOS MOOTTORI EI KÄYN- NISTY USEAN YRITYKSEN JÄLKEEN, KATSO MOOTTORIN HUOLTO- OHJETTA. HUOMAUTUS: Dieselmoottorilla varustetut koneet. Kun sytytys on kytketty päälle, käyttäjän on odotettava hehkutulpan merkkivalon sammumista ennen moottorin käynnistämistä. 4. Käännä avaimesta valintakytkin MAA-asentoon. Aseta VIRTA/HÄTÄPYSÄYTYS-kytkin PÄÄLLE ja paina moottorin KÄYNNISTYS-kytkintä yläasentoon kunnes moottori käynnistyy. ANNA MOOTTORIN LÄMMETÄ MUUTAMA MINUUTTI ALHAISELLA NOPEUDELLA ENNEN KUORMAAMISTA. 5. Kun moottori on lämmennyt tarpeeksi, sammuta se. 6. Käännä VALINTA-kytkin TYÖLAVA-asentoon. 7. Aseta VIRTA/HÄTÄPYSÄYTYS-kytkin PÄÄLLE ja paina moottorin KÄYNNISTYS-kytkin yläasentoon kunnes moottori käynnistyy. HUOMAUTUS: Jalkakytkin on vapautettava yläasentoon ennen käynnistyslaitteen käyttämistä. Jos käynnistyslaite toimii jalkakytkimen ollessa alas painettuna, KONETTA EI SAA KÄYTTÄÄ. 4-2 JLG-nostin

55 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Moottorin sammutus JOS MOOTTORIN TOIMINTAHÄIRIÖN JOHDOSTA KONE ON SAMMUTET- TAVA ENNENAIKAISESTI, MÄÄRITÄ JA KORJAA VIKA ENNEN MOOTTO- RIN KÄYNNISTÄMISTÄ UUDELLEEN. 1. Poista koko kuorma ja anna moottorin käydä alhaisella nopeudella 3-5 minuuttia. Tämä laskee moottorin sisäistä lämpötilaa. 2. Aseta VIRTA/HÄTÄPYSÄYTYS-kytkin asentoon POIS PÄÄLTÄ. 3. Käännä PÄÄKYTKIMEN avain POIS-asentoon. Yksityiskohtaiset ohjeet ovat moottorin valmistajan käyttöoppaassa. 4.3 KULJETUS (AJO) KONETTA EI SAA AJAA PUOMI PIDENNETTYNÄ TAI VAAKATASON YLÄ- PUOLELLA, ELLEI AJOPINTA OLE TUKEVA JA TASAINEN. KONEENHALLINNAN MENETTÄMISEN TAI KAATUMISEN VÄLTTÄMI- SEKSI ÄLÄ AJA KONEELLA JYRKKIIN TAI KALTEVIIN PAIKKOIHIN, JOTKA YLITTÄVÄT RUNKOON KIINNITETYSSÄ VALMISTAJAN NIMIKIL- VESSÄ ESITETYT RAJAT. VARMISTA, ETTÄ KÄÄNTÖLAVA ON KYTKETTY KIINNI, ENNEN KUIN ALOITAT KONEEN KÄYTÖN PITKISSÄ KULJETUKSISSA. VÄLTÄ MAAS- TOA, JOSSA KONE VOISI KAATUA. SEURAAVISSA TILANTEISSA AJONOPEUDEN/VÄÄNTÖMOMENTIN VALIN- TAKYTKIMEN TULEE OLLA TAKA-ASENNOSSA: NOUSUISSA KULJETTAESSA VAIKEISSA OLOSUHTEISSA KULJETTAESSA JYRKISSÄ KÄÄNNÖKSISSÄ (ETENKIN, KUN TOINEN TELA- KETJU ON PYSÄHDYKSISSÄ TELAKETJUJEN LIIKKUESSA VASTAKKAISIIN SUUNTIIN NOUDATA ERITYISTÄ VAROVAISUUTTA PERUUTETTAESSA JA AINA, KUN KONETTA AJETAAN TYÖLAVA NOSTETTUNA, JA ETENKIN, KUN KONETTA AJETAAN KONEEN MINKÄ OSAN TAHANSA OLLESSA ALLE 2 METRIN ETÄISYYDELLÄ ESTEESTÄ. ÄLÄ OHJAA NOSTOLAVAA AJA- MALLA ESTEEN LÄHELLÄ. KÄYTÄ JOTAIN PUOMIN TOIMINNOISTA JLG-nostin 4-3

56 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ KALLISTUS VAAKASUORA KALTEVUUS Kuva 4-1. Kaltevat pinnat ja rinteet 4-4 JLG-nostin

57 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ VAARA KONETTA LIIKUTETTAESSA Ole erityisen varovainen, kun lähestyt minkä tahansa maastoesteen reunaa. Varo reunuksia, suuria kiviä tai muita maastoesteitä, myös pään yläpuolisia esteitä, sillä kone saattaa kallistua äkillisesti painopisteen (telaketjun kehikon keskikohdan) ylittäessä reunan. Aja esteiden yli hitaasti vaimentaaksesi kallistusliikkeitä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Kuva 4-2. Vaara konetta liikutettaessa JLG-nostin 4-5

58 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ OLE ERITYISEN VAROVAINEN LÄHESTYESSÄSI MAASTOESTEEN HUIP- PUA. VARO REUNUKSIA, SUURIA KIVIÄ TAI MUITA MAASTOESTEISTÄ, MYÖS PÄÄN YLÄPUOLISIA ESTEITÄ, SILLÄ KONE SAATTAA KALLIS- TUA HALLITSEMATTOMASTI PAINOPISTEEN (TELAKETJUN KEHIKON KESKIKOHDAN) YLITTÄÄ REUNAN. HIDASTA VAUHTIA PIENENTÄÄK- SESI KIIHTYVYYTTÄ KALLISTUSLIIKKEESSÄ. VARMISTA ENNEN AJAMISTA, ETTÄ PUOMI ON ASETETTU RUNGON TAKAOSAN PÄÄLLE (VETOPYÖRÄSTÖN YLLE). PUOMIN OLLESSA RUNGON ETUPUOLELLA (TUKITELOJEN YLLÄ) OHJAUS- JA AJOTOI- MINNOT LIIKKUVAT VASTAKKAISEEN SUUNTAAN KUIN KONEEN TOI- MINNOT. Kuljetus eteen- ja taaksepäin 1. Moottorin ollessa käynnissä, paina jalkakytkintä ja sijoita AJO-ohjain/ohjausvipu ETEEN-asentoon ja pidä tässä asennossa koko eteenpäinajon ajan. 2. Paina jalkakytkintä ja siirrä AJO-ohjain/ohjausvipu PERUUTUS-asentoon ja pidä tässä asennossa koko peruutuksen ajan. 3. Paina jalkakytkintä, liikuta ohjaussauvaa (AJO/OHJAUS- OHJAIN) liikkuaksesi haluttuun ajosuuntaan (eteen- tai taaksepäin), liikuta AJO/OHJAUSOHJAINTA OIKEALLE kääntyäksesi tasaisesti oikealle ja VASEMMALLE kääntyäksesi tasaisesti vasemmalle. 4. Kääntyäksesi jyrkästi siirrä AJONOPEUDEN/VÄÄNTÖ- MOMENTIN valitsinkytkin taka-asentoon, hidasta ajonopeutta ja siirrä AJO-ohjainvipu OIKEALLE kääntyäksesi oikealle ja VASEMMALLE kääntyäksesi vasemmalle. Kaikkein jyrkin käännös saadaan, kun ohjaussauva on asennossa, jossa toinen telaketju pysähtyy ja toinen liikkuu hitaasti. KÄÄNNY PAIKALLASI VAIN ALUEELLA, JOLLA EI OLE ESTEITÄ, JA PUOMI KOKONAAN SISÄÄNVEDETTYNÄ. KÄYTÄ HITAITA, HERKKIÄ OHJAUSLIIKKEITÄ, ÄLÄKÄ KÄYTÄ MITÄÄN MUITA TOIMINTOJA TELA- KETJUJEN PYÖRIESSÄ VASTAKKAISIIN SUUNTIIN. 5. Liikuttaaksesi telaketjuja vastakkaisiin suuntiin (kääntyminen paikallaan), pysäytä kone, siirrä AJO/OHJAUSohjainvipu suoraan OIKEALLE pyöriäksesi myötäpäivään ja VASEMMALLE pyöriäksesi vastapäivään. 6. Valitse korkein kuljetusnopeus asettamalla AJO-ohjain NOPEA-asentoon ja valitsemalla seuraavat kytkimet: a. Aseta AJONOPEUS/VÄÄNTÖMOMENTTI-valintakytkin NOPEA-asentoon. (Eteen-asento) 4-6 JLG-nostin

59 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 7. Ennen koneen pysäyttämistä aseta kytkimet seuraavasti: a. Aseta AJONOPEUS/VÄÄNTÖMOMENTTI-valintakytkin ALHAINEN-asentoon. (Taakse-asento) 8. Ylämäkeen ajoa varten aseta kytkimet seuraavasti: a. Aseta AJONOPEUS/VÄÄNTÖMOMENTTI-valintakytkin ALHAINEN-asentoon. (Taakse-asento) HUOMAUTUS: Kun ajat puomi täysin pidennettynä, tasoita toimintaa ennen pysähtymistä asettamalla AJO-ohjain HIDAS-asentoon. Tämä laite on varustettu Ajosuunnan osoittimella. Keltainen valo työlavan ohjauskonsolissa ilmaisee että puomi on käännettynä takarenkaiden yli ja että laite saattaa Ajaa/Ohjata vastakkaiseen suuntaan ohjaimien liikkeestä. Jos ilmaisin on valaistuna, käytä Ajo-toimintoa seuraavalla tavalla: 1. Yhdistä mustavalkoiset suuntanuolet sekä työlavan ohjauspaneelissa että rungossa päätelläksesi suunnan johon laite tulee kulkemaan. 2. Paina ja vapauta Ajosuunnan kytkin. 3:n sekunnin kuluessa, siirrä ajo-ohjainta hitaasti kohti nuolta joka osoittaa laitteen aiottuun kulkusuuntaan. Ilmaisimen valo vilkkuu 3:n sekunnin jakson kuluessa kunnes ajotoiminto tulee valituksi JLG-nostin 4-7

60 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Vakaus Koneen vakaus perustuu kahteen asentoon, joita kutsutaan vakaudeksi ETEENPÄIN ja TAAKSEPÄIN. Koneen asento alimmassa etusuuntaisessa vakaudessa näkyy kuvassa Kuva 4-4., ja sen asento alimmaisessa takasuuntaisessa vakaudessa näkyy kuvassa Kuva 4-3. VÄLTTÄÄKSESI KONEEN KAATUMISEN ETEENPÄIN TAI TAAKSEPÄIN ÄLÄ YLIKUORMITA KONETTA TAI KÄYTÄ SITÄ EPÄTASAISELLA PIN- NALLA. ALUSTAA KÄÄNNETTY 90 ASTETTA KONE KAATUU TÄSSÄ SUUNNASSA, JOS SE ON YLIKUORMITETTU TAI SITÄ KÄYTETÄÄN EPÄTASAI- SELLA PINNALLA PÄÄPUOMI VEDETTY KOKONAAN SISÄÄN JA NOSTETTU TASOPINTA Kuva 4-3. Alin vakaus takasuunnassa 4-8 JLG-nostin

61 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ PUOMI KOKONAAN PIDENNETTYNÄ VAAKA- SUORASSA (0 ASTETTA) KONE KAATUU TÄSSÄ SUUN- NASSA, JOS SE ON YLIKUORMI- TETTU TAI SITÄ KÄYTETÄÄN EPÄTASAISELLA PINNALLA TASOPINTA Kuva 4-4. Alin vakaus etusuunnassa JLG-nostin 4-9

62 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 4.4 OHJAUS Paina jalkakytkintä. Siirrä AJO/OHJAUS-ohjainvipu OIKE- ALLE kääntyäksesi oikealle ja VASEMMALLE kääntyäksesi vasemmalle. VARMISTA ENNEN AJOA, ETTÄ PUOMI ON ASETETTU RUNGON TAKA- OSAN YLÄPUOLELLE. JOS PUOMI ON RUNGON ETUOSAN PÄÄLLÄ, OHJAUS- JA AJOSÄÄTIMET TOIMIVAT PÄINVASTAISESSA SUUNNASSA KUIN KONEEN KYLTEISSÄ NÄYTETÄÄN. 4.5 PYSÄKÖINTI JA SÄILYTYS Pysäköi kone ja säilytä sitä seuraavasti: 1. Pysäköi kone kuljetusasennossa; puomi laskettuna takaosan päälle, kaikki asennusluukut ja ovet kiinni ja lukittuina, sytytys pois päältä, kääntölava lukittuna. 2. Varmista, että jarrut pitävät konetta paikallaan. 3. Aseta telaketjujen etu- ja takapuolelle kiilat. 4. Käännä VALINTA-kytkin pois päältä ja poista avain. 5. Pysäköidessäsi yön yli jäätyneellä maalla aja kone lautojen päälle estääksesi sitä jäätymästä kiinni maahan. 4.6 TYÖLAVA Työlavan tason säätö 1. Säätö YLÖSPÄIN. Paina jalkakytkintä ja nosta työlavaa sijoittamalla TASO-kytkin YLÖS-asentoon ja pidä tässä asennossa kunnes työlava on halutulla korkeudella. 2. Säätö ALASPÄIN. Paina jalkakytkintä ja laske työlavaa sijoittamalla TASO-kytkin ALAS-asentoon ja pidä tässä asennossa kunnes työlava on halutulla korkeudella. KÄYTÄ TYÖLAVAN TASONSÄÄDÖN OHITUSTA AINOASTAAN TYÖLA- VAN HIENOSÄÄTÖÖN. VIRHEELLINEN KÄYTTÖ SAATTAA AIHEUTTAA KUORMAN/HENKILÖIDEN SIIRTYMISEN TAI PUTOAMISEN. TÄLLAINEN KÄYTTÖ VOI AIHEUTTAA VAKAVAN HENKILÖVAHINGON TAI KUOLE- MAN. Työlavan pyörittäminen 1. Käännä työlavaa haluttuun asentoon vasemmalle painamalla jalkakytkintä ja pitämällä TYÖLAVAN PYÖRITYS - kytkintä VASEN-asennossa. 2. Käännä työlavaa haluttuun asentoon oikealle painamalla jalkakytkintä ja pitämällä TYÖLAVAN PYÖRITYS -kytkintä OIKEA-asennossa JLG-nostin

63 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 4.7 PUOMI OHJAUSKONSOLISSA SIJAITSEVA KALLISTUKSEN HÄLYTYSVALO SYTTYY, KUN RUNKO ON KALLISTUNUT HUOMATTAVASTI (VÄHINTÄÄN 5 o ). KUN VALO PALAA, PÄÄPUOMIA EI SAA KÄÄNTÄÄ, PIDENTÄÄ TAI NOSTAA VAAKATASON YLÄPUOLELLE. ÄLÄ KÄYTÄ KALLISTUSHÄLYTINTÄ KULJETUSALUSTAN TASON OSOITTAJANA. KALLISTUSHÄLYTIN OSOITTAA, ETTÄ RUNKO ON KAL- LISTUNUT HUOMATTAVASTI (VÄHINTÄÄN 5?). RUNGON TÄYTYY OLLA VAAKA-ASENNOSSA ENNEN KUIN PUOMIA KÄÄNNETÄÄN, PIDENNE- TÄÄN TAI NOSTETAAN VAAKATASON YLÄPUOLELLE. ESTÄ KONEEN KAATUMINEN HÄLYTYSVALON SYTTYESSÄ, KUN PÄÄ- PUOMI ON PIDENNETTY TAI NOSTETTU VAAKATASON YLÄPUOLELLE, VETÄMÄLLÄ TYÖLAVA SISÄÄN JA LASKEMALLA SE LÄHELLE MAATA- SOA. SIJOITA KONE UUTEEN PAIKKAAN NIIN ETTÄ RUNKO ON SUO- RASSA ENNEN PÄÄPUOMIN PIDENTÄMISTÄ TAI NOSTAMISTA. LIIKKUMINEN PÄÄPUOMI TAKAISINVEDETTYNÄ JA VAAKATASON ALA- PUOLELLA ON SALLITTU TYÖLAVAN VAROITUSKYLTTIEN MÄÄRITTÄ- MIEN KALTEVUUS- JA KALLISTUSRAJOITUSTEN MUKAISESTI. VÄLTTYÄKSESI VAKAVILTA LOUKKAANTUMISILTA ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA, JOS JOKIN OHJAUSVIVUISTA TAI TYÖLAVAN LIIKETTÄ OHJAAVISTA VALINTAKYTKIMISTÄ EI PALAUDU VAPAUTETTAESSA POIS- TAI VAPAA-ASENTOON. JOS KONE EI PYSÄHDY OHJAUSKYTKIMEN TAI VIVUN VAPAUTUKSEN JÄLKEEN, VÄLTÄ TÖRMÄYS JA LOUKKAANTUMINEN NOSTAMALLA JALKA JALKAKYTKIMELTÄ TAI PYSÄYTTÄMÄLLÄ KONE PAINAMALLA HÄTÄPYSÄYTYSTÄ. Puomin kääntäminen VARMISTA, ETTÄ KÄÄNTÖLAVAN LUKKO ON AUKI ENNEN KÄÄNTÄ- MISTÄ. Paina jalkakytkintä. Käännä puomia sijoittamalla KÄÄNTÖkytkin OIKEALLE tai VASEMMALLE haluttuun suuntaan. HUOMAUTUS: Kun käytät puomia, AJO- ja OHJAUS-toimintojen käyttö on estetty lukituksella. Pääpuomin nostaminen ja laskeminen Nosta ja laske pääpuomia asettamalla PÄÄNOSTIN-ohjauskytkin tai säädin YLÖS- TAI ALAS-asentoon ja pidä kytkintä alhaalla, kunnes puomi on halutulla korkeudella JLG-nostin 4-11

64 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Pääpuomin jatkaminen Pidennä tai lyhennä pääpuomia asettamalla PÄÄTELE- SKOOPPI-ohjauskytkin asentoon SISÄÄN tai ULOS ja pidä kytkintä alhaalla, kunnes työlava on halutussa asennossa. 4.8 SAMMUTTAMINEN JA PYSÄKÖINTI 1. Aja kone suoja-alueelle. 2. Varmista, että pääpuomi on vedetty kokonaan takaisin ja laskettu taka-akselin (ajoakseli) yläpuolelle ja että kaikki asennusluukut ja ovet ovat kiinni ja lukittu. 3. Poista koko kuorma ja anna moottorin käydä 3-5 minuuttia ALHAINEN-asennossa moottorin sisäisen lämpötilan laskemiseksi. 4. Käännä maaohjaimilla avaimesta VALITSIN-kytkin POIS PÄÄLTÄ-asentoon (keskiasento). Käännä VIRTA/HÄTÄ- PYSÄYTYS-kytkin POIS PÄÄLTÄ-asentoon (alas). Ota avain pois. 5. Peitä työlavan ohjauspöytä ohjekilpien, varoitustarrojen ja käyttöohjainten suojaamiseksi vaurioilta. 4.9 KIINNITTÄMINEN JA NOSTAMINEN Kiinnittäminen KUN KONETTA KULJETETAAN, PUOMIN ON OLTAVA TÄYSIN ALHAALLA ALUSTALLAAN. 1. Aseta puomi säilytysasentoon kääntölava lukittuna. 2. Poista koneesta irtonaiset esineet. 3. Kiinnitä alusta ja työlava riittävän voimakkailla hihnoilla tai ketjuilla, jotka on kiinnitettävä määritettyihin kiinnityskohtiin. (Katso Kuva 4-5., Koneen kiinnittäminen.) Nostaminen (Katso Kuva 4-6., Nostokaavio) 1. Ajoneuvon bruttopainon saa selville sarjanumerokyltistä, soittamalla JLG Industriesille tai punnitsemalla yksikön. 2. Aseta puomi säilytysasentoon kääntölava lukittuna. 3. Poista koneesta irtonaiset esineet. 4. Kiinnitä nostokiinnikkeet ainoastaan määritettyihin nostokohtiin JLG-nostin

65 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 5. Aseta kiinnitykset siten että kone ei vahingoitu ja jätä kone tasaiselle pinnalle APUTEHO Yksi aputehon ohjauskytkin sijaitsee työlavan ohjausasemalla ja toinen maatason ohjausasemalla. Aputehon ohjauskytkimillä käynnistetään sähkökäyttöinen apuhydrauliikkapumppu. Tätä pumppua pitäisi käyttää päävoimalaitteen toimintahäiriön tapauksessa. Apupumppu ohjaa puominostinta, teleskooppia ja kääntöä. Ota aputeho käyttöön seuraavasti: 1. Aseta TYÖLAVA/MAA-VALITSINKYTKIN asentoon TYÖ- LAVA. 2. Aseta VIRTA/HÄTÄPYSÄYTYS-kytkin asentoon PÄÄLLE. 3. Paina jalkakytkintä ja pidä sitä alhaalla. 4. Käännä asianmukaista ohjauskytkintä, -vipua tai -säädintä haluamallesi toiminnolle ja pidä alhaalla. 5. Aseta APUTEHO-kytkin asentoon PÄÄLLE ja pidä alhaalla. 6. Vapauta APUTEHO-kytkin, valitse ohjauskytkin, -vipu tai -säädin ja pidä jalkakytkintä alhaalla. 7. Aseta VIRTA/HÄTÄPYSÄYTYS-kytkin asentoon POIS PÄÄLTÄ. Kytke aputeho päälle maatason ohjausasemalta seuraavasti: 1. Aseta TYÖLAVA/MAA-VALITSINKYTKIN asentoon MAA. 2. Aseta VIRTA/HÄTÄPYSÄYTYS-kytkin asentoon PÄÄLLE. 3. Käännä asianmukaista ohjauskytkintä, -vipua tai -säädintä haluamallesi toiminnolle ja pidä alhaalla. 4. Aseta APUTEHO-kytkin asentoon PÄÄLLE ja pidä alhaalla. 5. Vapauta APUTEHO-kytkin ja asianmukainen ohjauskytkin tai vipu. 6. Aseta VIRTA/HÄTÄPYSÄYTYS-kytkin asentoon POIS PÄÄLTÄ JLG-nostin 4-13

66 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ LUKITSE KÄÄNTÖPÖYTÄ ÄLÄ KIRISTÄ LIIKAA HUOMAUTUS: Kun kuljetat konetta epätasaisella pinnalla tai pitkiä matkoja, puomi on kiilattava ja sidottava tukiremmeillä aina, kun puomin alaosa ei pysy alustallaan. Tämä estää puomia keinumasta ylös ja alas estäen mahdolliset vauriot kuljetuksen aikana. Kuva 4-5. Koneen kiinnittäminen 4-14 JLG-nostin

67 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ MALLI 600SC 600SJC Vakiomallin kokonaispaino 9979 kg (22,000 lb) kg (27,000 lb) NOSTA TÄSTÄ PAINOPISTE A KÄÄNNÖN KESKILINJA Kuva 4-6. Nostokaavio JLG-nostin 4-15

68 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 4.11 HYDRAULISEN TYÖKALUPIIRIN KÄYTTÖOHJEET (LISÄVARUSTE) Työkalupiiri 2. Varmista ennen hydraulisen työkalun käyttöä, että se on turvatilassa. 3. Liitä työkalu työlavan kiskoihin asennettuihin pikaliittimiin. Urospikaliitin on paineen syöttöputki Toimi seuraavasti: (moottorin käydessä ja jalkakytkimen ollessa vapaana). 1. Varmista, että hydraulinen kytkin on POIS PÄÄLTÄ-asennossa. Sijaitsee työlavan vasemmalla puolella ohjaustaulun alapuolella. HYDRAULINEN TEHOTYÖKALU -KYTKIN HYDRAULINEN TEHOTYÖKALU- KYTKIN PIKALIITTIMET 4. Aseta virran ohjauskahva haluttuun asentoon JLG-nostin

69 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ HUOMAUTUS: Virtauksen ohjauskahvan kukin lovi vastaa noin 3,8 LPM (esim. asetus 2 = 7,6 LPM). Asetustasolla seitsemän (7) pumppu on saavuttanut enimmäisvirtaustason ja siksi kaikki asetukset, jotka ovat yli 7, eivät anna lisävirtaa. 5. Käännä hydraulinen työkalu-kytkin PÄÄLLE-asentoon. Öljyä virtaa nyt työkaluun. Tehon ohjauskahvaa on mahdollista säätää toiminnan aikana halutun työkalutehon saavuttamiseksi. 6. Kun olet lopettanut, käännä hydraulinen työkalukytkin POIS PÄÄLTÄ-asentoon. 7. Irrota työkalu pikaliittimistä. PIKALIITTIMET HYDRAULINEN TEHOTYÖKAU- KYTKIN VIRRAN SÄÄTÖKAHVAN OHJAUSVENTTIILI KÄÄNNÄ HYDRAULINEN TYÖKALUKYTKIN POIS PÄÄLTÄ-ASENTOON TYÖKALUJEN VAIHTAMISEKSI. HUOMAUTUS: Työkalun virtapiiri ei toimi, jos jalkakytkintä painetaan. Jos jalkakytkintä painetaan työkalun tehotoiminnon aikana, työkalun piirin toiminta pysähtyy, kunnes jalkakytkin on vapautettu. HUOMAUTUS: Työväline on suunniteltu toimimaan 179 baarin (2600 psi) paineella. Sitä voidaan tarvittaessa säätää korkeammalle tai matalammalle paineelle. HUOMAUTUS: Kun jalkakytkin on vapautettu työkalun tehopiirin käyttämiseksi, kaikki ajo- ja puomitoiminnot on pysäytetty JLG-nostin 4-17

70 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 4.12 KILVET JA TARRAT Lue ja ymmärrä kaikkien kilpien ja tarrojen ohjeet. Konetta ei saa käyttää, elleivät VAARA-, VAROITUS-, HUOMIO- ja OHJE-kilvet ja tarrat ole paikoillaan ja luettavissa. Vaihda vahingoittuneet tai epäselvät kilvet ja tarrat. Tarrojen taustoissa on Lexan tarttumapinta ja niiden etupuolella on suojaava kalvo. Poista vahingoittunut tarra ja puhdista pinta hyvin ennen uuden tarran kiinnittämistä. Vedä taustapaperi irti, paina tarra pintaa vasten. HUOMAUTUS: Kilpiä ja tarroja voidaan tilata käyttämällä kunkin kilven ja tarran kohtaan merkittyjä tilausnumeroita. (Ks. Kuva 4-7., Kuva ja Kuva 4-15.) 4-18 JLG-nostin

71 WARNING CRU SHING HAZARD Do not st and unde r a raised platform or bo om, or between a rotating platform and the boom. Ke ep alb ody part saway froman ymovi ngc omponen t s. Failure to f ollow these instructions could result in dea th or s erious injury A DANGER EL ECTROCUTION HAZARD This machine is notinsulated. Main ta in a cl earanc e of at le ast 10 ft. bet ween any part of ma chi ne orl oa dan d an ye le ctri call in e ora ppa rtu s charg edu p t o 50,0 00 vo lt s. One foo ta ddt io nal c le arance is re quired foreach addtiona l30,00 voltso rle ss. Al lowa nces m ust b e ma de for eror, machine deflection and elec t ri cal li ne sway ing. Failure to follow these instructions could re sult i n de at h or seri ous i njur y B R OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ NÄKYMÄ B-B B B Kuva 4-7. Tarran asennus - Sivu 1 / JLG-nostin 4-19

72 R DANGER ELECTROCUTION HAZARD This m ac hin e is not insulated. Maint ain a c lea ran ce of at least 10 or l oad and any electr ic al line or a ft. between any par t of machine pp ar tus char ge d up to 50,00 0 volts. One foot add tio nal cle arance is r equ i red foreach ad dtional 30,0 0 volts or less. Allow anc es must be ma de for e rro r, m achine d eflecti on and electr ical line swaying. Failure to follow these instructions could result in death or serious injury B WARNING CRUSHING HAZARD Do no t stand under a r aisedp latfor m or b oom, or between a rotatin g p latform and t he boom. Keep a l body pa rts away from any mo ving components. Failure to follow these instructions could result in death or serious injury B WARNING CRU SHING HAZARD Do not st and unde ra rai sed pl atf orm or boom, or between a r otat i ng p la tf orm and t he boom. Keep al l body part s away from any moving components. Failure to folow these instructions could re sult in de ath orserious injury. DANGER EL ECTROCUTIO N HAZAR D This machine is not insulated. Ma int ain a cl earance of at lea st 10 f t. bet wee nan y partofm achi ne or load and an y el ect ri call ineor appart us ch arge d up to 50,000 volt s. On efoot addt i onal cl earance i sreq uired forea ch a ddt io nal 30, 00 vol ts or less. Al owan ces must be made forerror, ma chine def lect io n and ele ctrica l li ne swayin g. Fai lure to fol low thes e ins truct io ns c ould result in death orseriou s inj ury A B OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 27 CE/AUS CE NÄKYMÄ A-A VIEW A-A A A ANSI AINOASTAAN CE ONLYCE Kuva 4-8. Tarran asennus - Sivu 2 / JLG-nostin

73 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ D D E E NÄKYMÄ VIEW E-E E - E NÄKYMÄ VIEW D-DD - D GRADALL UNDERCARRIAGE GRADALL ALAVAUNU Kuva 4-9. Tarran asennus - Sivu 3 / JLG-nostin 4-21

74 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 10 D D E E 11 6 TYPICAL TYYPILLINEN ON ALL KAIKISSA CAT CAT MODELS MALLEISSA NÄKYMÄ VIEW D - D - D 600SC 600SC MOLEMMAT BOTH SIDESPUOLET 2 CATERPILLAR CATERPILLAR UNDERCARRIAGE ALAVAUNU 600 SC ANSI NÄKYMÄ VIEW E E - E- E 600SC 600SC MOLEMMAT BOTH SIDES PUOLET 11 Kuva Tarran asennus - Sivu 4 / JLG-nostin

75 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 10 D D E E 11 * * * NOTE: HUOMAUTUS: TYPICAL TYYPILLINEN FOR ALL KAIKILLE THREE KOLMELLE TELAKETJUTRAKTORITYYPIN AL MODELS OF CAT UNDERCARRIAGE AVAUNULLE NÄKYMÄ VIEW D D - - D 600SC 600SC MOLEMMAT BOTH SIDES PUOLET 2 * CAT. S/N S/N NIMIKYLTTI NAMETAG * 32 * 15 CATERPILLAR UNDERCARRIAGE ALAVAUNU 600SC CE/AUS NÄKYMÄ VIEW E - E - E 600SC 600SC MOLEMMAT BOTH SIDES PUOLET 11 Kuva Tarran asennus - Sivu 5 / JLG-nostin 4-23

76 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ KÄÄNTEINEN REVERSE TYP FORWARD ETEENPÄIN TYP. NÄKYMÄ VIEW D D - - D 600SC 600SC MOLEMMAT BOTH SIDES PUOLET CATERPILLAR UNDERCARRIAGE ALAVAUNU 660SC NÄKYMÄ VIEW E D - E- D 600SC MOLEMMAT 600SC BOTH SIDES PUOLET 11 Kuva Tarran asennus - Sivu 6 / JLG-nostin

77 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ TYYPILLISESTI MOLEMMAT PUOLET TYPICAL BOTH SIDES 2 Kuva Tarran asennus - Sivu 7 / JLG-nostin 4-25

78 DANGER ELECTROCUTION HAZARD This mach ine is not insulated. Maintain a clearance of at least 10 ft. be tween any pa rt of machine or load and any electrical l ine or a ppart us charged up to 50,00 0volts. On e fo otaddtional cl ear ance is req ui red for each addtional 30,00 volts o r le ss. Allowances must be made for error, m achine d eflection and electr ical line swayin g. F ailure to follow t hes e instruct ions c oul d result in de ath or se rious injury. WARNING CRUSHING HAZARD Do not stand under a raised platform or boom, or between a rotating platform and th e boom. Keep al body par ts away fromany moving components. F ailure to follow t hes e instruct ions c ould result in de ath or se rious injury B 120V - 60HZ A R OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ CALLED KUTSUTAAN OUT ON MACHINE LAITTEEN LIFTING NOSTOLIITÄNNÄN ATTACH INSL'L INSL'L ANSI ANSI CE CE CE/AUS VAIN CE/ ONLY AUS ANSI Kuva Tarran asennus - Sivu 8 / JLG-nostin

79 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ 58 Kuva Tarran asennus - Sivu 9 / JLG-nostin 4-27

80 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ ANSI ANSI EXPORT Kuva Tarran asennus - Sivu 10 / JLG-nostin

81 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Taulukko SC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N Kohta nro ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Taulukko SC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N Kohta nro ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali JLG-nostin 4-29

82 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Taulukko SC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N Kohta nro ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Taulukko SC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N Kohta nro ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali JLG-nostin

83 Kohta nro Taulukko SC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Kiina Yksinkertaistettu OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Kiina Perinteinen JLG-nostin 4-31

84 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Kohta nro Taulukko SC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Kiina Yksinkertaistettu Kiina Perinteinen JLG-nostin

85 Kohta nro Taulukko SC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Kiina Yksinkertaistettu OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Kiina Perinteinen JLG-nostin 4-33

86 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Kohta nro Taulukko SC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Kiina Yksinkertaistettu Kiina Perinteinen JLG-nostin

87 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Taulukko SJC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N Kohta nro ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Taulukko SJC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N Kohta nro ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali JLG-nostin 4-35

88 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Taulukko SJC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N Kohta nro ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Taulukko SJC Tarran paikkamerkintä - Ennen S/N Kohta nro ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali JLG-nostin

89 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Kohta nro Taulukko SJC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Kohta nro Taulukko SJC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali JLG-nostin 4-37

90 OSA 4 - KONEEN KÄYTTÖ Kohta nro Taulukko SJC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali Kohta nro Taulukko SJC Tarran paikkamerkintä - S/N nykyinen ANSI Kanadan Ranska CE/ Australialainen Englanti/ Portugali JLG-nostin

91 OSA 5. TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA OSA 5 - TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA 5.1 YLEISTÄ Tässä osassa annetaan ohjeet toimintaan käytönaikaisessa hätätilanteessa. 5.2 ONNETTOMUUDESTA ILMOITTAMINEN JLG Industries, Inc:lle on ilmoitettava välittömästi sen tuotteisiin liittyvistä onnettomuuksista. Vaikka loukkaantumisesta tai omaisuusvahingosta ei olisi mitään todisteita, tehtaalle pitää ilmoittaa puhelimitse tapahtuman kaikki tarvittavat yksityiskohdat. Yhdysvalloissa: JLG Puhelin:877-JLG-SAFE ( ) (klo EST) Yhdysvaltojen ulkopuolelta: Sähköposti: ProductSafety@JLG.com Jos JLG-tuotteisiin liittyvästä onnettomuudesta ei ilmoiteta valmistajalle 48 tunnin kuluessa tapahtumasta, kyseisen koneen takuu saattaa raueta. Tarkista kone huolellisesti onnettomuuden jälkeen ja testaa kaikki toiminnot ensin maatason ohjaimilla ja sitten työlavan ohjaimilla. ÄLÄ NOSTA YLI 3 M:N (10 FT) KORKEUTEEN, ENNEN KUIN OLET VARMA, ETTÄ KAIKKI MAHDOLLISET VAHINGOT ON KORJATTU JA KAIKKI OHJAIMET TOIMIVAT KUNNOLLA JLG-nostin 5-1

92 OSA 5 - TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA 5.3 TOIMINTA HÄTÄTILANTEISSA Käyttäjä ei pysty ohjaamaan konetta JOS TYÖLAVAN KÄYTTÄJÄ ON JUUTTUNUT KIINNI TAI MUUTEN ESTYNYT KÄYTTÄMÄSTÄ TAI OHJAAMASTA KONETTA: 1. Muut henkilöt saavat käyttää konetta maasta ainoastaan tarvittaessa. 2. Toinen pätevä työlavalla oleva henkilö voi käyttää työlavan ohjaimia. ÄLÄ JATKA KONEEN KÄYTTÖÄ, JOS OHJAIMET EIVÄT TOIMI OIKEIN. 3. Henkilöiden poistamiseen työlavalta ja koneen liikkeen vakauttamiseen voidaan käyttää nostureita, haarukkatrukkeja tai muita laitteita. Työlava tai puomi on juuttunut yläpuolen rakenteisiin Jos työlava tai puomi juuttuu tai tarttuu yläpuolen rakenteisiin tai laitteisiin, evakuoi henkilöt työlavalta ennen koneen irrottamista. 5-2 JLG-nostin

93 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET OSA 6. YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 6.1 JOHDANTO Tässä käyttöohjeen osassa on käyttäjän tarvitsemaa tietoa liittyen tämän laitteen oikeanlaiseen käyttöön ja huoltoon. Tämän osion huoltoa käsittelevä osa on tarkoitettu ainoastaan koneen käyttäjän avuksi päivittäisissä huoltotoimenpiteissä, eikä se korvaa kattavampaa ennaltaehkäisevää huolto- ja tarkastusohjelmaa, joka on osa käyttö- ja huoltokäsikirjaa. Muut saatavana olevat julkaisut: Huolto- ja kunnossapito-ohje Kuvitettu osaluettelo (Ennen S/N Gradall Alusta) Kuvitettu osaluettelo (S/N nykyinen) TOIMINTASPESIFIKAATIOT Taulukko 6-1. Toimintaspesifikaatiot - Ennen S/N Enimmäistyökuormitus (kapasiteetti) Rajoittamaton: Rajoitettu - 600SC Rajoitettu - 600SJC Enimmäiskaltevuus kuljetuksessa (jyrkkyystaso)* Enimmäiskaltevuus kuljetuksessa (kaltevat pinnat)* Pystysuoran työlavan maksimikorkeus: 600SC 660SJC Vaakasuoran työlavan maksimiulottuvuus: 600SC 660SJC 230 kg (500 lb) 450 kg (1000 lb) 230 kg (500 lb) 55% 5 18,36 m (60 ft 3 in) 20,32 m (66 ft 8 in) 15,09 m (49 ft 6 in) 17,3 m (56 ft 9 in) Kääntösäde 0 Suurin maahan kohdistuva paine 600SC 660SJC Enimmäisajonopeus: Hydraulijärjestelmän enimmäispaine 0,383 kg/cm 2 (5,45 psi) 0,457 kg/cm 2 (6,5 psi) 2,6 km/h (1,6 mph) 310 baaria (4500 psi) JLG-nostin 6-1

94 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET Taulukko 6-1. Toimintaspesifikaatiot - Ennen S/N Taulukko 6-2. Toimintaspesifikaatiot - S/N nykyinen Suurin sallittu tuulen nopeus 12,5 m/s (28 mph) Enimmäisvoima 450 N (101 lb) 5 Sähköjärjestelmän jännite Koneen bruttopaino (työlava tyhjä) 600SC 660SJC * Puomi säilytysasennossa. 12 volttia kg ( lb) kg ( lb) Taulukko 6-2. Toimintaspesifikaatiot - S/N nykyinen Enimmäistyökuormitus (kapasiteetti) - ANSI Rajoittamaton: Rajoitettu - 600SC Rajoitettu - 600SJC Enimmäistyökuormitus (kapasiteetti) - CE & Australia Rajoittamaton: Rajoitettu - 600SC Rajoitettu - 600SJC Enimmäiskaltevuus kuljetuksessa (jyrkkyystaso)* 227 kg (500 lb) 454 kg (1000 lb) 227 kg (500 lb) 230 kg (500 lb) 450 kg (1000 lb) 230 kg (500 lb) 55% Enimmäiskaltevuus kuljetuksessa (kaltevat pinnat)* Pystysuoran työlavan maksimikorkeus: 600SC 660SJC Vaakasuoran työlavan maksimiulottuvuus: 600SC 660SJC 18,36 m (60 ft 3 in) 20,32 m (66 ft 8 in) 15,09 m (49 ft 6 in) 17,3 m (56 ft 9 in) Kääntösäde 0 Suurin maahan kohdistuva paine 600SC 660SJC Enimmäisajonopeus: Hydraulijärjestelmän enimmäispaine Suurin sallittu tuulen nopeus Enimmäisvoima Sähköjärjestelmän jännite Koneen bruttopaino (työlava tyhjä) 600SC 660SJC * Puomi säilytysasennossa. 0,383 kg/cm 2 (5,45 psi) 0,457 kg/cm 2 (6,5 psi) 2,6 km/h (1,6 mph) 310 baaria (4500 psi) 12,5 m/s (28 mph) 450 N (101 lb) 12 volttia kg ( lb) kg ( lb) 6-2 JLG-nostin

95 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET Kapasiteetit Polttoainesäiliö Hydrauliöljysäiliö Taulukko 6-3. Kapasiteetit Hydraulijärjestelmä (säiliö mukaan luettuna) Moottorin kampikammio Deutz suodattimen kanssa Caterpillar (suodattimen kanssa) 14,6 l (39 US. gal) 117,3 l (31 US. gal) 140,8 l (37,2 US. gal) 10,5 l (11 qt) 10 l (10.6 qt) Moottoritiedot Taulukko 6-4. Deutz F4M1011F/F4M2011 määritykset Polttoaine Öljykapasiteetti Jäähdytysjärjestelmä Kampikammio Kokonaistilavuus Diesel 4,5 l (5 qt) 10,5 l (11 qt) suodattimen kanssa 15 l (16 qt) Tyhjäkäynti kierr/min 1000 Matala kierr/min 1800 Korkea kierr/min 2800 Vaihtovirtageneraattori 60 A, hihnaveto Akku 1000A kylmäkäynnistysteho, 210 minuutin varakapasiteetti, 12 VDC Polttoaineen kulutus Matala kierr/min Korkea kierr/min Hevosvoimat 7,19 lph (1.90 gph) 9,46 lph (2.50 gph) 65 à 3000 RPM, täysi kuorma JLG-nostin 6-3

96 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET Tyyppi Sylinteriluku Aukko Isku Hengitys Taulukko 6-5. Caterpillar 3044C/3,4 Nelitahtinen 4 suorassa linjassa 94 mm (3.70 in) 120 mm (4.72 in) turboahdettu Puristussuhde 19:1 Siirtymä 3,33 l (203 in 3 ) Laukaisujärjestys Pyörimissuunta (vauhtipyörästä katsottuna) Öljytilavuus (suodattimen kanssa) Jäähdytysjärjestelmä (vain moottori) Vastapäivään 10 l (10.6 qt) 5,5 l (5.8 qt) Tyhjäkäynti kierr/min C 1000 Tyhjäkäynti kierr/min - 3, Matala kierr/min 1800 Korkea kierr/min 2600 Vaihtovirtageneraattori Akku 60 A, hihnaveto 930A kylmäkäynnistysteho, 205 minuutin varakapasiteetti, 12 VDC Hydrauliöljy Taulukko 6-6. Hydrauliöljy HYDRAULIJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖLÄMPÖTILA-ALUE SAE- VISKOSITEETTILUOKKA -18 C C (+0 F F) 10W -18 C C (+0 F F) 10W-20, 10W C C (+50 F F) 20W-20 HUOMAUTUS: Hydrauliöljyjen kulumislaadun täytyy vastata vähintään API-käyttöluokitusta GL-3, ja niiden kemiallisen vakauden pitää olla riittävä liikkuvan kaluston hydraulijärjestelmille. JLG Industries suosittelee Mobilfluid 424 -hydrauliöljyä, jonka SAE-viskositeettiindeksi on 152. HUOMAUTUS: Alle -7 C:n (20 F) lämpötiloille JLG Industries suosittelee Mobil DTE 13M:n käyttöä. JLG:n suosituksia lukuunottamatta eri merkkisiä tai tyyppisiä nesteitä ei tule sekoittaa keskenään, koska ne eivät ehkä sisällä samoja vaadittuja lisäaineita tai omaa samaa viskositeettiä. Jos haluat käyttää muuta kuin Mobilfluid 424 -hydrauliöljyä, pyydä suosituksia JLG Industriesiltä. 6-4 JLG-nostin

97 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET Taulukko 6-7. Mobilfluid 424 määritykset SAE-luokka 10W30 Omapaino, API 29,0 Tiheys, lb/gal 60 F 7.35 Jähmepiste, maks. Leimahduspiste, min. Viskositeetti -43 C (-46 F) 228 C (442 F) Brookfield, cp à -18 C C:ssa 55 cst 100 C:ssa 9,3 cst Viskositeetti-indeksi 152 Taulukko 6-8. Mobil DTE 13M määritykset ISO-viskositeettiluokka #32 Ominaispaino Jähmepiste, maks. -40 C (-40 F) Leimahduspiste, min. 166 C (330 F) Viskositeetti 40 C:ssa 33cSt 100 C:ssa 6,6 cst 100 F:ssa 169 SUS 210 F:ssa 48 SUS cp à -20 F 6,200 Viskositeetti-indeksi JLG-nostin 6-5

98 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET Taulukko 6-9. Exxon Univis HVI 26 määritykset Ominaispaino 32.1 Jähmepiste Leimahduspiste Viskositeetti -60 C (-76 F) 103 C (217 F) 40 C:ssa 25.8 cst 100 C:ssa 9,3 cst Viskositeetti-indeksi 376 HUOMAUTUS: Mobil/Exxon suosittelee tämän öljyn viskositeetin tarkistamista vuosittain. Taulukko Quintolubric Tiheys 15 C (59 F) Jähmepiste <-20 C (<-4 F) Leimahduspiste 275 C (527 F) Tuli kohdassa 325 C (617 F) Itsesyttymislämpötila 450 C (842 F) Viskositeetti 0 C (32 F):ssa 360 cst 20 C (68 F):ssa 102 cst 40 C (104 F):ssa 46 cst 100 C (212 F):ssa 10 cst Viskositeetti-indeksi JLG-nostin

99 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET Tärkeimpien osien painot Taulukko Tärkeimpien osien painot 660SJ 600S kg lb kg lb Työlavan ohjauskonsoli Työlavan tasonsäädön sylinteri Pääpuomi (sisältää nostosylinterin, pyörijän ja tuet) Kääntöpöytäkokonaisuus (sisältää moottorin) JLG-nostin 6-7

100 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET Sarjanumeron sijainti Sarjanumerolaatta on kiinnitetty rungon takaosan vasemmalle puolelle. Jos sarjanumerolaatta on vahingoittunut tai puuttuu, koneen sarjanumeron voi nähdä rungon vasemmalta puolelta. SARJANUMERO- LAATTA SARJANUMERO (STANS- SATTU RUNKOON) Kuva 6-1. Sarjanumeron sijainti 6-8 JLG-nostin

101 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET ULKOILMAN LÄMPÖTILA EI SAA KÄYTTÄÄ TÄMÄN LÄMPÖTILAN YLÄPUOLELLA MOOTTORIN TEKNISET TIEDOT KESÄ- POLTTO- AINE MOOTTORI KÄYNNISTYY JA KÄY AVUSTAMATTA TÄSSÄ LÄMPÖTILASSA SUOSITELTUJA NESTEITÄ JA TÄYSIN LADATTUA AKKUA KÄYTETTÄESSÄ. MOOTTORI KÄYNNISTYY JA KÄY TÄSSÄ LÄMPÖTILASSA SUOSITELTUJA NESTEITÄ, TÄYSIN LADATTUA AKKUA JA JLG:N MÄÄRITTÄMÄÄ KYLMÄN SÄÄN APUPAKKAUSTA KÄYTETTÄESSÄ (ESIM. LOHKOLÄMMITINTÄ, EETTERIRUISKUA TAI HEHKUTULPPIA, AKUN LÄMMITINTÄ JA HYDRAULINESTESÄILIÖN LÄMMITINTÄ). TALVI- POLTTO- AINE TALVIPOLT- TOAINE LISÄTTYNÄ KEROSII- NILLA EI SAA KÄYTTÄÄ TÄMÄN LÄMPÖTILAN ALAPUOLELLA Kuva 6-2. Moottorin käyttölämpötilan määritykset - Deutz - Sivu 1 / JLG-nostin 6-9

102 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 82 C (180 F) 180 F (82 C) (HYD. NESTESÄILÖN (HYD. OIL TANK TEMP.) LÄMPÖTILA) ULKOILMAN AMBIENT AIR LÄMPÖTILA TEMPERATURE EXTENDED DRIVING WITH HYDRAULIC JATKUVA OIL AJO TANK HYDRAULINESTEEN LÄMPÖTILASSA TEMPERATURES 82 C OF ( F F) TAI SEN YLÄPUOLELLA. (82 C) OR ABOVE. IF EITHER OR BOTH CONDITIONS NÄISSÄ OLOSUHTEISSA JLG SUOSITTELEE HYDRAULINESTESÄILIÖN EXIST JLG HIGHLY RECOMMENDS JÄÄHDYTTIMEN THE ADDITION ASENTAMISTA OF A HYDRAULIC (TIEDUSTELE SOVELLUSTA OIL COOLER JLG:N (CONSULT HUOLTO-OSASTOLTA) JLG SERVICE 120 F (49 C) 110 F (43 C) 100 F (38 C) 90 F (32 C) 80 F (27 C) 70 F (21 C) 60 F (16 C) 50 F (10 C) 40 F (4 C) 30 F (-1 C) 20 F (-7 C) 10 F (-12 C) 0 F (-18 C) -10 F (-23 C) -20 F (-29 C) -30 F (-34 C) -40 F (-40 C) MOBIL W-30 MOBIL DTE 13 EXXON UNIVIS HVI 26 EI SAA KÄYTTÄÄ TÄMÄN PROLONGED JATKUVA KÄYTTÖ OPERATION LÄMPÖTILASSA NO OPERATION ABOVE THIS IN NOTE: HUOMAUTUS: LÄMPÖTILAN YLÄPUO- AMBIENT TEMPERATURE AMBIENT 38 C (100 AIR F) TEMPERATURES TAI SEN YLÄPUOLELLA LELLA OF 100 F(38 C) OR ABOVE. 1) RECOMMENDATIONSAREFORAMBIENTTEMPERATURES 1. SUOSITUKSET OVAT ULKOILMAN CONSISTANTLYWITHIN LÄMPÖTILOILLE, SHOWN JOTKA LIMITS OVAT JATKUVASTI ANNETTUJEN RAJOJEN 2) ALL VALUESAREASSUMED SISÄPUOLELLA TO BEATSEA LEVEL. 2. KAIKKI ARVOT ON ANNETTU MERENPINNAN TASOLLE. HYDRAULINESTEEN HYDRAULIC SUMMER-GRADE WINTER-GRADE SPECIFICATIONS KESÄPOLTTOAINEFUEL TALVIPOLTTOAINE FUEL MÄÄRITYKSET F C HYDRAULIJÄRJESTELMÄÄ EI SAA KÄYNNISTÄÄ ILMAN DO NOT APULÄMMITTIMIÄ, START UP HYDRAULIC JOS KÄYTETÄÄN SYSTEM MOBILE WITHOUT 424 HYDRAULINESTETTÄ HEATING AIDS WITH TÄMÄN MOBILE LÄMPÖ- 424 HYDRAULIC TILAN OIL ALAPUOLELLA BELOW THIS TEMPERATURE HYDRAULIJÄRJESTELMÄÄ DO NOT START UP HYDRAULIC EI SAA KÄYNNISTÄÄ SYSTEM ILMAN APU- LÄMMITTIMIÄ, WITHOUT JOS HEATING KÄYTETÄÄN AIDS AND MOBILE COLD WEATHER DTE 13 HYDRAULI- NESTETTÄ HYDRAULIC TÄMÄN OIL BELOW LÄMPÖTILAN THIS TEMPERATURE ALAPUOLELLA EI SAA NO OPERATION KÄYTTÄÄ TÄMÄN BELOW LÄMPÖTILAN THIS AMBIENT ALAPUOLELLA TEMPERATURE Kuva 6-3. Moottorin käyttölämpötilan määritykset - Deutz - Sivu 2 / 2 ULKOILMAN LÄMPÖTILA AMBIENTTEMPERATURE % KEROSIINIA % OF ADDED KEROSENE E 6-10 JLG-nostin

103 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET ULKOILMAN AMBIENT AIR TEMPERATURE LÄMPÖTILA EI SAA KÄYTTÄÄ NO OPERATION TÄMÄN LÄMPÖTILAN ABOVE THIS AMBIENT ALAPUOLELLA TEMPERATURE MOOTTORIN ENGINE TEKNISET SPECIFICATIONS TIEDOT MOOTTORI KÄYNNISTYY JA KÄY AVUSTAMATTA TÄSSÄ LÄMPÖTILASSA SUOSITELTUJA NESTEITÄ JA TÄYSIN ENGINE WILL START AND OPERATE UNAIDED AT THIS TEMPERATURE LADATTUA WITH THE AKKUA RECOMMENDED KÄYTETTÄESSÄ. FLUIDS AND A FULLY CHARGED BATTERY. ENGINE MOOTTORI WILL START KÄYNNISTYY AND OPERATE JA KÄY AT TÄSSÄ THIS TEMPERATURE LÄMPÖTILASSA WITH SUOSITELTUJA THE RECOMMENDED NESTEITÄ, TÄYSIN FLUIDS, LADATTUA A FULLY CHARGED AKKUA JA BATTERY JLG:N MÄÄRITTÄMÄÄ AND THE AID OF KYLMÄN A COMPLETE SÄÄN JLG APUPAKKAUSTA SPECIFIED COLD KÄYTETTÄESSÄ WEATHER PACKAGE (ESIM. (IE. LOHKOLÄMMITINTÄ, ENGINE BLOCK HEATER, AKUNLÄMMITINTÄ BATTERY WARMER JA AND HYDRAULIC HYDRAULINESTESÄILIÖN OIL TANK HEATER) LÄMMITINTÄ). EI SAA KÄYTTÄÄ NO OPERATION TÄMÄN LÄMPÖTILAN BELOW THIS AMBIENT ALAPUOLELLA TEMPERATURE 120 F(49 C) 110 F(43 C) 100 F(38 C) 90 F(32 C) 80 F(27 C) 70 F(21 C) 60 F(16 C) 50 F(10 C) 40 F(4 C) 30 F(-1 C) 20 F(-7 C) 10 F(-12 C) 0 F(-18 C) -10 F(-23 C) -20 F(-29 C) -30 F(-34 C) -40 F(-40 C) Kuva 6-4. Moottorin käyttölämpötilan määritykset - Caterpillar - Sivu 1 / JLG-nostin 6-11

104 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 82 C (180 F) (HYD. NESTESÄILÖN 180 F (82 C) (HYD. LÄMPÖTILA) OIL TANK TEMP.) ULKOILMAN LÄMPÖTILA AMBIENT AIR TEMPERATURE EXTENDED DRIVING WITH HYDRAULIC JATKUVA OIL AJO TANK HYDRAULINESTEEN LÄMPÖTILASSA TEMPERATURES 82 C (180 OF 180 F) TAI F SEN YLÄPUOLELLA. (82 C) OR ABOVE. IF EITHER OR BOTH CONDITIONS NÄISSÄ OLOSUHTEISSA EXIST JLG HIGHLY JLG RECOMMENDS SUOSITTELEE HYDRAULINESTESÄILIÖN JÄÄHDYTTIMEN THE ADDITION ASENTAMISTA OF A HYDRAULIC (TIEDUSTELE SOVELLUSTA OIL COOLER JLG:N (CONSULT HUOLTO-OSASTOLTA) JLG SERVICE 120 F (49 C) 110 F (43 C) 100 F (38 C) 90 F (32 C) 80 F (27 C) 70 F (21 C) 60 F (16 C) 50 F (10 C) 40 F (4 C) 30 F (-1 C) 20 F (-7 C) 10 F (-12 C) 0 F (-18 C) -10 F (-23 C) -20 F (-29 C) -30 F (-34 C) -40 F (-40 C) MOBIL W-30 MOBIL DTE 13 EXXON UNIVIS HVI 26 EI SAA KÄYTTÄÄ TÄMÄN NO LÄMPÖTILAN OPERATION ABOVE YLÄPUO- THIS AMBIENT TEMPERATURE LELLA PROLONGED JATKUVA KÄYTTÖ OPERATION LÄMPÖTILASSA IN 38 AMBIENT C (100 AIR F) TAI TEMPERATURES SEN YLÄPUOLELLA OF 100 F (38 C) OR ABOVE. HYDRAULINESTEEN HYDRAULIC MÄÄRITYKSET SPECIFICATIONS HYDRAULIJÄRJESTELMÄÄ EI SAA KÄYNNISTÄÄ ILMAN APULÄMMITTIMIÄ, DO NOT START JOS UP HYDRAULIC KÄYTETÄÄN SYSTEM MOBILE 424 HYD- WITHOUT HEATING AIDS WITH MOBILE 424 RAULINESTETTÄ TÄMÄN LÄMPÖTILAN ALAPUOLELLA HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE HUOMAUTUS: 1. SUOSITUKSET OVAT ULKOILMAN LÄMPÖTILOILLE, JOTKA OVAT JATKUVASTI ANNETTUJEN RAJOJEN SISÄPUOLELLA 2. KAIKKI ARVOT ON ANNETTU MERENPINNAN TASOLLE. HYDRAULIJÄRJESTELMÄÄ DO NOT START UP HYDRAULIC EI SAA SYSTEM KÄYNNISTÄÄ ILMAN APULÄMMITTIMIÄ, JOS KÄYTE- WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHER TÄÄN HYDRAULIC MOBILE OIL DTE BELOW 13 THIS HYDRAULINESTETTÄ TEMPERATURE TÄMÄN LÄMPÖTILAN ALAPUOLELLA NOTE: EI SAA KÄYTTÄÄ NO OPERATION TÄMÄN LÄMPÖTILAN BELOW THIS 1) RECOMMENDATIONS ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES AMBIENT ALAPUOLELLA TEMPERATURE CONSISTENTLY WITHIN SHOWN LIMITS 2) ALL VALUES ARE ASSUMED TO BE AT SEA LEVEL. Kuva 6-5. Moottorin käyttölämpötilan määritykset - Caterpillar - Sivu 2 / E 6-12 JLG-nostin

105 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 5, 8 12 MOOTTORI SIJAITSEE KONEEN VASTAKKAISELLA PUOLELLA NÄYTETYSTÄ KUVASTA. Kuva 6-6. Käyttäjän kunnossapito- ja voitelukaavio JLG-nostin 6-13

106 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 6.3 KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 1. Kääntölaakeri HUOMAUTUS: Seuraavat numerot vastaavat numeroita kuvassa Kuva 6-6., Käyttäjän kunnossapito- ja voitelukaavio. Taulukko Voiteluspesifikaatiot AVAIN MPG EPGL SPESIFIKAATIOT Yleisrasva, jonka alin tippumispiste on 177 C (350 F). Erinomainen vedenvastustuskyky ja tarttuvuus ja äärimmäinen paineenkestävyys. (Timken OK 40 naulaa minimi.) Äärimmäisen paineen kestävä hammaspyöräöljy, joka täyttää API-käyttöluokituksen GL-5 tai MIL-Spec MIL-L-2105 HO Hydrauliöljy. API-käyttöluokitus GL-3, esim. Mobilfluid 424. EO Moottoriöljy (kampilaatikko). Bensiini - API SF, SH, SG luokka, MIL-L Diesel - API CC/CD luokka, MIL-L-2104B/MIL-L- 2104C. VOITELUVÄLIT PERUSTUVAT KONEEN KÄYTTÖÖN NORMAALIOLO- SUHTEISSA. VOITELUTIHEYTTÄ PITÄÄ TARVITTAESSA LISÄTÄ, JOS KONETTA KÄYTETÄÄN KOVISSA TAI ANKARISSA KÄYTTÖOLOSUH- TEISSA, TAI JOS KONETTA KÄYTETÄÄN NORMAALIA ENEMMÄN. Voitelupisteet - 2 rasvanippaa Tilavuus - A/R Voiteluaine MPG Väli - 3 kk tai 150 käyttötunnin välein Kommentteja - etäkäyttö 6-14 JLG-nostin

107 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 2. Kääntönapa 4. Hydrauliöljyn palautussuodatin Voitelukohdat - Taso/täyttötulppa Tilavuus ml (17 oz) (1/2 täynnä) Voiteluaine EPGL Väli - Tarkistetaan 3 kk tai 150 käyttötunnin välein, vaihdetaan 2 vuoden tai 1200 käyttötunnin välein Väli - Vaihdetaan ensimmäisten 50 käyttötunnin jälkeen ja sitten joka 6 kk tai 300 käyttötunnin välein tai kuntoilmaisimen osoituksen mukaan. 3. Vetopyörän napa Voitelukohdat - Taso/täyttötulppa Vetoisuus - 7,9 l (2,1 gal); 1/2 Full Voiteluaine EPGL Väli - Tarkistetaan 3 kk tai 150 käyttötunnin välein, vaihdetaan 2 vuoden tai 1200 käyttötunnin välein JLG-nostin 6-15

108 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 5. Hydraulisen latauspumpun suodatin 6. Hydraulisäiliö TÄYNNÄ NORMAALI KÄYTTÖALUE PUOMI SÄILYTYSASEN- NOSSA LISÄÄ Väli - Vaihdetaan ensimmäisten 50 käyttötunnin jälkeen ja sitten joka 6 kk tai 300 käyttötunnin välein tai kuntoilmaisimen osoituksen mukaan. Voitelukohdat - Täyttökorkki Vetoisuus - 115,8 l (30,6 gal) tankki; 123,8 l (32,7 gal) järjestelmä Voiteluaine HO Väli - Tason tarkistus päivittäin; vaihto 2 vuoden tai 1200 käyttötunnin välein JLG-nostin

109 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 7. Imusihdit (säiliössä) 8. Öljyn ja suodattimen vaihto - Deutz POISTA TÄYTTÖKORKIN LEVY SÄILIÖSTÄ PÄÄSTÄKSESI KÄSIKSI SIHTEIHIN Voitelukohdat - 2 Väli - Joka 2 vuoden tai 1200 käyttötunnin välein, poisto ja puhdistus hydraulinesteen vaihdon yhteydessä. Voitelukohdat - täyttökorkki/kierrettävä elementti Vetoisuus - 10,5 l (11 qt) kampikammio; 4,73 l (5 qt)( jäähdytin Voiteluaine EO Väli - Joka 1 vuoden tai 1200 käyttötunnin välein Kommentit tarkista taso päivittäin/vaihda moottorin käyttöohjeen mukaan JLG-nostin 6-17

110 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 9. Öljyn ja suodattimen vaihto - Caterpillar 10. Polttoainesuodatin Deutz Voitelukohdat - täyttökorkki/kierrettävä elementti Kapasiteetti - 10 l (10.6 qt) Voiteluaine EO Voiteluväli - joka 3. kuukausi tai 150 käyttötunnin välein Kommentit tarkista taso päivittäin/vaihda moottorin käyttöohjeen mukaan. Voitelukohta/-kohdat - vaihdettava elementti Voiteluväli - joka vuosi tai 600 käyttötunnin välein 11. Polttoaineen suodatin - Caterpillar Voitelukohta/-kohdat - vaihdettava elementti Voiteluväli - joka vuosi tai 600 käyttötunnin välein 6-18 JLG-nostin

111 OSA 6 - YLEISET TEKNISET TIEDOT JA KÄYTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEET 12. Ilmansuodatin 6.4 TÄYDENTÄVÄT TIEDOT Seuraavat tiedot on ilmoitettu Euroopan parlamentin ja neuvoston konedirektiivin 2006/42/EY vaatimusten mukaisesti, ja ne koskevat vain CE-koneita. Sähkölaitteissa vastaava porrastamaton A-painotettu äänipainetaso työlavalla on alle 70 db(a). Polttomoottoreissa taattu, Euroopan yhteisön direktiivin 2000/14/EY (ulkona käytettävien laitteiden melupäästöt) mukainen äänen tehotaso (LWA), joka perustuu direktiivin liitteen III, osan B testausmenetelmiin 1 ja 0, on 104 db. Voitelukohta/-kohdat - vaihdettava elementti Voiteluväli - joka 6. kuukausi tai 300 käyttötunnin välein, tai mittarin ilmoituksen mukaan Käsivarsijärjestelmä altistuu enintään 2,5 m/s 2 :n tärinän kokonaisarvolle. Koko runko altistuu enintään 0,5 m/s 2 :n painotetun kiihdytyksen tehollisarvolle JLG-nostin 6-19

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas Käyttö- ja turvallisuusopas Nosturipuomimallit 400S 460SJ ANSI 3122521 2. elokuu 2006 Finnish - Operators & Safety JOHDANTO JOHDANTO Tämä käyttöohje on tärkeä apuväline! Pidä se aina koneen mukana. Tämän

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas Käyttö- ja turvallisuusopas Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Nosturipuomimallit E600 E600J E600JP M600 M600J M600JP ANSI 3122840 July 21, 2006 Finnish - Operation & Safety JOHDANTO JOHDANTO Tämä käyttöohje

Lisätiedot

ADE-tunniste Kaikissa 600A- ja 600AJ-koneissa alkaen sarjanumerosta on ADE. Seuraavissa sarjanumeroa aikaisemmissa koneissa on myös ADE: 6

ADE-tunniste Kaikissa 600A- ja 600AJ-koneissa alkaen sarjanumerosta on ADE. Seuraavissa sarjanumeroa aikaisemmissa koneissa on myös ADE: 6 Käyttö- ja turvallisuusopas Nosturipuomimallit 600A 600AJ ANSI 3122548 10.lokakuu.2005 Finnish - Operators & Safety ADE-tunniste Kaikissa 600A- ja 600AJ-koneissa alkaen sarjanumerosta 64249 on ADE. Seuraavissa

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusohje Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusohje Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö- ja turvallisuusohje Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Puominostinmallit 800S 810SJ 860SJ Sarjanumerot 0300182743 ja B300001328 nykyiset ANSI 3123572 November 15, 2016 Finnish

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusohje Original Instructions - Keep this manual with the machine at all times.

Käyttö- ja turvallisuusohje Original Instructions - Keep this manual with the machine at all times. Käyttö- ja turvallisuusohje Original Instructions - Keep this manual with the machine at all times. Puominostinmallit 340AJ ANSI 3123272 January 5, 2015 Finnish - Operation and Safety JOHDANTO JOHDANTO

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Nosturipuomimallit 450A sarja II 450AJ sarja II 510AJ ANSI 3122363 5. maaliskuu 2012 Finnish Operation and Safety JOHDANTO

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas Käyttö- ja turvallisuusopas Puominostinmallit 800A 800AJ ANSI 3122571 14. elokuu 2006 Finnish - Operators & Safety JOHDANTO JOHDANTO Tämä käyttöohje on tärkeä apuväline! Pidä se aina koneen mukana. Tämän

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas Käyttö- ja turvallisuusopas Nosturipuomimallit 600S 600SJ 660SJ ANSI 3122538 25.heinäkuu.2006 Finnish - Operators & Safety ADE-tunniste Kaikissa 600S-, 600SJ-, ja 660SJ-koneissa alkaen sarjanumerosta 61927

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas Käyttö- ja turvallisuusopas Nosturipuomimallit 450A sarja II 450AJ sarja II 510AJ ANSI 3122363 27.08.2007 Finnish - Operators & Safety JOHDANTO JOHDANTO Tämä käyttöohje on tärkeä apuväline! Pidä se aina

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas ANSI Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Nosturipuomimallit E400A E400A Narrow E400AJP E400AJP Narrow M400A M400A Narrow M400AJP M400AJP Narrow 3122884

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. ANSI Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Nosturipuomimallit E400A E400A Narrow E400AJP E400AJP Narrow M400A M400A Narrow M400AJP M400AJP Narrow 3122884

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Nosturipuomimallit E300A E300AJ E300AJP Ennen sarjanumeroa Sarjanumerosta 0300138358 ANSI 3122806 28.12.2009 Finnish

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas Käyttö- ja turvallisuusopas Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Mallit 1930ES/2030ES/2630ES/ 2646ES/3246ES ANSI 3122375 October 21, 2005 Finnish - Operators & Safety JOHDANTO JOHDANTO Tämä käyttöohje

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas Käyttö- ja turvallisuusopas Pidä käyttöohje aina koneen mukana. LIFTLUX Mallit 153-12 & 180-12 Varhaisempi S/N 20463 Paitsi S/N 18432 ja 19930 P/N - 3122792 June 27, 2008 Finnish - Operation & Safety JOHDANTO

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas

Käyttö- ja turvallisuusopas Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. LIFTLUX Mallit 153-12 & 180-12 Sarjanumerosta 20463 nykyiseen mukaan lukien S/N 18432 & 19930 Osanro - 3122828 December

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. LIFTLUX Mallit 210-25 ja 245-25 Sarjanumerosta 20465 nykyiseen mukaan lukien S/N: 16563, 18190, 19542, 19543, 19933,

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Nosturipuomimallit 800S 860SJ ANSI 3122357 22.04.2010 Finnish - Operators & Safety JOHDANTO JOHDANTO Tämä käyttöohje

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusohje Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusohje Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö- ja turvallisuusohje Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Malli 1230ES ANSI AS/NZS P/N - 3122703 June 22, 2017 Finnish Operation and Safety HUOMAUTUKSET: OSA JOHDANTO JOHDANTO

Lisätiedot

Käyttö-, turvallisuusja huolto-opas Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö-, turvallisuusja huolto-opas Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö-, turvallisuusja huolto-opas Pidä käyttöohje aina koneen mukana. LIFTLUX Mallit 210-25 ja 245-25 Varhaisempi S/N 20465 Paitsi S/N: 16563, 18190, 19542, 19543, 19933, 20020, 20242 ja 20317 Osanro

Lisätiedot

Käyttöoppaan lisäosa. Lift Guard kosketushälytin. First Edition Second Printing Part No GTFI

Käyttöoppaan lisäosa. Lift Guard kosketushälytin. First Edition Second Printing Part No GTFI Käyttöoppaan lisäosa Lift Guard kosketushälytin First Edition Second Printing Part No. 1278541GTFI Käyttöoppaan lisäosa 1. laitos 2. painos Lift Guard -kosketushälytysjärjestelmä Lift Guard -kosketushälytysjärjestelmä

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusohje Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusohje Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö- ja turvallisuusohje Alkuperäiset ohjeet Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Mallit 1930ES/ 2032ES/2632ES/ 2646ES/3246ES Yhdysvalloissa valmistetut sarjanumerosta 0200239382 nykyiseen Kiinassa valmistetut

Lisätiedot

PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN

PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN 1 Rostek-Tekniikka Oy 7.9.2007 GENIE-HENKILÖNOSTIMET PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN Tämän pikaoppaan tarkoitus on auttaa nostimen käyttäjää tai vuokraamon henkilöstöä selvittämään nostimen käyttöhäiriötilanne

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Malli - 1230ES ANSI Osanro - 3122703 August 15, 2013 Finnish - Operation and Safety JOHDANTO JOHDANTO Tämä käyttöohje

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

ASC-Alumiinitelineet

ASC-Alumiinitelineet ASC-Alumiinitelineet ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ALUMIINITELINEILLE MALLIT: ASC JA EURO VAROITUS! Tämä ohje opastaa ASC-alumiinitelineiden oikeaan ja turvalliseen asennukseen. Käyttäjä on vastuussa ohjekirjan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Malli - 10MSP ANSI 3122682 February 1, 2011 Finnish - Operation & Safety OSA - JOHDANTO JOHDANTO Tämä käyttöohje on

Lisätiedot

Käyttöoppaan täydennysosa Käytön valvontamoduuli

Käyttöoppaan täydennysosa Käytön valvontamoduuli Käyttöoppaan täydennysosa Käytön valvontamoduuli Ensimmäinen laitos Ensimmäinen painos Koodi 1277289FI Käyttöoppaan täydennysosa Ensimmäinen laitos - Ensimmäinen painos Johdanto Vaara Konetta koskevien

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana.

Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Käyttö- ja turvallisuusopas Alkuperäiset ohjeet - Pidä käyttöohje aina koneen mukana. Malli(t) 15/20MVL 15/20MSP ANSI 3122692 November 24, 2010 Finnish - Operation & Safety HUOMAUTUS: OSA - JOHDANTO JOHDANTO

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Ohjausventtiili Suomi Asennusohje CRV 80S MONIVIPU CRV 80S 2V+ VENTTIILI

Ohjausventtiili Suomi Asennusohje CRV 80S MONIVIPU CRV 80S 2V+ VENTTIILI Ohjausventtiili Suomi Asennusohje CRV 80S MONIVIPU CRV 80S 2V VENTTIILI CRV 80S 2V+ VENTTIILI TÄRKEÄÄ Tämä ohjekirja koskee tuotteita CRV 80S monivipu, 2-vipu ja 2-vipu+. Ohjausjärjestys, liikkeiden suunnat

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit Käyttöohje a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit j Käyttöohje Valintanäppäimet a b MODE-näppäin

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2

KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201302 ASIAKIRJA: 841701 SUOMI KÄYTTÖOHJE MICROPROP DC2 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 8 1.1. Yleistä 8 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 8 2. Käyttö 10 2.1. Symbolit

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201601 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 1.3. Ympäristö 6 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 119-1100 Form No. 3397-493 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄT JA TURVALLISUUS. Malli 3394RT 4394RT. 3122343 July 19, 2002 Finnish Operators & Safety WWW.JLG.COM YHTIÖN PÄÄKONTTORI

KÄYTTÄJÄT JA TURVALLISUUS. Malli 3394RT 4394RT. 3122343 July 19, 2002 Finnish Operators & Safety WWW.JLG.COM YHTIÖN PÄÄKONTTORI KÄYTTÄJÄT JA TURVALLISUUS Malli 3394RT 4394RT 3122343 July 19, 2002 Finnish Operators & Safety WWW.JLG.COM ANSI YHTIÖN PÄÄKONTTORI JLG INDUSTRIES, INC. 1 JLG Drive McConnellsburg, PA. 17233-9533 USA Puhelin:

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot