JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr."

Transkriptio

1 I.0 JUMBO 6000 L/D Combiline (Tyyppi 5491 : ) JUMBO 6600 L/D Combiline (Tyyppi 5481 : ) JUMBO 7200 L/D Combiline (Tyyppi 5501 : ) Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

2 Arvoisa viljelijä! Olette tehnyt hyvän valinnan, kun olette ostanut Pöttinger-koneen. Tarjoamme Teille laatua ja tehoa sekä luotettavan huollon. Jotta voisimme arvioida maatalouskoneidemme käyttöedellytyksiä ja ottaa tarpeet entistä paremmin huomioon uusien laitteiden suunnittelussa, pyydämme teiltä muutamia tietoja. Silloin voimme myös pitää Teidät ajan tasalla uutuukista. Tuotevastuu, tiedottamisvelvollisuus Valmistajan ja kauppiaan on annettava asiakkaalle laitten käyttöoheet ja perehdytettävä hänet käyttö-, turvallisuus- ja huoltomääräyksiin. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, - tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle. - B-osa jää kauppiaalle ja C asiakkaalle. Tuotevastuulain puitteissa jokainen viljelijä on yrittäjä. Tuotevastuulain mukainen tuotevahinko on koneen aiheuttama vahinko, mutta ei kuiteenkaan siinä syntyvä. Tuotevastuulain puitteissa jokainen viljelijä on yrittäjä. Tuotevastuulain mukainen tuotevahinko on koneen aiheuttama vahinko, mutta ei kuitenkaan koneessa syntyvä; takuu käsittää omavastuuosuuden (500 ). Urakointikäytössä aiheutuneet tuotevastuulain mukaiset vauriot eivät kuulu takuun piiriin. HUOMIO! Jos kone myöhemmin vaihtaa omistajaa, on käyttöohjeet toimitettava koneen mukana ja uuden käyttäjän tulee perehtyä mainittuihin määräyksiin. ALLG./BA SEITE 2 / 0000-SF

3 TAVARAN VASTAANOTTAMI SEN OHJEET Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 231 Telefax ( ) Pyydämme Teitä, tuotevastuulain mukaisesti tarkistamaan seuraavat kohdat. Merkitse rastilla läpikäydyt kohdat. X Kone todettu lähetyslistan mukaiseksi. Kaikki mukaan pakatut osat on poistettu koneesta. Kaikki turvallisuuteen liittyvät laitteet, voimansiirtoakseli ja käyttölaitteet ovat mukana. Koneen käyttö, käyttöön otto ja huolto sekä käyttöohjeen antamat ohjeet on asiakkaan kanssa läpikäyty ja hänelle selitetty. Renkaiden oikea ilmanpaine on tarkistettu. Pyörämuttereiden kireys on tarkistettu. Oikea voimanoton pyörimisnopeus on ilmoitettu asiakkaalle. Mekaaninen toiminta (peräportin avaaminen, silppurin päälle- ja poiskääntäminen jne) näytetty ja selostettu. Silppuriterien irrotus ja asennus selitetty. Sähköinen kytkentä traktoriin suoritettu ja oikea kytkentä kokeiltu (54 g yhdistetty). Noudata käyttöohjeen ohjeita! Kone sovitettu traktoriin: vetopuomin korkeus, hallintalaitteiden asennus. Voimansiirtoakselin oikea pituus todettu ja varokytkin kokeiltu. Ohjeet annettu oikeasta voimanoton pyörimisnopeudesta. Sähkölaitteiden toiminta selostettu ja kokeiltu. Hydrauliikan liitännät traktoriin suoritettu ja kokeiltu. Hydrauliset toiminnot (vetopuomi, peräportin avaaminen jne.) näytetty ja selitetty Käsi- ja käyttöjarrun toiminta kokeiltu. Koeajo suoritettu eikä ongelmia ole havaittu. Toimintaa selostettu koeajon aikana. Sullojan automaattinen käynnistys/pysäytys kokeiltu. Kääntö työ- ja kuljetusasentoon selitetty. Tietoa lisä- ja valinnaisvarusteista annettu Määräys käyttöohjeen lukemisesta on annettu. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, - tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle. - B-osa jää kauppiaalle ja - C asiakkaalle Dokum D Anhänger - -

4 Sisällysluettello Varoitustarrat CE-merkintä... 6 Tarrojen selitykset... 6 Vaunun KÄYTTÖÖNOTTO Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle... 7 Ennen vaunun käyttöönottoa... 8 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Hydrauliikan liitäntä... 9 Hydrauliikkaletkujen kytkentä... 9 Vaunun sähköinen liitäntä traktoriin Letkupidikkeen säätö Vetoaisan sovitus traktorin vetolaitteeseen Iskunvaimennus 1) Vetoaisan säätäminen Lukitsemalla ohjaava teliakselisto DST 2000 vetopuomin asennusselostus Vetokuulakytkentä SEISONTATUKI Seisontatuen käyttö Vaunun pysäköiminen NOUKIN Noukkimen joustovaran säätö Noukkimen kevennyksen säätö Tärkeitä teräpalkin tarkistuksia ennen jokaista käyttökertaa Terien lukituksen avaaminen Teräpalkin sivulle kääntäminen huoltoa varten Teräpalkin sisään kääntö Silppurikoneiston käyttö Asetukset Teräpalkin säätö Terien säätö Terien ja sullojaroottorin etäisyyden tarkistaminen Peräportti Funktion der Rückwand Purkukelat Purkukelojen irrotus Ausbau der dritten Dosierwalze 1) Pohjakuljettimen kytkentä Aufbau und Frontklappen Klappstellungen der Frontgatter Bedienung der Frontklappen Häckselbetrieb-Seitenbeladung Ladewagenbetrieb Häckselbetrieb - Beladen von vorne Abdeckblech für Presse 1) POWER CONTROL - OHJAUS Järjestelmän osat Ohjausyksikkö Näppäimet Power Control käyttöönotto KÄYTTÖ -valikko kuormaustoiminnot KÄYTTÖ -valikko purkutoiminnot SET (asetus) toiminto Vianetsintätoiminnot Silppurikoneiston valvonta Anturitesti Koneen säädöt Wireless Power Control - Ohjaus Akun lataaminen Akun latauksen purku Radioyhteyden toimintasäde Pairing ISOBUS - ohjausyksiköllä Toimintojen ohjausrakenne - Vaunut ISOBUS käytöllä Käynnistysvalikko Perussäätö -valikko Kuormaus -valikko Tyhjennys -valikko Tyhjennys -valikko Tieto -valikko Asetus -valikko Asetus -valikko Testivalikko...47 Vianetsintävalikko Noukinvaunun hallinta monitoimivivulla Monitoimivivun säätö Traktoritietojen käyttö Vaunun Kuormaus Kuormauksesta yleensä Noukkimen säätö Kuormauksen aloittaminen Huomioitavaa kuormauksen aikana! Vaunun tyhjennys Vaunun tyhjennys Annotelijan kitkakytkin (NS) Kuorman purkauksen lopettaminen HUOLTO Turvallisuusohjeita Yleisiä huolto-ohjeita Koneen puhdistaminen Vaunun jättäminen los Talvisäilytys Voimansiirtoakseli Hydrauliikkajärjestelmä Turvallisuusohjeet Paineakku Jarrujen säätö Sivusuojusten avaaminen Noukin Silppuri Kaapimen irrotus Kulmavaihde Ketjut Tärkeää! Vaihteiston kiinnityksen tarkistus Kerran vuodessa Rajakytkimen säätömitat Sähköpiirien suojaus Pfege der Elektonikteile Suodattimen vaihto Paineilmajarrut Jarruletkujen liittäminen Paineilmajarrujärjestelmän huolto ja kunnossapito Jarruventtiilin vapaa-asento Vaunun pysäköinti Einstellen des hydraulischen Fahrwerkes 1) _-Inhalt_

5 Sisällysluettello PAKKO-OHJAUS Ensimmäinen kytkeminen traktoriin Hätäkäyttö Huolto Hätäjarruventtiili Achsen und Achsaggregate Schmierstellen Wartungsarbeiten an Rädern und Bremsen Wartungsarbeiten am hydraulischem Fahrwerk Wartungsarbeiten am BOOGIE-Fahrwerk SÄHKÖHYDRAULIIKKA Toimintahäiriöt ja toimenpiteet sähköhäiriön sattuessa Tekniset tiedot Tyyppikilpi Lisävarusteet Asianmukainen käyttö Vaunun nosto Pyörät ja renkaat Kiristysmomentti Ilmanpaine Liite Voimansiirtoakseli Voitelukaavio Voiteluaineet Hydrauliikkakaavio Sähkökytkentäkaavio _-Inhalt_

6 Varoitustarrat CE-merkintä Valmistaja toimesta koneeseen kiinnitetty CE -merkki ilmoittaa koneen EU -kone- ja muiden direktiivien vaatimuksenmukaisuusvakuutuksesta. EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutus (kts. liite). EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutuksen allekirjoittamisen myötä valmistaja todistaa, että kone täyttää kaikki turvallisuus - ja työturvallisuusvaatimukset. Tarrojen selitykset Työturvallisuuden merkki! Tässä käyttöohjeessa on kaikki kohdat merkitty tällä merkillä, joissa on noudatettava erityistä varovaisuutta Huolto- ja korjaustöiden ajaksi on moottori pysäytettävä ja avain irrotettava. Älä nouse lavalle jos voimanotto ei ole kytketty irti tai traktorin moottori käy Älä oleskele vaunun takana takaportin äheisyydessä moottorin käydessä. Sulje takaportin salpa ennen huoltotai korjaustöitä Älä koske liikkuviin koneen osiin. Odota, että osat ovat täysin pysähtyneet. Älä koskaan kosketa silppurikoneiston osia niin kauan, kun ne liikkuvat Älä koskaan mene pyörivän noukkimen lähelle, jos voimanotto on kytketty. Varo pyöriviä koneen osia. Varo - vaunun molemmin puolin olevat pultit on asennettava samalla tavalla muuten peräportti ja kääntöosat voivat vaurioitua; tästä syystä: - on pultit tarkistettava ennen peräportin hydrauliikan käyttöä 0400_-Warnbilder_

7 Vaunun KÄYTTÖÖNOTTO Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle Ohjeita vaunun kuljettamiseksi Hinattava laite vaikuttaa edessä olevan koneen ajo-omi naisuuksiin. H i n a t t a v a t t y ö k o n e e t v o i v a a i h e u t t a a kaatumisvaaran. Ajotapa on sovitettava maasto- ja tieolosuhteiden mukaan. Noudata enimmäisnopeuksia (riippuen perävaunun varustetasosta). Traktori on varustettava riittävällä lisäpainomäärällä ohjaus- ja jarrutusominai suuksien säilyttämiseksi (väh. 20% tyhjäpainosta etu akselilla). Ohjeita vaunun kytkemiseksi ja irrottamiseksi Kytkettäessä vaunua traktoriin on olemassa vaara jäädä puristuksiin! Älä seiso traktorin ja vaunun välissä kun traktori pe ruuttaa. Kukaan ei saa oleskella traktorin ja vaunun välissä ellei vaunun käsijarru ole kytketty tai jarrukiilat asetettu pyö rien eteen ja taakse. Voimansiirtoakselin saa kytkeä aino astaan moottori pysäytettynä. Voimansiirtoakselin on liitettäessä lukituttava kunnolla paikalleen. Huomio! Noudata myös käyttöohjeessa olevia käyttöturvalli suusohjeita. Kg 20% Vaunun pysäköinti Vaunua pysäköitäessä on V-akseli asetettava ohjeiden mukaan eli se on ripustettava ketjun varaan. Pyörimisen estoketjua (H) ei saa käyttää akselin ripusta miseen. Ota huomioon perävaunun korkeus (erityisesti ajettaessa matalien alikulkujen, siltojen, sähköjohtojen jne. alla...) Henkilöiden kuljettaminen vaunulla ei ole sallittua. Ajo yleisellä tiellä Noudata tieliikennelainsäädäntöä. Peräportti on aina lukittava ennen ajoa yleisellä tiellä. Valo- ja heijastinlaitteiden on oltava suorassa kulmassa tien pintaan nähden. Käytä vaunua ainoastaan tarkoituksen mukaiseen käyt töön! Tarkoituksenmukainen käyttö: kts. kohtaa Tekniset tiedot. Vaunun enimmäiskuormitusta (sallittua akselipainoa, kokonaispainoa) ei saa ylittää. Sallitut arvot on merkitty vaunun oikealle puolelle. Noudata myös traktorin sallittuja enimmäiskuormituk sia. 0700_-Inbetriebnahme_

8 Vaunun KÄYTTÖÖNOTTO Ennen vaunun käyttöönottoa Ohje! a. Ennen vaunun käyttöönottoa on kuljettajan tutustutta va kaikkiin hallintalaitteisiin ja niiden käyttöön. Konetta käytettäessä on oppiminen liian myöhäistä. b. Tarkista aina ennen vaunun käyttöä, että se on liikenneja käyttöturvallinen. c. Ennen hydrauliikan käyttöä ja voimanoton kytkemistä on kaikki sivulliset ohjattava pois koneen lähettyviltä. Noukkimen, silppurin ja peräportin lähellä on olemassa puristus- ja leikkuuvaara. d. Ennen koneen käynnistämistä on kuljettajan varmis tuttava siitä, ettei kukaan jää koneen alle eikä edessä ole muita esteitä. Jos kuljettaja ei näe vaunun taakse on toisen henkilön annettava merkkejä peruutettaessa. e. Noudata vaunuun kiinnitetyissä tarroissa olevia ohjei ta. Tämän käyttöohjeen sivulla 5 on varoitustarrojen selitykset. f. Noudata myös käyttöohjeessa olevia käyttöturvalli suusohjeita. Tarkistukset ennen käyttöönottoa 1. Tarkista, että työturvallisuuteen liittyvät laitteet (suo jukset, peitteet ym.) ovat kunnossa. ja oikeassa asen nossa. 2. Voitele vaunu voitelukaavion mukaisesti. tarkista kul mavaihteiden öljymäärä ja tiiviys. 3. Tarkista, että renkaiden ilmanpaine on oikea. 4. Tarkista pyörämuttereiden kireys. 5. Valitse oikea voimanoton pyörintänopeus. 6. Kytke vaunun pistoke traktorin pistorasiaan ja kokeile toiminta. Noudata käyttöohjeen ohjeita.! 7. Sovita vaunu traktoriin: Vetoaisan korkeus Jarrunarun sijoitus Käsijarrukahvan asentaminen traktorin ohjaamoon 8. Kytke vaunu ainoastaan olemassa olevaan vetolait teeseen. 9. Varmista voimansiirtoakselin oikea pituus ja kokeile varokytkimen toiminta (kts. liite). 10. Kokeile sähkölaitteiden toiminta. 11. Kytke öljyletkut traktorin pikaliittimiin. Tarkista, ettei hydrauliletkuissa ole murtumia tai vauri oita. Varmista, että letkut on oikein kytketty. 12. Kaikki kääntyvät osat (takaportti, säätövipu) on lukit tava paikoilleen niin, etteivät ne itsestään pääse liikku maan. 13. Tarkista käsi- ja käyttöjarrun toiminta. Alla olevat toimenpiteet on suoritettava ennen vaunun käyttöönottoa. Tarkemmat selostukset toimenpiteistä on tämän ohjekirjan seuraavissa kappaleissa. 0700_-Inbetriebnahme_

9 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Yksitoiminen venttiili Hydrauliikan liitäntä Jos traktorissa on ainoastaan yksitoiminen venttiili on traktoriin ehdottomasti asennettava paluuliitin (T). - Paineletku (1) asennetaan 1-toimisen venttiilin liittimeen Suurempiläpimittainen paluuletku (2) kytketään traktorin paluuliittimeen. Hydrauliikkaletkujen kytkentä Ohje! Jos öljy kuumenee käytön aikana on letkut liitettävä yksitoimiseen liittimeen sekä paluuliittimeen. Kaksitoiminen venttiili - Sekä paineletku (1) että suurempiläpimittainen paluuletku (2) kytketään traktoriin. LS-liitos (lisävaruste) - Kuormituksen tunnustelun liitin kytketään traktorin LS -liittimeen. Huomioi traktorit suljetulla hydrauliikkapiirillä ja LS John-Deere, CASE - MAXXUM, CASE - MAGNUM, FORD SERIE 40 SLE Ennen kytkemistä on hydrauliikkalohkossa oleva ruuvi (7) kierrettävä kokonaan sisään (7b). - Ennen letkujen kytkemistä on voimanotto kytkettävä pois päältä - Ohjausventtiilin vipu (ST) asetetaan kellunta asentoon (vapaa-asentoon) - Puhdista liittimet huolellisesti ennen kytkemistä Avoimen hydrauliikkajärjestelmän vakioasento Ruuvi (7) on tehtaalla käännetty tähän asentoon (7a). Huom! Ellei yllä mainittuja ohjeita noudateta on traktorin ylipaineventtiili jatkuvasti auki ja aiheuttaa öljyn kuumenemisen! Ohje! Traktorissa on varmistettava, että öljy voi palautua esteettömästi. Huomio! Traktorin hydraulipaine saa olla enintään 205 bar! 7a Vakioasento avoimella hydrauliikkajärjestelmällä 7 LS P T 7b Huomioi traktorit suljetulla hydrauliikkapiirillä ja LS 7a 7b LS = Kuormituksen aistiva 0701_-Erstanbau_

10 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Vaunun sähköinen liitäntä traktoriin Käyttö: - 3-napainen pistoke kytketään traktorin DIN 9680 pistorasiaan. Letkupidikkeen säätö - Letkupidike säädetään niin, että hydrauliikkaletkujen ja vetoaisan väli jää riittävän suureksi (A2). Tärkeää! Ennen käyttöön ottoa on vaunun liikenneturvallisuus tarkistettava (valot, jarrujärjestelmä, suojukset...) Valot: n a p a i n e n p i s t o k e k y t k e t ä ä n t r a k t o r i n perävaunupistorasiaan - Tarkista vaunun valojen toiminta. Traktorit ISO-bus ohjauksella - 9-napainen ISO -liitin kytketään traktorin ISO-bus pistorasiaan. 0701_-Erstanbau_

11 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Vetoaisan sovitus traktorin vetolaitteeseen Maatalousvetolaitteen (A) korkeus säädetään niin, ettei vaunun vetoaisa pääse koskettamaan voimansiirtoakselia. Huomioi erityisesti korkeussuunnassa säädettävä vetoaisa. Vetoaisan säätäminen Jotta noukin toimisi mahdollisimman hyvin, on mitan (M) oltava oikea vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (noukkimen joustovara). - Mitta (M) katso luvusta Noukin A A1 Lähtötilanne: - Kytke vaunu traktoriin - vetoaisan molempien sylinterien pitää olla lyhyimmässä asennossa Iskunvaimennus 1) Tärkeää! Iskunvaimmenuksen oikean toimivuuden kannalta on otettava huomioon: - Maantieajossa sylinteri (K) ei saa olla kokonaan vedetty sisälle - vedä sylinteriä (K) n. 1 3 cm ulos 1-3 cm Säätötoimenpiteet: - Löysää lukkomutteri (K) - Kiertämällä sylinterin männänvartta (50) lyhennetään tai pidennetään vartta, kunnes mitta (M) saavutetaan - Älä ylitä suurinta säätövaraa (L max alla olevassa taulukossa) - Säätö tehdään saman suuruisena molemmissa sylintereissä. - Molemmat hydraulisylinterit on säädettävä yhtä pitkiksi. - Lukkomutteri (K) kiristetään uudelleen. Ohje! Jos kierretappia kierretään liikaa ulospäin, voi se rikkoontua. Noudata taulukon mukaista enimmäismittaa! G K Paineakun (G) kaasun paine: Tyyppi PRIMO, FARO EUROPROFI TORRO, JUMBO (3 to-ripustus) JUMBO (2 to-ripustus) Täyttöpaine 50 bar 70 bar 80 bar 100 bar Tyyppi Osanumero L max PRIMO, FARO EUROPROFI, TORRO, JUMBO (2 to-ripustus) mm Paineen muuttaminen ks. luku HUOLTO 1) Vakiovarustus malleissa JUMBO, TORRO, lisävarusteena malleissa EUROPROFI, FARO, PRIMO 0701_-Erstanbau_5543 JUMBO 3t (3 to-ripustus) mm

12 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Lukitsemalla ohjaava teliakselisto Ohjaavaa akselia käytetään eri tavalla, riippuen traktorin ja vaunun varustuksesta Huom! Ohjaavan akselin on oltava aina lukittuna ajettaessa vauhdilla kaduilla vaunun ollessa kuormitettuna! Versio 1 Versio Traktorit ilman kuormituksen tunnistusta (Load Sensing): - hydrauliikkaletku liitetään traktoriin - ohjaavan akselin lukitus kytketään ja avataan hallintaventtiilillä (ST) Traktorit kuormituksen tunnistuksella (Load Sensing): (LISÄVARUSTE) - h y d r a u l i i k k a l e t k u k y t k e t ä ä n v a u n u n hydrauliikkalohkoon - käyttö tapahtuu POWER CONTROL tai ISOBUS -ohjausyksiköllä (katso erilliset ohjausyksikköjen käyttöohjeet) Huomio! Ohjaava akseli on lukittava: - ajettaessa yli 30 km tuntivauhdilla suoraan eteenpäin - päällystämättömillä teillä - rinneajossa - käytettäessä vetopuomia etuakselin kuormituksen keventämiseksi - ajettaessa ajosiilon yli - kun ohjaamattoman akselin sivuohjaus ei enää riitä 0700_-Lenkachssperre_

13 VETOPUOMIN SÄÄTÖ Vetopuomin säätö DST 2000 vetopuomin asennusselostus Korkeussuunnassa säädettävää DST 2000 vetopuomia voidaan käyttää noukinvaunuissa, joiden suurin sallittu kokonaispaino on kg. - Suurin sallittu vetopuomikuormitus on 2000 kg. - Suurin sallittu vetopuomiin kohdistuva vetovoima on 87,5 kn. (Dc-Wert) - Enimmäisnopeus: Enintään 80 km/h Vetosilmukan kiinnitysruuvien kiristysmomentti: - M16x1, Nm - M20x1, Nm Kiinnitysruuvien kireys on tarkistettava säännöllisesti ja tarvittaessa ruuvit on kiristettävä. Kun vaunun etuosa on nostettu ylös (kuormaa purettaessa) saa vaunulla ajaa ainoastaan lyhyitä matkoja tasaisella alustalla. Vaunun etuosan vähäinen nosto on kuitenkin sallittu kuljetusajon aikana. Kun vaunun etupää on nostettu ylös on erityisesti huomioitava, että vetopuomi ei ylöspäin pääse irtoamaan traktorin vetolaitteesta. Huom! vetopuomin valmistus ja asennus tapahtuu tehtaalla. Laajempia korjaustöitä tehtäessä, ota yhteys valmistajaan. Ohje Vetokuulakytkentä Vetokuulakytkentää saa käyttää ainoastaan 80 mm:n läpimittaisiin, hyväksyttyihin ja lukittaviin vetokuuliin. Huom! Vetokuulakytkinten korjaaminen ei ole sallittua. voitele vetokuula Vetokuulakytkimen huolto Vaunun yleisen huollon lisäksi tarkista vetolaitteen kiinnitysruuvien kireys vaihda vaurioituneet, vääntyneet tai kuluneet vetolaitteen osat uusiin - anna työt valtuutetun korjaamon tehtäväksi! 0700_-Zug-Kugelkupplung_

14 SEISONTATUKI - Kytke vaunu traktoriin Seisontatuen käyttö - Käytä vaunun hydraulista vetoaisaa niin, että seisontatuki nousee maasta. Katso kohtaa Ohjausyksikön käyttö. - Irrota lukitustappi (1) ja käännä seisontatuki ylös ja lukitse se tähän asentoon. - Lukitse tappi (1) huolellisesti sokalla! Vaunun pysäköiminen * Pysäköi vaunu tasaiselle ja tukevalle alustalle. Jos maa on pehmeää, on seisontatuen alle asetettava lauta tai levy vajoamisen estämiseksi. Huom! Ainoastaan tyhjä vaunu saadaan jättää seisontatuen varaan. Varmista, ettei vaunu pääse liikkumaan! - Nosta vaunun etuosaa hieman vetoaisan hydrauliikan avulla. - Irrota lukitustappi (1). Käännä seisontatuki alas ja lukitse se uudelleen. - Varmista lukituspultti (1) sokalla! - Laske vaunun etuosa alas vetoaisahydrauliikan avulla. - Irrota hydrauliikkaletkut ja virtajohdot. Irrota tämän jälkeen vaunu. 0400_-Stützfuß_

15 NOUKIN Noukkimen joustovaran säätö Jotta noukin toimisi mahdollisimman hyvin, on mitan (M) oltava oikea vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (noukkimen joustovara). Mitta M = 480 mm Huomio! Vältä ruhjoutumisvaara noukkimen liikkuessa ylös ja alas. Ohje: Jos pelto on kovin epätasainen on mittaa vähennettävä 1 cm (M= 470 mm). Säätäminen katso luvusta Kytkeminen traktoriin Suojalevy (P) toimii myös tapaturmaestona, sitä ei saa poistaa käytön aikana. Noukkimen kevennyksen säätö Vaihtoehto mekaaninen kevennys Jotta noukkimen pyörien pintapaine olisi optimaalinen, voidaan jousikevennystä muuttaa. Noukkimen kevennys on liian voimakas (pomppii) - mittaa (X) pienennettävä Noukkimen kevennys on liian heikko (pomppii) - mittaa (X) suurennettava Vaihtoehto hydraulinen kevennys Säätäminen: - avaa sulkuhana (H) (asento E) - Nosta noukin pois - sulje sulkuhana (H) (asento A) - laske noukin alas - säädä haluttu hydraulipaine (n. 27 baria) manometrin (M) avulla avaamalla sulkuhana (H) lyhyesti Mitä suurempi paine, sitä suurempi on kevennys Pos E M G Pos A H Paineakun (G) kaasun paine: - 10 bar typpikaasua (N) 0701_-Pick-up_

16 SILPPURIKONEISTO Tärkeitä teräpalkin tarkistuksia ennen jokaista käyttökertaa - Lukitse tapit vasemmalla ja oikealla puolella (E2) - Terien kuluneisuus - Terien laukaisulaitteiden likaisuus - Riittävä maavara teräpalkin alla (A) Tärkeää! Teräpalkit lukitaan tapeilla Asento E2 V Huom! Ennen vaunun käyttöön ottoa on tarkistettava, että molemmin puolin olevat tapit on lukittu! V E E2 Kun teräpalkki (A) on käännetty kokonaan alas ei vaunua saa siirtää. - koneen molemmin puolin - molemmat tapit lukitaan sokilla (V). Terien lukituksen avaaminen Huomaa! Vipu on siirrettävä ennen silppurin kääntämistä ulos. Pos. 2 Vivun asento käytössä ja huollossa: Käyttö Lukitse vipu (H) alemmassa asennossa (Pos.1). Pos. 1 Käytön aikana vivun on oltava lukittuna alhaalla, jolloin terät ovat lukittuina. H H Huolto Lukitse vipu (H) ylemmässä asennossa (Pos. 2). Kaikki terät vapautuvat automaattisesti: - terien irrottamiseksi ja asentamiseksi - terien teroittamiseksi - puhdistamiseksi Huomio! Vivun (H) on periaatteessa oltava käyttöasennossa (Pos.1). (Muista siirtää vipu aina heti huollon päätyttyä!) 0700_-Schneidwerk_

17 SILPPURIKONEISTO Teräpalkin sivulle kääntäminen huoltoa varten 1. Lukitse vipu (H) ylemmässä asennossa (Pos. 2). 2. Teräpalkin ulos kääntäminen (A1) 6. Teräpalkki käännetään niin pitkälle ulos, kunnes lukitus (3) kytkeytyy Huomaa! Vipu (H) on saatettava oikeaan asentoon ennen silppurikoneiston kääntämistä! 3. Tapin lukitus (E1) avataan koneen vasemmalla puolella. V E1 Näin teräpalkki lukkiutuu ulos käännettyyn asentoon vaunun vasemmalle puolelle. 7. Käännä lokasuoja1) (M) taaksepäin. - Poista sokka (V) molemmin puolin. (vasen ja oikea) Huom! Kun teräpalkkiin tehdään toimenpiteitä on olemassa loukkaantumisvaara. Tämä pätee erityisesti, kun teräpalkki käännetään sivulta sisään ja kun teräpalkki käännetään ylös Irrota sokka (V) ja avaa tapin lukitus - Tapit lukitaan uudelleen sokilla (V). 4. Tapin lukitus (E1) avataan koneen oikealla puolella. 5. Teräpalkin ulos kääntäminen koneen vasemmalle puolelle - Aseta sokat ulkoisiin porausreikiin. - K ä ä n n ä l o k a s u o j a (M) vivun (P) avulla alaspäin. 0700_-Schneidwerk_ ) Lisävaruste

18 SILPPURIKONEISTO 8. Terien irrottaminen - Työnnä terää eteenpäin, kunnes lukitusvipu (R) kääntyy terän urasta. - Vedä terä taaksepäin ulos. 9. Terän asentaminen - Ripusta terä ensin edessä - Työnnä terää alaspäin ja taakse, kunnes lukitusvipu (R) lukittuu terän uraan R Huomaa! Jotta terän lukitus toimisi moitteettomasti, on sitä puhdistettava usein. Ohje! Poista säännöllisesti lukitusvivun ja teräpalkin väliin (lokasuojasta huolimatta) kerääntynyt lika, jotta lukitus toimisi moitteettomasti. Huomio! Älä paljain käsin tartu teräosasta! Käytä suojakäsineitä. 1. Käännö lokasuoja (M) ylös. 2. Irrota sokat (V) säilytyspaikoistaan - koneen molemmin puolin 3. Lukitse lokasuoja (M) sokkien (V) avulla. - koneen molemmin puolin 4. Lukitus (3) vapautetaan 5. Teräpalkki käännetään kokonaan sisään Teräpalkin sisään kääntö V Huom! Kun teräpalkkiin tehdään toimenpiteitä on olemassa loukkaantumisvaara. Tämä pätee erityisesti, kun teräpalkki käännetään sivulta sisään ja kun teräpalkki käännetään ylös. 6. Lukitus koneen oikealla puolella - Tapit käännetään asentoon E2 - Molemmat tapit lukitaan sokilla (V). 7. Lukitus koneen oikealla puolella (E2) - Molemmat tapit lukitaan sokilla (V). V 8. Teräpalkin sisään kääntäminen 9. Vie vipu (H) työasentoon (pos 1) E2 H Pos _-Schneidwerk_

19 SILPPURIKONEISTO V x.xx Silppurikoneiston käyttö Silppuriterien sisään kääntö Niin kauan kuin näppäintä painetaan - terät siirtyvät syöttökanavaan Jos teräpalkki ei ole kokonaan kääntynyt sisään - näyttö on näkyvissä Huom! Ennen terien sisäänkääntöä on varmistettava, että ne ovat hyvässä kunnossa (vaurioituneet tai taipuneet terät). Silppuriterien ulos kääntö Niin kauan kuin näppäintä painetaan - teräpalkki käännetään ulos hydraulisesti Kun terät on käännetty ulos - näyttö on näkyvissä Lian poistaminen lokasuojasta (M): - Käytön aikana kannattaa kääntää silppuri ulos useita kertoja päivässä ohjausyksiköstä käsin, niin että kerääntynyt irtolika poistuu. - poista sitkeämmät rehujäämät ja lika: - puhdista silppuri käytön jälkeen perusteellisesti paineilman avulla Huomaa! Ennen kärryn viemistä varikolle on teräpalkki käännettävä ulos, jolloin kerääntynyt lika putoaa pois. Jos näin ei tehdä, on mahdollista, että kovettunut lika vahingoittaa koneistoa. Ulkopuolinen silppuriterien hallinta Silppuriterien huoltamiseksi terät voidaan kääntää ulos ja sisään näppäimillä (57). Kytkimiä saa käyttää ainoastaan syöttökanavan ollessa tyhjä ja voimanoton ollessa irtikytkettynä! 0700_-Schneidwerk_

20 81 SILPPURIKONEISTO Asetukset Säädä vivun vasteruuvi - Säätöruuvin (SK-4) ja vasteen (A) välisen etäisyyden on oltava n. 1 2 mm, kun laite on käännetty sisään. - Säätämisen on kuitenkin tapahduttava laitteen ollessa käännetty ulos ja huoltoasennossa. (Vipu H asennossa Pos. 2 ) Pos. 2 H Pos. 1 SK mm A Terien laukaisuvoiman säätäminen - Terien laukaisuvoima säädetään ruuvin (S) avulla Säätömitta = 81 mm S 0700_-Schneidwerk_

21 SILPPURIKONEISTO Teräpalkin säätö Säätö tehdään niin, että runkoputki helposti asettuu noukinrungossa olevaan vastaavaan uraan (1), kun teräpalkki käännetään sisään. Säätö tehdään ruuvin (SK-4) avulla teräpalkin kääntöakselilla. Terien säätö Terät säädetään niin, että ne asettuvat keskelle (M) sullojaroottorin sormien väliin. K SK M K SK-2 Säätö 1. Lukkomutteri (K) avataan. 2. Ruuvia (SK-4) kierretään vastaavasti. Säätö tehdään niin, että teräpalkkia sisään käännettäessä sen runkoputki työnnetään liukupalaa pitkin. - runkoputki pitää olla n. 3 mm uran korkeimman kohdan alapuolella (katso piirros). 3. Ruuvi (SK-4) lukitaan lukkomutterilla (K) Terien keskitys (M) sullojaroottorin sormien väliin 1. Lukkomutteri (K) avataan. - koneen molemmin puolin 2. Ruuvi (SK-1, SK-2) kierretään hieman auki koneen toisella puolella. Kun teräpalkkia on siirrettävä vasemmalle: - ensin kierretään ruuvi (SK-1) ulos koneen vasemmalla puolella - sen jälkeen kierretään ruuvi (SK-2) ulos koneen oikealla puolella. Kiertämällä näitä ruuveja voidaan teräpalkkia siirtää niin, että terät asettuvat keskelle sullojasormien väliin. Kun teräpalkkia on siirrettävä oikealle: - ensin kierretään ruuvi (SK-2) ulos koneen oikealla puolella - sen jälkeen kierretään ruuvi (SK-1) ulos koneen vasemmalla puolella. 3. Molemmat ruuvit (SK-1 ja SK-2) kierretään kiinni rajoittimeen saakka. - Ruuveja ei kierretä tiukalle. 4. Molemmat ruuvit (SK-1 ja SK-2) lukitaan lukkomutterilla (K) mm 0700_-Schneidwerk_

22 SILPPURIKONEISTO Terien ja sullojaroottorin etäisyyden tarkistaminen Terien ja sullojaroottorin välinen etäisyys pitää olla vähintään 20 mm. - Rajoitinruuvia (SK-3) säädetään vastaavasti. Tarkistus 1. Te r ä p a l k i n s i s ä ä n k ä ä n t ä m i n e n (työskentelyasento). 2. Tee silmämääräinen tarkistus Terien ja sullojaroottorin välinen etäisyys pitää olla vähintään 20 mm. K Etäisyyden säätö 1. Lukkomutteri (K) avataan. - teräpalkin molemmin puolin 2. Ruuvia (SK-3) kierretään, kunnes oikea etäisyys (20-30 mm) saavutetaan. - Molempia rajoitinruuveja säädetään niin, etteivät teräpalkit työskentelyasentoon käännettäessä kosketa muihin koneen osiin. 3. Rajoitinruuvit lukitaan lukkimuttereilla (K). 0700_-Schneidwerk_

23 Peräportti Peräportin käyttö Peräportin laskeminen tapahtuu ilman painetta, kunnes se on lähes pystysuorassa. Sen jälkeen Toimintojen kytkennän aikana on pidettävä riittävä turvaväli! Esimerkki: On olemassa loukkaantumisvaara, jos joku oleskelee vaunun takana samalla kun kuljettaja käyttää toimintoja (avaa peräporttia, kytkee voimanottoa...) ohjaamossa. - painetaan asentokytkintä (P) - laukaistaan hydrauliikka - suljetaan peräportti paineen avulla (n. 60 mm). xxx-07xx Huom! Kukaan ei saa olla peräportin avaamisen ja sulkemisen aikana sen lähistöllä! Älä seiso ylös nostetun peräportin alla! Ennen maantielle ajoa on peräportti suljettava. P L D H Hydrauliikkasylinteriä (H) varten on olemassa kaksi asennusvaihtoehtoa: Asento L Asento D vaunuille ilman purkukelat vaunuille joissa on purkukeloja 60 mm Varo! Kiinnitä hydrauliikkasylinterit (H) samalle korkeudelle vaunun vasemmalla ja oikealla puolella. Muuten peräportti voi rikkoontua! _-Rückwand_

24 Purkukelat Purkukelojen irrotus 1. Avaa vaunun peräportti 2. Ketjun kiristin (58) löysätään ja käyttöketju (1) irrotetaan. 3. Irrota sivupelti (2) molemmin puolin. Huom! Jousen esikiristyksen (X) säätöä ei saa muuttaa. Huomio! Älä tartu purkukelojen alueelle niin kauan kuin moottori käy. 4. Ylemmän purkukelan irrotus Seuraavat ruuvit irrotetaan molemmin puolin: - kolme ruuvia (SK-3) laakerilaipasta - kaksi ruuvia (SK-2) suojalevystä 5. Alemman purkukelan irrottaminen - kaksi ruuvia (SK-2) irrotetaan suojalevystä molemmin puolin 6. Irrota purkukelat taaksepäin. 7. Asenna sivupellit (2) molemmin puolin uudelleen X 8. Säädä kytkin - katso seuraava sivu 0700_-Dosierer_

25 Purkukelat T H Kolmannen purkukelan poistaminen 1) 1. Avaa peräportti. 2. Lukitse peräportti. Kiinnitä mukana toimitetut tuet (H) ruuveihin (S). 3. Poista kuormitus sylinteristä (H). 4. Irrota sylinteri. molemmin puolin - Vedä ylempi sokka pois ja pultti ulosa - poista alempi kiristysnasta - Irrota sylinteri ja kiinnitä se sivuun. 5. Irrota purkutela. Irrota seuraavat ruuvit molemmin puolin: - kolme ruuvia (SK-3) laippalaakerista - kaksi ruuvia (SK-2) suojarenkaasta 6. Työnnä purkukela taaksepäin ulos. Huomio! Varmista peräportti mukana toimitettujen tukien avulla irrotettaessasi kolmatta telaa. Pohjakuljettimen kytkentä Pohjakuljetin kytketään pois päältä kytkimellä (P). Kytkentä laukaistaan eri tavalla riippuen vaunun tyypistä. - D-vaunuissa alimman purkutelan avulla - L-vaunuissa peräportin avulla Siitä syystä D-vaunuissa, joiden purkutelat on purettu, on kytkin (P) siirrettävä Asennosta 1 Asentoon 2. - asenna levyt (1) ja (3) - Jousen säätömatka on 80 mm (ks. luku Peräportti ) Asento 1 P Huomio! Työskennellessä avattujen suojapeltien takana on olemassa lisääntynyt loukkaantumisvaara. Pohjakuljetin kytkeytyy päälle - kuormausautomatiikan kautta - l a u k a i s e m a l l a o h j a u s p ö y d ä n pohjakuljetinkytkimen 5 Asento 2 P 80 1) Lisävaruste 0700_-Dosierer_

26 Päällirakenteet ja keulaportit Klappstellungen der Frontgatter 2 1 Bedienung der Frontklappen Traktorissa on lisäksi oltava kaksi kaksisuuntaista hydrauliliitäntää. - ohjaus tapahtuu traktorin ohjaamosta käsin - keulaportteja käytetään kunkin hydrauliohjauksen avulla Ladewagenbetrieb - Ylempi keulaportti (1) pystysuorassa - Läppä (2) käännetty n. 80º sisäänpäin - normaali kuorma-autokäyttö kuormausautomatiikalla Alaskääntämisen työvaiheet Käännä läppä (2) alas Käännä keulaportti (1) eteen Ylöskääntämisen työvaiheet Käännä keulaportti (1) ylös Käännä läppä (2) ylös Silppukäyttö lastaus sivulta - Ylempi keulaportti (1) pystysuorassa - Läppä (2) käännetty n. 180 sisäänpäin Silppukäyttö lastaus edestä - Ylempi keulaportti (1) käännetty eteen - Läppä (2) makaa ylemmän keulaportin päällä - Silppukäyttö edestä (=alkupurku) 0700_-Aufbau_

27 Päällirakenteet ja keulaportit Silppukäyttöä varten suositellaan peitelevyä. Se estää silpun poistumisen puristuskanavan kautta. Puristimen peitelevy 1) Ensiasennus: - Aseta peitelevy pultteihin (B) (molemmin puolin). - Kiinnitä se sokkien (V) avulla. - Asenna saranat (S) alareunaan ja ruuvaa ne kiinni. Silppukäyttö - Poista sokat (V). - Käännä peitelevy alaspäin Lastausvaunukäyttö - Abdeckung nach oben klappen und mit den Vorsteckern (V) befestigen. oder - Abdeckung demontieren. 1) Lisävaruste 0700_-Aufbau_

28 POWER CONTROL - OHJAUS Järjestelmän osat Jotta ohjausyksikkö saadaan toimimaan oikealla tavalla, on seuraavat liitokset tarkistettava: V:n jännitteen syöttö traktorista 2. Ohjausyksikön liitos traktorikaapeliin (ISO) 3. Traktorikaapelin liitos koneen prosessoriin Ohjausyksikkö Näppäimet Näyttö: - WORK (käyttö) toiminto - DATA (tieto) toiminto - SET (asetus) toiminto - DIAG (vianetsintä) toiminto - TEST - CONFIG Turvallisuusohjeita Koska useampi henkilö voi käyttää vaunun toimintoja samanaikaisesti, on erityistä varovaisuutta noudatettava. Vaunun käytöstä on etukäteen sovittava. Esimerkki: On olemassa onnettomuusvaara, jos joku oleskelee vaunun takana ja kuljettaja käyttää ohjaamossa olevaa ohjausyksikköä (esim. avaa peräportin, kytkee voimanoton jne.) Kuormauksen näppäimet: 1 - Automaattikuormaus 2 - Pohjakuljettimen käyttö / Tyhjennys 3 - Silppuriterien sisään kääntö 4 - Silppuriterien ulos kääntö 5 - Vetopuomin lasku - vaunun etuosa alas 6 - Vetopuomin nosto - vaunun etuosa ylös 7 - Noukkimen nosto 8 - Noukkimen lasku Ohjausyksikön ohjelmistoversio (V x.xx) näkyy näytöllä sen jälkeen kun jännitteen syöttö on liitetty ja laite kytketty päälle. Kuorman tyhjennyksen näppäimet: 9 - Automaattinen tyhjennys 10 - Pohjakuljettimen käyttö / lisävar. 2-nopeusmoott. hidas - nopea 11 - STOP 12 - Purkukelat päälle - pois 13 - Poikittaiskuljettimen esivalinta / kuljettimen pysäytys 14 - Poikittaiskuljetin vasemmalle / pohjakuljettimen nopeuden hidastaminen 15 - Pohjakuljetin eteenpäin 16 - Ohjaava akseli päälle pois 17 - Poikittaiskuljetin oikealle / pohjakuljettimen nopeuden lisääminen 18 - Takalaidan avaaminen 19 - Takalaidan sulkeminen 20 - Päälle - pois / valikon vaihto 0701_-Power-Control_

29 POWER CONTROL - OHJAUS Power Control käyttöönotto Toimintojen käyttöön otto - painamalla lyhyesti näppäintä I/O Toiminnot käynnistyvät KÄYTTÖ -näytöllä KÄYTTÖ -valikko kuormaustoiminnot 1. Kuormausautomatiikka Paina näppäintä - Kuormausautomatiikka kytketään päälle ja pois - Käytössä oleva kuormausautomatiikka näkyy näytössä Kuormausautomatiikan päälle- ja poiskytkentä on mahdollinen vain kun takalaita on suljettu! Ohje! Seuraavat käyttöohjeet koskevat vaunua, jossa on kaikki lisävarusteet. ilmestyy TIETO- Painamalla lyhyesti näppäintä I/O näyttö näkyviin. Näyttökentät: - Prosessorin ohjelmistoversio (V x.xx) - Kuormat (L) - Käyttötunnit (h) DATA näyttö näkyviin ja palaa 4 sek kuluttua TYÖ näytölle Painamalla näppäintä I/O TIETO-näytön jälkeen ASE- TUS-näyttö näkyviin. vielä kerran ilmestyy ASETUS näyttö näkyviin Edelleen siirtyminen ASETUS -toiminnolle voidaan tehdä painamalla I/O. ASETUS -valikosta palataan KÄYTTÖ -valikkoon - painamalla I/O näppäintä 1,5 sekuntia Toiminnot ja prosessori kytketään pois päältä - painamalla I/O näppäintä 3 sekuntia. VIANETSINTÄ (hälytykset) - hyväksytään painamalla näppäintä I/O Kuormausautomatiikan etuja: - hyvin tiiviit kuormat - syöttökanavan tukoksen vaara vähenee - koko voimansiirron ylikuormituksen vaara vähenee - rehun hellävarainen käsittely - helpottaa kuljettajan työtä - parantaa kuormaustehoa Kuormausautomatiikan ohjaus - alhaalla olevan tunnistinlevyn avulla - ylhäällä olevan tunnistuslevyn avulla - pohjakuljetin kytkeytyy automaattisesti päälle - kuormattua materiaalia siirretään hieman taaksepäin - siirto toistuu, kunnes kuormatila on täynnä Vaunu on täynnä, kun rehu painaa - alempaa annostelutelaa - tai takaseinää vasten (vaunut ilman purkukeloja) Kun vaunu on täyttynyt - näkyy näytöllä Full (täysi) -näyttö - kuormien laskurin lukema kasvaa yhdellä Huom.! Kuormausautomatiikan päälle kytkentä tehdään vain kerran. - Kun vaunu on täyttynyt - Kuormausautomatiikka kytkeytyy automaattisesti pois päältä - Kuorman tyhjennyksen jälkeen - Kuormausautomatiikka kytkeytyy uudelleen automaattisesti päälle Säädöt säilyvät muistissa myös päälle- ja pois- kytkennän jälkeen. Ohje! Koneissa, joissa on alaskäännettävät laidat ei voida käyttää automaattikuormausta. Huomaa! Kuorman laskeminen tapahtuu joko ilmoituksella (FULL) tai tilailmoitussarjalla Rückwand zu --> Rückwand auf --> Kratzboden- Rücklauf 10 Sekunden " 0701_-Power-Control_

30 POWER CONTROL - OHJAUS 2. Pohjakuljettimen käyttö 5. Vetopuomin lasku Niin kauan kuin näppäintä painetaan - Noukinvaunun etuosa nousee 6. Vetopuomin nosto Niin kauan kuin näppäintä painetaan - liikkuu pohjakuljetin enimmäisnopeudella vaunun takaosaa kohti. Pohjakuljetin pysähtyy (STOP -näyttö) - kun materiaali painaa purkukeloja vasten (kelojen painetunnistin toimii väh. 2 sekuntia) - öljynpainekytkin toimii (vaunu täynnä, Täysi -merkki näkyy) (käytettävissä myös tyhjennyksen aikana lyhytaikaisesti enimmäisnopeuteen vaihdettaessa.) Ohje! Pohjakuljetin pysähtyy kuitenkin kun kelan painetunnistin toimii. Pysäytystä ei näytetä näytöllä!) Niin kauan kuin näppäintä painetaan - Noukinvaunun etuosa laskee 7. Noukkimen nosto Niin kauan kuin näppäintä painetaan - noukin nousee 8. Noukkimen lasku Paina näppäintä lyhyesti - noukin laskee ja jää kellunta-asentoon - näyttö on näkyvissä 3. Silppuriterien sisään kääntö Niin kauan kuin näppäintä painetaan - terät siirtyvät syöttökanavaan Elleivät terät ole kokonaan sisään käännetty - on näyttö näkyvissä 4. Silppuriterien ulos kääntö Niin kauan kuin näppäintä painetaan - terät siirtyvät paineettomina pois syöttökanavasta. Ellei paineeton ulos kääntö ole mahdollinen, on käytettävä ulkopuolisia terien hallintanäppäimiä. Elleivät terät ole kokonaan ulos käännetty - näyttö on näkyvissä 0701_-Power-Control_

31 POWER CONTROL - OHJAUS KÄYTTÖ -valikko purkutoiminnot 1. Tyhjennysautomatiikka 2. Tyhjennys pohjakuljettimella / 2-nopeuksinen moottori Paina näppäintä lyhyesti - Kuormausautomatiikka kytketään päälle tai pois - käytössä oleva tyhjennysautomatiikka näkyy näytössä Automaattityhjennyksen etuja - Nopea, tehokas ja tasainen tyhjennys - Syöttökanavan tukoksen vaara vähenee - Rehun hellävarainen käsittely tyhjennyksen aikana Tyhjennysautomatiikan toiminnot 1. Takalaidan avaaminen 1) Huom! Takalaita kääntyy täysin ylös. 2. Poikittaiskuljettimen käynnistäminen 2) 3. Pohjakuljetin pyörii lyhyen aikaa eteenpäin 3) - rehun paine purkukeloja vasten vähenee 4. Purkutelat käynnistyvät 3) 5. Pohjakuljetin lukitaan tyhjennysasentoon Jos tyhjennyksen aikana lyhytaikaisesti painetaan näppäintä Takalaidan sulkeminen : - merkki vilkkuu näytössä - avoinna oleva takalaita sulkeutuu hitaasti. Kuorman purkua ei tässä vaiheessa vielä keskeytetä! - Jos takalaita saavuttaa alemman asentonsa (rako n. 10 cm) - Seuraavat toiminnot pysäytetään: - pohjakuljetin - purkukelat - poikittaiskuljetin - takalaidan sulkuhydrauliikan paine vapautuu. - vasta kun näytöllä oleva merkki sammuu, on takalaita kiinni. Huom! Tyhjennysautomatiikan käynnistys -toiminto on käytössä vasta 0,8 sekunnin viiveen jälkeen (maatiekuljetuksen turvatoiminto). Paina näppäintä lyhyesti - pohjakuljetin kytketään päälle ja pois - näyttö on näkyvissä - hidas tai nopea nopeus Hitaalla nopeudella (kilpikonna) - Nopeuden säätö painamalla pitemmän aikaa "+" tai "-" näppäimiä. Nopealla nopeudella (jänis) - pohjakuljetin toimii enimmäisnopeudella - pyörimisnopeuden näyttöarvo jää käyttöön Pohjakuljettimen pysäyttäminen "Stop" tai "pohjakuljettimen Eteenpäin" Pohjakuljettimen taaksepäin pyörityksen lyhytaikainen pysäyttäminen - noukinta nostamalla - avaamalla takalaita - kääntämällä terät sisään - laitojen korotusosia nostamalla tai laskemalla - kytkemällä purkukelat päälle - lukitsemalla ohjaava teliakselisto - kytkemällä poikittaiskuljetin mekaanisesti Pohjakuljetin käynnistyy ainoastaan, kun muut hydrauliikkatoiminnot eivät ole käytössä. Ohje! Jos rehun paine purkukeloja vasten on liian suuri, ei pohjakuljetin käynnisty (purkukelan painetunnistin). Tämä ei näy näytöllä. Pohjakuljetin voidaan käynnistää vaunun tyhjentämiseksi ainoastaan kun takalaita on auki. 3. Pohjakuljetin eteenpäin Huomaa! 3) Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. Tyhjennysautomatiikka odottaa enintään 10 sekuntia voimanoton käynnistämistä, ennen kuin toimenpide jatkuu tai keskeytyy. Niin kauan kuin näppäintä painetaan - pohjakuljetin pyörii enimmäisnopeudella eteenpäin, noukinta kohti - näytöllä näkyy pyörimissuunta 1) vain vaunuissa ilman poikittaiskuljetinta tai jos kuljetin ei ole käytössä 2) vain poikittaiskuljettimella varustetuissa vaunuissa 3) vain purkukeloilla varustetuissa vaunuissa 0701_-Power-Control_

32 POWER CONTROL - OHJAUS 4. Purkukelat 6. Ohjaava teliakseli Paina näppäintä lyhyesti - Purkukelat kytketään päälle ja pois - Käytössä olevien purkukelojen merkki näkyy näytöllä Ohje! Purkukelat voidaan käynnistää ainoastaan kun takalaita on auki. Suunnanvaihdos pysyy tallennettuna seuraavaan suunnanvaihtoon saakka ja sen yli voi hypätä, jos ajosuunta pysyy samana. 5. Poikittaiskuljetin Paina näppäintä - teliakseliston ohjaus kytketään päälle ja pois. - tila (vapautettu) tai (lukittu), näkyy näytöllä Huomio! Kun ohjaava akseli on hydraulisesti lukittu tai vapautettu. Näppäimistön muut toiminnot ovat hetkellisesti estettyjä. Turvallisuusohje! Ennen maantiellä ajoa on automaattisen teliakseliston ohjaustoiminto tarkistettava (lyhyt peruutus, jolloin ohjaavan akselin pitää lukkiutua). Paina näppäintä lyhyesti - paina sen jälkeen 5 sekunnin kuluessa suuntanäppäintä oikealle" tai vasemmalle". - näyttö on näkyvissä Näppäimen uudelleen painaminen - pysäyttää poikittaiskuljettimen Automaattisia tyhjennystoimintoja voidaan käyttää yhdessä poikittaiskuljettimen kanssa seuraavasti: - tyhjennysautomatiikan käynnistys näppäimellä - tilan arviointi - jos poikittaiskuljetin toimii, ohitetaan takalaidan avaustoiminto - jos poikittaiskuljetin ei toimi, avautuu ensin takalaita. Huom! Ohjaava akseli on lukittava: - ajettaessa yli 30 km tuntivauhdilla suoraan eteenpäin - päällystämättömillä teillä - rinneajossa - käytettäessä nivelaisaa etuakselin kuormituksen keventämiseksi - ajettaessa ajosiilon yli - kun ohjaamattoman akselin sivuohjaus ei enää riitä Näppäilyjärjestys - poikittaiskuljettimen näppäin - "vasen" tai oikea näppäin Ohje! Suunnanvaihdos pysyy tallennettuna seuraavaan suunnanvaihtoon saakka ja sen yli voi hypätä, jos ajosuunta pysyy samana. - Tyhjennysautomatiikan" näppäin Poikittaiskuljetin voidaan käynnistää ainoastaan, kun takalaita on auki. 0701_-Power-Control_

33 POWER CONTROL - OHJAUS 7. Takalaidan avaaminen 9. Stop Lyhyt näppäinpainallus - Kaikki toimintojen käytöt pysähtyvät. - Kytkee nyt käytössä olevat automatiikkatoiminnot pois päältä. Niin kauan kuin näppäintä painetaan - avautuu takalaita - lukitsematon takalaita näkyy näytöllä Huom! Takalaidan avaus -toiminto alkaa vasta 0,8 sekunnin viiveen jälkeen (maatiekuljetuksen turvatoiminto). 10. Siirto vasemmalle / vähennys Käytetään esivalitun toiminnon suorittamiseksi - arvo alenee - siirto vasemmalle 11. Siirto oikealle / lisäys Käytetään esivalitun toiminnon suorittamiseksi 8. Takalaidan sulkeminen - arvo suurenee - siirto oikealle Paina näppäintä lyhyesti - avoinna oleva takalaita sulkeutuu hitaasti. - takalaita sulkeutuu ala-asentoon (aukko noin 10 cm) - hydrauliikan toiminta kytkeytyy - takalaita sulkeutuu hydrauliikan paineen avulla - Sitä ennen purkukelat, poikittais- ja pohjakuljetin pysähtyy. Huomio! Automaattinen sulkutoiminto. Takalaidan sulkemisen aikana vilkkuu t akalaidan s u lke m i s e n m e rkki näytöllä. Takalaidan sulkuautomatiikka keskeytetään näppäimillä,, tai 0701_-Power-Control_

34 POWER CONTROL - OHJAUS SET (asetus) toiminto Erillisten asetustoimintojen edelleen kytkentä tehdään näppäimellä I/O. 1. Kuormatilan valaistus Valintanuoli on kuormatilan valaistuksen merkin kohdalla 4. Käyttötietojen päivälaskurin nollaaminen Valintanuoli on käyttötietojen merkin kohdalla - Käyttö aloitetaan "+" näppäimellä - Käyttö lopetetaan "-" näppäimellä - Käyttö aloitetaan "+" näppäimellä - Käyttö lopetetaan "-" näppäimellä Merkit Asetus -toiminnon lopettamisen yhteydessä "0 L" ja "0 h" = päivälaskuri on nollattu "L XX" ja "h I.X" = päivälaskuria ei ole nollattu Kuormatilan valaistus on esivalittava toiminto - voidaan kytkeä ainoastaan, kun takalaita on auki 2. Säilöntäaineen levitys Valintanuoli on säilöntäaineen lisäysmerkin kohdalla 5. Pohjakuljettimen käyttöajan säätö Valintanuoli on pohjakuljettimen käyttöajan merkin kohdalla - 0,1 sekunnin lisäys "+" näppäimellä - 0,1 sekunnin vähennys "-" näppäimellä - Käyttö aloitetaan "+" näppäimellä - Käyttö lopetetaan "-" näppäimellä Säilöntäaineen levitys on esivalittava toiminto - voidaan käyttää ainoastaan kun noukin on toiminnassa - p u r k u k e l o j e n k u o r m i t u k s e n p o i s t a m i n e n tyhjennysautomatiikalla - säätövara 0,1-1 sekunti 3. Korotuslaitojen käyttö Valintanuoli on korotuslaitojen käytön merkin kohdalla - laitojen nosto "+" näppäimellä - laitojen lasku "-" näppäimellä Järjestelmään kuuluvaa venttiiliä käytetään 3 sekunnin ajan. Tarvittaessa on toiminto toistettava. Huomio! Kun korotuslaitoja käytetään hydrauliikan avulla, on näppäimistön käyttö muihin toimintoihin lyhytaikaisesti estetty. 0701_-Power-Control_

35 POWER CONTROL - OHJAUS 6. Pohjakuljettimen nopeuden sovittaminen Pohjakuljettimen nopeusporrastuksen sovittaminen traktorihydrauliikan mukaan. Huom! Va r mista, e n n e n sovitusta, et t ä p o h j a k u l j e t i n p ä ä s e e v a p a a s t i liikkumaan. Sovituksen aikana hydraulimoottori pyörii suljetusta takalaidasta ja täydestä kuormasta huolimatta. Paina näppäintä kahdeksan sekuntia Porrastuksen 1 tai 19 säätö SET (asetus) näppäimellä Portaan 1 valinta - Pohjakuljettimen nopeutta - vähennetään "-" näppäimellä - p o h j a k u l j e t t i m e n p i t ä ä v i e l ä l i i k k u a vähimmäisnopeudella. - vastaa porrasta 1 Portaan 19 valinta - Pohjakuljettimen nopeutta - lisätään "+" näppäimellä - pohjakuljettimen porrastuksen merkit 1 ja 19 korostuvat - pohjakuljettimen pitää liikkua hieman enimmäisnopeutta hitaammalla nopeudella - vastaa porrasta 19 Näytöllä näkyy prosenttiarvo, jolla pohjakuljettimen venttiiliä säädetään. Uuden säädetyn arvon käyttöönotto - näppäimellä Keskeytys ilman uuden arvon käyttöön ottoa - näppäimellä 0701_-Power-Control_

36 POWER CONTROL - OHJAUS Vianetsintätoiminnot Prosessori valvoo seuraavia kytkentöjä - käyttöjännitettä - jännitteen syöttöä tunnistimille - oikosulkuja maadoitukseen tai 12 V - kaapelivaurioita ja - ylikuormitusta Kun vika havaitaan - näkyy näytöllä vikailmoitus - kuuluu hälytysääni - vastaava merkki korostetaan Vianetsintätoiminto voidaan kytkeä pois päältä jokaisen erillisen toiminnon kohdalla. Prosessorin uudelleen käynnistys on tarpeen, kun - toiminnon kytkentäjännitteen rele on kytketty pois päältä yli 2 sekuntia, esim. käyttöjännitteen ollessa liian alhainen. Releitä ei turvallisuussyistä itsenäisesti aktivoida. Vikamerkit (vasemmalta oikealle) - Noukkimen venttiili - Purkukelojen venttiili - Vetopuomin venttiili - Poikittaiskuljettimen venttiili (venttiili 1 mekaanisella poikittaiskuljettimella) Proportionaaliventtiili hydr. poikittaiskuljettimella) - Silppurin venttiili - Takalaidan venttiili - Pohjakuljettimen 2. portaan venttiili - Ohjaavan teliakselin venttiili - Laitojen korotusosien venttiili - Kuormatilan valaistus - Säilöntäaineen levityksen ulostulo - Jakoventtiili (Y3 tai Y4) - Poikittaiskuljettimen venttiili (Venttiili 2) - Proportionaaliventtiili (pohjakuljettimen käyttö) - Tunnistimen syöttöjännite - Käyttöjännite Vika kuitataan näppäimellä I/O. Kuitattua vikaa ei näytetä uudelleen seuraavaan prosessorin käynnistämiseen saakka. Toiminnon vianetsinnän kytkeminen pois päältä Vialliseksi havaitun ja kuljettajan toimesta kuitatun toiminnon vianetsintä voidaan kytkeä pois päältä. Kuittauksen jälkeen Silppurikoneiston valvonta Voidaan tehdä kun noukin on laskettu alas ja voimanotto on kytketty - kun prosessori käynnistetään uudelleen - kun teriä ollaan kääntämässä ulos Merkinanto: - kahdella äänimerkillä ja - merkkien vilkkuminen viisi kertaa Paina näppäintä 12 sekunnin ajan - näkyy ASETUS -näytöllä Aikaisemmin käytöstä poistetun toiminnon esto tallennetaan pysyvästi ja se ilmaistaan lyhyellä äänimerkillä. Pitkäaikaiseen toiminnon estoon ei ole venttiiliä (vaunun lisävarusteet) Ohje! Jännitteen syötön ja tunnistimien jännitteen syötön hälytystä ei voi kytkeä pois päältä. (Jos jännitteen syötön hälytys kuuluu jokaisen käynnistyskerran yhteydessä, irrota 3-napainen pistoke ja kytke kaapeli suoraan traktorin akkuun. Katso kohta Vaunun kytkentä traktoriin. 0701_-Power-Control_

37 POWER CONTROL - OHJAUS Anturitesti Anturitestinäytölle siirrytään KÄYTTÖ (WORK) tai VIANETSINTÄ (DIAG) -valikosta - Painamalla STOP-näppäintä 4 sekunnin ajan. Testinäytöltä siirrytään pois Koneen säädöt WORK- tai TEST-näytöstä päästään CONFIG-näyttöön - Painamalla STOP-näppäintä 8 sekunnin ajan. Näytöllä näkyy käytössä olevat asetukset. Automaattikuormaus - painamalla näppäintä I/O Hetkellisen anturitoiminnon näyttö: Poikittaiskuljetin Ohjaava taka-akseli Voimanoton kierrosnopeus (paikallaan) Voimanotto käytössä (kierrosnopeus >225 r/min) Prosessorin jännitteen syöttö Pohjakuljetin nopeus 2 Kuormatilan valaistus Kuormatilan valaistus A = automaattisesti Valonheitin palaa, kun takalaita on auki M = manuaalisesti Kestovalo, mikäli valittu SET-valikossa Minimiarvo kytkennän jälkeen OLETUS-arvo Ylhäällä olevan tunnistuslevy Alhaalla olevan tunnistinlevy Rehun lisäys Korotuslaitojen käyttö - Erillisten asetustoimintojen edelleen kytkentä tehdään näppäimellä I/O. Silppuriterät käännetty ulos Paine purkuteloja vasten Takalaita auki Öljynpaineanturi Esimerkki: Musta neliö lähellä täytön ylätunnistuslevyä tarkoittaa: - Täytön tunnistin on käytössä. - Kun anturi toimii tai ei toimi pitää neliön väri vaihdella mustan ja valkoisen välillä. - Valintanuoli osoittaa valittua säätöä. - "+" ja"-" näppäimillä voidaan toiminto kytkeä päälle tai pois. Hakaset merkin edellä = toiminto käytössä Risti merkin edellä = toiminto ei ole käytössä Purkaminen poikittaiskuljettimella ( risti = toiminto ei ole käytössä, M = mekaaninen käyttö, H = hydraulinen käyttö). - näyttö ja ohjaustoiminto on sovitettu yhteen - ei käytössä olevien toimintojen vianetsintä pois käytöstä Poistuminen ASETUS (CONFIG) -valikosta on mahdollinen ainoastaan - painamalla STOP -näppäintä - prosessori asettaa kaikki vianetsintälukitukset paikalleen (kaikkien vianetsintätoimintojen NOLLAUS (RESET) - Uudelleen käynnistys tapahtuu 0701_-Power-Control_

38 WireleSS PoWer Control - ohjaus Akun lataaminen - Häiriöttömän käytön edellytyksenä on, että päätelaitteen akku on ladattu. - P ä ä t e l a i t t e e s s ä o n m i k ro s i r u l l a t o i m i v a latausautomatiikka. - Latausta varten päätelaitteen (1) on oltava päällä. - Lataus tapahtuu käytön aikana koneessa olevassa pidikkeessä (2). - Koneen ulkopuolella akkua voidaan ladata mukana toimitetun verkkolaitteen (3) avulla. Lataus pidikkeessä (2): Kun päällä oleva päätelaite on asetettu pidikkeeseen, täydentyy sen lataus automaattisesti. Lataus verkkolaitteen (3) avulla: 1. Liitä päätelaite (1) verkkolaitteeseen 2. Työnnä verkkolaitteen (3) pistoke 230 V:n pistorasiaan 3. Kytke päätelaite (1) päälle 4. Noin 25 sekunnin jälkeen näkyy akun lataustilanne näytössä 5. Kun päätelaite on ladattu täyteen, sammuu se automaattisesti 1 Huomaa! Laitteessa on korkealaatuinen Li-ioniakku. Kaikki sarjalaitteet toimitetaan täyteen ladatulla akulla. Mikäli laitetta on aikomus varastoida pitkiä aikoja, on latausmerkkivalon näytettävä vihreää. Näytössä ei näy lataustilanne, mikäli päätelaite on liitetty laskuriin tai tietokoneeseen. Latausmerkkivalo Akun lataustilanne näkyy päätelaitteen päällä olevasta merkkivalosta. 2 Merkkivalon ulkonäkö Akun lataustilanne vihreä n. 75%...100% oranssi n. 30%...75% punainen pun. nopeasti vilkkuen pun. hitaasti vilkkuen oranssi hitaasti vilkkuen vihreä hitaasti vilkkuen punainen ja vihreä v i l k k u v a t n o p e a s t i vuorotellen n. 7%...30% (akku ladattava) n. 1%...7% (akku ladattava) Akun lataus käynnissä (lataustilanne kuin yllä, punainen) Akun lataus käynnissä (lataustilanne kuin yllä, oranssi) Akun lataus käynnissä Lämpötilahälytys (Akun lämpötila liian suuri. Sammuta laite ja ota yhteys huoltoon) Huomaa! Laitteen akun lataaminen täyteen kestää n. 1,5 tuntia (lataustilanne pun. nopeasti vilkkuen tilanteeseen vihreä. (Mikäli kyse on uudenveroisesta akusta ja lataus on jatkuva). 0700_-Wireless-Power-Control_

39 WireleSS PoWer Control - ohjaus Akun virransäästötila: Akun latauksen purku - Kun päätelaitetta ei käytetä näppäimistön osalta, sammuu näytön taustavalaistus vähitellen n. 15 sekunnin kuluttua. Heti kun painetaan mitä tahansa näppäintä, syttyy taustavalaistus täydellä teholla. - Kun akun virta on lopuillaan (merkkivalo on punainen tai vilkkuu nopeasti punaisena), näkyy näytössä paristosymboli, joka kehottaa akun lataamiseen. Sen lisäksi kuuluu merkkiääni. - Ennen kuin akku ehtii tyhjentyä kokonaan, sammuu päätelaite automaattisesti. (Sitä ennen merkkivalo vilkkuu nopeasti punaisena). - Päätelaitteen käyttöaika riippuu käytön määrästä eli ajasta, jolloin se ei ole virransäästötilassa. Pisin jatkuva käyttöaika täydellä akulla ilman välilatausta on n. 4 tuntia. (Tämä arvo saatiin uudenveroisilla akuilla). Pairing - Yhteyden luominen kahden laitteen väliseen tiedonsiirtoon. - Tiedonsiirto edellyttää, että yhteys on ensin luotu. - Langattomaan ohjaustauluun kuuluvat mm. päätelaite ja pidike. - Sekä päätelaitteessa että pidikkeessä on yksi vastaanotin. - Laitteet toimitetaan siten, että ne ovat yhteydessä toisiinsa. - Mikäli yhteys pitää luoda uudestaan, on meneteltävä seuraavalla tavalla: - Ensin laite kytketään päälle ja sen jälkeen nollataan tiedot kuljettamalla mukana toimitettua magneettia vaaleanruskean tarran ylitse. - Sen jälkeen pidike on kytkettävä pois päältä. - Kun pidike kytketään uudestaan päälle, täytyy 30 sekunnin sisällä kytkeä päätelaite päälle siten, että samalla pidetään STOP-näppäintä painettuna. - STOP-painike pidetään painettuna, kunnes näyttöön ilmestyy tiimalasisymboli. Radioyhteyden toimintasäde - Päätelaitteen ja prosessorin välinen radioyhteys on bluetooth-standardin V1.1 mukainen. - Laitteen toimintasäde on bluetooth 2 -luokan mukainen, n. 10 metriä, riippuen paikallisista olosuhteista. - Laitteiden tiedonsiirtoyhteys toimii, kun näytössä näkyy WORK. (Edellytys: prosessori on liitetty ja on käyttövalmis). - Yhteyden luominen voi kestää jopa 30 sekuntia. Yhteyden luominen tapahtuu automaattisesti tietokoneesta käsin liitettäessä päätelaitetta tietokoneeseen tietojen siirtämistä varten. Kerran luotua tiedonsiirtoyhteyttä tietokoneeseen ei tarvitse luoda uudestaan. 0700_-Wireless-Power-Control_

40 ISOBUS - ohjausyksiköllä Versio Käyttö ISO-Control ohjausyksiköllä ISO-Bus -yhteensopiva prosessori Monitoimivipu ISO-Control ohjausyksikkö ISO-Bus sovitin 10 A:n sulake Traktorikaapeli ISO -bus liitännällä Versio Käyttö traktorin omalla ISO -bus ohjausyksiköllä Näyttö Traktorin ohjausyksikkö 0701_-ISOBUS-Terminal_

41 ISOBUS - ohjausyksiköllä Toimintojen ohjausrakenne - Vaunut ISOBUS käytöllä STOP CONFIG F = Näyttövalikko T = Näppäinten numerointi V = Versio 0701_-ISOBUS-Terminal_

42 ISOBUS - ohjausyksiköllä Käynnistysvalikko Näppäimet: T1 STOP T2 Perussäädöt T3 Kuormaustoiminnot T4 Purkutoiminnot T5 Tietovalikko T6 Asetusvalikko Perussäätö -valikko Huomautus: Näyttöpainike voi olla harmaa, jolloin se ei ole käytössä siinä tilanteessa. Mikäli harmaata näyttöpainiketta painetaan, ilmestyy ikkuna, jossa ilmoitetaan syy painikkeen tomimattomuuteen. Näppäimet: T1 STOP T2 Akseliohjaus päälle/pois (Näyttö / ) T T4 T5 T6 Vetopuomi - vaunun etuosan nosto Vetopuomi - vaunun etuosan lasku Valojen esivalinta (Näyttö ) Säilöntäaineen lisäys (Näyttö ) T7 Korokelaitojen nosto T8 Korokelaitojen lasku T9 - T10 Edelliseen valikkotasoon Kuormaus -valikko Näppäimet: T1 STOP T2 Noukkimen nosto (Näyttö ) T T4 T5 T6 T7 T8 T9 T10 Noukkimen lasku (Näyttö ) Vetopuomi - vaunun etuosan nosto Vetopuomi - vaunun etuosan lasku Pohjakuljettimen takaisinpyöritys (Näyttö ) Automaattikuormaus (Näyttö ) Terien sisään kääntö (Näyttö ) Terien ulos kääntö (Näyttö ) Edelliseen valikkotasoon 0701_-ISOBUS-Terminal_

43 ISOBUS - ohjausyksiköllä Versio ilman poikittaiskuljetinta Tyhjennys -valikko Näppäimet: T1 STOP T2 Tyhjennysautomatiikka - Takalaidan avaaminen Näyttö ) - Pohjakuljetin eteenpäin - Purkukelojen kytkentä - Pohjakuljettimen tyhjennyskäyttö T3 Pohjakuljettimen nopeuden vaihto hidas/ nopea (Näyttö / ) - Vaihto toiselle näytölle T3.4 - Nopeuden lisääminen (Portaat 0-20) T3.5 - Nopeuden alentaminen (Portaat 20-0) Huomaa! 1) Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. Tyhjennysautomatiikka odottaa enintään 10 sekuntia voimanoton käynnistämistä, ennen kuin toimenpide jatkuu tai keskeytyy. T4 Pohjakuljettimen nopeus - Vaihto toiselle näytölle T4.4 - Nopeuden lisääminen (Portaat 0-20) T4.5 - Nopeuden alentaminen (Portaat 20-0) T5 T6 T7 T8 T9 T10 Pohjakuljetin eteenpäin (Näyttö ) Takalaidan avaus - aikaviive (Näyttö ) Takalaidan sulkeminen (Näyttö ) Purkukelat päälle/pois (Näyttö ) ei toimintoa Edelliseen valikkotasoon Huomaa! Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. 1) vain purkukeloilla varustetuissa vaunuissa 0701_-ISOBUS-Terminal_

44 ISOBUS - ohjausyksiköllä Versio poikittaiskuljettimella Tyhjennys -valikko Näppäimet: T1 STOP T2 Tyhjennysautomatiikan esivalinta - Vaihto toiselle näytölle T2.2 Tyhjennysautomatiikka ilman poikittaiskuljetinta - Takalaidan avaaminen - Pohjakuljetin eteenpäin - Purkukelojen käynnistys - Pohjakuljettimen tyhjennyskäyttö T2.3 Tyhjennysautomatiikka poikittaiskuljettimella - Poikittaiskuljettimen käynnistys - vasemmalle - Pohjakuljetin eteenpäin - Purkukelojen käynnistys - Pohjakuljettimen käynnistys Takalaitaa ei avata T2.4 Tyhjennysautomatiikka poikittaiskuljettimella - Poikittaiskuljettimen käynnistys - oikealle - Pohjakuljetin eteenpäin - Purkukelojen käynnistys - Pohjakuljettimen käynnistys Takalaitaa ei avata (Kun takalaita on kiinni - ei toimintoja) Huomaa! 1) Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. Tyhjennysautomatiikka odottaa enintään 10 sekuntia voimanoton käynnistämistä, ennen kuin toimenpide jatkuu tai keskeytyy. T3 Pohjakuljettimen nopeuden vaihto hidas/nopea (Näyttö / ) - Vaihto toiselle näytölle T3.4 Nopeuden lisääminen T3.5 Nopeuden alentaminen T4 Pohjakuljettimen nopeus - Vaihto toiselle näytölle T4.4 Nopeuden lisääminen (Portaat 0-20) T4.5 Nopeuden alentaminen (Portaat 20-0) T5 Pohjakuljetin eteenpäin (Näyttö ) T6 Takalaidan avaaminen (Näyttö ) T7 Takalaidan sulkeminen (Näyttö ) (myös tyhjennysautomatiikan lopettamiseksi) T8 Purkukelat päälle/pois (Näyttö ) T9 Poikittaiskuljettimen esivalinta (Näyttö ) - Vaihto toiselle näytölle T9.8 Poikittaiskuljettimen käyttö - vasemmalle T9.9 Poikittaiskuljettimen käyttö - oikealle T10 Edelliseen valikkotasoon Huomaa! Jos tyhjennysautomatiikka käynnistyy voimanoton ollessa kytkettynä pois päältä, näkyy varoitus PTO! ja kuuluu 2 sekuntia kestävä varoitusääni. 1) vain purkukeloilla varustetuissa vaunuissa 0701_-ISOBUS-Terminal_

45 ISOBUS - ohjausyksiköllä Tieto -valikko Näppäimet: T1 STOP T Osamittauksen nollaus T5 Edelliseen valikkotasoon Asetus -valikko Kun painetaan STOP Käynnistysvalikossa (F1) 10 sekunnin ajan, siirrytään ASETUS-valikkoon. Näyttösymbolien merkitys: Automaattikuormaus Poikittaiskuljetin Ohjaava taka-akseli - Erillisille toiminnoille siirrytään painamalla nuolinäppäimiä "alas " tai "ylös " - + ja - näppäimillä voidaan toiminto kytkeä päälle tai pois. Hakaset merkin edellä = toiminto käytössä Risti merkin edellä = toiminto ei ole käytössä Purkaminen poikittaiskuljettimella ( risti = toiminto ei ole käytössä, M = mekaaninen käyttö, H = hydraulinen käyttö). T1.1 - prosessorin uudelleen käynnistys Pohjakuljetin nopeus 2 Purkukelat Kuormatilan valaistus A = automaattinen - Valonheitin palaa, kun takalaita on auki - Valot palavat myös peruuttaessa *) M = manuaalisesti - Kestovalo, mikäli valittu SET-valikossa Rehun lisäys Korotuslaitojen käyttö *) Huomio! Ylimääräisiä valoja varten, esim. akseliin, tarvitaan relekytkintä! 0701_-ISOBUS-Terminal_

46 ISOBUS - ohjausyksiköllä Asetus -valikko 6 a Aloita Käynnistysvalikosta - Paina näppäintä 6 Näin pääset Asetusvalikkoon SET Näppäimet: 1 STOP 2 Pohjakuljettimen säätö Porras 1 Vaihto toiselle näytölle 3 Pohjakuljettimen säätö Porras 19 Vaihto toiselle näytölle 4 TEST toiminto Siirry TESTI-valikkoon 5 DIAG (vianetsintä) toiminto Siirry VIANETSINTÄ-valikkoon (DIAG) 6 Pohjakuljettimen nopeuden lisääminen 7 Pohjakuljettimen nopeuden vähentäminen Ohje! Ennen ensimmäistä käyttökertaa, on säätö tehtävä, jotta varmistetaan oikea toiminta. Ohje! Säädön muutos varmistetaan painamalla OKnäppäintä. c b 6 7 Asetusvalikossa (SET) voidaan tehdä myös muita säätöjä: a Ohjaava teliakseli b Kuormaus- ja tyhjennysmomentti c Pohjakuljettimen käyttöaika tyhjennysautomatiikalla 1. Ohjaava teliakseli - Valitse käyttömuodoksi joko KÄSI tai AUTO(matiikka) Käsikäyttö: Ohjaavaa akselia käytetään perussäätövalikossa, näppäintä Ajonopeus painamalla: - avattu (merkki vilkkuu mustana) tai - lukittu (merkki on valkoinen) Automaattikäyttö: Ohjaavan akselin käyttö on automaattinen ajonopeuden mukaan. Säädetty ajonopeusarvo määrittää ylärajan. Ohjaava taka-akseli Ajonopeussignaali voidaan siirtää joko ISOBUSväylän tai lisäkaapelin avulla traktorista (katso kohtaa Traktoritietojen käyttö ) Huomaa! Ohjaava akseli lukittuu automaattisesti myös takaseinän ollessa auki! Huomio! Ohjaava akseli on lukittava: - ajettaessa yli 30 km tuntivauhdilla suoraan eteenpäin alle 3 km/h negatiivinen (peruuttaminen) 3 km/h ja säädetyn arvon välillä yli säädetyn asetetun arvon Säätövara: 10 ja 20 km/h välillä lukittu lukittu vapautettu lukittu - päällystämättömillä teillä - rinneajossa - käytettäessä nivelaisaa etuakselin kuormituksen keventämiseksi - ajettaessa ajosiilon yli - kun ohjaamattoman akselin sivuohjaus ei enää riitä 0701_-ISOBUS-Terminal_

47 ISOBUS - ohjausyksiköllä 2. Kuormaus- ja tyhjennysmomentti Kuormausmomentti: Pohjakuljettimen automaattikäytön kuormitusrajan asettaminen. - Toimii ainoastaan vaunun täyttöautomatiikkaa käytettäessä. - Kun kuormitusaste ylittää asetetun arvon, käynnistyy pohjakuljetin automaattisesti kuormauksen aikana. - Säätövara: (vakioarvo 55) Tyhjennysmomentti: Pohjakuljettimen pysäytyksen kuormitusrajan asettaminen. - Toimii ainoastaan vaunun tyhjennysautomatiikkaa käytettäessä. - Kun kuormitusaste ylittää asetetun arvon, pysähtyy pohjakuljetin automaattisesti tyhjennyksen aikana. - Säätövara: (vakioarvo 45) Ohje! Arvoa voidaan korottaa kun rehu on kuivaa. Arvoa voidaan alentaa kun rehu on märkää 3. Pohjakuljettimen käyttöaika tyhjennysautomatiikalla Tässä kohdassa säädetään pohjakuljettimen käyttöaika - Poistaa paineen purkukeloilta - Säätövara: 0,1-1 sekuntia (vakioarvo 0,7 sekuntia) Toiminto ei ole käytössä, ellei vaunussa ole purkukeloja Testivalikko Aloita Käynnistysvalikosta (SET) - Paina näppäintä 4 Näin pääset Testivalikkoon TEST Selitys: Tila on saavutettu Tilaa ei ole saavutettu M: Kuormausmomentti (jos momenttianturi on asennettu) Säätö on noin 440 kuormaamattomassa tilassa 0701_-ISOBUS-Terminal_

48 ISOBUS - ohjausyksiköllä Aloita Käynnistysvalikosta (SET) - Paina näppäintä 5 Näin pääset Vianetsintävalikkoon DIAG Vianetsintävalikko Paina "DIAG-->" näppäintä 12 sekunnin ajan - Vianetsintä kytketty pois päältä kaikkien kuitattujen toimintojen osalta, jo aikaisemmin pois päältä kytkettyjen toimintojen lisäksi. - merkin " " vaihto merkkiin " " - lyhyt äänimerkki kuuluu Ohje! Jännitteen syötön hälytystä ei voi kytkeä pois päältä. Paina "DIAG-->" näppäintä 15 sekunnin ajan Seuraavat merkit näkyvät näytöllä:... Toiminto kunnossa... Vianetsintä kytketty pois päältä.. Vika on todettu ja se on kuitattu - kaikkien toimintojen vapauttaminen vianetsinnästä (pois lukien kuormatilan valo 2). - korvaa kaikki " " - pitkä äänimerkki kuuluu Matriisinäytön järjestys vastaa seuraavia toimintoja: Kun vika havaitaan - korostuu näytön vikailmoitus - kuuluu hälytysääni Vianetsintätoiminto voidaan kytkeä pois päältä jokaisen erillisen toiminnon kohdalla. Vika kuitataan näppäimellä ACK. Kuitattua vikaa ei näytetä uudelleen seuraavaan prosessorin käynnistämiseen saakka. A1 - Noukkimen venttiili A2 - Purkukelojen venttiili A3 - Vetopuomin venttiili A4 - Poikittaiskuljettimen venttiili A5 - Silppurin venttiili A6 - Takalaidan venttiili A7 - Pohjakuljettimen 2. portaan venttiili A8 - Ohjaavan akselin venttiili B1 - Laitojen korotusosien venttiili B2 - Kuormatilan valaistus B3 - Säilöntäaineen lisäjakaja B4 - Jakoventtiili (Y3 tai Y4) B5 - Poikittaiskuljettimen venttiili - vasen B6 - Pohjakuljettimen proportionaaliventtiili 0701_-ISOBUS-Terminal_

49 ISOBUS - ohjausyksiköllä Noukinvaunun hallinta monitoimivivulla Käyttökohteita: 1 Kuormaus 2 Tyhjennys 3 Muut toiminnot Ohje! Näppäimet ovat vapaasti ohjelmoitavissa. Ohje! Monitoimivipu otetaan käyttöön vasta, kun sen näppäintä painetaan ensimmäisen kerran ja painallus hyväksytään +-näppäimellä. Monitoimivivun säätö Paina näppäintä F4 ISO-Contol ohjausyksikössä Järjestelmävalikko korostuu Valitse varaustoiminto Paina "+ (YES)" tai "- (NO)" näppäimiä kerran Vaihtoehto 1 Voidaan käy t tää ainoastaan 2 ker taa, 1 toiminto Käynnistysnäppäimelle ja 1 toiminto Pysäytysnäppäimelle - ei tarpeellinen monitoimivivun varaukselle. Paina näppäintä ulkoiset toiminnot Eingabe" "externe Paina "+ (YES)" tai "- (NO)" näppäimiä 2 kertaa Vaihtoehto 2 Halutun monitoimivivun näppäintoiminnon osoitus. - Siirry eteenpäin "+ (YES)" näppäimellä Huomio: Monitoimivivun merkissä (1/2/3) oleva numero osoittaa käytössä olevaa kytkimen asentoa! 1 Kytkin ylhäällä (punainen LED-valo) 2 Kytkin keskellä (keltainen LED-valo) 3 Kytkin alhaalla (vihreä LED-valo) Varausvalikko korostuu - Lähtökohta on aina ( ) - Toiminnot valitaan monitoiminäppäimellä Etu. Kun painetaan monitoimivivun näppäintä toimintoa voidaan ohjata välittömästi. 0701_-ISOBUS-Terminal_

50 ISOBUS - ohjausyksiköllä 7-napaisen traktorisignaalin pistokkeen avulla voidaan siirtää erilaisia traktorin tuottamia signaaleja vaunun prosessorille. Traktoritietojen käyttö T1 T2 T3 T4 T5 T6 Paina näppäintä F4 ISO-Contol ohjausyksikössä Järjestelmävalikko korostuu Paina näppäintä Traktorin prosessori (Traktor-Jobrechner) - Näytöllä näkyy traktoriprosessorin tila. Toiminto voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä näppäimellä T1. - Traktoriprosessorin ohjelma näyttää ajonopeuden, ajetun matkan, voimanoton kierrosnopeuden ja nostolaitteen asennon. - Käytössä olevat säädöt näytetään näytöllä. Ohje: Jos traktorissa ei ole käytössä ISO BUS -järjestelmää, muuntaa ISO (FO205) ohjausyksikkö traktorin signaalin ISO BUS signaaliksi. 1. Ajonopeuden mittaus takapyöristä - Paina näppäintä ASETUS (T5) "Setup" - + ja - näppäimillä voidaan valita joko pyöräanturi (Radsensor) tai pois käytöstä (deaktiviert). - Valinnan muutos on hyväksyttävä Enter - näppäimellä. - J o s v a l i t a a n p y ö r ä a n t u r i v o i d a a n monitoiminäppäimellä siirtyä alaspäin kohtaan impulssiluku 100 m kohti. (Radsensor) - Jos impulssiluku tiedetään, voidaan se näppäillä suoraan ja hyväksyä Enter -näppäimellä. - Ellei impulssilukua tiedetä, voidaan se mitata. Toimenpiteet: - Paina näppäintä T2 R 100m Start T1 T2 T3 T4 T5 2. Ajonopeuden mittaus tutkalla - Paina näppäintä ASETUS (T5) - Näppäimellä alaspäin " valitaan Nopeusmittaus tutkalla (Boden basierend) - + ja - näppäimillä voidaan valita joko GPS, tutkatunnistin tai pois käytöstä (GPS, Radarsensor, deaktiviert). - Valinnan muutos on hyväksyttävä Enter - näppäimellä. - GPS/tutka (GPS/Radar)-säätö mittaa ajonopeuden joko GPS:n tai tutkatunnistimen avulla. GPS on asetettu ensisijaiseksi. Tämä tarkoittaa, että tutkasignaalia käytetään mittasignaalin lähteenä kun GPS-signaalia ei ole. - Tutkatunnistimen säädöissä tutkasignaalia voidaan muokata. - Jos valitaan tutkatunnistin (Radarsensor) voidaan monitoiminäppäimellä siirtyä alaspäin kohtaan impulssiluku 100 m kohti. - Annetaan joko arvo suoraan tai tehdään samanlainen 100 m:n matkan ajo kuten kohdassa Nopeuden mittaus pyörästä (Rad basierende Geschwindigkeit). Ohje: Tämän 100 m:n ajomatkan aikana näytetyt ajonopeudet ja ajomatkat eivät pidä paikkansa. Ohje: Ellei pyörä- tai tutkatunnistinta, eikä GPS paikanninta ole käytössä, on mittaus poistettava käytöstä, sillä muuten mittausarvo 0 näkyy jatkuvasti. - Aja matka, joka on tasan 100 metriä - Paina näppäintä T2 R 100m Stop - Näin saatu impulssiluku tallennetaan T6 T1 T2 T3 T4 T5 T6 3. Voimanoton kierrosnopeus - Paina näppäintä ASETUS (T5) - Näppäimellä alaspäin valitaan " Voimanoton impulssit kierrosta kohti (Zapfwellen-Impulse pro Umdrehung) - Näppäile impulssiluku monitoiminäppäimellä. - Valinnan muutos on hyväksyttävä Enter - näppäimellä. - Mitattu voimanoton kierrosnopeus näytetään. - Jos käytössä on voimanoton nopeusanturi, näkyy neliö hakasten sisällä. 4. Työskentelyasento Kun käytössä on työskentelyasennon signaali (PÄÄLLÄ = vetovarret alhaalla) näkyy neliö hakasten sisällä. Tyhjä neliö tarkoittaa, että työasento EI OLE KÄYTÖSSÄ (=vetovarret ylhäällä) tai signaalia ei ole. 0701_-ISOBUS-Terminal_

51 Vaunun Kuormaus Tärkeitä ohjeita: Kuormauksesta yleensä * Vetoaisaan on kiinnitetty tarra, jossa on merkintä voimanoton kierrosluvusta, jolla vaunua käytetään (540/1000 r/min). 540 Upm U p m * Nivelakselissa on myös käytettävä oikein säädettyä varokytkintä (katso varaosaluettelo) niin, että ylikuormituksesta aiheutuvat vaunun vauriot voidaan välttää. Überlastsicherung der Gelenkwelle siehe Kapitel "Technische Daten". * Ajonopeus on aina sovitettava olosuhteiden mukaan. * Ajettaessa jyrkkiä mäkiä ylös tai alas on vältettävä jyrkkiä käännöksiä suurella nopeudella (kaatumisvaara). * Silppu lyhenee käytettäessä alempaa kierroslukua, suurempaa ajonopeutta ja suurempia karhoja. Tuorerehun kuormaus - Tuorerehu kuormataan yleensä karholta. - Niittokarho ajetaan yleensä latva edellä noukkimelle - Syötön tehostin (52) säädetään mahdollisimman alas (asento T). Kuivan rehun kuormaus - Kuiva rehu kuormataan karholta. - Syötön tehostin pidetään ylhäällä (asento H). Noukkimen säätö 1. Nosta noukinta hieman ylös ja aseta säätövarret (51) molemmin puolin samaan asentoon. Kuormauksen aloittaminen 1. Voimanotto kytketään päälle. 2. Noukin lasketaan alas. Varo! Tällöin kytkeytyy noukkimen ja sullojan käyttö automaattisesti. 3. Ohjaamossa oleva hydrauliikan hallintavipu (ST) asetetaan nostoasentoon ja lukitaan siihen. Öljy aloittaa kierron vaunun hydrauliikkapiirissä. 4. Tarkista oikea voimanoton kierrosluku * Käytä voimanoton kierroslukua Huomioitavaa kuormauksen aikana! * Kytke noukin ainoastaan syöttökanavan ollessa tyhjä. Turvallisuusohjeita: * Säätötoimenpiteiden aikana on traktorin moottori pysäytettävä ja voimanotto kytkettävä irti. * Ennen noukkimen toimintahäiriöiden korjaamista on traktorin moottori pysäytettävä. 52 H T 2. Lukitse varret sokalla. Korkea asento: Tätä asentoa käytetään jos pelto on kovin epätasainen. Matala asento: Käytetään kun materiaali on lyhyttä ja pelto tasainen. Syötön tehostimen (52) säätö Syötön tehostin säädetään alas materiaalin ollessa lyhyttä ja karhojen ollessa pieniä (asento T). - Kun karhot ovat suuria, säädetään syötön tehostin ylös (asento H). * Alenna moottorin kierroslukua käännöksissä. * Jos käännös on jyrkkä, kytketään voimanotto irti ja nostetaan noukin * Väältä epätasausta kuormitusta! Tärkeää vetoaisan kuormituksen kannalta (katso vetoaisan kilvestä sallittu kuormitus). * Kuormatilan täytön optimoimiseksi, on pohjakuljetinta käytettävä lyhytaikaisesti tai kuormausautomatiikka kytkettävä. Katso kohtaa POWER CONTROL * Pidä silmällä vaunun täyttymisosoitinta (FULL) * Muista sallitut akseli- ja kokonaispainorajoitukset. 0400_-beladen_

52 Vaunun tyhjennys Vaunun tyhjennys Tyhjennys purkukelojen avulla - Avaa peräportti - Kytke voimanotto - Poista purkukelojen kuormitus - Kytke tyhjennysautomatiikka tai - Käynnistä purkukelat - Käynnistä pohjakuljetin (kytkinasento - Pohjakuljetinnopeuden säätö (katso kohtaa POWER CONTROL ) KV KR KB KV-KR Kuorman purkaminen ilman purkukeloja - Avaa peräportti - Käynnistä pohjakuljetin. Takana oleva painonappi (32) - pohjakuljettimen käynnistämiseksi tai pysäyttämiseksi - kuormattaessa nappia (32) ei voi käyttää. - kuormaa tyhjennettäessä (takalaita auki, pohjakuljetin toimii) on voidaan nappia käyttää. napin painallus pysäyttää pohjakuljettimen. Yleisohjeita Jos pohjakuljettimen käytön aikana käytetään muuta hydraulitoimintoa, pysähtyy pohjakuljetin automaattisesti. Annotelijan kitkakytkin (NS) Jos purkutelat ylikuormittuvat esim. johtuen liian suuresta pohjakuljettimen nopeudesta laukeaa varokytkin momentin noustessa yli 1200 Nm. - Kytke voimanotto pois päältä - Kytke pohjakuljetin lyhyesti pyörimään toiseen suuntaan - Pohjakuljettimen pyöriessä toiseen suuntaan purkausteloihin kohdistuva paine vähenee. - Kytke voimanotto uudelleen. - Pohjakuljetinnopeuden säätö (katso kohtaa POWER CONTROL ) - Pysäytä pohjakuljetin. - Sulje peräportti Kuorman purkauksen lopettaminen Maantieajo Huom! Ennen maantielle ajoa on varmistettava, että peräportti on suljettu. 0700_-Entladen_

53 YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA Turvallisuusohjeita Ennen säätö-, huolto- ja korjaustoimenpiteitä on traktorin moottori pysäytettäv. Yleisiä huolto-ohjeita Vaunun pitämiseksi kauan hyvässä kunnossa pyydäm me, että alla olevia ohjeita noudatetaan. - Ensimmäisten käyttötuntien jälkeen on kaikki ruuvit ja mutterit kiristettävä. Erityisesti tarkistettavia ovat: Silppurin terien kiinnitykset Pöyhimen ja karhottimen piikkien kiinnitykset Varaosat a. Alkuperäisvaraosat ja tarvikkeet on erityisesti tähän koneeseen tarkoitettuja osia. b. Haluamme tehdä sel väksi, että muita kuin teh taalta lähtenetä osia ei ole kokeiltu tai tarkistettu. c. Tälläisten osien asentaminen ja käyttö voi muuttaa koneen ominaisuuksia kielteiseen suuntaan. Valmistaja ei vastaa tarvikeosien aiheuttamista vaurioista tai vahin goista. d. Valmistaja ei myöskään vastaa omien muutosten tai lisäosien käytöstä aiheutuneista vaurioista. Vaunun jättäminen los Jos vaunu jätetään pi temmäksi aikaa ulos on männänvarret puhdistet tava ja voideltava. TD 49/93/2 Talvisäilytys FETT - Ennen koneen talvisäilytystä on se puhdistettava hyvin. - Varastoi kuivaan ja suojattuun paikkaan. - Vaihda kulmavaihteiden öljyt. - Suojaa kiiltävät osat ruosteelta. - Voitele kaikki kohdat voitelukaavion mukaan. Voimansiirtoakseli - katso myös liitteessä olevat ohjeet Huomioi ennen huoltoa! Noudata pääasiassa tässä käyttöohjeessa olevia huolto-ohjeita. Ellei käyttöohjeessa ole erityisiä ohjeita, noudatetaan nivelakselin valmistajan antamia ohjeita. Hydrauliikkajärjestelmä HUOM! Loukkaantumis- ja tulehdusvaara! Korkean paineen alainen öljy voi suihku tes saan lävistää ihon. Käänny heti lääkärin puo leen! Turvallisuusohjeita! Ennen säätö-, huolto- ja korjaustoimenpiteitä on traktorin moottori pysäytettäv. Työskenneltäessä koneen alla on se ehdotto masti tuettava. Ensimmäisten käyttötuntien jälkeen on kaikki ruuvit ja mutterit kiristettävä. Korjausohje Noudata liitteessä olevia korjausohjeita. Koneen puhdistaminen HUOM! Älä suuntaa painepesurin suutinta laakereita tai hydrauliikkaosia kohti. - Ruostumisvaara! - Puhdistuksen jälkeen on kone voideltava voitelukaavion mukaisesti ja koekäytettävä. - Jos käytetään liian suurta painetta voi esiintyä maalivaurioita. Ensimmäisten 10 käyttötunnin ja seuraavien 50 käyt tötunnin jälkeen - Tarkista hydrauliikkajärjestelmän tiiviys ja kiristä mahd. löysät liitokset. Ennen jokaista käyttökertaa - Tarkista hydrauliikkaletkut! Vaihda kuluneet tai vaurioituneet letkut heti uusiin! Vaihtoletkut on täytettävä valmistajan asettamat tekniset vaatimukset. Hydrauliikkaletkut vanhenevat itsestään. Letkut tulisi vaihtaa 5-6 vuoden välein. 0400_-Allgemeine-Wartung_BA

54 Huolto Turvallisuusohjeet * Vaunu on tuettava huolellisesti ennen työskentelyä sen alla. Sivusuojusten avaaminen S u o j u k s e n l u k i t u s ( R ) v o i d a a n avata esim. r u u v i t a l t a l l a ja sen jälkeen suojus voidaan nostaa ylös. Huomio! Työskennellessä avattujen suojapeltien takana on olemassa lisääntynyt loukkaantumisvaara. Paineakku Huom! Paineakkua ei missään tapauksessa saa hitsata, juottaa tai mekaanisesti työstää. Sivusuojusten sulkeminen Käännä suojus alas, jolloin lukitus R lukkiutuu eikä sitä voi vahingossa avata. Ole varovainen kuormatilaan noustessa. 1. Käytä nousuvälinettä (10). - Avaa lukitus (A). - Käännä tikkaat (10) alas. 2. Miesluukun saa avata ainoastaan, kun traktorin moottori on pysäytetty (11). Ohje! Ennen vaunun hitsaustöitä on vaunu ja kaikki liitokset kytkettävä irti traktorista. Ohje * Kaikissa paineakuissa paine laskee tietyn ajan kuluessa. Tarkista valmistajan käyttöohjeesta. * Kaasuvuoto (typpikaasua) on vuosittain noin 2-3 %. * Suosittelemme, että paineakun paine tarkistetaan 4-5 vuoden välein ja lisätään painetta tarvittaessa. 3. Älä nouse kuormatilaan, jos voimanotto on kytketty ja traktorin moottori käy. Paineakun paineen muuttaminen Tämä tehtävä on annettava valtuutetulle korjaamolle. * Paineakun paineen säätöön käytetään erityisiä täyttö- ja mittalaitteita. Jarrujen säätö Siehe Kapitel "Achsen und Achsaggregate"! 4. Ennen vaunun käyttöön ottoa. - Käännä tikkaat (10) ylös ja lukitse (B). - varmista lukitus sokalla 0800_-Wartung_

55 Huolto Noukin - Katkenneet noukinpiikit (53) voidaan vaihtaa irrottamalla piikkisuojus (54) ilman noukkimen irrottamista. Ilmanpaine Noukkimen käyttöketju - 80 käyttötunnin tarkistetaan ketjun kireys. - ketjusuojus irrotetaan kerran vuodessa, ketju puhdistetaan ja voidellaan. - käyttöketjun kiristys tehdään kiristysruuvilla (55) F=80 Sullojakelan laakerointi * Sullojalaakerit voidellaan 80 käyttötunnin välein. F E T T (IV) TD 57/91/ _-Wartung_

56 Huolto Terän irrottaminen - Käännä teräpalkki ulos. - Lukitse vipu (H) ylemmässä asennossa (Pos. 2). - Kaikki terät vapautuvat automaattisesti: - Työnnä terää eteenpäin, kunnes lukitusvipu (R) kääntyy terän urasta. - Nosta terä yläasentoon ja vedä pois taaksepäin. Silppuri Pos. 1 Pos. 2 H Ohje! Hebel muss vor dem Ausschwenken des Schneidwerkes betätigt werden. Huomio! Älä paljain käsin tartu teräosasta! Käytä suojakäsineitä. Achtung! Der Hebel (H) muss sich grundsätzlich in Arbeitsstellung (Pos.1) befinden. (Nach Wartungsarbeiten das Umstellen nicht vergessen!) Terän asennus - Ripusta terä ensin edessä - Varmista, että lukitusvivun rulla lukittuu terän syvännykseen R Irrotetun terän teroitus Hyvin teroitetut terät vähentävät tehon tarvetta ja parantavat silppuamistulosta. - Irrota yksittäinen terä ja teroita kulmahiomakoneella. Terien lukitus: Huom! - Hio ainoastaan terän sileätä puolta - Käytä suojalaseja teroituksen aikana - Käytä hiomakonetta varovasti niin, ettei terä kuumene. Näin terän käyttöikä pitenee. Jotta voidaan varmistaa terien varma lukitus on lukitus puhdistettava säännöllisesti. - Painejouset puhdistetaan paineilmalla. - Ennen talvisäilytystä on terät ja lukitusmekanismi voideltava! TD 57/91/46 Ohje! Jotta voidaan varmistaa terien varma lukitus on lukitus puhdistettava säännöllisesti. Schmutz (der sich trotz Schmutzabweiser) zwischen Rasthebel und Messerbalken angesammelt hat regelmäßig entfernen, damit die Verriegelung wieder einwandfrei funktioniert. 0800_-Wartung_

57 Huolto Kaapimen irrotus Säädöt - Löysää ruuveja (S) ja irrota lattaraudat. - Kaavin irrotetaan kuomatilan kautta vetämällä kaavinta alaspäin. Huom! Väli (10 mm) tarkistetaan 200 kuorman jälkeen! K Irrotettu kaavin 0800_-Wartung_

58 Huolto Kulmavaihde Kulmavaihteen öljy on vaihdettava vuosittain tai öljyä on lisättävä. Lisää öljyä voitelukaavion ohjeiden mukaan. Öljyn lisäys - Öljyn lisäämiseksi avataan öljyn täyttöaukko (6). - Tarkista öljymäärä avaamalla tarkistusaukon tulppa (7) Öljyn vaihto - Avaa öljyn tyhjennystulppa (5). - Anna vanhan öljyn valua pois ja huolehdi sen jatkokäsittelystä. Purkukelojen kulmavaihde: 1,0 litraa SAE 90 Pohjakuljettimen ketjut Ketjut Pohjakuljettimen ketjua pitää olla tasaisesti ja sopivasti kiristetty. Ketjun pitää jonkun verran riippua alaspäin. Pohjakuljettimen ketjujen kiristys - Kiristysruuvit (S) ovat lavaan alla. S Huomaa! Pohjakuljettimen ketjujen kiristäminen on suoritettava hydraulijohdot irrotettuina. Pääkulmavaihde: 5 litraa SAE 90 TD /1/ Sivukulmavaihde: 1,0 litraa SAE 90 Kun kiristysvara on käytetty loppuun, on ketjuista poistettava lenkkejä. - Poista kuudesta ketjusta aina parillinen määrä niveliä (2, 4...). Purkukelojen käyttöketjut Pohjakuljettimen kulmavaihde (2x) 2,5 litraa SAE Voitele ketjut 40 käyttötunnin välein ja tarkista ketjujen kireys. - Ketjujen kiristys tehdään kiristysruuvilla (58), kun lukkomutteri ja varmistusmutteri on löysätty. - Kun ketju on kiristetty, kiristetään lukko- ja varmistusmutteri. 5 Sullojan käyttövaihde: 6,0 litraa HEP SAE Öljy vaihdetaan normaalikäytössä kerran vuodessa. Noukkimen käyttövaihteisto: 0,75 litraa MOBILPLEX 44 - Vaihteisto on normaalisti huoltovapaa. 0800_-Wartung_

59 Huolto Tärkeää! Vaihteiston kiinnityksen tarkistus Vaihteisto on kiinnitetty pulteilla runkoon. Kiinnitys varmistetaan tarkistamalla, että molemmat kiristysruuvit (SK-5) ovat kireät. Kuormauksen aikainen kuormituksen muutos voi aiheuttaa vaihteiston kiinnityksen löystymisen. Tässä tapauksessa - älä aloita uuden kuorman kuormausta - korjaa vika heti - tarkista kireys usein Toimenpiteet - Molemmat lukkomutterit (K) avataan. - Molempia ruuveja (SK-5) kiristetään niin paljon, että vaihteiston kiinnityspulteissa (60) ei tunnu välystä - Kiristä lukkomutterit (K). Tarkista kerran vuodessa - Tarkista ruuviliitosten (1J) kireys - Ruuvien kiristysmomentti (Nm). Kerran vuodessa Kerrostumien puhdistaminen kerran vuodessa - Lukitus (71) vapautetaan - Suojapelti (70) irrotetaan - Kertynyt materiaali poistetaan kanavasta - Asenna suojapelti (70) - lukitse (71) 0800_-Wartung_

60 Huolto Rajakytkimen säätömitat Peräportti ja silppurikoneisto Säätö tehdään peräportin ollessa suljettuna ja teräpalkin ollessa sisään käännettynä. Peräportin rajakytkin: Säätömitta = 18 mm Kuormausautomatiikka Kuormausautomatiikan rajakytkin ylhäällä: Säätömitta = 93 mm Kuormausautomatiikan alempi päätekytkin: Säätömitta = 18 mm Silppurin rajakytkin: Säätömitta = 46 mm Pohjakuljettimen rajakytkin (vaunut purkukeloilla) Säätömitta X = 6 mm Kierrosnopeustunnistin (hall -tyyppi) Säätömitta = 3-5 mm 0800_-Wartung_

61 Huolto Käyttötoimintojen sähköpiirien suojana on 10 A:n sulake. - Sulake on sisäänrakennettu 3-napaisen liittimeen. Sähköpiirien suojaus Venttiilien lähtöpuoli prosessorissa on suojattu 25 A:n sulakkeella. - Sulake on asennettu prosessorikoteloon. Ohje! Huollettaessa tai korjattaessa vaunun sähkölaitteita, on traktorin kytkentäjohto irrotettava. Pfege der Elektonikteile Suojaa päätelaite (1) vedeltä. - älä jätä sitä ulkotiloihin - säilytä päätelaitetta kuivassa tilassa, kun sitä ei käytetä pidemmän aikaa 1 Päätelaitteen (1) puhdistaminen - k ä y t ä p e h m e ä ä l i i n a a j a m i e t o a yleispuhdistusainetta - älä käytä liuottimia - älä upota laitetta nesteisiin! Prosessorin (2) puhdistus - Älä kohdista painepesuria prosessoriin _-Wartung_

62 Huolto Suodattimen vaihto Punainen tappi (50) osoittaa suodattimen (F) liiallisen likaantumisen. Tappi näkyy enemmän tai vähemmän, riippuen suodattimen likaantumisasteesta. Kun tappi on täysin ylhäällä on suodatin vaihdettava. - Hydrauliikkaöljyn vaihto tehdään traktorin valmistajan antamien ohjeiden mukaan. 50 F TD57/91/ _-Wartung_

63 PAINEILMAJARRUT Jarruletkujen liittäminen - J a r r u l e t k u j a k y t k e t t ä e s s ä o n varmistettava, että liittimen tiivistysrengas on puhdas, että se tiivistää oikealla tavalla ja että letkut kytketään oikein. Punaisella merkitty säiliöliitin kytketään punaisella merkittyyn liittimeen ja keltaisella merkitty jarruletku kytketään keltaisella merkittyyn liittimeen. - Vaurioituneet tiivisteet on vaihdettava uusiin. Lukkiutumisenestojärjestelmän (ABS) virran syöttö 1) Ennen liikkeelle lähtöä kytketään p i s t o k e ( 1 ) t r a k t o r i n pistorasiaan. ABS ei toimi ilman virran syöttöä. Paineilmajarrujärjestelmän huolto ja kunnossapito Paineilmasäiliön veden poistaminen vesi lasketaan pois paineilmasäiliöstä päivittäin. Poistoventtiilin tappia vedetään silmukan avulla sivusuuntaan. Likaantuessaan veden poistoventtiili irrotetaan säiliöstä ja puhdistetaan. Letkusuodattimien puhdistus Molemmat letkusuodattimet puhdistetaan käyttöolosuhteiden mukaan normaalisti 3-4 kuukauden välein. Puhdistamiseksi on suodatinpanos irrotettava. Työvaiheet: a) Lukituskappale painetaan kahden nastan avulla sisään ja salpa (22) vedetään pois. b) Lukituskappale irrotetaan O-renkaineen (23), jousineen ja suodatinpanoksineen. c) Suodatinpanos pestään puhdistusaineella ja kuivataan paineilmalla. Vaurioituneet suodatinpanokset on vaihdettava. d) Kun suodatinkotelo kootaan päinvastaisessa järjestyksessä on huomioitava, että O-rengas (23) ei jää salvan (22) ohjausuraan! Huom! Kaikki jarruja koskevat korjaus- ja huoltotoimenpiteet on annettava valtuutetun huoltokorjaamon tehtäväksi. Nopean ajon 300x200" akselia varten on olemassa erityinen huoltokirja, joka on saatavissa maahantuojalta. K u n v a u n u i r r o t e t a a n t r a k t o r i s t a, p i s t o k e a s e n n e t a a n v a u n u s s a o l e v a a n pistorasiaan. Pistoke lukitaan paikalleen salvan (1a) avulla. - Ennen päivän ensimmäistä liikkeelle lähtöä, on paineilmasäiliöstä päästettävä vesi. Jarrujen säätö Jarrusylinterin männän liike ei saa ylittää 30 mm. Liike on säännöllisesti tarkistettava ja tarvittaessa säädettävä. - Jarrujärjestelmän paineen pitää olla 5 bar ennen kuin ajaminen voidaan aloittaa. Huom! Jotta jarrujärjestelmän toiminta voidaan varmistaa on huollot ja jarrujen säätö (jarruvivun liike enint. 30 mm) tehtävä säännöllisesti. Säätö - Säätö tehdään säätöruuvilla (7). - Männän liike on mm vaunun ollessa uusi. 0000_-Druckluftbremse_ ) Lisävaruste

64 PAINEILMAJARRUT Jarruventtiilin vapaa-asento Venttiilin vapaa-asento mahdollistaa vaunun siirtämisen vaikka jarruletkut ei ole kytketty traktoriin. - Nappi (M) painetaan sisään rajoittimeen saakka. Tällöin jarrut vapautuvat. - Nappi (M) vedetään ulos rajoittimeen saakka. Jarrut kytkeytyvät uudelleen säiliöstä saatavan paineen avulla. - Kun jarruliittimet kytketään traktoriin nappi (M) työntyy automaattisesti ulos rajoittimeen saakka traktorista tulevan säiliöpaineen avulla. ALB -säädin (vain automaattisella jarrutustehon säädöllä) 1) ALB -säätimen avulla säädetään vaunun jarrutusteho automaattisesti kuorman mukaan. Säätö Säätöarvoa (L) ei saa muuttaa. Arvo pidetään valmistajan antamien ohjeiden mukaisena. - Ennen ajoon lähtöä on pysäköintijarru vapautettava ja kampi käännetään sisä asentoon. Vaunun pysäköinti Vaunua pysäköitäessä on pysäköintijarru kytkettävä. - Jarrutustehon säädin vapautetaan ja jarruletkut irrotetaan. TD13/2/ _-Druckluftbremse_ ) Lisävaruste

65 Hydraulialusta Alusta on esisäädetty tehtaalla eikä sitä ei saa muuttaa. Ensikäyttöönotto: Fahrwerk-Zylinder (F) mit Hydraulikdruck füllen Hydraulialustan säätäminen 1) F Varoitus! Alustan sylinterin paineistuksen aikana on oleskelu vaunun alla kielletty. Alustan sylinterin täyttäminen 1. Avaa sulkuhana (H) (asento 1) 2. Pidä T-nappia painettuna - Der Messerbalken wird zuerst ausgeklappt und anschließend wird der Wagen angehoben bis die voreingestellte Fahrzeughöhe erreicht ist (nach Erreichen der Fahrhöhe die Taste mind. weitere 5 Sek. gedrückt halten) 3. Sulje sulkuhana (H) (asento 0) Pos. 0 Pos. 1 Hydraulisches Fahrwerk prüfen Achtung! Darf nur im Leerzustand und auf ebenem Boden durchgeführt werden. - Jos ajokäyttäytyminen on huono - jos vaunu ei seiso enää vaakasuorassa - vähintään 1 kuukauden välein T H 1) Lisävaruste 0700_-HydrFahrwerk_

66 PAKKO-OHJAUS Ensimmäinen kytkeminen traktoriin Pakko-ohjauksen kytkentäkuula (Ø 50) asennetaan: - Kytkentäkohtien välin on oltava 250 mm - Pakko-ohjauksen kytkentäkohdan pitää olla samalla tasolla vetokohdan kanssa 2. Vaunun kytkeminen - Vaunu kytketään traktorin vetolaitteeseen - ota ohjaustanko (A) pidikkeestä (P) 1) - käännä pidike (P) vetopuomiin päin - Ohjausvarsi (A) kytketään Ø 50 kuulaan - kytkentä lukitaan tapilla (B) ja sokalla (V) Huom! Hydrauliikan esipaineistus: tarkista baarin paine päivittäin! Huom! Ohjausvarsi (A) voi koskettaa vetovarsia! Toimenpide: Vetovarret irrotetaan tai 1. Sulkuhanat H1, H2 ja H3 avataan (asento 1) 3. Hydraulipaineen luominen - hydrauliikkaletkut kytketään - noukkimen nostotoimintoa käytetään Ohje! paina painiketta (katso kohta Hallinta ) Huom! Jos järjestelmässä yhä vallitsee paine (mittarin mukaan), kun sulkuhanat avataan, voidaan noukin nostaa ylös! - hydrauliikan esipaineeksi säädetään enint bar - Vähimmäispaine: 55 bar Tarkistus Paine saa olla enintään 75 bar kun ohjaava akseli on suorassa asennossa. - ohjauksen aikana paine voi olla korkeampi. Turvallisuusohjeet! Liian korkea paine voi aiheuttaa hydrauliikkaletkujen halkeamisen. Asento: 0 = kiinni 1 = auki 1) vain 3 tonnin mallissa 0700_-Zwangslenkung_

67 PAKKO-OHJAUS 4. Sulkuhana H3 suljetaan (asento 0) 6. Sulkuhanat H1 ja H2 suljetaan (asento 0) 5. Ohjaava akseli asetetaan suoraan asentoon - pakko-ohjaus on käyttövalmis 50 m - vaunulla ajetaan 50 m suoraan eteenpäin - takimmainen akseli pitää olla samansuuntainen etummaisen akselin kanssa Hätäkäyttö Jos vaunu kytketään traktoriin, jossa ei ole ohjausvarren kytkentäkuulaa tai jos ohjaus ei toimi oikein (esim. ohjausvarsi on vaurioitunut), voidaan pakko-ohjaus kytkeä pois päältä. Ohjaava akseli on tällöin asetettava suoraan asentoon. Toimenpiteet: - ohjausvarsi sidotaan kiinni vetopuomiin - ohjaava akseli asetetaan suoraan asentoon - ohjaavan akselin sulkuhana H4 (vasemmalla ja oikealla) suljetaan (asento 0) Huolto Kaasusäiliöiden huoltotyöt katso luvusta HUOLTO Paineakun kaasun paine: pienet paineakut: 50 bar typpikaasu (N) suuret paineakut: 100 bar typpikaasu (N) Huom! Paineakun toimenpiteet, katso kohtaa Huolto. 0700_-Zwangslenkung_

68 HÄTÄJARRUVENTTIILI Hätäjarruventtiili Tarkoitus: Hätäjarruventtiili parantaa perävaunullisen yhdistelmän turvallisuutta. Se estää perävaunun karkaamisen, jos esim. vaunun kiinnitys pettää tms. 40 km/h nopeudelle hyväksyttyjen vaunujen osalta se täyttää lain määräämät vaatimukset. Toiminta: Irtoamisjarruna: Jos perävaunu tai yhdistelmä irtoaa tahattomasti traktorista, irtoavat myös hydrauliletku ja sähköjohto tai repäisyköysi. Hätäjarrutus laukeaa sähkönsaannin katkettua tai mekaanisesti. Vetopuomissa oleva repäisykytkin toimii murtopisteenä ja estää öljyn vuotamisen. Huomio: hätäjarruventtiili ei korvaa perävaunujen mekaanisia seisontajarruja. Hätäjarrulla varustettujen vaunujen osalta on suoritettava koejarrutus ennen jokaista ajoa, jotta hydraulinen säiliö täyttyy! Asennusohjeet: Noudata seuraavia kohtia: perävaunun puolella: - Asenna repäisykytkimet suoraan päin traktoria. (Varmista, että repäisykytkin laukeaa, kun letkuun kohdistetaan vetovoimaa). - Tarkista, että sähköosat toimivat moitteettomasti (niin että hätäjarrutus ei tapahdu tahattomasti) Tärkeää! isähköinen hätäjarruventtiili: venttiili toimii vain, mikäli sähköt ovat päällä (valot sytytettyinä)! 0700_-BREMSVENTIL_

69 HÄTÄJARRUVENTTIILI Sähköisesti laukaiseva vaunujen hätäjarruventtiili Mekaanisesti laukaiseva vaunujen hätäjarruventtiili 0700_-BREMSVENTIL_

70 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Voitelukohdat Ohjaustapin laakerit, ylhäällä ja alhaalla Vipusäätimet (vain ohjausakselissa) - Joka 500 käyttötunnin välein - Joka 40 käyttötunnin jälkeen - Vähintään vuosittain Huom! Kun vaunu on pesty painepesurilla on kaikki voitelukohdat voideltava uudelleen. Sylinterin lukituspäät (vain ohjausakselissa) - Joka 200 käyttötunnin välein Automaattinen vipusäädin - jarrupaloja vaihdettaessa - Joka 500 käyttötunnin välein - Vähintään vuosittain Neuvo! Voitele litiumrasvalla (IV), kunnes laakeripaikoista tulee riittävästi tuoretta rasvaa. Huolehdi siitä, että sylinteristä ja syöttöjohdosta ilma on aina poistettu. Jarruakselin laakerit, ulkona ja sisällä - Joka 200 käyttötunnin välein (ja ennen käyttöönottoa pitkän seisokin jälkeen) - Poista kumisulkuhattu. - Voitele litiumrasvalla (IV), kunnes asetusruuvista tulee riittävästi tuoretta rasvaa. - Ruuvaa asetusruuvi holkkiavaimella n. yksi kierros takaisin. - Käytä jarruvipua useita kertoja käsin. - Tällöin tulee automaattisen säädön helpottua. Toista tarvittaessa useita kertoja. - Asenna sulkuhattu. - Voitele vielä kerran litiumrasvalla (IV). Varo, ettei jarruun pääse rasvaa tai öljyä. Jarrun laakerit eivät ole kaikissa malleissa tiiviit. Käytä vain litiumsaippuarasvaa tippumispisteen ollessa yli 190 C Achsen_

71 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Pyörännapalaakerien rasvan vaihtaminen - Joka 1000 käyttötunnin välein - Vähintään vuosittain - Nosta ajoneuvo vaarattomasti pukille ja vapauta jarru. - Poista pyörät ja pölysuojat. - Poista sokka ja ruuvaa akselimutteri auki. - Vedä sopivalla irrotuslaitteella pyörännapa jarrurumpuineen, kartiorullalaakereineen ja tiivistyselementteineen akselin tapista pois. - Merkitse puretut pyörännavat ja laakerivaipat, jotteivät ne asennettaessa mene sekaisin. - P u h d i s t a j a r r u, t a r k a s t a k u l u m i n e n, vahingoittumattomuus ja toiminta sekä vaihda kuluneet osat. - Jarrun sisäosassa ei saa olla voiteluaineita eikä likaa. - Puhdista pyörännavat sisältä ja ulkoa perusteellisesti. - Poista käytetty rasva täydellisesti. Puhdista laakerit ja tiivisteet perusteellisesti (dieselöljy) ja tarkasta jälleenkäytettävyys. - Rasvaa laakeripaikat ennen laakerien asennusta ja asenna kaikki osat päinvastaisessa järjestyksessä. Pakota osat varovasti puristuspaikkaan putkiholkkeineen ilman kallistumista ja vahingoittumista. - Sivele laakereihin, laakerien väliseen pyörännapojen tyhjään tilaan sekä pölysuojukseen rasvaa ennen asentamista. Rasvamäärän tulee täyttää asennetussa navassa n. neljäsosasta kolmasosaan vapaasta tilasta. - Asenna akselin mutterit ja tee laakerin ja jarrun paikalleenasennus. - Tee lopuksi toimintakoe ja ao. koeajo ja poista mahd. havaitut viat. Kunkin kartiorullalaakerin rasvamäärät Sisällä A Ulkona 170 g 300 g L e v i t ä r a s v a a kartiorullalaakerin ja vaipan välisiin vapaisiin tiloihin. Älä laita jäämärasvaa navan laakerin ulkorenkaaseen. B Ulkoisen kartiorullalaakerin rasva puristuu laakeriin ruuvattaessa kiinni rasvalla täytetty pyörännavan kapseli. Neuvo! Pyörännavan laakerien voitelun saa tehdä vain litiumrasvalla (IV), jonka tippumispiste on yli 190. Väärät rasvat tai liian suuret määrät voivat aiheuttaa vaurioita. Litiumsaippuarasvan sekoittaminen natriumsaippuarasvaan voi aiheuttaa yhteensopimattomina vaurioita. Vaimennussylinteri, ylhäällä ja alhaalla (vain hydraulisessa kulkumekanismissa) - Joka 200 käyttötunnin välein Huolehdi siitä, että sylinteristä ja syöttöjohdosta ilma on aina poistettu. Tukiakseli, alhaalla ja sivulla (vain BOOGIE-akselissa) - Joka 200 käyttötunnin välein - Ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo Nosta voitelua varten ajoneuvo ylös tukiakselin keventämiseksi. Neuvo! Voitele litiumrasvalla (IV), kunnes laakeripaikoista tulee riittävästi tuoretta rasvaa. Voitele raskaassa käytössä voitelukohdat vastaavasti useammin Achsen_

72 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Pyörien ja jarrujen huoltotyöt Tarkasta pyörän mutterien tiukassa pysyminen - ensimmäinen kuormitusajon jälkeen - aina pyörän vaihdon jälkeenl - joka 500 käyttötunnin välein - vuosittain Kiristä pyörän mutterit ristikkäin momenttiavaimella. Katso kiristysmomentin osalta kappale "PYÖRÄT JA RENKAAT". Pyörännavan laakerivälys tarkistettava 200 käyttötunnin välein. - Joka 200 käyttötunnin välein P y ö r ä n n a v a n tarkastaminen: l a a k e r i v ä l y k s e n - Nosta akselia ylös, kunnes renkaat vapautuvat. - Vapauta jarru. - Laita vipu renkaan ja maan väliin ja tarkasta välys. Laakerivälyksen ollessa huomattava: 1. Ruuvaa navankapseli pois. 2. Poista kruunumutterin sokka. 3. Kiristä kruunumutteria momenttiavaimella 150 Nm samalla kun käännät pyörännapaa. (Käyttäessäsi normaalia ruuviavainta kiristä kruunumutteria, kunnes pyörännavan liike tekee kevyen jarrutuksen). 4. Käännä kruunumutteri lähinnä seuraavan sokanreikään. Yhdenmukaisina seuraavaan reikään takaisin (max. 30 ). 5. Laita sokka ja taivuta hieman. 6. Laita navankapseliin hiukan litiumrasvaa (IV). 7. Sivele kapselien kierteisiin ympäriinsä litiumrasvaa (IV). Ruuvaa kapselit kiinni 500 Nm:n kiristysmomentilla Achsen_

73 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Jarrupalatarkastus - Joka 200 käyttötunnin välein - Avaa tirkistysaukko vetämällä kumitulppa (jos on) pois. - Jarrupala tulee vaihtaa, jos jarrupalassa on jäljellä paksuutta a) 5 mm niitatuissa paloissa b) 2 mm liimatuissa paloissa - Laita kumitulppa jälleen paikalleen. Vipusäätimen asetus - joka 200 käyttötunnin välein - Käytä vivustoa käsin painesuunnassa. - Sylinteritangon vapaan kulun ollessa 35 mm pyörän jarrua tulee säätää. - Säätöruuvin asettaminen - Aseta vapaa kulku "a" %:iin kytketystä jarruvipupituudesta "B". Esim. Vipupituus 150 mm Vapaa kulku mm Neuvo! Toiminnan kannalta on tärkeää tarkastaa jatkuvasti jarrujen kuluminen ja toimiminen ja tarvittaessa tehdä säätö. Säätö on tehtävä kulumisen ollessa n. 2/3 sylinterin maksimi-iskusta täysjarrutuksessa. Nosta tällöin akseli pukille ja kiinnitä tahattoman liikkumisen varalta. Automaattisen vipusäätimen asetus - joka 500 käyttötunnin välein - Vähintään vuosittain - Perusasetus tapahtuu samalla tavalla kuin vakioasetus. - Säätö tapahtuu automaattisesti nokan kääntyessä n Ihanteellinen vipuasento on n. 15 ennen suoraa kulmaa käyttösuuntaan nähden (sylinterin kiinnityksen vuoksi ei vaikutuksille altis). A u t o m a a t t i s e n v i p u s ä ä t i m e n toimintatarkastus - jarrupaloja vaihdettaessa - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään vuosittain 1. Poista kumisulkuhattu. 2. Ruuvaa takaisin asetusruuvia (nuoli) lenkkiavaimella n. 3/4 kierrosta vastapäivään. Vapaa kulun tulee olla vähintään 50 mm, vipupituuden ollessa 150 mm. 3. Käytä jarruvipua useita kertoja käsin. Tällöin tulee automaattisen säädön helpottua. Hammaskytkimen lukittuminen on kuultavissa ja paluuiskussa asetusruuvi kääntyy hieman myötäpäivään. 4. Asenna sulkuhattu. 5. Voitele litiumrasvalla (IV) Achsen_

74 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Hydraulisen kulkumekanismin huoltotyöt Tarkasta vaimennussylinterin kunto ja tiiviys - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään vuosittain Huomio! Silmämääräinen tarkastus - joka 200 käyttötunnin välein Tarkasta kaikkien rakenneosien viat ja kuluminen. Tarkasta vaimennussylinterin kiinnitys - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään vuosittain Tarkasta vaimennussylinterin kiinnityksen tiukassa pysyminen ja kuluminen. Jousiliitäntä - ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo - joka 200 käyttötunnin välein Tarkasta varmistusmutterien tiukassa pysyminen. - ruuviliitosten ollessa löysällä kiristä mutterit vastavuoroisesti useissa vaiheissa. Jousiin ei saa tehdä hitsauksia! Kiristysmomentti momenttiavaimella: M 24 = 650 Nm Jousipultti - ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo - tarkasta holkit 500 käyttötunnin välein. - liikuta ajoneuvoa jarru päällä hiukan eteen - ja taaksepäin tai liikuta jousen silmukoita asennusvivulla. Tällöin jousen silmukassa ei saa olla välystä havaittavissa. Kiinnityksen ollessa löysä jousipultti voi vaurioitua. - Tarkasta tukien sivuttaiskulutuskiekot (V). - Tarkasta jousipultin (F) varmistusmutterin M 30 tiukassa pysyminen. - Kiristysmomentti momenttiavaimella: M 30 = 900 Nm Kumiteräspesän laakerien kestoikä riippuu sisäisen teräsholkin tiukassa pysymisestä Achsen_

75 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT BOOGIE-kulkumekanismin huoltotyöt Tukiakselin jousikaari ja ruuvit - ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään puolivuosittain - Tarkasta jousikaaren tiukassa pysyminen. Ruuviliitoksen ollessa löysällä: - Avaa vastamutterit - Kiristä mutterit määrätyllä kiristysmomentilla vastavuoroisesti useissa vaiheissa. - Kiristä vastamutterit jälleen Kiristysmomentti: Jousikaari: M 30x2 8.8 = 980 Nm M = 450 Nm Ruuvit: M 30 = 1095 Nm Huomio! Silmämääräinen tarkastus - joka 500 käyttötunnin välein - viimeistään puolivuosittain. Tarkasta kaikkien rakenneosien viat ja kuluminen. Jousikaari ja jousijännityskoteloiden ruuvit - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään puolivuosittain - Tarkasta jousikaaren ja ruuvien tiukassa pysyminen. Ruuviliitoksen ollessa löysällä: - Avaa vastamutterit - Kiristä mutterit määrätyllä kiristysmomentilla vastavuoroisesti useissa vaiheissa. - Kiristä vastamutterit jälleen Kiristysmomentti: Jousikaari: M = 700 Nm Ruuvit: M = 320 Nm Jousijännityskoteloiden laakerin pultti - ensi kerran kun on tehty ensimmäinen kuormitusajo - joka 500 käyttötunnin välein - vähintään puolivuosittain - Tarkasta laakerin pultin kruunumutterin tiukassa pysyminen. Kiristysmomentti: M 52 x 2 = 400 Nm Achsen_

76 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Yleiskuva Voitelu- ja huoltotyöt Katso perusteellisen kuvauksen osalta edelliset sivut. Voitelu Huoltotoimenpiteet Vaihtoehto Ensimmäinen kuormitusajon jälkeen Joka 40 käyttötunnin välein Joka 200 käyttötunnin välein Joka 500 käyttötunnin välein (vuosittain) Joka 1000 käyttötunnin välein (viimeistään vuosittain) Voitelu erityisellä pitkäaikaisrasvalla (IV) Ohjaustapin laakerit, ylhäällä ja alhaalla 2 Sylinterin lukituspäät 2 Jarruakselin laakerit, ulkona ja sisällä 1, 2, 3, 4 Vipusäätimet 1, 2, 3, 4 Automaattinen vipusäädin 1, 2, 3, 4 Vaihda pyörännapalaakerien rasva, tarkasta kartiorullalaakerien kuluminen 1, 2, 3, 4 Vaimennussylinteri, ylhäällä ja alhaalla 3 Tukiakseli, alhaalla ja sivulla 4 Huoltotoimenpiteet Silmämääräinen tarkastus Tarkasta kaikkien rakenneosien viat ja kuluminen. Tarkasta pyörän mutterien tiukassa pysyminen 1, 2, 3, 4 Tarkasta pyörännapalaakerien välys 1, 2, 3, 4 Jarrupalatarkastus 1, 2, 3, 4 Vipusäätimen asetus 1, 2, 3, 4 Automaattisen vipusäätimen asetus 1, 2, 3, 4 Automaattisen vipusäätimen toimintatarkastus 1, 2, 3, 4 Tarkasta vaimennussylinterin kunto ja tiiviys 3 Tarkasta vaimennussylinterin kiinnitys 3 Tarkasta jousiliitännän tiukassa pysyminen 3 Tarkasta jousipulttien tiukassa pysyminen 3 Tarkasta jousikaari ja tukiakselin ruuvien tiukassa pysyminen 4 Tarkasta jousikaari ja jousijännityskoteloiden ruuvit 4 Tarkasta jousijännityskoteloiden tiukassaa pysyminen 4 Vaihtoehto 1 Vaihtoehto 2 Vaihtoehto 3 Vaihtoehto Achsen_

77 SÄHKÖHYDRAULIIKKA Toimintahäiriöt ja toimenpiteet sähköhäiriön sattuessa Jos sähköjärjestelmään tulee toimintahäiriö v o i d a a n h a l u t t u a t o i m i n t o a k ä y t t ä ä käsikäytöllä. Käytettäessä venttiilejä käsikäytöllä, on turvaetäisyydet muistettava. Hydrauliikkalohkot sijaitsevat vasemman etusuojuksen alla. Halutun hydrauliikkatoiminnon käyttämiseksi - kierretään ko. venttiilin nuppi sisään - käytetään traktorin hallintavipua - hydraulinen toiminto suoritetaan - lopuksi ko. venttiilin nuppi kierretään ulos STOP Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y Y17 Y13 Y11 Y7 Y5 Y4 Y1 Y16 LS Load sensing Y15 Y18 Y14 Y12 Y8 Y6 Y3 Y Elektro-Stoerung_

78 TEKNISET TIEDOT Tyyppikilpi Valmistusnumero (Masch.Nr. / Fgst.Ident.Nr.) on merkitty tyyppikilpeen (viereinen kuva). Kilpi on kiinnitetty vaunun runkoon. Valmistusnumero on ilmoitettava varaosia tilattaessa ja takuuasioiden käsittelyn helpottamiseksi. Merkitse valmistusnumero heti muistiin tämän käyttöohjeen kanteen, kun olet vastaanottanut vaunun. Tekniset tiedot Malli JUMBO 6000 Combiline Tyyppi 5491 JUMBO 6600 Combiline Tyyppi 5481 JUMBO 7200 Combiline Tyyppi 5501 Kokonaispituus Tyyppi L Tyyppi D 9210 mm 9210 mm 9880 mm 9880 mm mm mm Kokonaisleveys (vakiorenkaat) 2550 mm 2940 mm 2940 mm Korkeus - mit 26,5" - Bereifung mm 4000 mm - mit 22,5" - Bereifung 3735 mm 3950 mm 3950 mm Raideleveys 1950 mm 1950 mm 1950 mm Lavan korkeus 1460 mm 1390 mm 1390 mm Noukkimen leveys 2000 mm 2000 mm 2000 mm Teriä Terien etäisyys 34 mm 34 mm 34 mm Tilavuus 60 m 3 66 m 3 72 m3 Tilavuus DIN mukaan Tyyppi L 33,8 m 3 37,3 m 3 40,8 m3 Tyyppi D 32,3 m 3 35,8 m 3 39,3 m3 Voimanottoakselin varokytkin 2100 Nm / 1000 min Nm / 1000 min Nm / 1000 min -1 Renkaat (vakiorenkaat) 700 / 45-22,5 12PR 700 / 45-22,5 12PR 700 / 45-22,5 12PR Rengaspaine 2,0 bar 2,0 bar 2,0 bar Paino (noin) Tyyppi L Tyyppi D 8140 kg 8690 kg 9350 kg 9720 kg 9580 kg 9950 kg Melutaso <70 db (A) <70 db (A) <70 db (A) Tyyppi L = ilman purkauskeloja Tyyppi D = purkauskelat Kaikki tiedot sitoumuksetta Vaadittavat liittimet * 3 doppeltwirkende Hydrauliksteckanschlüsse Käyttöpaine väh.: 120 bar Käyttöpaine enint.: 200 bar * 7-napainen perävaunun valopistorasia (12 V) * 3-napainen liitin (12 V) Lisävarusteet Ohjausyksikön jatkokaapeli 50 mm:n vetosilmukka (vetokoukulle) Renkaat: katso varaosaluettelo TechDat _

79 TEKNISET TIEDOT Asianmukainen käyttö JUMBO Combiline (Type 5481, 5491, 5501)" -noukinvaunua saa käyttää ainoastaan seuraaviin töihin maatalouskäytössä: * Viher- ja tuorerehun, esikuivatun rehun ja olkien kuormaukseen, kuljetukseen ja purkamiseen. * Tarkkuussilputun materiaalin kuljettamiseen ja purkamiseen Kaikki muu käyttö ei ole asianmukaista käyttöä. Tällaisesta käytöstä aiheutuvista vaurioista ei valmistaja vastaa; käytöstä vastaa yksinomaan omistaja. * Asianmukaiseen käyttöön kuuluu myös huolto- ja korjaustöiden tekeminen valmistajan antamien ohjeiden mukaan. Vaunun nosto TechDat _

80 Pyörät ja renkaat Kiristysmomentti Tarkista säännöllisesti pyörämuttereiden kireys (kts. kiristysmomentit taulukosta) HUOM! Kiristä pyörämutterit 10 ensimmäisen käyttötunnin jälkeen. HUOM! Kiristä pyörämutterit 10 ensimmäisen käyttötunnin jälkeen. - Myös pyörän irrottamisen jälkeen on tarkistus tehtävä 10 käyttötunnin jälkeen. Ilmanpaine - Pidä rengaspaineet ohjeiden mukaisina! - Tarkista rengaspaineet riittävän usein ja pidä ne taulukossa olevien arvojen mukaisina. Huomioi renkaan räjähdysvaara! 0500_-Raeder_

81 Liite SF-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein

82 Alkuperäistä ei voi väärentää Hyvin liikut Pöttingerin alkuperäisosilla Laatua ja hyvää yhteensopivuutta - käyttövarmuutta Luotettava toimivuus Korkeampi käyttöikä - taloudellisuus Taattu saatavuus lähimmän Pöttinger jakelupartnerin kautta: Edessäsi päätös: Alkuperäinen vai Jäljennös? Usein hinta määrää ostopäätöksen. Halpaostos voi joskus tulla hyvin kalliiksi. Pidä siksi mielessäsi neliapila - alkuperäisyyden tae! SF-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein

EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80I.

EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80I. 99 1622.80I.0 EUROPROFI 4000 L / D (Tyyppi 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 L / D (Tyyppi 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 L / D (Tyyppi 1624 : +.. 01001) Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1612..80K.0 FARO 3500 L / D (Tyyppi 1611 : +.. 01001) FARO 4000 L / D (Tyyppi 1612 : +.. 01001) FARO 4500 L / D

Lisätiedot

JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline. JUMBO 10000 Profiline

JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline. JUMBO 10000 Profiline 99 548.80J.1 JUMBO 6000 Profiline (Tyyppi 548 : +.. 01214.. 01457) JUMBO 6600 Profiline (Tyyppi 549 : +.. 01152.. 01245) JUMBO 7200 Profiline (Tyyppi 550 : +.. 01193.. 01468) JUMBO 8000 Profiline (Tyyppi

Lisätiedot

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 5481.80I.1 JUMBO 6000 L/D Combiline (Tyyppi 5491 : +.. 01000) JUMBO 6600 L/D Combiline (Tyyppi 5481 : +.. 01000) JUMBO 7200 L/D Combiline (Tyyppi 5501 : +.. 01000) Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your

Lisätiedot

7200 L/D Combiline. Combiline JUMBO 10000 L. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 5481.FIN80J.

7200 L/D Combiline. Combiline JUMBO 10000 L. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 5481.FIN80J. 99 5481.80J.2 JUMBO (Tyyppi 5491 : +.. 01000.. 01041) JUMBO (Tyyppi 5481 : +.. 01000.. 01067) JUMBO (Tyyppi 5501 : +.. 01000.. 01120) JUMBO 10000 L (Tyyppi 5551 : +.. 01000.. 01002) 6000 L/D Combiline

Lisätiedot

EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI 5000. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80G.2. (Tyyppi 1622 : +..

EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI 5000. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80G.2. (Tyyppi 1622 : +.. 99 1622.80G.2 EUROPROFI 4000 (Tyyppi 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 (Tyyppi 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 (Tyyppi 1624 : +.. 01001) Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 5543.80L.1 TORRO 4500 (Tyyppi 5543 : +.. 01001-01104) TORRO 5100 (Tyyppi 5544 : +.. 01110-01491) TORRO 5700 (Tyyppi

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 5481.80N.1 JUMBO (Tyyppi 5491 : +.. 01113-1121) JUMBO (Tyyppi 5481 : +.. 01171-1196) JUMBO (Tyyppi 5501 : +.. 01231-1271)

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1602.80K.0 PRIMO 350 (Type 1601 : +.. 01001-0000) PRIMO 400 (Type 1602 : +.. 01001) PRIMO 450 (Type 1603 : +..

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1622.80K.0 EUROPROFI 4000 L / D (Tyyppi 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 L / D (Tyyppi 1623 : +.. 01001) EUROPROFI

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 548.80N.0 JUMBO 6010 Profiline (Tyyppi 549 : +.. 01308-1311) JUMBO 6610 Profiline (Tyyppi 548 : +.. 01573-1580)

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 548..80E.0 JUMBO 6000 Profiline (Type 548 : +.. 01001.. 01213) JUMBO 6600 Profiline (Type 549 : +.. 01001.. 01151) JUMBO 7200 Profiline

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 EUROPROFI 4500 S EUROPROFI 5100 S EUROPROFI 5700 S. Noukinvaunu FIN. Nr. 99 5533.FIN80F.

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 EUROPROFI 4500 S EUROPROFI 5100 S EUROPROFI 5700 S. Noukinvaunu FIN. Nr. 99 5533.FIN80F. Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 5533.80F.1 EUROPROFI 4500 S (Tyyppi 5533 : +.. 01001) EUROPROFI 5100 S (Tyyppi 5534 : +.. 01001) EUROPROFI 5700 S (Tyyppi 5535 : +.. 01001)

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr.99 1612..80N.1 FARO 3500 L / D (Tyyppi 1611 : +.. 01305) FARO 4000 L / D (Tyyppi 1612 : +.. 02149) FARO 4500 L / D

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 5543.80M.0 TORRO 4500 (Tyyppi 5543 : +.. 01117) TORRO 5100 (Tyyppi 5544 : +.. 01492) TORRO 5700 (Tyyppi 5545 :

Lisätiedot

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1622.80N.0 EUROPROFI 4000 L / D (Tyyppi 1622 : +.. 01209-1252) EUROPROFI 4500 L / D (Tyyppi 1623 : +.. 01480-1537)

Lisätiedot

Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen

Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Nouki laadukasta rehua tehokkaasti ja taloudellisesti Optimaalinen rehunsyöttö ilman noukkimen tukkeutumista. Vakiovarusteena oleva karhon ohjausrulla

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u.

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u. FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 106.FIN80A.0 LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u. 106) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Nr. 99 544.SF.80D.0

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Nr. 99 544.SF.80D.0 Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 544..80D.0 EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa viljelijä: Olette tehnyt hyvän valinnan,

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

Sisältö. go.claas.com/halle9

Sisältö. go.claas.com/halle9 QUANTUM go.claas.com/halle9 Päivittäisessä työskentelyssä pellolla tarvitset enemmän kuin vankkarakenteisen työkoneen. Tarvitset toimivaa tekniikkaa, jota käytät mielelläsi. Tekniikkaa, joka toimii luotettavasti

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 1 Euromatic (Type 542) EUROPROFI 2 Euromatic (Type 543) Nr SF.80D.

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 1 Euromatic (Type 542) EUROPROFI 2 Euromatic (Type 543) Nr SF.80D. Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 543..80D.0 EUROPROFI 1 Euromatic (Type 542) EUROPROFI 2 Euromatic (Type 543) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa viljelijä:

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus. Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

JF-Link FIN. Langaton hydrauliikan sähkökäytto. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet

JF-Link FIN. Langaton hydrauliikan sähkökäytto. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet JF-Link Langaton hydrauliikan sähkökäytto Käyttöohjekirja Alkuperäiset ohjeet FIN SISÄLLYSLUETTELO 1. JF-LINK - LANGATON HYDRAULIIKAN SÄHKÖKÄYTTÖ... 5 VENTTIILIKOTELO... 5 KAUKO-OHJAUKSEN KÄYTTÖÖNOTTO...

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia

Lisätiedot

KRONE ZX mallisto 2015 2016

KRONE ZX mallisto 2015 2016 KRONE ZX mallisto 2015 2016 Malli Tilavuus (DIN) ZX 430 GL 43 m 3 ZX 430 GD 43 m 3 ZX 470 GL 47 m 3 ZX 470 GD 47 m 3 ZX 560 GL 56 m 3 ZX 560 GD 56 m 3 GL = teräslaidat GD = teräslaidat + 3 purkutelaa Vetoaisa/-silmukka

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Kuormalattia, ulosvedettävä MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. ERNTEPROFI II (Type 107) ERNTEPROFI III (Type 109) ERNTEPROFI2 Profimatic (Type 107)

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. ERNTEPROFI II (Type 107) ERNTEPROFI III (Type 109) ERNTEPROFI2 Profimatic (Type 107) FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 107.FIN80A.0 ERNTEPROFI II (Type 107) ERNTEPROFI III (Type 109) ERNTEPROFI2 Profimatic (Type 107) ERNTEPROFI3 Profimatic (Type 109)

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401

62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 RIVI99SU 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne luottamuksesta ja toivotamme Teille parhainta menestystä työssänne. Pyydämme teitä

Lisätiedot

Käyttöönotto-opas RT Controller

Käyttöönotto-opas RT Controller Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa

Lisätiedot

3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö

3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö 3.0 Käyttö- ja huolto-ohje Toimenpiteet eri käyttötilanteissa suoritetaan siinä järjestyksessä, kuin ne on ohjeessa luetetltu. Käyttötilanteet määrittelee ja ilmoittaa VSS viranomainen 3.1 Ohituskäyttö

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje Hydraulinen kantohara KHH Käyttöohje Ennen laitteen asennusta lue käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti! Valmistaja: Koneurakointi Timo Latvala Viinikantie 9 61720 KOSKUE Puh: 0500 269 944 SISÄLLYS

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. PROFI GP 1 (Type 537 : +.. 01001) PROFI GP 2 (Type 539 : +.. 01001) Nr. 99 537.SF.80A.

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. PROFI GP 1 (Type 537 : +.. 01001) PROFI GP 2 (Type 539 : +.. 01001) Nr. 99 537.SF.80A. Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 537..80A.0 PROFI GP 1 (Type 537 : +.. 01001) PROFI GP 2 (Type 539 : +.. 01001) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa viljelijä:

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

8. Testaa induktiivisen turvakytkimen B1 toiminta. Kun nostokehikon yläreunan turvakytkin B1 ylittää viimeisen mastojakson yläpään, pysähtyy nostolava välittömästi. 9. Alarajakytkimen S11 toiminnan tarkastaminen.

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Perunan käsittely- ja varastointikoneet

Perunan käsittely- ja varastointikoneet Perunan käsittely- ja varastointikoneet Sähkömoottorin käyttämä hydraulinen veto Portaattomasti säädettävät kuljettimien nopeudet Polyureetaanista valmistetut puhdistus- ja lajittelurullat Koneet perunan

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot