da Vinci 1.0/1.0A -käyttöopas
|
|
- Elli Jääskeläinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 da Vinci 1.0/1.0A -käyttöopas S 1
2 Tässä käyttöoppaassa annetaan yksityiskohtaiset ohjeet uuden da Vinci 1.0/1.0A 3D-tulostimesi käyttämiseen. Ohjeet ovat omaa turvallisuuttasi ja tulostimen oikeaa kunnossapitoa varten. Siirry web-sivustollemme tai ota yhteys myyntiedustajaan saadaksesi uusimmat käytettävissä olevat tiedot da Vinci 1.0/1.0A 3D -tulostimesta. * Kuvitus on da Vinci 1.0A:lle, katso da Vinci 1.0:n näyttö tulostimesta. Asiakirjan versio Kuukausi Vuosi Marraskuu 2014 S 2
3 SISÄLTÖ Luku 1 Tärkeitä turvallisuustietoja...4 Luku 2 Yleiskatsaus...5 Luku 3 Asennus ja asetus...7 Luku 4 Kaapelin liittäminen...8 Luku 5 Hehkulangan lataaminen...9 Luku 6 Tulostimen toiminnot UTILITIES (APUOHJELMAT) LOAD FILAMENT (HEHKULANGAN LATAAMINEN) UNLOAD FILAMENT (HEHKULANGAN POISTAMINEN) HOME AXES (KOTIAKSELIT) JOG MODE (ASKELLUSTILA) BUILD SAMPLE (RAKENNA NÄYTE) SETTINGS (ASETUKSET) INFO STATISTICS (TILASTOT) SYSTEM VERSION (JÄRJESTELMÄVERSIO) CARTRIDGE STAT (PATRUUNATILASTOT) MONITOR MODE (MONITORITILA) Tulostusalustan säätö...21 Luku 7 Kysymyksiä ja vastauksia...22 Luku 8 Huoltoehto...26 S 3
4 Luku 1 Tärkeitä turvallisuustietoja Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tulostimen käyttöä. Seuraavilla varoituksilla ja huomautuksilla pyritään mahdollisuuksien mukaan kattamaan kaikki käyttötarkoitukset, vaikka aina se ei ole mahdollista. Jos suoritetaan kunnossapitotoimenpiteitä, joita ei ole kuvattu tässä käyttöoppaassa, vastuu turvallisuudesta jää asiakkaalle. Pitäydy perusturvallisuudessa ja varotoimissa seuraaviin: Varoitus Älä anna lasten käyttää tätä laitetta ilman vanhempien valvontaa. Sähköiskun vaara. Liikkuvat osat voivat aiheuttaa vakavan vamman. Älä aseta tulostinta epätasapainossa olevalle tai epävakaalle pinnalle. Tulostin voi pudota tai kaatua aiheuttaen vahinkoa ja/tai vamman. Älä aseta mitään esineitä tulostimen päälle. Tulostimeen joutuneet nesteet tai esineet voivat johtaa tulostimen vahingoittumiseen tai turvallisuusriskeihin. Älä käytä syttyviä kemikaaleja tai alkoholia sisältäviä pyyhkeitä tämän laitteen puhdistukseen. Älä pura tulostimen suojaa tai korvaa millään ei-xyzprinter-tulostimen suojilla. Älä kosketa kuumennettuja pintoja käytön aikana tai sen jälkeen. Kuumentuneet pinnat voivat aiheuttaa vakavia palovammoja. Liitä ja kiinnitä virtajohto tiukasti laitteen käyttämiseksi oikein ja mahdollisten sähkö- ja tulipalovaarojen välttämiseksi. Älä yritä huoltaa tulostinta muuten kuin tässä asiakirjassa määritettyjen ohjeiden mukaisesti. Jos ilmenee ongelma, johon ei löydy korjausta, ota yhteys XYZprinting-huoltokeskukseen tai myyntiedustajaan. Huomio Sijoita ja käytä tulostinta hyvin tuuletetussa paikassa. Hehkulangan kuumennus tuottaa pienen määrän myrkytöntä hajua. Hyvin tuuletettu alue varmistaa mukavamman ympäristön. Tämä tulostin on tarkoitettu käytettäväksi vain XYZprinting-sovellukselle määritetyllä hehkulangalla. Varmista, että asetat virtakytkimen Pois-asentoon ja irrotat virtajohdon ennen laitteen siirtämistä. Jotkut tulostimen osat liikkuvat käytön aikana. Älä yritä koskettaa tai muuttaa mitään tulostimen sisällä ennen virran kytkemistä pois päältä tulostimesta. S 4
5 GLUE STICK da Vinci 1.0/1.0A -käyttöopas Luku 2 Yleiskatsaus Tässä luvussa kuvataan tulostimen purkaminen pakkauksesta ja asettaminen. Ennen kuin jatkat tähän lukuun, varmista, että olet lukenut Luvun 1. Tärkeä turvallisuusohje on luettu ymmärryksellä. Avaa laatikko Huomautus: Tämän osan vaiheessa 4 kuvattua kaapelisidettä käytetään ekstruuderin kiinnittämiseen kuljetuksen ajaksi. Se tulee poistaa ennen tulostimen käynnistämistä. Muuten tulostin ei ehkä toimi normaalisti. Teippi x2 Avaa laatikko ja poista lisävarusteet ja pehmuste. Poista tulostin laatikosta pitäen kiinni sivukahvoista. Poista muovipussi ja teipit Pakkaustuki x2 Kaapeliside x1 Avaa yläkansi ja poista pakkaustuet ja teipit sisäpuolelta. Poista pahvi. Poista tulostusalustan kuljetusteipit ja vaahtomuovipehmusteet. Poista pohjan ruuvi ja muovikappale tulostusalustan alta. A B Poista tippa-alustan pakkausteipit. Liitä tulostin PC-tietokoneeseen USB-kaapelilla. Liitä virtajohto tulostimeen, ja käännä sitten virta päälle virtakytkimellä. Huomio Säilytä laatikko ja pakkausmateriaali. Jos ilmenee tarvetta, niitä voi käyttää laitteen kuljettamiseen. Tämä laite painaa ilman pakkausmateriaaleja ja laatikkoa noin 23 kg. Käsittele tulostinta varovasti estääksesi henkilövamman ja tulostimen vahingoittumisen. S 5
6 Patruunapaikka Poista pakkaustuet Ohjauspaneeli Näyttöpaneeli Ekstruuderimoduuli USB-portti Virtakytkin Z-akselitanko Etuluukku Tulostusalusta Virtaliitin Poista kuumennusalustan kiinnitysruuvit ja tulostusmoduulin Näyttöpaneeli: tietoja tulostimen tilasta. kiinnittimet Näppäimistö: tulostimen toimintojen käyttämiseen. Ekstruuderimoduuli: 3D-kohteiden tulostamiseen. Z-akselitanko: Käytetään kuumennetun alustamoduulin nostamiseen tulostuksessa. Käyttöluukku: käyttämiseen tai kunnossapitoon. Tulostusalusta: tarjoaa tasaisen alustan 3D-mallille. Patruunapaikka: tila hehkulankapatruunalle. USB-portti: USB-kaapelin liittämiseen. Virtakytkin: tulostimen virran kytemiseen päälle/pois. Virtaliitin: virtajohdon liittämiseen. Huomio Kun 3D-tulostin on kytketty pois päältä, odota vähintään 3 sekuntia ennen sen kytkemistä uudelleen päälle. Käyttäjän pikaopas GLUE STICK Patruunan lukitsin USB-kaapeli Liimatikku Lasta Hehkulankapatruuna Kuparinen harja Ohjelmisto-CD Verhouslevy x2 Puhdistuslanka x5 Virtajohto S 6
7 Luku 3 Asennus ja asetus Osien nimet ja toiminnot da Vinci 1.0 da Vinci 1.0A Näkymä edestä Näkymä takaa S 7
8 Luku 4 Kaapelin liittäminen <A. USB-portti / B. Virtapistoke> Varoitus Varmista, että virtakytkin on kytketty "off" (pois) -asentoon ennen virtajohdon liitämistä. Varmista, että virtajohto on liitetty oikein. Virheellinen käyttö voi johtaa tulostimen vahingoittumiseen. Varmista, että irrotat virtajohdon tulostimesta, kun varastoit tulostimen tai et käytä sitä pitkään aikaan. Älä käytä jatkojohtoja tulostimen virransyöttöön. Käytä seinäpistorasiaa. Liitä USB-kaapeli ja virtajohto Liitä tulostimen virtajohto ja USB-kaapeli tulostimen taakse. Käynnistä tulostin Kytke virtapainike "I"-kuvakkeen kohdalle. Tulostimen tiedot näytetään paneelilla ja se on käyttövalmis. * Ohjauspaneeli Näyttöpaneeli S 8
9 Luku 5 Hehkulangan lataaminen Asenna patruuna pysäytin ja teippi. Asenna uusi hehkulankapatruuna tyhjään patruunapaikkaan. Aseta ja paina napsauttaaksesi patruunan lukitsimen patruunapaikkaan. näyttövalikossa "LOAD FILAMENT" (Lataa hehkulanka) -toimintoa. Vinkkejä: Vapautusvarsista kiinni pitäminen syöttämisen aikana helpottaa hehkulangan työntämistä ekstruuderiin. helpompaa. Lataa hehkulanka * Valitse "UTILITIES" (Apuohjelmat) ja jatka painamalla "OK". Valitse "CHANGE CART" (Vaihda vaunua) ja paina "OK". Valitse "LOAD FILAMENT" (Lataa hehkulanka) ja paina "OK". Odota, kunnes ekstruuderi saavuttaa työskentelylämpötilan. syötön valmistumista. Tarkista syöttääkö suutin hehkulankaa ja siirry takaisin päävalikkoon painamalla "OK". S 9
10 Näytetuloste * Levitä liimaa tulostusalustalle ennen tulostusta. Liimausalue riippuu tulostettavien kohteiden mitoista. Valitse "UTILITIES" (Apuohjelmat) ja jatka painamalla "OK". Valitse "BUILD SAMPLE" (Rakenna näyte) ja jatka painamalla "OK". Valitse yksi näytteistä. aloita tulostus painamalla "OK". Poista tulostettu kohde, kun tulostusalusta on laskeutunut. Peitä tulostusalusta (kylmänä) kostealla liinalla 2 3 minuutiksi. Pyyhi sitten kostunut liima varovasti tulostusalustasta kostealla liinalla. Irrota hehkulanka * Huomautus: Välttääksesi ekstruuderin tukkeutumisen, suorita "UNLOAD FILAMENT" (Irrota hehkulanka) -toimenpide ennen patruunan vaihtamista. Älä katkaise hehkulankaa ekstruuderista. Valitse "UTILITIES" (Apuohjelmat) ja jatka painamalla "OK". Valitse "CHANGE CART" (Vaihda vaunua) ja paina "OK". Valitse "UNLOAD FILAMENT" (Irrota hehkulanka) ja paina "OK". Poista hehkulanka hitaasti, kun tulostin on saavuttanut työskentelylämpötilan ohjeen mukaisesti. Irrota sitten patruunan lukitsin ja tyhjä patruuna. Huomio Kuljetushuomautus: Irrota hehkulanka ennen tulostimen kuljetusta. Käytä tavallista pahvilaatikkoa ja suojamateriaalia. Älä aseta tulostinta pahvilaatikkoon ekstruuderin tai kuumennusalustan ollessa vielä kuumia ja varmista, että ne molemmat ovat jäähtyneet kokonaan ennen pakkaamista. S 10
11 Luku 6 Tulostimen toiminnot Tulostimen ohjauspaneelinäppäinten toiminnot: Painike Toiminnot Suunta ylös Suunta alas Takaisin edelliseen valikkoon Eteenpäin seuraavaan valikkoon OK; vahvista valinta/asetukset Kotipainike, palaa päävalikkoon * Toiminto UTILITIES (Apuohjelmat) SETTINGS (Asetukset) INFO MONITOR MODE (Monitoritila) Kuvaus Tulostimen asetus/ Hehkulangan vaihto / Näytteen tulostaminen Tulostimen parametrit Laiteohjelmiston ja tulostimen tilastotiedot Ekstruuderin ja kuumennusalustan toimintalämpötilan ja tulostuksen edistymisen valvonta S 11
12 6-1 UTILITIES (APUOHJELMAT) Toiminto CHANGE CARTRIDGE (Vaihda patruuna) HOME AXES (Kotiakselit) JOG MODE (Askellustila) BUILD SAMPLE (Rakenna näyte) CLEAN NOZZLE (Puhdista suutin) CLEAN DRIPBOX (Puhdista tippa-alusta) Kuvaus Lataa/poistaa hehkulangan Siirtää ekstruuderin ja tulostusalustan oletus- koti -sijaintiin X/Y/Z -akseleitten manuaaliseen säätöön tulostimen kunnossapitoa varten Tulostaa näytetulosteen Kuumenna ekstruuderi ja siirrä se keskelle manuaalista puhdistusta varten Siirrä ekstruuderi keskelle manuaalista tippa-alustan puhdistusta varten S 12
13 6-1.1 LOAD FILAMENT (HEHKULANGAN LATAAMINEN) 1. Valitse "CHANGE FILAMENT" (Vaihda hehkulanka) > "LOAD FI- LAMENT" (Lataa hehkulanka). 2. Odota, kunnes ekstruuderi saavuttaa työskentelylämpötilan. 3. Työnnä hehkulanka hehkulangan ohjainputken läpi ekstruuderin reikään ja paina "OK"-painiketta. 4. Toimi paneelin ohjeiden mukaisesti ja lopeta prosessi painamalla "OK"; on normaalia, jos hehkulangan väriä tulee aluksi odottamatta ulos. Hieman hehkulankaa jäänyt sisään ekstruuderiin edellisestä tulostuksesta. < S 13
14 6-1.2 UNLOAD FILAMENT (HEHKULANGAN POISTAMINEN) 1. Valitse "CHANGE FILAMENT" (Vaihda hehkulanka) > "UNLOAD FILAMENT" (Irrota hehkulanka). 2. Odota, kunnes ekstruuderi saavuttaa työskentelylämpötilan. 3. Vedä hehkulanka hehkulangan ohjainputken läpi ekstruuderin reikään ja paina "OK"-painiketta. Poista hehkulanka hitaasti, kun tulostin on saavuttanut työskentelylämpötilan ohjeen mukaisesti. Irrota sitten patruunan lukitsin ja tyhjä patruuna. S 14
15 6-1.3 HOME AXES (KOTIAKSELIT) 1. Valitse HOME AXES (Kotiakselit) -toiminto ja paina "Yes" (Kyllä), ekstruuderi ja kuumennusalusta siirtyvät oikeille paikoilleen. 2. Odota, kunnes ekstruuderin ja kuumennusalustan siirtyminen on lopussa. 3. Katso tiedot näyttöpaneelista, prosessin koko viesti tulee näkyviin, paina "OK" palataksesi päänäyttöön. S 15
16 6-1.4 JOG MODE (ASKELLUSTILA) 1. Valitse oikea akseli ja paina "OK" jatkaaksesi seuraaviin vaiheisiin. Valinnat: X-AKSELI / Y-AKSELI / Z-AKSELI 2. Valitse asetusaste Vaihda asetusaste Ylä-/Ala-painikkeella Käytä oletusasteikkoa Vasen-/ Oikea-painikkeella. S 16
17 6-1.5 BUILD SAMPLE (RAKENNA NÄYTE) 1. Valitse tulostusnäyte. 2. Paina "OK", tulostin alkaa tulostaa. 3. Tulostustila virkistetään nestekidenäyttöpaneelissa BUILDING (Rakentaminen): Valmiin tulostuksen prosenttimäärä. TIME PASS (Kulunut aika): kulunut rakennusaika. ESTIMATED (Arvioitu): arvioitu rakennusaika. S 17
18 6-2 SETTINGS (ASETUKSET) Toiminto Ohjeet Oletus BUZZER (Summeri) Summeri hälytyksiä varten Päällä AUTO HEAT (Automaattinen kuumennus) LANGUAGE (Kieli) RESTORE DEFAULT (Palauta oletusasetukset) Pidä ekstruuderit ja tulostusalusta työskentelylämpötilassa, kun tulostin on kytketty päälle. Aseta paneelissa näytettävä kieli. Käytettävissä olevat valinnat: Englanti ja japani Käytä oletusasetuksia Pois Englanti 6-3 INFO Toiminto STATISTICS (Tilastot) SYSTEM VERSION (Järjestelmäversio) CARTRIDGE STATS (Patruunatilastot) Ohjeet Tulostimen käytetty aika Laiteohjelmistoversio kapasiteetti, hehkulankaa jäljellä S 18
19 6-3.1 STATISTICS (TILASTOT) LIFETIME (Käyttöaika): Tulostimen tulostusaikamäärä LAST TIME (Edellinen aika): Tämän tulostimen edellisen tehtävän tulostusaika SYSTEM VERSION (JÄRJESTELMÄVERSIO) Tulostinversiotiedot näytetään näyttöpaneelissa CARTRIDGE STAT (PATRUUNATILASTOT) Eräät tulostimessa olevaan hehkulankaan liittyvät tiedot näytetään, kuten alla: REMAINING (Jäljellä):jäljellä olevan hehkulangan pituus CAPACITY (Kapasiteetti):hehkulangan alkuperäinen pituus S 19
20 6-4 MONITOR MODE (MONITORITILA) Voit hakea tietoja lämpötiloista Monitoritilatoiminnolla EXTRUDER (Ekstruuderi): Oikeat työskentelytilat ovat 210 / 410 PLATFORM (Alusta): Oikeat työskentelytilat ovat 90 / 194 S 20
21 6-5 Tulostusalustan säätö Tämä tulostusalusta on kalibroitu tehtaalla ennen toimitusta. Uudelleenkalibrointi on välttämätön, jos ilmenee tulostusongelmia tulostusta aloitettaessa, tai jos suutin siirtyy liian lähelle tulostusalustaa. Jos et ole varma, on suositeltavaa ottaa yhteys huoltokeskukseen lisätietojen saamiseksi. Tulostusalustan säädön vuokaavio Vaihe Vaihe Vaihe Vaihe Vaihe Suorita uudelleen! "CLEAN NOZZLE" (Puhdista suutin) -toiminto ekstruuderin kuumennuksen jatkamiseksi paremman puhdistuksen varmistamiseksi. Tulostusalustan säädön vaiheet 1. että laiteohjelmisto on uusin. 2. Napsauta toimintonäppäimillä "UTILITIES>CALI- * * 4. Katso arvot säätämistä varten: Askel-askeleelta-säätö I. Säädä ruuvia pisteessä A pienentääksesi eroa 1. ja 2. mittauksen välillä. II. Säädä ruuvia pisteessä B perustuen arvioosi edellisistä vaiheista saavutettuihin tuloksiin. III. Säädä lopuksi ruuvia pisteessä C pienentääksesi eroa kaikkien mittausten välillä. Huomautus: * Säädä arvot välille * 3 arvon tulee olla enintään ±20 toisistaan. (Säädä ruuvien sijaintia) 3. Tulostin aloittaa automaattisesti mittauksen. Odota 2 3 minuuttia ja tarkista näytetyt tiedot. Huomautus: Mittausprosessin aikana tulostusalusta ja tulostusmoduuli kuumenevat. Käytön aikana on oltava varovainen! ISUCCESS (Onnistui) -viesti tulee näkyviin. OK. IIFAIL (Epäonnistui) -viesti tulee näkyviin. eroaa toisistaan yli +/- 20, tilanne johtaa "FAIL" (Epäonnistui) (Mittauspisteiden sijainti) Katso tulostinta edestä tehdessäsi säätöjä Kierrä ruuvia vasemmalle kohottaaksesi alustaa (arvo lisääntyy) Kierrä ruuvia oikealle laskeaksesi alustaa (arvo vähenee) muutokseen näytetyssä arvossa. Lähennä pientä valitsinta kiertämällä kohti haluttua arvoa. 5. Kun säätö on valmis, suorita vaihe 2. Odota, kunnes SUC- CESS (Onnistui) tulee näkyviin ja paina OK suorittaaksesi Muistutus ERR,ERR,ERR (Virhe, virhe, virhe), suorita puhdistus alla olevien ohjeiden mukaisesti. A. Puhdista tulostuspään pinta kuparisella harjalla. (Puhdista kosketuspinta tulostuspään ja ERR,ERR,ERR tulostusalustan välillä) B. Pyyhi ja puhdista mittauspisteet, kuten vaiheessa 4 on näytetty. C. S 21
22 Luku 7 Kysymyksiä ja vastauksia K1. Onko tälle tulostimelle olemassa sopivia sovelluksia tai ohjelmistoja?. Toimitukseen kuuluva CD-levy sisältää XYZWare-ohjelmiston. Asennuksen jälkeen se käyttää käytettävissä olevaa internet-yhteyttä ja hakee uusimman version suorittaakseen automaattisen päivityksen. Katso lisätietoja ja ohjeet huoltokoodista osoitteesta: Huoltokoodi Näyttöpaneelin kuvaus Ekstruuderi tai tulostuspää korkeammassa/matalammassa lämpötilassa kuin maksimi-/ minimilämpötila tulostuksen aikana. Ekstruuderi tai tulostuspää ei kuumene määritettyyn lämpötilaan Tulostusalustan lämpötila saavuttaa rajatun varoitusalueen Ekstruuderin lämpötila saavuttaa rajatun varoitusalueen tuloksia ei saada, kodin tunnistus epäonnistui tuloksia ei saada, kodin tunnistus epäonnistui Z-akselin moottorin tuloksia ei saada, siirtyminen epäonnistui tai Z-akselin kotianturin tuloksia ei saada, kodin tunnistus epäonnistui Muistia ei voi lukea/kirjoittaa Flash-rom-levyä ei voi lukea/kirjoittaa S 22
23 Tärkeä turvallisuusohje Vain aikuiset saavat käyttää tarjolla olevia kunnossapitotyökaluja. Säilytä työkaluja lasten ulottumat- henkilövammaan. Kehittyneiden kunnossapitotyökalujen tiedot ja käyttö Lasta Lastaa käytetään tulostettujen kohteiden irrottamiseen tulostusalustasta tulostuksen valmistuttua. (Vaara: älä irrota tulostettua kohdetta tulostusalustan ollessa kuuma.) Puhdistuslanka seen. (Vaara: Tulostusalusta voi olla kuuma puhdistuksen aikana. Pysy loitolla alustasta henkilövamman välttämiseksi.) Kun puhdistat tulostimen suutinta, vaihteita tai hehkulankakanavaa, varmista, että pidät kätesi loitolla tulostusalustasta, joka voi olla kuuma. Kuparinen harja Kuparista harjaa käytetään ekstruuderin kärkeen tai pintaan ja vaihteen sisään jääneen sulaneen poista hehkulanka ekstruuderin pinnalta. Tekniset tiedot OMINAISUUDET da Vinci 1.0/1.0A 3D -tulostin OMINAISUUDET da Vinci 1.0/1.0A 3D -tulostin Tulostusteknologia Fused Filament Fabrication (FFF) Suuttimen halkaisija 0,4 mm Tulostuspää Yksittäinen pää AC-tulo V, Hz Tilavuus (L x S x K) 20 x 20 x 20 cm Liitettävyys USB 2.0 x 1 Vakio 200 microns Näyttö FSTN LCM (16 merkkiä x 4) Kerrostarkkuusasetukset Nopeus300 microns Ultra-nopea 400 microns Ohjausmenetelmä Merkkivalo Näppäin x 6 Summeri Mukautettu microns Valaisu LED Hehkulangan halkaisija 1,75 mm Paino 26 kg S 23
24 da Vinci 1.0/1.0A -käyttöopas * S 24 A
25 * A S 25
26 Luku 8 Huoltoehto 1. Tällä tuotteella on takuu rikkoutumisen varalta määrätyn ajan ostopäivämäärästä alkaen tuotteen ollessa käytetty oikein ja asianmukaisesti tavalla, joka on määritetty XYZ-tulostuksessa. Takuukortin esittäminen tuotteen yhteydessä varmistaa tuotteen ilmaisen huollon ja sisäisten vikojen korjauksen takuuajan puitteissa. Seuraavat kohteet ovat kuitenkin erillisiä ja niitä käsitellään muiden asiaan liittyvien takuupalveluiden ehdoilla: Tulostusmoduulit / tulostusalustat / moottorimoduulit Liitettävät kulutusosat (mukaan lukien kotelo, pakkausmateriaalit, virtajohdot, USB-kaapelit, kela-kulutusosat, käyttöoppaat ja ohjelmisto-cd-levyt):mitään takuuta ei myönnetä. 2. Suojellaksesi oikeuksiasi ja etujasi pyydä myyjää täyttämään tuotetiedot ja ostopäivämäärä tuotteen takuukorttiin, ja varmista, että asiakirjaan tulee liikkeen virallinen leima. 3. Säilytä tätä takuukorttia turvallisessa paikassa, koska jos se katoaa tai tuhoutuu, uutta ei myönnetä. Varmista, että esität kortin, jos pyydät tuotteelle korjauksia, huoltoa tai kunnossapitoa takuuaikana. 4. XYZprinting voi periä veloituksia missä tahansa seuraavissa tilanteissa: Itse-aiheutetut vahingot: Jos tuote on vahingoittunut seurauksena väärästä käytöstä, väärästä asennuksesta, epänormaalista kulutuksesta, putoamisen tai iskujen aiheuttamista fyysisistä vahingoista tai vääntymisistä, käyttäjän toimenpiteistä aiheutuneista palaneista virtapiireistä, rikkoutuneista tai vääntyneistä liittymistä tai nastoista tai muusta väärinkäytön aiheuttamasta fyysisestä vahingosta tuotteelle. Yhteensopimattomuusongelmat:kaikki tuotteen toimintahäiriöihin liittymätön, kuten ristiriita elektronisten laitteiden kanssa, käyttöodotukset, käyttöääni, nopeus, epämukavuus tai kuumuus. Force Majeure -syistä aiheutuneet vahingot (kuten salaman isku, tulipalo, maanjäristys, tulvat, mellakat tai sota tai muut inhimillisen ohjauksen ulkopuolella olevat ilmiöt). Kaikki takuuhuoltopyynnöt takuuajan päätyttyä. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteys alkuperäiseen jälleenmyyjään tai ota meihin yhteys sähköpostitse osoitteessa supporteu@xyzprinting.com. Jos tarvitset lisätietoja takuupalveluistamme, kirjaudu sisään osoitteeseen valitse "support (product support) (Tuki (Tuotetuki))", jossa on täydelliset tiedot kaikista takuuehdoista. S 26
FIN. da Vinci 1.0A P.2-P.4. Tuotteen käyttöopas. Kehittyneet kunnossapitotyökalut P.5 Tulostusalustan säätö P.6 Huoltokooditiedot P.
da Vinci 1.0A Tuotteen käyttöopas P.2-P.4 Kehittyneet kunnossapitotyökalut P.5 Tulostusalustan säätö P.6 Huoltokooditiedot P.7 Tuotteen käyttöopas Patruunapaikka Poista pakkaustuet Ohjauspaneeli Näyttöpaneeli
LisätiedotDa Vinci 2.0A Duo -käyttöopas
Da Vinci 2.0A Duo -käyttöopas S 1 Tämä käyttöopas tarjoaa yksityiskohtaiset ohjeet da Vinci 2.0A Duo 3D -tulostimen turvalliseen käyttöön. Johdannosta alkaen sinulle näytetään, kuinka da Vinci 2.0A Duo
LisätiedotSuomi. Turvallisuusohjeet. Suomi
Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan
Lisätiedot250 arkin vakiolokeron täyttäminen
Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.
Lisätiedotda Vinci 1.0 AiO Pikaopas
FIN da Vinci.0 AiO Pikaopas Pakkauksesta purkaminen ja asetus Tuotteen yleiskatsaus/lisävarusteet Valokuvataulu/Tekniset tiedot Lataa hehkulanka / Poista hehkulanka Skannausohjelmisto / Kohteen asettaminen
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotStraightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
LisätiedotTRUST FLAT SCAN USB 19200
TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotPakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
LisätiedotAloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta
Aloita tästä Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Noudata Asennusohjeessa annettuja laitteiston asennusohjeita. Jatka optimoimalla tulostuslaatu seuraavasti. 1 Varmista, että olet lisännyt paperikaukaloon
LisätiedotStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 FI Käyttöopas a h g b c f e d Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
LisätiedotStraightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotCITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotStraightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki
LisätiedotEmolevyn kannen poistaminen
Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotRider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.
Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotBH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotMuistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus
Näiden ohjeiden avulla voit poistaa muisti- tai valinnaisia lisäkortteja. Katso alla olevasta kuvasta, missä on poistettavan kortin liitin. Kiintolevyn liitin 1 Lisäkortin liitin Laiteohjelmakortin liitin
LisätiedotLASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Pikaopas M276 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotKäyttöpaneelin käyttäminen
Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotTietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
LisätiedotKuvansiirtovyön vaihtaminen
Tulostin tarkkailee kuvansiirtovyön kuntoa. Kun kuvansiirtovyön käyttöikä lähestyy loppuaan, tulostimen näytössä näkyy 80 Vyö kulunut loppuun -ilmoitus. Tämä osoittaa, että on aika vaihtaa kuvansiirtovyö.
LisätiedotALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.
ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus
LisätiedotKiinnitysyksikön vaihtaminen
Tulostin tarkkailee kiinnitysyksikön kuntoa. Kun kiinnitysyksikön käyttöikä lähestyy loppuaan, tulostimen näytössä näkyy 80 Kiinnitysyksikkö kulunut loppuun -ilmoitus. Tämä osoittaa, että kiinnitysyksikkö
LisätiedotTÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotTelakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotHairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotOhjeet Minifactory 3 tulostimen käyttöönottoon
Ohjeet Minifactory 3 tulostimen käyttöönottoon Jooseppi Järvinen Turun normaalikoulu 28.8.2014 1 Nämä ohjeet on laadittu Minifactory 3 tulostimen käyttöönottokoulutuksessa ja näiden ohjeiden mukaisesti
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotPIKAOHJE DATAMAX EX2
PIKAOHJE DATAMAX EX2 Tulostusmateriaalin asettaminen Uuden rullan asettaminen paikoilleen 1. Vedä vihreät rullapidikkeet sivuille kunnes ne lukittuvat paikoilleen. 2. Aseta rulla paikoilleen. Tarvittaessa
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
LisätiedotRegister your product and get support at. HP8117. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi
LisätiedotTaskutulostin KÄYTTÖOPAS
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta
LisätiedotKUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
LisätiedotRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
LisätiedotMySchenker tulostimen ohjeet
MySchenker tulostimen ohjeet Paperirullan asettaminen tulostimeen 1. Avaa tulostin painamalla etulevyn OPEN painikkeesta ja nostamalla kansi kevyesti yläasentoonsa Paperirullan asettaminen tulostimeen
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotPro 57 UM/S Setelilaskuri
Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia
LisätiedotSavukone RTA 80/90 Käyttöohje
Savukone RTA 80/90 Käyttöohje Savukone on kompakti, kestävä ja kevyt, alumiinista valmistettu laite. Savukone tuottaa savunesteestä savua, joka puhalletaan ulos tietyin aikavälein. Paine aikaansaadaan
LisätiedotVT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU
Pikaopas VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU VT30 Asiakaspalvelu 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Versio: MJC-1409-FI2 QRG3814d SISÄLLYSLUETTELO Kappale A - YLEISKUVAUS A1 - Etuosa sivu 3/10 A2 -Virtalähde sivu 4/10 A3
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotLue minut ensin! DM100i/DM200i Series. Pika-asennusohje. DM100/DM00-sarjan postimaksukone on suunniteltu siten, että voit itse asentaa laitteen.
Lue minut ensin! DM100i/DM200i Series DM100/DM00-sarjan postimaksukone on suunniteltu siten, että voit itse asentaa laitteen. On tärkeää että luet ohjeen läpi yksityiskohtaisesti. Pika-asennusohje Ennen
LisätiedotRadion kauko-ohjaus ohjauspyörässä
Ohje nro Versio Osa nro 9172666 1.0 Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä M3903274 Sivu 1 / 8 Varuste A0000162 A0000161 M8802509 Sivu 2 / 8 M3903275 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen
LisätiedotLangaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS
FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus
ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin
LisätiedotHairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotLASERJET PRO 400 MFP. Pikaopas M425
LASERJET PRO 400 MFP Pikaopas M425 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on oletusasetus.
LisätiedotHenny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)
Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden
LisätiedotKIITOS RICA OPTIMOINTIOHJELMAN VALITSEMISESTA
KIITOS RICA OPTIMOINTIOHJELMAN VALITSEMISESTA Asennusohjeiden sisältö 1. RICA optimointiohjelmoinnin periaate isoftloaderilla... 2 2. RICA isoftloader toimituspaketin sisältö... 3 3. isoftloader Sync-ohjelmiston
LisätiedotTervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Pakkauksen sisältö Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin (vaihtelee alueittain) Pikaopas Seinäpidike
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotTervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace
Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas
LisätiedotMuistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotHair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 FI Käyttöopas e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Lisätiedot"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista
LisätiedotUlkoiset laitteet. Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman
LisätiedotAR280P Clockradio Käyttöohje
AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.
LisätiedotCMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
LisätiedotHIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
LisätiedotMuistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 FI Käyttöopas d c b e f g h a i Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotKäyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.
HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5
LisätiedotMuistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen
LisätiedotHVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764191_01
KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764191_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 3 Johdanto...3 Varoitukset...3 Varotoimenpiteet...3 Käyttötarkoitus...3 Tiedot & paino...4 YLEISKUVA OSISTA... 5 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO...
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210. MFP-sarja. Pikaopas
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-sarja Pikaopas Erikoispaperille, tarroille tai kalvoille tulostaminen Windowsissa 1. Valitse ohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta. 2. Valitse laite ja paina Ominaisuudet-
LisätiedotStraightener. Register your product and get support at HP8355. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 FI Käyttöopas SONIC SONIC Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
LisätiedotHQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
LisätiedotLaitteiston käyttöönotto-opas
Pakkauksesta poistaminen Poista kaikki pakkausmateriaalit. Tämän oppaan kuvat ovat samantyyppisen mallin kuvia. Ne saattavat erota omasta mallistasi, mutta laitteiden käyttötavoissa ei ole eroa. Poista
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotABCDE ABCDE ABCDE. Tulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Epätasainen tulostusjälki. Tulostuslaatuopas
Sivu 1/8 Tulostuslaatuopas Monet tulostuslaatuongelmat voidaan ratkaista vaihtamalla tulostustarvike tai huoltotarvike, jonka käyttöikä on päättymässä. Tarkista tulostimen tarvikkeen tila ohjauspaneelista.
LisätiedotExclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet
IValmistelu Puhdistus ja kunnossapito Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet 1. Suihkukaapin puhdistukseen voidaan käyttää nestemäistä yleispuhdistusainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Puhdistusaine ei
LisätiedotUlkoiset laitteet Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Lisätiedot